[WIN32K][CONSRV]
[reactos.git] / rosapps / applications / explorer-old / explorer-ja.rc
1 LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
2
3 /* Menus */
4
5 IDM_MDIFRAME MENU
6 BEGIN
7 POPUP "ファイル(&F)"
8 BEGIN
9 MENUITEM "実行(&E)...", ID_EXECUTE
10 MENUITEM SEPARATOR
11 MENUITEM "終了(&X)", ID_FILE_EXIT
12 END
13 POPUP "表示(&V)"
14 BEGIN
15 MENUITEM "ツール バー(&T)", ID_VIEW_TOOL_BAR
16 MENUITEM "エキストラ バー(&E)", ID_VIEW_EXTRA_BAR
17 MENUITEM "ドライブバー(&D)", ID_VIEW_DRIVE_BAR
18 MENUITEM "サイド バー(&I)", ID_VIEW_SIDE_BAR
19 MENUITEM "ステータス バー(&S)", ID_VIEW_STATUSBAR
20 MENUITEM SEPARATOR
21 MENUITEM "最新の情報に更新(&R)\tF5", ID_REFRESH
22 MENUITEM "全画面表示(&U)\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN
23 MENUITEM "SDI", ID_VIEW_SDI
24 END
25 POPUP "ウィンドウ(&W)"
26 BEGIN
27 MENUITEM "新しいウィンドウ(&W)", ID_WINDOW_NEW
28 MENUITEM "重ねて表示\tShift+F5", ID_WINDOW_CASCADE
29 MENUITEM "水平に並べて表示(&H)", ID_WINDOW_TILE_HORZ
30 MENUITEM "垂直に並べて表示(&V)\tShift+F4", ID_WINDOW_TILE_VERT
31 MENUITEM "自動整列", ID_WINDOW_AUTOSORT
32 MENUITEM "最小化された子ウィンドウを整列(&S)", ID_WINDOW_ARRANGE
33 END
34 POPUP "ツール(&T)"
35 BEGIN
36 MENUITEM "オプション(&O)", ID_TOOLS_OPTIONS
37 END
38 POPUP "ヘルプ(&H)"
39 BEGIN
40 MENUITEM "Explorer FAQ (&F)...", ID_EXPLORER_FAQ
41 MENUITEM "Explorer について(&A)...", ID_ABOUT_EXPLORER
42 MENUITEM "OS について(&O)...", ID_ABOUT_WINDOWS
43 END
44 END
45
46 IDM_DESKTOPBAR MENU
47 BEGIN
48 POPUP ""
49 BEGIN
50 MENUITEM "設定(&S)...", ID_DESKTOPBAR_SETTINGS
51 MENUITEM "タスク マネージャ(&T)...", ID_TASKMGR
52 MENUITEM SEPARATOR
53 MENUITEM "Explorer について(&A)...", ID_ABOUT_EXPLORER
54 END
55 END
56
57 IDM_VOLUME MENU
58 BEGIN
59 POPUP ""
60 BEGIN
61 MENUITEM "ボリューム コントロールを開く", ID_TRAY_VOLUME
62 MENUITEM "オーディオ プロパティの調整", ID_VOLUME_PROPERTIES
63 END
64 END
65
66 IDM_NOTIFYAREA MENU
67 BEGIN
68 POPUP ""
69 BEGIN
70 MENUITEM "隠されたアイコンを表示する(&S)", ID_SHOW_HIDDEN_ICONS
71 MENUITEM "アイコン ボタンを表示する(&B)", ID_SHOW_ICON_BUTTON
72 MENUITEM "通知のカスタマイズ(&C)...", ID_CONFIG_NOTIFYAREA
73 MENUITEM "日付と時刻の調整(&T)...", ID_CONFIG_TIME
74 MENUITEM SEPARATOR
75 MENUITEM "Explorer について(&A)...", ID_ABOUT_EXPLORER
76 END
77 END
78
79 IDM_SDIFRAME MENU
80 BEGIN
81 POPUP "ファイル(&F)"
82 BEGIN
83 MENUITEM "実行(&E)...", ID_EXECUTE
84 MENUITEM SEPARATOR
85 MENUITEM "閉じる(&C)", ID_FILE_EXIT
86 END
87 POPUP "表示(&V)"
88 BEGIN
89 MENUITEM "ツール バー(&T)", ID_VIEW_TOOL_BAR
90 MENUITEM "サイド バー(&I)", ID_VIEW_SIDE_BAR, GRAYED
91 MENUITEM "ステータス バー(&S)", ID_VIEW_STATUSBAR
92 MENUITEM SEPARATOR
93 MENUITEM "最新の情報に更新(&R)\tF5", ID_REFRESH
94 MENUITEM "全画面表示(&U)\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN
95 MENUITEM "MDI (&M)", ID_VIEW_MDI
96 END
97 POPUP "ツール(&T)"
98 BEGIN
99 MENUITEM "オプション(&O)", ID_TOOLS_OPTIONS
100 END
101 POPUP "ヘルプ(&H)"
102 BEGIN
103 MENUITEM "Explorer FAQ (&F)...", ID_EXPLORER_FAQ
104 MENUITEM "Explorer について(&A)...", ID_ABOUT_EXPLORER
