[ROSTESTS]
[reactos.git] / rosapps / applications / winfile / It.rc
1 /*
2 * WineFile
3 * Italian Language Support
4 *
5 * Copyright 2000 Martin Fuchs
6 * Copyright 2002 Steven Edwards
7 * Copyright 2002 Alexandre Julliard
8 * Copyright 2004 Ivan Leo Puoti
9 * Copyright 2010 Luca Bennati
10 *
11 * This library is free software; you can redistribute it and/or
12 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
13 * License as published by the Free Software Foundation; either
14 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
15 *
16 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
17 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
18 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
19 * Lesser General Public License for more details.
20 *
21 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
22 * License along with this library; if not, write to the Free Software
23 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
24 */
25
26 #include "resource.h"
27
28 /*UTF-8*/
29 #pragma code_page(65001)
30
31 LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL
32
33 /* Menu */
34
35 IDM_WINEFILE MENU
36 {
37 POPUP "&File" {
38 MENUITEM "&Apri\tInvio", ID_ACTIVATE
39 MENUITEM "&Sposta...\tF7", ID_FILE_MOVE
40 MENUITEM "&Copia...\tF8", ID_FILE_COPY
41 MENUITEM "&Negli appunti...\tF9", 118
42 MENUITEM "&Cancella\tDel", ID_FILE_DELETE
43 MENUITEM "Ri&nomina...", 109
44 MENUITEM "Propri&età...\tAlt+Invio", ID_EDIT_PROPERTIES
45 MENUITEM SEPARATOR
46 MENUITEM "C&omprimi...", 119
47 MENUITEM "Dec&omprimi...", 120
48 MENUITEM SEPARATOR
49 MENUITEM "&Esegui...", ID_RUN
50 MENUITEM "&Stampa...", 102
51 MENUITEM "Associa...", 103
52 MENUITEM SEPARATOR
53 MENUITEM "Cr&ea cartella...", 111
54 MENUITEM "Cerc&a...", 104
55 MENUITEM "&Seleziona i file...", 116
56 MENUITEM SEPARATOR
57 #ifndef _NO_EXTENSIONS
58 MENUITEM "E&sci\tAlt+X", ID_FILE_EXIT
59 #else
60 MENUITEM "E&sci", ID_FILE_EXIT
61 #endif
62 }
63
64 POPUP "&Disco" {
65 MENUITEM "&Copia disco...", 201
66 MENUITEM "&Etichetta disco...", 202
67 MENUITEM SEPARATOR
68 MENUITEM "&Formatta disco...", ID_FORMAT_DISK
69 #ifdef _WIN95
70 MENUITEM "&Crea disco di sistema...", -1 /*TODO*/
71 #endif
72 MENUITEM SEPARATOR
73 MENUITEM "Connetti unità di rete", ID_CONNECT_NETWORK_DRIVE
74 MENUITEM "&Disconnetti unità di rete", ID_DISCONNECT_NETWORK_DRIVE
75 MENUITEM SEPARATOR
76 MENUITEM "Condividi come...", 254
77 MENUITEM "&Rimuovi condivisione...", 255
78 MENUITEM SEPARATOR
79 MENUITEM "&Seleziona unità...", 251
80 }
81
82 POPUP "&Directory" {
83 MENUITEM "&Livello successivo\t+", 301
84 MENUITEM "&Espandi albero\t*", 302
85 MENUITEM "Espandi &tutto\tStrg+*", 303
86 MENUITEM "&Riduci albero\t-", 304
87 MENUITEM SEPARATOR
88 MENUITEM "&Seleziona unità", 505
89 }
90
91 POPUP "&Visualizza" {
92 MENUITEM "&Albero e cartella", 413
93 MENUITEM "Solo &albero", 411
94 MENUITEM "Solo &cartella", 412
95 MENUITEM SEPARATOR
96 MENUITEM "Di&vidi", ID_VIEW_SPLIT
97 MENUITEM SEPARATOR
98 MENUITEM "&Nome", ID_VIEW_NAME
99 MENUITEM "&Mostra tutti i dettagli sui file",ID_VIEW_ALL_ATTRIBUTES, CHECKED
100 MENUITEM "Mostra dettagli &parziali...",ID_VIEW_SELECTED_ATTRIBUTES
101 MENUITEM SEPARATOR
