1 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
2 // Czech resource files
4 #if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_ENU)
6 LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
7 #pragma code_page(1250)
10 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
15 IDR_TASKMANAGER MENU DISCARDABLE
19 MENUITEM "&Nová úloha (Spustit...)", ID_FILE_NEW
21 MENUITEM "U&zavøít správce úloh", ID_FILE_EXIT
25 MENUITEM "&V
\9edy navrchu", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
27 MENUITEM "&Minimalizovat pøi pou
\9eití", ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE
29 MENUITEM "&Skrýt pøi minimalizaci", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED
31 MENUITEM "&Zobrazit 16-bitové úlohy", ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS
36 MENUITEM "&Aktualizovat", ID_VIEW_REFRESH
37 POPUP "&Rychlost aktualizace"
39 MENUITEM "&Vysoká", ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH
40 MENUITEM "&Normální", ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL
42 MENUITEM "&Nízká", ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW
43 MENUITEM "&Zastavit", ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED
47 MENUITEM "&Velké ikony", ID_VIEW_LARGE
48 MENUITEM "&Malé ikony", ID_VIEW_SMALL
49 MENUITEM "&Detaily", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
50 MENUITEM "&Vybrat sloupce...", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS
53 MENUITEM "&Jeden graf, v
\9aechny procesory", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
55 MENUITEM "&Jeden graf, jeden procesor", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU
58 MENUITEM "&Zobrazit èasy jádra", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES
62 MENUITEM "Vyrovnat &horizontálnì", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
63 MENUITEM "Vyrovnat &vertikálnì", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
64 MENUITEM "&Minimalizovat", ID_WINDOWS_MINIMIZE
65 MENUITEM "Ma&ximalizovat", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
66 MENUITEM "&Kaskáda", ID_WINDOWS_CASCADE
67 MENUITEM "&Pøenést do popøedí", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
71 MENUITEM "&Nápovìda pro správce úloh", ID_HELP_TOPICS
73 MENUITEM "&O správci úloh", ID_HELP_ABOUT
77 IDR_WINDOWSMENU MENU DISCARDABLE
79 MENUITEM "Vyrovnat &horizontálnì", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
80 MENUITEM "Vyrovnat &vertikálnì", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
81 MENUITEM "&Minimalizovat", ID_WINDOWS_MINIMIZE
82 MENUITEM "Ma&ximalizovat", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
83 MENUITEM "&Kaskáda", ID_WINDOWS_CASCADE
84 MENUITEM "&Pøenést do popøedí", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
87 IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU DISCARDABLE
91 MENUITEM "&Nová úloha (Spustit...)", ID_FILE_NEW
93 MENUITEM "&Velké ikony", ID_VIEW_LARGE
94 MENUITEM "&Malé ikony", ID_VIEW_SMALL
95 MENUITEM "&Detaily", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
99 IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU DISCARDABLE
103 MENUITEM "&Pøepnout do", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
104 MENUITEM "&Pøenést do popøedí", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
106 MENUITEM "Vyrovnat &horizontálnì", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
107 MENUITEM "Vyrovnat &Vertikálnì", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
108 MENUITEM "&Minimalizovat", ID_WINDOWS_MINIMIZE
109 MENUITEM "Ma&ximalizovat", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
110 MENUITEM "&Kaskáda", ID_WINDOWS_CASCADE
112 MENUITEM "&Ukonèit úlohu", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK
113 MENUITEM "&Pøejít k procesu", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS
118 IDR_TRAY_POPUP MENU DISCARDABLE
122 MENUITEM "&Obnovit", ID_RESTORE
123 MENUITEM "&Uzavøít", ID_FILE_EXIT
125 MENUITEM "&V
\9edy navrchu", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
129 IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU DISCARDABLE
133 MENUITEM "&Ukonèit proces", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS
134 MENUITEM "Ukonèit &strom procesu", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
136 MENUITEM "&Ladit", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG
140 MENUITEM "&Realtime", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
142 MENUITEM "&Vysoká", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH
144 MENUITEM "&Nadprùmìrná", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
146 MENUITEM "Nor&mální", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
