adcc2d49efd3951f07f21fdd34ee6096dee1879b
[reactos.git] / rosapps / applications / downloader / lang / pl-PL.rc
1 /*
2 * translated by Caemyr - Olaf Siejka (Feb, 2008)
3 * Use ReactOS forum PM or IRC to contact me
4 * http://www.reactos.org
5 * IRC: irc.freenode.net #reactos-pl;
6 */
7
8 LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
9
10 IDD_DOWNLOAD DIALOGEX LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 220, 76
11 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_POPUP | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE
12 CAPTION "\8cci¹gaj..."
13 FONT 8, "MS Shell Dlg"
14 BEGIN
15 CONTROL "Progress1",IDC_PROGRESS,"msctls_progress32",WS_BORDER|PBS_SMOOTH,10,10,200,12
16 LTEXT "", IDC_STATUS, 10, 30, 200, 10, SS_CENTER
17 PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 85, 58, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
18 END
19
20 IDD_PROF DIALOGEX 6, 6, 267, 110
21 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_POPUP | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE
22 CAPTION "Ustawienia"
23 FONT 8, "MS Shell Dlg"
24 BEGIN
25 LTEXT "Katalog do \9cci¹gania:", -1, 6, 10, 140, 8
26 EDITTEXT IDC_DOWNLOAD_FOLDER_EDIT, 6, 20, 205, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
27 PUSHBUTTON "&Wybierz...", IDC_CHOOSE_BUTTON, 216, 20, 45, 14
28 AUTOCHECKBOX "&Skasuj \9cci¹gniête pliki po zainstalowaniu programu", IDC_DELINST_FILES_CHECKBOX, 8, 40, 210, 10, WS_GROUP
29 LTEXT "Uaktualnij:", -1, 6, 55, 140, 8
30 EDITTEXT IDC_UPDATE_SERVER_EDIT, 6, 65, 255, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
31 DEFPUSHBUTTON "&OK", IDOK, 147, 90, 54, 15
32 PUSHBUTTON "&Anuluj", IDCANCEL, 207, 90, 54, 15
33 END
34
35 STRINGTABLE DISCARDABLE
36 BEGIN
37 IDS_WINDOW_TITLE "\8cci¹gnij ! - Mened¿er pobierania dla ReactOS"
38 IDS_WELCOME_TITLE "Witamy w \8cci¹gnij dla ReactOS"
39 IDS_WELCOME "Proszê wybraæ kategoriê po lewej. Wersja programu: 1.1."
40 IDS_NO_APP_TITLE "Nie wybrano programu"
41 IDS_NO_APP "Proszê wybraæ program, przed klikniêciem w przycisk \8cci¹gnij. W razie problemów kliknij w znak zapytania, w prawym górnym rogu okna."
42 IDS_UPDATE_TITLE "Uaktualnij"
43 IDS_UPDATE "Przepraszamy, ta opcja nie jest jeszcze dostêpna."
44 IDS_HELP_TITLE "Pomoc"
45 IDS_HELP "Wybierz kategoriê po lewej, nastêpnie wybierz program i kliknij w przycisk \8cci¹gnij. Aby uaktualniæ listê programów, naci\9cnij przycisk obok przycisku Pomocy."
46 IDS_NO_APPS "Przepraszamy, nie ma programów w tej kategorii. Mo¿esz pomóc nam w wyborze nowych programów."
47 IDS_CHOOSE_APP "Proszê wybraæ program."
48 IDS_CHOOSE_SUB "Proszê wybraæ podkategoriê."
49 IDS_CHOOSE_CATEGORY "Proszê wybraæ kategoriê."
50 IDS_CHOOSE_BOTH "Proszê wybraæ podkategoriê albo program."
51 IDS_XMLERROR_1 "Plik XML nie zosta³ znaleziony !"
52 IDS_XMLERROR_2 "Nie uda³o siê przetworzyæ pliku XML !"
53 IDS_DOWNLOAD_ERROR "Sci¹ganie pliku nieudane.\nProszê sprawdziæ po³¹czenie z internetem."
54 IDS_VERSION "Wersja: "
55 IDS_LICENCE "Licenccja: "
56 IDS_MAINTAINER "Opiekun: "
57 IDS_APPS_TITLE "Programy"
58 IDS_CATS_TITLE "Kategorie"
59 IDS_CHOOSE_FOLDER "Proszê wybraæ katalog..."
60 IDS_NOTCREATE_REGKEY "Nie uda³o siê utworzyæ kluczy rejestru."
61 IDS_DOWNLOAD_FOLDER "Pobrane"
62 IDS_UNABLECREATE_FOLDER "Nie uda³o siê stworzyæ katalogu o tej nazwie!"
63 IDS_UPDATE_URL "http://svn.reactos.org"
64 IDS_INSTALL_DEP "%s jest wymagany do uruchomienia %s. Czy chcesz zainstalowaæ %s w tej chwili?"
65 TTT_HELPBUTTON "Pomoc Mened¿era pobierania"
66 TTT_UPDATEBUTTON "Niedostêpne"
67 TTT_PROFBUTTON "Ustawienia Mened¿era pobierania"
68 END