105 MENUITEM "OS について(&O)...", ID_ABOUT_WINDOWS
106 END
107 END
108
109 /* Dialogs */
110
111 IDD_EXECUTE DIALOGEX 15, 13, 210, 63
112 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
113 CAPTION "実行"
114 FONT 9, "MS UI Gothic"
115 BEGIN
116 CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE | SS_NOPREFIX, 3, 6, 150, 10
117 CONTROL "コマンド(&C):", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
118 EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
119 CONTROL "最小化した状態で実行(&S)", 214, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 3, 45, 71, 12
120 DEFPUSHBUTTON "OK (&O)", 1, 158, 6, 47, 14
121 PUSHBUTTON "キャンセル(&C)", 2, 158, 23, 47, 14
122 PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", 254, 158, 43, 47, 14
123 END
124
125 IDD_SEARCH_PROGRAM DIALOGEX 0, 0, 200, 65
126 STYLE DS_SHELLFONT | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
127 EXSTYLE WS_EX_APPWINDOW
128 CAPTION "スタートメニューからプログラムを検索"
129 FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x1
130 BEGIN
131 LTEXT "フィルタ(&F):", IDC_STATIC, 7, 9, 18, 8
132 EDITTEXT IDC_FILTER, 34, 7, 100, 14, ES_AUTOHSCROLL
133 CONTROL "List1", IDC_PROGRAMS_FOUND, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS |
134 LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 25, 186, 33
135 PUSHBUTTON "登録をチェックする(&C)", IDC_CHECK_ENTRIES, 143, 7, 50, 14
136 END
137
138 IDD_DESKBAR_DESKTOP DIALOGEX 0, 0, 212, 194
139 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
140 CAPTION "デスクトップのプロパティ"
141 FONT 9, "MS UI Gothic"
142 BEGIN
143 LTEXT "使用したいアイコンの配置を選択してください:", IDC_STATIC, 7, 7, 166, 8
144 CONTROL "左上から下へ", IDC_ICON_ALIGN_0, "Button", BS_OWNERDRAW | BS_BOTTOM | WS_TABSTOP, 7, 25, 46, 44
145 CONTROL "左上から右へ", IDC_ICON_ALIGN_1, "Button", BS_OWNERDRAW | BS_BOTTOM | WS_TABSTOP, 57, 25, 46, 44
146 CONTROL "右上から左へ", IDC_ICON_ALIGN_2, "Button", BS_OWNERDRAW | BS_BOTTOM | WS_TABSTOP, 110, 25, 46, 44
147 CONTROL "右上から下へ", IDC_ICON_ALIGN_3, "Button", BS_OWNERDRAW | BS_BOTTOM | WS_TABSTOP, 159, 25, 46, 44
148 CONTROL "左下から上へ", IDC_ICON_ALIGN_4, "Button", BS_OWNERDRAW | BS_BOTTOM | WS_TABSTOP, 7, 73, 46, 44
149 CONTROL "左下から右へ", IDC_ICON_ALIGN_5, "Button", BS_OWNERDRAW | BS_BOTTOM | WS_TABSTOP, 57, 73, 46, 44
150 CONTROL "右下から左へ", IDC_ICON_ALIGN_6, "Button", BS_OWNERDRAW | BS_BOTTOM | WS_TABSTOP, 110, 73, 46, 44
151 CONTROL "右下から下へ", IDC_ICON_ALIGN_7, "Button", BS_OWNERDRAW | BS_BOTTOM | WS_TABSTOP, 159, 73, 46, 44
152 CONTROL "左右を下へ", IDC_ICON_ALIGN_8, "Button", BS_OWNERDRAW | BS_BOTTOM | WS_TABSTOP, 7, 121, 46, 44
153 CONTROL "上と左右の端", IDC_ICON_ALIGN_9, "Button", BS_OWNERDRAW | BS_BOTTOM | WS_TABSTOP, 57, 121, 46, 44
154 CONTROL "輪になるように", IDC_ICON_ALIGN_10, "Button", BS_OWNERDRAW | BS_BOTTOM | WS_TABSTOP, 110, 121, 46, 44