148 MENUITEM "&Podprùmìrná", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
150 MENUITEM "Ní&zká", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW
153 MENUITEM "Nastavit &afinitu...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
154 MENUITEM "Upravit &kanály ladìní...", ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS
159 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
164 IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 259, 210
165 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
166 CAPTION "O správci úloh"
169 CONTROL "Správce úloh v1.0\nCopyright (C) 1999 - 2001\n Brian Palmer (brianp@reactos.org)",
170 IDC_STATIC,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,53,28,
172 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,183,189,44,14,WS_GROUP
173 ICON IDI_TASKMANAGER,IDC_STATIC,19,30,20,20
174 EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT,53,63,174,107,ES_MULTILINE |
175 ES_READONLY | WS_VSCROLL
178 IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 264, 246
179 STYLE DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP |
180 WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
182 CAPTION "Správce úloh"
186 CONTROL "Tab1",IDC_TAB,"SysTabControl32",WS_TABSTOP,3,3,257,228
189 IDD_APPLICATION_PAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
190 STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
193 CONTROL "List2",IDC_APPLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
194 LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177
195 PUSHBUTTON "&Nová úloha...",IDC_NEWTASK,187,189,53,14
196 PUSHBUTTON "&Pøepnout",IDC_SWITCHTO,131,189,53,14,WS_DISABLED
197 PUSHBUTTON "&Ukonèit úlohu",IDC_ENDTASK,75,189,53,14,WS_DISABLED
200 IDD_PROCESS_PAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
201 STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
204 CONTROL "List2",IDC_PROCESSLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
205 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_OWNERDATA |
206 WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177
207 PUSHBUTTON "&Ukonèit proces",IDC_ENDPROCESS,171,189,69,14
208 CONTROL "&Zobrazit procesy v
\9aech u
\9eivatelù",IDC_SHOWALLPROCESSES,
209 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,191,111,10
212 //IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
213 IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
214 STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
217 GROUPBOX "Vyu
\9eití CPU",IDC_CPU_USAGE_FRAME,5,5,60,54,WS_TABSTOP, WS_EX_TRANSPARENT
218 GROUPBOX "Vyu
\9eití RAM",IDC_MEM_USAGE_FRAME,5,63,60,54,BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT
219 GROUPBOX "Celkem",IDC_TOTALS_FRAME,5,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
220 GROUPBOX "Commit Charge (K)",IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME,5,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
221 GROUPBOX "Fyzická pamì
\9d (K)",IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME,131,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
222 GROUPBOX "Pamì
\9d jádra (K)",IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME,131,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
223 LTEXT "Popisovaèe",IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT,12,131,27,8
224 LTEXT "Vlákna",IDS_TOTALS_THREAD_COUNT,12,140,27,8
225 LTEXT "Procesy",IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT,12,149,34,8
226 EDITTEXT IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT,65,131,45,8,ES_RIGHT |
227 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
228 EDITTEXT IDC_TOTALS_THREAD_COUNT,65,140,45,8,ES_RIGHT |
229 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
230 EDITTEXT IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT,65,149,45,8,ES_RIGHT |
231 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
232 LTEXT "Celkem",IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL,12,175,27,8
233 LTEXT "Limit",IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT,12,184,15,8
234 LTEXT "Vrchol",IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK,12,193,34,8
235 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL,65,174,45,8,ES_RIGHT |
236 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
237 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT,65,184,45,8,ES_RIGHT |
238 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
239 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK,65,193,45,8,ES_RIGHT |
240 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
241 LTEXT "Celkem",IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,137,131,27,8
242 LTEXT "Dostupná",IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,137,140,30,8
