/* * PROJECT: ReactOS Event Viewer * LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory * FILE: base/applications/mscutils/eventvwr/lang/en-US.rc * PURPOSE: Albanian Language File for ReactOS Event Viewer * TRANSLATOR: Ardit Dani */ LANGUAGE LANG_ALBANIAN, SUBLANG_NEUTRAL IDC_EVENTVWR MENU BEGIN POPUP "&Log" BEGIN MENUITEM "&Aplikacion", ID_LOG_APPLICATION MENUITEM "&Siguri", ID_LOG_SECURITY MENUITEM "&Sistemi", ID_LOG_SYSTEM MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Save &Protocol...", ID_SAVE_PROTOCOL, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "C&lear all Events", ID_CLEAR_EVENTS, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Dil", IDM_EXIT END POPUP "&Vëzhgo" BEGIN MENUITEM "&Rifresko", IDM_REFRESH END MENUITEM "&Opsione", ID_OPTIONS POPUP "Ndihmë" BEGIN MENUITEM "Ndihmë", IDM_HELP MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Rreth...", IDM_ABOUT END END IDC_EVENTVWR ACCELERATORS BEGIN "?", IDM_ABOUT, ASCII, ALT "/", IDM_ABOUT, ASCII, ALT END IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 0, 0, 230, 75 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Rreth" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN ICON IDI_EVENTVWR, IDC_MYICON, 14, 9, 21, 20 LTEXT "ReactOS Event Viewer Versioni 1.0", IDC_STATIC, 49, 10, 119, 8, SS_NOPREFIX LTEXT "Copyright (C) 2007 Marc Piulachs (marc.piulachs@codexchange.net)", IDC_STATIC, 49, 20, 119, 22 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 90, 48, 42, 16, WS_GROUP END IDD_PROGRESSBOX DIALOGEX 0, 0, 230, 40 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER CAPTION "Prit.." FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN CTEXT "Ngarkim loget e ngjarjeve. Ju lutem prisniPlease wait ...", IDC_STATIC, 0, 15, 230, 8, SS_NOPREFIX END IDD_EVENTDETAILDIALOG DIALOGEX 0, 0, 276, 282 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP CAPTION "Detaje te ngjarjeve" FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1 BEGIN DEFPUSHBUTTON "Mbylle", IDOK, 12, 258, 50, 14 PUSHBUTTON "I mëparshmi", IDPREVIOUS, 78, 258, 50, 14 PUSHBUTTON "Tjetri", IDNEXT, 144, 258, 50, 14 PUSHBUTTON "Ndihmë", IDHELP, 210, 258, 50, 14 EDITTEXT IDC_EVENTTEXTEDIT, 14, 81, 247, 108, ES_MULTILINE | ES_READONLY LTEXT "Përshkrimi:", IDC_STATIC, 15, 70, 39, 8 LTEXT "Data:", IDC_STATIC, 14, 14, 36, 8 EDITTEXT IDC_EVENTDATESTATIC, 56, 14, 72, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "Ora:", IDC_STATIC, 14, 27, 36, 8 EDITTEXT IDC_EVENTTIMESTATIC, 56, 27, 72, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "Përdoruesi:", IDC_STATIC, 14, 41, 36, 8 EDITTEXT IDC_EVENTUSERSTATIC, 56, 41, 72, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "Kompjuteri:", IDC_STATIC, 14, 54, 36, 8 EDITTEXT IDC_EVENTCOMPUTERSTATIC, 56, 54, 72, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "NgjarjeID:", IDC_STATIC, 133, 15, 36, 8 EDITTEXT IDC_EVENTIDSTATIC, 175, 15, 87, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "Burimi:", IDC_STATIC, 133, 28, 36, 8 EDITTEXT IDC_EVENTSOURCESTATIC, 175, 28, 87, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "Tipi:", IDC_STATIC, 133, 42, 36, 8 EDITTEXT IDC_EVENTTYPESTATIC, 175, 42, 87, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "Kategoria:", IDC_STATIC, 133, 55, 36, 8 EDITTEXT IDC_EVENTCATEGORYSTATIC, 175, 55, 87, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT, 14, 204, 247, 44, ES_MULTILINE | ES_READONLY LTEXT "D&ata", IDC_STATIC, 14, 194, 20, 8 CONTROL "&Bytes", IDC_BYTESRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 39, 194, 34, 8 CONTROL "&Word", IDC_WORDRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 77, 194, 33, 8 END STRINGTABLE BEGIN IDS_APP_TITLE "Shikues ngjarjesh" IDS_APP_TITLE_EX "%s - %s Log on \\\\" IDS_STATUS_MSG "%s has %lu event(s)" IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "Përshkrimi për ngjarjet ID ( %lu ) në burim ( %s ) nuk gjindet. Kompjuter vendas mund të mos ketë informacionin e regjistrit te nevojshem ose mesazhin për dokumentat DLL për të shfaqur nga një kompjuter në distancë." IDS_EVENTLOG_ERROR_TYPE "Error" IDS_EVENTLOG_WARNING_TYPE "Paralajmërim" IDS_EVENTLOG_INFORMATION_TYPE "Informacion" IDS_EVENTLOG_AUDIT_SUCCESS "Audit me Sukses" IDS_EVENTLOG_AUDIT_FAILURE "Audit dështoj" IDS_EVENTLOG_SUCCESS "Sukses" IDS_EVENTLOG_UNKNOWN_TYPE "Ngjraje e panjohur" IDS_CLEAREVENTS_MSG "Do you want to save this event log before clearing it?" IDS_SAVE_FILTER "Event Log (*.evt)\0*.evt\0" END STRINGTABLE BEGIN IDS_COLUMNTYPE "Tipi" IDS_COLUMNDATE "Data" IDS_COLUMNTIME "Ora" IDS_COLUMNSOURCE "Burimi" IDS_COLUMNCATEGORY "Kategoria" IDS_COLUMNEVENT "Ngjarja" IDS_COLUMNUSER "Përdoruesi" IDS_COLUMNCOMPUTER "Kompjuter" IDS_COLUMNEVENTDATA "Data e Ngjarjes" END STRINGTABLE BEGIN IDS_NONE "Asnje" IDS_NOT_AVAILABLE "N/A" END