155 CONTROL "", IDC_ICON_ALIGN_11, "Button", BS_OWNERDRAW | BS_BOTTOM | WS_TABSTOP, 159, 121, 46, 44
156 // CONTROL "デスクトップにバージョンを表示する(&V)", ID_DESKTOP_VERSION, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 177, 91, 10
157 END
158
159 IDD_DESKBAR_TASKBAR DIALOGEX 0, 0, 210, 194
160 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
161 CAPTION "タスク バーのプロパティ"
162 FONT 9, "MS UI Gothic"
163 BEGIN
164 CONTROL "時計を表示する(&C)", ID_SHOW_CLOCK, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 152, 52, 10
165 CONTROL "アクティブでない通知アイコンを隠す(&H)", ID_HIDE_INACTIVE_ICONS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 174, 111, 10
166 PUSHBUTTON "通知アイコン(&N)...", ID_CONFIG_NOTIFYAREA, 153, 173, 50, 14
167 END
168
169 IDD_DESKBAR_STARTMENU DIALOGEX 0, 0, 210, 194
170 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
171 CAPTION "スタートメニューのプロパティ"
172 FONT 9, "MS UI Gothic"
173 BEGIN
174 END
175
176 IDD_NOTIFYAREA DIALOGEX 0, 0, 208, 174
177 STYLE DS_SHELLFONT | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
178 EXSTYLE WS_EX_APPWINDOW
179 CAPTION "通知アイコンの設定"
180 FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x1
181 BEGIN
182 CONTROL "Tree1", IDC_NOTIFY_ICONS, "SysTreeView32", TVS_HASLINES | TVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 194, 31
183 LTEXT "ツール チップの内容(&T):", IDC_LABEL1, 7, 44, 40, 8
184 EDITTEXT IDC_NOTIFY_TOOLTIP, 58, 42, 143, 14, ES_AUTOHSCROLL
185 LTEXT "ウィンドウのタイトル(&I):", IDC_LABEL2, 7, 63, 44, 8
186 EDITTEXT IDC_NOTIFY_TITLE, 58, 60, 143, 14, ES_AUTOHSCROLL
187 LTEXT "モジュールの場所(&M):", IDC_LABEL3, 7, 81, 43, 8
188 EDITTEXT IDC_NOTIFY_MODULE, 58, 78, 143, 14, ES_AUTOHSCROLL
189 GROUPBOX "表示モード(&D)", IDC_LABEL4, 7, 96, 157, 28
190 CONTROL "表示する(&S)", IDC_NOTIFY_SHOW, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 15, 108, 33, 10
191 CONTROL "隠す(&H)", IDC_NOTIFY_HIDE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 66, 108, 29, 10
192 CONTROL "自動的に隠す(&U)", IDC_NOTIFY_AUTOHIDE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 112, 108, 43, 10
193 ICON "", IDC_PICTURE, 173, 101, 21, 20
194 LTEXT "最終変更(&L):", IDC_LABEL6, 7, 132, 43, 8
195 EDITTEXT IDC_LAST_CHANGE, 59, 129, 105, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
196 CONTROL "隠れたアイコンも表示(&W)", ID_SHOW_HIDDEN_ICONS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 154, 56, 10
197 DEFPUSHBUTTON "OK (&O)", IDOK, 91, 153, 50, 14, WS_GROUP
198 PUSHBUTTON "キャンセル(&C)", IDCANCEL, 151, 153, 50, 14
199 END
200
201 IDD_MDI_SDI DIALOGEX 0, 0, 194, 157
202 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
203 EXSTYLE WS_EX_APPWINDOW
204 CAPTION "エクスプローラのウィンドウ モードの選択"
205 FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x1
206 BEGIN
207 LTEXT "使用したいユーザー インターフェースを選択してください:", IDC_STATIC, 7, 7, 160, 8
208 CONTROL "MDI (Multiple Document Interface)(&M)", IDC_MDI, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 7, 31, 124, 10