243 LTEXT "Mezipamì
\9d systému",IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,137,149,46,8
244 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,185,131,48,8,ES_RIGHT |
245 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
246 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,185,140,48,8,ES_RIGHT |
247 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
248 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,185,149,48,8,ES_RIGHT |
249 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
250 LTEXT "Celkem",IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL,137,174,27,8
251 LTEXT "Stránkováno",IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED,137,184,21,8
252 LTEXT "Nestránkováno",IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,137,193,34,8
253 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL,185,174,48,8,ES_RIGHT |
254 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
255 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED,185,184,48,8,ES_RIGHT |
256 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
257 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,185,193,48,8,ES_RIGHT |
258 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
259 GROUPBOX "Historie vyu
\9eití CPU",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME,74,5,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
260 GROUPBOX "Historie vyu
\9eití pamìti",IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME,74,63,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
261 PUSHBUTTON "Zobrazení vyu
\9eití CPU",IDC_CPU_USAGE_GRAPH,12,17,47,37,0,
263 PUSHBUTTON "Zobrazení vyu
\9eití pamìti",IDC_MEM_USAGE_GRAPH,12,75,47,37,0,
265 PUSHBUTTON "Historie vyu
\9eití CPU",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,17,
266 153,37,0,WS_EX_CLIENTEDGE
267 PUSHBUTTON "Historie vyu
\9eití pamìti",IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,75,
268 153,37,0,WS_EX_CLIENTEDGE
271 IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
272 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
273 CAPTION "Kanály ladìní"
276 CONTROL "List2",IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
277 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP |
278 LVS_SORTASCENDING,7,7,233,177
279 PUSHBUTTON "Zavøít",IDOK,171,189,69,14
282 IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 231, 154
283 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
284 CAPTION "Afinita procesoru"
287 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,120,133,50,14
288 PUSHBUTTON "Storno",IDCANCEL,174,133,50,14
289 LTEXT "Nastavení afinity procesoru kontroluje, který proces bude zpracucován jakým procesorem.",
290 IDC_STATIC,5,5,220,16
291 CONTROL "CPU 0",IDC_CPU0,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,
293 CONTROL "CPU 1",IDC_CPU1,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
294 WS_TABSTOP,11,41,37,10
295 CONTROL "CPU 2",IDC_CPU2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
296 WS_TABSTOP,11,54,37,10
297 CONTROL "CPU 3",IDC_CPU3,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
298 WS_TABSTOP,11,67,37,10
299 CONTROL "CPU 4",IDC_CPU4,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
300 WS_TABSTOP,11,80,37,10
301 CONTROL "CPU 5",IDC_CPU5,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
302 WS_TABSTOP,11,93,37,10
303 CONTROL "CPU 6",IDC_CPU6,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
304 WS_TABSTOP,11,106,37,10
305 CONTROL "CPU 7",IDC_CPU7,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
306 WS_TABSTOP,11,119,37,10
307 CONTROL "CPU 8",IDC_CPU8,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
308 WS_TABSTOP,61,28,37,10
309 CONTROL "CPU 9",IDC_CPU9,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
310 WS_TABSTOP,61,41,37,10
311 CONTROL "CPU 10",IDC_CPU10,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
312 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,54,41,10
313 CONTROL "CPU 11",IDC_CPU11,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
314 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,67,41,10
315 CONTROL "CPU 12",IDC_CPU12,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
316 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,80,41,10
317 CONTROL "CPU 13",IDC_CPU13,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
318 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,93,41,10
319 CONTROL "CPU 14",IDC_CPU14,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
320 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,106,41,10
321 CONTROL "CPU 15",IDC_CPU15,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
322 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,119,41,10