102 MENUITEM "Ordina per n&ome", ID_VIEW_SORT_NAME
103 MENUITEM "Ordina per &tipo", ID_VIEW_SORT_TYPE
104 MENUITEM "Ordina per &dimensione", ID_VIEW_SORT_SIZE
105 MENUITEM "Ordina per d&ata", ID_VIEW_SORT_DATE
106 MENUITEM SEPARATOR
107 MENUITEM "Ordina per &...", ID_VIEW_FILTER
108 }
109
110 POPUP "&Opzioni" {
111 MENUITEM "&Conferma...", 501
112 MENUITEM "C&arattere...", ID_SELECT_FONT
113 MENUITEM "&Personalizza barra degli strumenti...", 512
114 MENUITEM SEPARATOR
115 MENUITEM "Barra degli &strumenti", ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED
116 MENUITEM "Barra delle &unità", ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED
117 MENUITEM "Barra di s&tato", ID_VIEW_STATUSBAR, CHECKED
118 #ifndef _NO_EXTENSIONS
119 MENUITEM "A tutto scher&mo\tCtrl+Shift+S",ID_VIEW_FULLSCREEN
120 #endif
121 MENUITEM SEPARATOR
122 MENUITEM "&Esegui minimizzato", 504
123 MENUITEM "Sa&lva impostazioni all'uscita",511
124 }
125
126
127 POPUP "&Sicurezza" {
128 MENUITEM "&Accessi...", 605
129 MENUITEM "&Logging...", 606
130 MENUITEM "&Proprietario...", 607
131 }
132
133 POPUP "&Finestra" {
134 MENUITEM "&Nuova finestra", ID_WINDOW_NEW
135 MENUITEM "Finestre a cascata\tCtrl+F5", ID_WINDOW_CASCADE
136 MENUITEM "Ordina &orizzontalmente", ID_WINDOW_TILE_HORZ
137 MENUITEM "Ordina &verticalmente\tCtrl+F4",ID_WINDOW_TILE_VERT
138 #ifndef _NO_EXTENSIONS
139 MENUITEM "Disponi automaticamente", ID_WINDOW_AUTOSORT
140 #endif
141 MENUITEM "Disponi &simboli", ID_WINDOW_ARRANGE
142 MENUITEM "&Aggiorna\tF5", ID_REFRESH
143 }
144
145 POPUP "&Guida" {
146 MENUITEM "&Sommario della Guida\tF1", ID_HELP
147 MENUITEM "&Cerca nella Guida...\tF1", ID_HELP
148 MENUITEM "&Uso della Guida\tF1", ID_HELP_USING
149 MENUITEM SEPARATOR
150 MENUITEM "&Informazioni su Winefile...",ID_ABOUT
151 }
152 }
153
154 IDD_SELECT_DESTINATION DIALOG 15, 13, 210, 63
155 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
156 CAPTION "Seleziona destinazione"
157 FONT 8, "MS Shell Dlg"
158 {
159 CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
160 CONTROL "&Percorso:", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
161 EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
162 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 158, 6, 47, 14
163 PUSHBUTTON "Annulla", 2, 158, 23, 47, 14
164 PUSHBUTTON "&Naviga", 254, 158, 43, 47, 14
165 }
166
167 IDD_DIALOG_VIEW_TYPE DIALOG 15, 13, 161, 97
168 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
169 CAPTION "Per tipo di file"
170 FONT 8, "MS Sans Serif"
171 BEGIN
172 LTEXT "&Nome:",-1,7,8,22,10
173 EDITTEXT IDC_VIEW_PATTERN,31,7,63,12,ES_AUTOHSCROLL
174 GROUPBOX "Tipo di file",-1,7,23,87,56
175 CONTROL "&Cartelle",IDC_VIEW_TYPE_DIRECTORIES,"Button",
176 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,32,70,10
177 CONTROL "&Programmi",IDC_VIEW_TYPE_PROGRAMS,"Button",
178 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,43,70,10
179 CONTROL "Docu&menti",IDC_VIEW_TYPE_DOCUMENTS,"Button",
180 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,54,70,10
181 CONTROL "&Altri file",IDC_VIEW_TYPE_OTHERS,"Button",
182 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,65,70,10
183 CONTROL "&Mostra file nascosti/di sistema",IDC_VIEW_TYPE_HIDDEN,
