c2f772c3852cca9319f8a0ade238b2038e05d44c
[reactos.git] / win32ss / user / win32csr / lang / pt-BR.rc
1 /* Translation and UTF-8 Conversion by mkbu95 <mkbu95@gmail.com> (May, 2012) */
2
3 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
4
5 IDD_END_NOW DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 200, 95
6 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
7 CAPTION "Finalizar Programa - "
8 FONT 8, "MS Shell Dlg"
9 BEGIN
10 LTEXT "Finalizando Programa... Por favor aguarde",IDC_STATIC,7,7,186,11
11 CONTROL "Progress",IDC_PROGRESS,"msctls_progress32",WS_BORDER,
12 7,20,186,13
13 LTEXT "Se você finalizar o programa imediatamente, você irá perder qualquer alteração não salva. Para finalizar o programa agora, pressione Finalizar Agora.",
14 IDC_STATIC,7,40,186,26
15 DEFPUSHBUTTON "&Finalizar Agora",IDC_END_NOW,150,71,43,17
16 END
17
18 IDD_NOT_RESPONDING DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 192, 122
19 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
20 CAPTION "Finalizar Programa - "
21 FONT 8, "MS Shell Dlg"
22 BEGIN
23 DEFPUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,142,98,43,17
24 PUSHBUTTON "&Finalizar Agora",IDC_END_NOW,78,98,43,17
25 LTEXT "O programa não está respondendo",IDC_STATIC,7,7,178,8
26 LTEXT "Parar retornar ao ReactOS e verificar o estado do programa, pressione Cancelar",
27 IDC_STATIC,7,26,178,16
28 LTEXT "Se você finalizar o programa imediatamente, você irá perder qualquer alteração não salva. Para finalizar o programa agora, pressione Finalizar Agora",
29 IDC_STATIC,7,53,178,26
30 END
31
32 IDD_SWITCH_APP DIALOGEX 90, 90, 265, 170
33 STYLE DS_SYSMODAL | DS_SETFONT | DS_SETFOREGROUND | DS_3DLOOK | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_VISIBLE
34 EXSTYLE WS_EX_TOPMOST | WS_EX_WINDOWEDGE
35 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
36 BEGIN
37 LTEXT "",IDC_STATIC_CUR_APP,39,139,204,16,SS_SUNKEN,WS_EX_STATICEDGE
38 END
39
40 STRINGTABLE
41 BEGIN
42 IDS_EDIT "Editar"
43 IDS_MARK "Marcar"
44 IDS_COPY "Copiar\tEnter"
45 IDS_PASTE "Colar"
46 IDS_SELECTALL "Selecionar Tudo"
47 IDS_SCROLL "Rolar"
48 IDS_FIND "Procurar..."
49 IDS_DEFAULTS "Padrões"
50 IDS_PROPERTIES "Propriedades"
51 IDS_SCROLLHERE "Rolar aqui"
52 IDS_SCROLLTOP "Rolar até o topo"
53 IDS_SCROLLBOTTOM "Rolar até o fim"
54 IDS_SCROLLPAGE_UP "Page up"
55 IDS_SCROLLPAGE_DOWN "Page down"
56 IDS_SCROLLUP "Scroll up"
57 IDS_SCROLLDOWN "Scroll down"
58
59 IDS_COMMAND_PROMPT "Prompt de Comando"
60 END