323 CONTROL "CPU 16",IDC_CPU16,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
324 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,28,41,10
325 CONTROL "CPU 17",IDC_CPU17,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
326 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,41,41,10
327 CONTROL "CPU 18",IDC_CPU18,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
328 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,54,41,10
329 CONTROL "CPU 19",IDC_CPU19,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
330 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,67,41,10
331 CONTROL "CPU 20",IDC_CPU20,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
332 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,80,41,10
333 CONTROL "CPU 21",IDC_CPU21,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
334 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,93,41,10
335 CONTROL "CPU 22",IDC_CPU22,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
336 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,106,41,10
337 CONTROL "CPU 23",IDC_CPU23,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
338 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,119,41,10
339 CONTROL "CPU 24",IDC_CPU24,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
340 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,28,41,10
341 CONTROL "CPU 25",IDC_CPU25,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
342 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,41,41,10
343 CONTROL "CPU 26",IDC_CPU26,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
344 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,54,41,10
345 CONTROL "CPU 27",IDC_CPU27,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
346 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,67,41,10
347 CONTROL "CPU 28",IDC_CPU28,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
348 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,80,41,10
349 CONTROL "CPU 29",IDC_CPU29,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
350 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,93,41,10
351 CONTROL "CPU 30",IDC_CPU30,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
352 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,106,41,10
353 CONTROL "CPU 31",IDC_CPU31,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
354 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,119,41,10
357 IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 195, 199
358 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
359 CAPTION "Vyberte sloupce"
362 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,84,178,50,14
363 PUSHBUTTON "Storno",IDCANCEL,138,178,50,14
364 LTEXT "Vyberte sloupce, které se zobrazí na kartì Procesy Správce úloh.",
365 IDC_STATIC,7,7,181,17
366 CONTROL "Název &obrazu",IDC_IMAGENAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
367 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,7,28,56,10
368 CONTROL "&PID (Identifikátor procesu)",IDC_PID,"Button",
369 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,39,88,10
370 CONTROL "Vyu
\9eití &CPU",IDC_CPUUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
371 WS_TABSTOP,7,50,53,10
372 CONTROL "&Èas CPU",IDC_CPUTIME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
373 WS_TABSTOP,7,61,48,10
374 CONTROL "Vyu
\9eití &pamìti",IDC_MEMORYUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
375 WS_TABSTOP,7,72,63,10
376 CONTROL "&Delta vyu
\9eití pamìti",IDC_MEMORYUSAGEDELTA,"Button",
377 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,83,82,10
378 CONTROL "&Vrchol vyu
\9eití pamìti",IDC_PEAKMEMORYUSAGE,"Button",
379 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,94,82,10
380 CONTROL "&Chyby stránek",IDC_PAGEFAULTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
381 WS_TABSTOP,7,105,53,10
382 CONTROL "&U
\9eivatelské objekty",IDC_USEROBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
383 WS_TABSTOP,7,116,62,10
384 CONTROL "I/O ètení",IDC_IOREADS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
385 WS_TABSTOP,7,127,49,10
386 CONTROL "I/O pøeètené bajty",IDC_IOREADBYTES,"Button",
387 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,138,65,10
388 CONTROL "&ID sezení",IDC_SESSIONID,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
389 WS_TABSTOP,7,149,50,10
390 CONTROL "&Jméno u
\9eivatele",IDC_USERNAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
391 WS_TABSTOP,7,160,51,10
392 CONTROL "&Delta chyby stránek",IDC_PAGEFAULTSDELTA,"Button",
393 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,28,72,10
394 CONTROL "&Velikost virtuální pamìti",IDC_VIRTUALMEMORYSIZE,"Button",