184 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,81,106,9
185 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,104,7,50,14
186 PUSHBUTTON "Annulla",IDCANCEL,104,24,50,14
187 END
188
189 IDD_DIALOG_PROPERTIES DIALOG 0, 0, 248, 215
190 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
191 CAPTION "Proprietà di %s"
192 FONT 8, "MS Sans Serif"
193 BEGIN
194 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,191,7,50,14
195 PUSHBUTTON "Annulla",IDCANCEL,191,29,50,14
196 LTEXT "Nome del &file:",-1,7,7,59,9
197 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_FILENAME,71,7,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
198 LTEXT "&Indirizzo completo:",-1,7,18,59,9
199 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_PATH,71,18,120,9, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
200 LTEXT "Ultima modifica:",-1,7,29,59,9
201 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_LASTCHANGE,71,29,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
202 LTEXT "Versione:",-1,7,40,59,9
203 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_VERSION,71,40,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
204 LTEXT "&Copyright:",-1,7,51,59,9
205 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_COPYRIGHT,71,51,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
206 LTEXT "Dimensione:",-1,7,62,59,9
207 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_SIZE,71,62,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
208 GROUPBOX "Attributi",-1,7,79,158,46
209 CONTROL "&Sola lettura",IDC_CHECK_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,91,68,9
210 CONTROL "&Nascosto",IDC_CHECK_HIDDEN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,91,68,9
211 CONTROL "&Archivio",IDC_CHECK_ARCHIVE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,101,68,9
212 CONTROL "&Di sistema",IDC_CHECK_SYSTEM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,101,68,9
213 CONTROL "Co&mpresso",IDC_CHECK_COMPRESSED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,111,68,9
214 GROUPBOX "&Informazioni sulla versione",-1,7,129,234,79
215 LISTBOX IDC_LIST_PROP_VERSION_TYPES,13,139,107,63,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
216 EDITTEXT IDC_LIST_PROP_VERSION_VALUES,123,139,111,63,ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL
217 END
218
219
220 STRINGTABLE
221 {
222 IDS_FONT_SEL_DLG_NAME "Applica le impostazioni dei caratteri"
223 IDS_FONT_SEL_ERROR "Si è verificato un errore durante la selezione del nuovo carattere."
224 }
225
226 STRINGTABLE
227 {
228 IDS_WINEFILE "Gestore di file di Wine"
229 IDS_ERROR "Errore"
230 IDS_ROOT_FS "radice fs"
231 IDS_UNIXFS "unix fs"
232 IDS_DESKTOP "Scrivania"
233 IDS_SHELL "Terminale"
234 IDS_TITLEFMT "%s - %s"
235 IDS_NO_IMPL "Non ancora implementato"
236 IDS_WINE_FILE "Wine File"
237 }
238
239 STRINGTABLE
240 {
241 IDS_COL_NAME "Nome"
242 IDS_COL_SIZE "Dimensione"
243 IDS_COL_CDATE "Data di creazione"
244 IDS_COL_ADATE "Data di ultimo accesso"
245 IDS_COL_MDATE "Data di ultima modifica"
246 IDS_COL_IDX "Indice/Inode"
247 IDS_COL_LINKS "Collegamenti"
248 IDS_COL_ATTR "Attributi"
249 IDS_COL_SEC "Sicurezza"
250
251 IDS_FREE_SPACE_FMT "liberi %s di %s"
252 }