/* Russian translation by Dmitry Chapyshev, Artem Reznikov */ LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT IDC_EVENTVWR MENU BEGIN POPUP "&Логи" BEGIN MENUITEM "&Приложений", ID_LOG_APPLICATION MENUITEM "&Безопасности", ID_LOG_SECURITY MENUITEM "&Системы", ID_LOG_SYSTEM MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "В&ыход", IDM_EXIT END POPUP "&Вид" BEGIN MENUITEM "&Обновить", IDM_REFRESH END MENUITEM "&Настройки", ID_OPTIONS POPUP "&Справка" BEGIN MENUITEM "&Помощь", IDM_HELP MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&О программе", IDM_ABOUT END END IDC_EVENTVWR ACCELERATORS BEGIN "?", IDM_ABOUT, ASCII, ALT "/", IDM_ABOUT, ASCII, ALT END IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 0, 0, 230, 75 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "О программе" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN ICON IDI_EVENTVWR, IDC_MYICON, 14, 9, 21, 20 LTEXT "Просмотр событий ReactOS. Версия 1.0", IDC_STATIC, 49, 10, 119, 8, SS_NOPREFIX LTEXT "Авторские права (С) 2007 Марк Пиулачс (marc.piulachs@codexchange.net)", IDC_STATIC, 49, 20, 140, 22 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 90, 48, 42, 16, WS_GROUP END IDD_PROGRESSBOX DIALOGEX 0, 0, 230, 40 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER CAPTION "Подождите.." FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN CTEXT "Идет загрузка. Подождите ...", IDC_STATIC, 0, 15, 230, 8, SS_NOPREFIX END IDD_EVENTDETAILDIALOG DIALOGEX 0, 0, 276, 282 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP CAPTION "Свойства события" FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1 BEGIN DEFPUSHBUTTON "&Закрыть", IDOK, 14, 258, 55, 14 PUSHBUTTON "&Предыдущее", IDPREVIOUS, 78, 258, 55, 14 PUSHBUTTON "С&ледующее", IDNEXT, 142, 258, 55, 14 PUSHBUTTON "П&омощь", IDHELP, 206, 258, 55, 14 EDITTEXT IDC_EVENTTEXTEDIT, 14, 81, 247, 108, ES_MULTILINE | ES_READONLY LTEXT "Описание:", IDC_STATIC, 15, 70, 39, 8 LTEXT "Дата:", IDC_STATIC, 14, 14, 36, 8 LTEXT "Static", IDC_EVENTDATESTATIC, 56, 14, 72, 8 LTEXT "Время:", IDC_STATIC, 14, 27, 36, 8 LTEXT "Static", IDC_EVENTTIMESTATIC, 56, 27, 72, 8 LTEXT "Пользователь:", IDC_STATIC, 14, 41, 50, 8 LTEXT "Static", IDC_EVENTUSERSTATIC, 56, 41, 72, 8 LTEXT "Компьютер:", IDC_STATIC, 14, 54, 45, 8 LTEXT "Static", IDC_EVENTCOMPUTERSTATIC, 56, 54, 72, 8 LTEXT "Код (ID):", IDC_STATIC, 143, 15, 45, 8 LTEXT "Static", IDC_EVENTIDSTATIC, 175, 15, 87, 8 LTEXT "Источник:", IDC_STATIC, 143, 28, 36, 8 LTEXT "Static", IDC_EVENTSOURCESTATIC, 175, 28, 87, 8 LTEXT "Тип:", IDC_STATIC, 143, 42, 36, 8 LTEXT "Static", IDC_EVENTTYPESTATIC, 175, 42, 87, 8 LTEXT "Категория:", IDC_STATIC, 143, 55, 38, 8 LTEXT "Static", IDC_EVENTCATEGORYSTATIC, 175, 55, 87, 8 EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT, 14, 204, 247, 44, ES_MULTILINE | ES_READONLY LTEXT "Данные:", IDC_STATIC, 14, 192, 30, 8 CONTROL "&Байты", IDC_BYTESRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 49, 192, 34, 10 CONTROL "&Слова", IDC_WORDRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 87, 192, 33, 10 END STRINGTABLE BEGIN IDS_APP_TITLE "Просмотр событий" IDS_APP_TITLE_EX "%s - %s Log on \\\\" IDS_STATUS_MSG "%s has %lu event(s)" IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "Не найдено описание для события с кодом ( %lu ) в источнике ( %s ). Возможно, на локальном компьютере нет нужных данных в реестре или файлов DLL сообщений для отображения сообщений удаленного компьютера." IDS_EVENTLOG_ERROR_TYPE "Ошибка" IDS_EVENTLOG_WARNING_TYPE "Предупреждение" IDS_EVENTLOG_INFORMATION_TYPE "Уведомление" IDS_EVENTLOG_AUDIT_SUCCESS "Аудит успехов" IDS_EVENTLOG_AUDIT_FAILURE "Аудит отказов" IDS_EVENTLOG_SUCCESS "Успех" IDS_EVENTLOG_UNKNOWN_TYPE "Неизвестное событие" END STRINGTABLE BEGIN IDS_COLUMNTYPE "Тип" IDS_COLUMNDATE "Дата" IDS_COLUMNTIME "Время" IDS_COLUMNSOURCE "Источник" IDS_COLUMNCATEGORY "Категория" IDS_COLUMNEVENT "Событие" IDS_COLUMNUSER "Пользователь" IDS_COLUMNCOMPUTER "Компьютер" IDS_COLUMNEVENTDATA "Данные события" END STRINGTABLE BEGIN IDS_NONE "Нету" IDS_NOT_AVAILABLE "N/A" END