395 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,39,77,10
396 CONTROL "&Stránkováno",IDC_PAGEDPOOL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
397 WS_TABSTOP,107,50,53,10
398 CONTROL "&Nestránkováno",IDC_NONPAGEDPOOL,"Button",
399 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,61,67,10
400 CONTROL "Základní p&riorita",IDC_BASEPRIORITY,"Button",
401 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,72,55,10
402 CONTROL "&popis popisovaèù",IDC_HANDLECOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
403 WS_TABSTOP,107,83,59,10
404 CONTROL "&Poèet vláken",IDC_THREADCOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
405 WS_TABSTOP,107,94,59,10
406 CONTROL "GDI Objekty",IDC_GDIOBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
407 WS_TABSTOP,107,105,55,10
408 CONTROL "I/O zápisy",IDC_IOWRITES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
409 WS_TABSTOP,107,116,49,10
410 CONTROL "I/O zapsané bajty",IDC_IOWRITEBYTES,"Button",
411 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,127,65,10
412 CONTROL "I/O ostatní",IDC_IOOTHER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
413 WS_TABSTOP,107,138,46,10
414 CONTROL "I/O ostatní bajty",IDC_IOOTHERBYTES,"Button",
415 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,149,65,10
419 #ifdef APSTUDIO_INVOKED
420 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
425 2 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
427 "#define APSTUDIO_HIDDEN_SYMBOLS\r\n"
428 "#include ""windows.h""\r\n"
429 "#undef APSTUDIO_HIDDEN_SYMBOLS\r\n"
430 "#include ""resource.h""\r\n"
434 3 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
440 1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
445 #endif // APSTUDIO_INVOKED
448 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
453 #ifdef APSTUDIO_INVOKED
454 GUIDELINES DESIGNINFO DISCARDABLE
464 IDD_TASKMGR_DIALOG, DIALOG
472 IDD_APPLICATION_PAGE, DIALOG
480 IDD_PROCESS_PAGE, DIALOG
488 IDD_PERFORMANCE_PAGE, DIALOG
499 IDD_AFFINITY_DIALOG, DIALOG
520 IDD_COLUMNS_DIALOG, DIALOG
530 #endif // APSTUDIO_INVOKED
532 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
537 STRINGTABLE DISCARDABLE
539 IDS_APP_TITLE "Správce úloh"
540 IDC_TASKMGR "Správce úloh"
541 IDS_IDLE_PROCESS "Neèinné procesy"
544 STRINGTABLE DISCARDABLE
546 ID_FILE_NEW "Spustí novou aplikaci"
547 ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "Správce úloh zùstane zobrazený nad ostatními okny, dokud jej neminimalizujete"
548 ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE
549 "Správce úloh se zminimalizuje po pøepnutí na jinou úlohu"
550 ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Schovat správce úloh po minimalizaci"
551 ID_VIEW_REFRESH "Pøinutí správce úloh k aktualizaci nezávisle na nastavení rychlosti aktualizace"
552 ID_VIEW_LARGE "Zobrazí úlohy velkými ikonami"
553 ID_VIEW_SMALL "Zobrazí úlohy malými ikonami"
554 ID_VIEW_DETAILS "Zobrazí informace o ka
\9edé úloze"
555 ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Aktualizuje ukazatel dvakrát za vteøinu"
556 ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Aktualizuje ukazatel jednou za dvì vteøinu"
557 ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Aktualizuje ukazatel jednou za ètyøi vteøinu"
560 STRINGTABLE DISCARDABLE
562 ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "Automaticky neaktualizuje"
563 ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
564 "Vyrovná okna horizontálnì na plo
\9ae"
565 ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Vyrovná okna vertikálnì na plo
\9ae"
566 ID_WINDOWS_MINIMIZE "Minimalizuje okna"
567 ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Maximalizuje okna"
568 ID_WINDOWS_CASCADE "Poskládá okna do diagonální kaskády"
569 ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Pøesune úlohu do popøedí, ale nepøepne do ní"
570 ID_HELP_TOPICS "Zobrazí témata nápovìdy pro správce úloh"
571 ID_HELP_ABOUT "Zobrazí informace o aplikaci, její verzi a copyright"
572 ID_FILE_EXIT "Ukonèí správce úloh"
573 ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS
574 "Zobrazí 16-bitové úlohy pod NTVDM"
575 ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Vyberte, které sloupce budou viditelné na kartì Procesy"
576 ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Zobrazí èas jádra v grafu výkonu"
577 ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
578 "Jediný graf historie zobrazí celkovou vyu
\9eitelnost CPU"
579 ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Ka
\9edý procesor má svùj vlastní graf historie"
580 ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
581 "Pøepne úlohu do popøedí"
584 STRINGTABLE DISCARDABLE