209 CONTROL "SDI (Single Document Interface)(&S)", IDC_SDI, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 7, 62, 118, 10
210 CONTROL 170, IDC_STATIC, "Static", SS_BITMAP, 145, 23, 15, 13
211 CONTROL 171, IDC_STATIC, "Static", SS_BITMAP, 145, 57, 15, 13
212 CONTROL "サブフォルダを新しいウィンドウで開く(&E)", IDC_SEPARATE_SUBFOLDERS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 90, 135, 10
213 LTEXT "これよりこの設定が、すべての Explorer ウィンドウのデフォルトになります。", IDC_STATIC, 7, 111, 174, 22
214 DEFPUSHBUTTON "OK (&O)", IDOK, 29, 136, 50, 14, WS_GROUP
215 PUSHBUTTON "キャンセル(&C)", IDCANCEL, 106, 136, 50, 14
216 END
217
218 IDD_ABOUT_EXPLORER DIALOGEX 0, 0, 199, 106
219 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
220 CAPTION "ReactOS Explorer について"
221 FONT 9, "MS UI Gothic"
222 BEGIN
223 LTEXT "ReactOS Explorer", IDC_ROS_EXPLORER, 91, 13, 104, 11
224 LTEXT "V 0.9", IDC_VERSION_TXT, 91, 27, 104, 8
225 LTEXT "(c) 2003-2005 Martin Fuchs", IDC_STATIC, 91, 42, 104, 8
226 LTEXT "", IDC_WIN_VERSION, 91, 58, 98, 22
227 LTEXT "http://www.sky.franken.de/explorer/", IDC_WWW, 17, 84, 129, 8
228 CONTROL "OK (&O)", IDOK, "Button", BS_OWNERDRAW | BS_FLAT | WS_GROUP, 154, 90, 38, 12
229 END
230
231 /* String Tables */
232
233 STRINGTABLE
234 BEGIN
235 IDS_TITLE "ReactOS Explorer"
236 IDS_START "スタート"
237 IDS_LOGOFF "ログオフ..."
238 IDS_SHUTDOWN "シャットダウン..."
239 IDS_RESTART "再起動..."
240 IDS_LAUNCH "ファイル名を指定して実行..."
241 IDS_START_HELP "ヘルプ"
242 IDS_SEARCH_FILES "ファイルやフォルダ..."
243 IDS_DOCUMENTS "マイドキュメント"
244 IDS_FAVORITES "お気に入り"
245 IDS_PROGRAMS "プログラム"
246 IDS_SETTINGS "設定"
247 IDS_EXPLORE "エクスプローラ"
248 IDS_EMPTY "(なし)"
249 IDS_RECENT "最近使ったファイル"
250 IDS_ADMIN "管理ツール"
251 END
252
253 STRINGTABLE
254 BEGIN
255 IDS_STARTMENU "スタートメニュー"
256 IDS_MINIMIZE_ALL "全ウィンドウを最小化"
257 IDS_DESKTOP_NUM "デスクトップ %d"
258 IDS_VOLUME "音量"
259 IDS_ITEMS_CUR "現在のアイコン"
260 IDS_ITEMS_CONFIGURED "設定"
261 IDS_ITEMS_VISIBLE "表示"
262 IDS_ITEMS_HIDDEN "非表示"
263 IDS_NOTIFY_SHOW "表示する"
264 IDS_NOTIFY_HIDE "隠す"
265 IDS_NOTIFY_AUTOHIDE "自動的に隠す"
266 IDS_SHOW_HIDDEN_ICONS "隠れているアイコンも表示する"
267 IDS_HIDE_ICONS "アイコンを隠す"
268 IDS_TERMINATE "ROS Explorer を終了する"
269 END
270
271 STRINGTABLE
272 BEGIN
273 IDS_NETWORK "ネットワーク"
274 IDS_CONNECTIONS "ネットワーク接続"
275 IDS_DRIVES "ローカルディスク"
276 IDS_SEARCH_COMPUTER "コンピュータの検索..."
277 IDS_SETTINGS_MENU "設定メニュー"
278 IDS_CONTROL_PANEL "コントロール パネル"
279 IDS_PRINTERS "プリンタ"
280 IDS_BROWSE "ファイルのブラウズ"
281 IDS_SEARCH_PRG "プログラムを検索..."
282 IDS_ALL_USERS "All Users\\"
283 IDS_SEARCH "検索"
284 IDS_ABOUT_EXPLORER "Explorer について(&A)..."
285 IDS_LAUNCH_MANY_PROGRAMS "二つ以上のプログラムが選択されました。\nすべてのプログラムを実行しますか?"
286 IDS_DESKTOPBAR_SETTINGS "デスクトップの設定"
287 IDS_DESKTOP "デスクトップ"
288 IDS_TASKBAR "タスクバー"
289 IDS_NAMECOLUMN "名前"
290 IDS_PATHCOLUMN "パス"
291 IDS_MENUCOLUMN "メニューパス"
292 END