586 ID_ENDTASK "Pokusí se ukonèit zvolenou aplikaci"
587 ID_GOTOPROCESS "Pøepne na proces zvolené úlohy"
588 ID_RESTORE "Obnoví správce úloh z neviditelného stavu"
589 ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Odstraní proces ze systému"
590 ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
591 "Odstraní proces a v
\9aechny jeho dceøinné podprocesy ze systému"
592 ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "Pøipojí ladicí aplikaci k tomuto procesu"
593 ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
594 "Spravuje, který procesor obslou
\9eí daný proces"
595 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
596 "Pøiøadí procesu Realtime prioritu"
597 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Pøiøadí procesu vysokou prioritu"
598 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
599 "Pøiøadí procesu nadprùmìrnou prioritu"
600 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
601 "Pøiøadí procesu normální prioritu"
602 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
603 "Pøiøadí procesu podprùmìrnou prioritu"
604 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Pøiøadí procesu nízkou prioritu"
605 IDS_LICENSE "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
609 STRINGTABLE DISCARDABLE
611 IDS_TAB_APPS "Aplikace"
612 IDS_TAB_PROCESSES "Procesy"
613 IDS_TAB_PERFORMANCE "Výkon"
615 IDS_TAB_STATUS "Status"
616 IDS_TAB_IMAGENAME "Název obrazu"
618 IDS_TAB_USERNAME "U
\9eiv. jméno"
619 IDS_TAB_SESSIONID "ID sezení"
621 IDS_TAB_CPUTIME "Èas CPU"
622 IDS_TAB_MEMUSAGE "Vyu
\9eití pamìti"
623 IDS_TAB_PEAKMEMUSAGE "Vrchol vyu
\9eití pamìti"
624 IDS_TAB_MEMDELTA "Pamì
\9d Delta"
625 IDS_TAB_PAGEFAULT "Chyby stránek"
626 IDS_TAB_PFDELTA "PF Delta"
627 IDS_TAB_VMSIZE "Velikost virtuální pamìti"
628 IDS_TAB_PAGEDPOOL "Stránkováno"
629 IDS_TAB_NPPOOL "Nestránkováno"
630 IDS_TAB_BASEPRI "Zákl. priorita"
631 IDS_TAB_HANDLES "Ukazatele"
632 IDS_TAB_THREADS "Vlákna"
633 IDS_TAB_USERPBJECTS "USER Objeky"
634 IDS_TAB_GDIOBJECTS "GDI Objekty"
635 IDS_TAB_IOREADS "I/O ètení"
636 IDS_TAB_IOWRITES "I/O zápisy"
637 IDS_TAB_IOOTHER "I/O ostatní"
638 IDS_TAB_IOREADBYTES "I/O pøeètené bajty"
639 IDS_TAB_IOWRITESBYTES "I/O zapsané bajty"
640 IDS_TAB_IOOTHERBYTES "I/O ostatní bajty"
641 IDS_MENU_SELECTCOLUMNS "&Vybrat sloupce..."
642 IDS_MENU_16BITTASK "&Zobrazit 16-bitové úlohy"
643 IDS_MENU_WINDOWS "&Okna"
644 IDS_MENU_LARGEICONS "&Velké ikony"
645 IDS_MENU_SMALLICONS "&Malé ikony"
646 IDS_MENU_DETAILS "&Detaily"
647 IDS_MENU_ONEGRAPHALLCPUS "&Jeden graf, v
\9aechny CPU"
648 IDS_MENU_ONEGRAPHPERCPU "Jeden graf &pro ka
\9edý CPU"
649 IDS_MENU_CPUHISTORY "Historie &CPU"
650 IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES "&Zobrazit èasy jádra"
651 IDS_CREATENEWTASK "Vytvoøit novou úlohu"
652 IDS_CREATENEWTASK_DESC "Napi
\9ate název aplikace, adresáø, dokument nebo zdroj na Internetu, a správce úloh jej otevøe."
653 IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF "Není mo
\9ené zpøístupnit afinitu procesu"
654 IDS_MSG_PROCESSONEPRO "Proces musí mít nastavenou afinitu alespoò s jedním procesorem."
655 IDS_MSG_INVALIDOPTION "Neplatná volba"
656 IDS_MSG_UNABLEDEBUGPROCESS "Není mo
\9ené ladit proces"
657 IDS_MSG_WARNINGDEBUG "Upozornìní: ladìní tohoto procesu mù
\9ee zpùsobit ztrátu dat.\nJste si jisti s pøipojením ladicího nástroje k tomuto procesu?"
658 IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Upozornìní správce úloh"
659 IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "Upozornìní: ukonèení procesu mù
\9ee zpùsobit nevratné
\9akody,\nnapø.: ztrátu dat nebo nestability systému. \nProcesu nebude poskytnuta
\9aance k ulo
\9eení jeho stavu nebo\ndat pøedtím, ne
\9e bude ukonèen. Jste si jisti\ns ukonèením procesu?"
660 IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Není mo
\9ené ukonèit proces"
661 IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Není mo
\9ené zmìnit prioritu"
662 IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "Upozornìní: Zmìna priority procesu mù
\9ee\nzpùsobit nestabilitu systému a jiné nepøedvídatelné problémy. Jste si jisti\nse zmìnou priority procesu?"
663 IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "Vyu
\9eití CPU: %d%%"
664 IDS_STATUS_MEMUSAGE "Vyu
\9eití pamìti: %dK / %dK"
665 IDS_STATUS_CPUUSAGE "Vyu
\9eití CPU: %3d%%"
666 IDS_STATUS_PROCESSES "Procesy: %d"
670 #endif // Czech resource file
671 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
675 #ifndef APSTUDIO_INVOKED
676 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
678 // Generated from the TEXTINCLUDE 3 resource.
682 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
683 #endif // not APSTUDIO_INVOKED