/* * PROJECT: ReactOS Event Log Viewer * LICENSE: GPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later) * PURPOSE: Türkish resource file * TRANSLATORS: Copyright 2013-2017 Erdem Ersoy (eersoy93) * Copyright 2021 Süleyman Poyraz */ LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT IDM_EVENTVWR MENU BEGIN POPUP "&Günlük" BEGIN MENUITEM "&Aç...", IDM_OPEN_EVENTLOG MENUITEM "&Olay Günlüğünü Farklı Kaydet...", IDM_SAVE_EVENTLOG MENUITEM "Ka&pat", IDM_CLOSE_EVENTLOG MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Tüm Olayları Sil", IDM_CLEAR_EVENTS MENUITEM "&Yeniden Adlandır\tF2", IDM_RENAME_EVENTLOG MENUITEM "&Günlük Ayarları...", IDM_EVENTLOG_SETTINGS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Çıkış", IDM_EXIT END POPUP "&Görünüm" BEGIN MENUITEM "&En Yeni En Başta", IDM_LIST_NEWEST MENUITEM "E&n Eskisi En Başta", IDM_LIST_OLDEST MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Ayrıntılar...\tEnter", IDM_EVENT_DETAILS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Yenile\tF5", IDM_REFRESH END POPUP "&Seçenekler" BEGIN MENUITEM "Etkinlik ayrıntıları &görünümü", IDM_EVENT_DETAILS_VIEW MENUITEM "&Izgara çizgileri", IDM_LIST_GRID_LINES MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Çıkışta ayarları kaydedin", IDM_SAVE_SETTINGS END POPUP "&Yardım" BEGIN MENUITEM "&Yardım", IDM_HELP MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Hakkında", IDM_ABOUT END END IDM_EVENTWR_CTX MENU BEGIN POPUP "" BEGIN MENUITEM "&Olay Günlüğünü Aç...", IDM_OPEN_EVENTLOG MENUITEM "&Olay Günlüğünü farklı kaydet...", IDM_SAVE_EVENTLOG MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Tüm Etkinlikleri Temizle", IDM_CLEAR_EVENTS MENUITEM "&Yeniden adlandır\tF2", IDM_RENAME_EVENTLOG MENUITEM "Günlük Ay&arları...", IDM_EVENTLOG_SETTINGS END END IDA_EVENTVWR ACCELERATORS BEGIN "?", IDM_ABOUT, ASCII, ALT "/", IDM_ABOUT, ASCII, ALT VK_F2, IDM_RENAME_EVENTLOG, VIRTKEY VK_F5, IDM_REFRESH, VIRTKEY END IDD_EVENTDETAILS_DLG DIALOGEX 0, 0, 266, 240 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_THICKFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP CAPTION "Olay Günlüğü Ayrıntıları" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "EvtDetailsCtrl", IDC_STATIC, 0, 0, 266, 215 PUSHBUTTON "&Yardım", IDHELP, 8, 220, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "&Kapat", IDOK, 208, 220, 50, 14 END IDD_EVENTDETAILS_CTRL DIALOGEX 0, 0, 266, 215 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Tarih:", IDC_STATIC, 8, 5, 31, 8 EDITTEXT IDC_EVENTDATESTATIC, 46, 5, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "Kaynak:", IDC_STATIC, 103, 5, 36, 8 EDITTEXT IDC_EVENTSOURCESTATIC, 140, 5, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "Saat:", IDC_STATIC, 8, 15, 31, 8 EDITTEXT IDC_EVENTTIMESTATIC, 46, 15, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "Kategori:", IDC_STATIC, 103, 15, 36, 8 EDITTEXT IDC_EVENTCATEGORYSTATIC, 140, 15, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "Tür:", IDC_STATIC, 8, 25, 31, 8 EDITTEXT IDC_EVENTTYPESTATIC, 46, 25, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "Olay Kimliği:", IDC_STATIC, 103, 25, 36, 8 EDITTEXT IDC_EVENTIDSTATIC, 140, 25, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "Kullanıcı:", IDC_STATIC, 8, 35, 36, 8 EDITTEXT IDC_EVENTUSERSTATIC, 46, 35, 152, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "Bilgisayar:", IDC_STATIC, 8, 45, 36, 8 EDITTEXT IDC_EVENTCOMPUTERSTATIC, 46, 45, 152, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL PUSHBUTTON "", IDC_PREVIOUS, 230, 5, 28, 14, BS_ICON PUSHBUTTON "", IDC_NEXT, 230, 21, 28, 14, BS_ICON PUSHBUTTON "", IDC_COPY, 230, 37, 28, 14, BS_ICON LTEXT "Açıklama:", IDC_STATIC, 8, 65, 39, 8 CONTROL "", IDC_EVENTTEXTEDIT, RICHEDIT_CLASS, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER, 8, 76, 250, 60 LTEXT "Veri:", IDC_DETAILS_STATIC, 8, 140, 20, 8 CONTROL "&Baytlar", IDC_BYTESRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 39, 140, 34, 8 CONTROL "Sö&zcük", IDC_WORDRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 77, 140, 34, 8 EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT, 8, 150, 250, 60, ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER END IDD_LOGPROPERTIES_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 252, 234 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION CAPTION "Genel" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "G&örünen Ad:", IDC_STATIC, 7, 9, 60, 8 EDITTEXT IDC_DISPLAYNAME, 67, 7, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "&Kayıt Adı:", IDC_STATIC, 7, 25, 60, 8 EDITTEXT IDC_LOGNAME, 67, 23, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "K&ayıt Dosyası:", IDC_STATIC, 7, 41, 60, 8 EDITTEXT IDC_LOGFILE, 67, 39, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "Boyut:", IDC_STATIC, 7, 57, 60, 8 EDITTEXT IDC_SIZE_LABEL, 67, 57, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "Oluşturuldu:", IDC_STATIC, 7, 69, 60, 8 EDITTEXT IDC_CREATED_LABEL, 67, 69, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "Değiştirildi:", IDC_STATIC, 7, 81, 60, 8 EDITTEXT IDC_MODIFIED_LABEL, 67, 81, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "Erişildi:", IDC_STATIC, 7, 93, 60, 8 EDITTEXT IDC_ACCESSED_LABEL, 67, 93, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL GROUPBOX "Günlük Boyutu", IDC_STATIC, 7, 106, 238, 99 LTEXT "&En Büyük Günlük Boyutu:", IDC_STATIC, 17, 122, 58, 8 EDITTEXT IDC_EDIT_MAXLOGSIZE, 80, 119, 40, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP CONTROL "", IDC_UPDOWN_MAXLOGSIZE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_NOTHOUSANDS | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 120, 119, 10, 14 LTEXT "KB", IDC_STATIC, 130, 122, 20, 8 LTEXT "En büyük günlük boyutuna erişildiği zaman:", IDC_STATIC, 17, 140, 219, 8 CONTROL "&gerekli olduğunda olayların üzerine yaz.", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 155, 219, 10 CONTROL "&şundan daha eski olayların üzerine yaz.", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 168, 102, 10 EDITTEXT IDC_EDIT_EVENTS_AGE, 122, 165, 35, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP CONTROL "", IDC_UPDOWN_EVENTS_AGE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 157, 165, 10, 14 LTEXT "gün", IDC_STATIC, 162, 168, 20, 8 CONTROL "&Olayların Üzerine Yazma\n(Elle Kayıtları Sil)", IDC_NO_OVERWRITE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 180, 143, 20 PUSHBUTTON "V&arsayılanları Geri Getir", IDC_RESTOREDEFAULTS, 166, 183, 70, 14 AUTOCHECKBOX "&Düşük Hızlı Bir Bağlantı Kullan", IDC_LOW_SPEED_CONNECTION, 7, 217, 167, 10 PUSHBUTTON "Ka&yıtları Sil", ID_CLEARLOG, 195, 213, 50, 14 END STRINGTABLE BEGIN IDS_COPYRIGHT "Telif Hakkı: 2007 - Marc Piulachs (marc.piulachs@codexchange.net)" IDS_APP_TITLE "Olay Günlüğü Görüntüleyicisi" IDS_APP_TITLE_EX "%s - %s Oturum Aç \\\\" IDS_STATUS_MSG "%s -> %lu olay var (listelenmiş: %lu)" IDS_LOADING_WAIT "Olay günlükleri yükleniyor. Lütfen bekleyiniz..." IDS_NO_ITEMS "Bu görünümde görüntülenecek bir öğe bile yok." // "No events in this log." IDS_EVENTLOG_SYSTEM "Sistem Günlükleri" IDS_EVENTLOG_APP "Uygulama Günlükleri" IDS_EVENTLOG_USER "Kullanıcı Günlükleri" IDS_SAVE_FILTER "Olay Kaydı (*.evt)\0*.evt\0" IDS_CLEAREVENTS_MSG "Silmeden önce bu olay kaydını kaydetmek ister misiniz?" IDS_RESTOREDEFAULTS "Bu günlük için tüm ayarları varsayılan değerlerine geri yüklemek istiyor musunuz?" IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "( %s ) kaynağındaki ( %lu ) olay kimliği için açıklama bulunamıyor. Yerel bilgisayarda, uzak bilgisayardan iletileri görüntülemesi için gerekli Kayıt Defteri bilgisi veya ileti DLL dosyaları olmayabilir.\n\nAşağıdaki bilgi olayın parçasıdır:\n\n" END STRINGTABLE BEGIN /* Please note that explicit TAB characters '\t' are used to fix the alignment of the message in the MessageBox */ IDS_USAGE "ReactOS Olay Göstericisi\n\ \n\ EventVwr [bilgisayar adı] [/l:] [/?]\n\ \n\ ""bilgisayar adı"" : Görüntülenecek olayların alınacağı uzak\n\ \tbilgisayarı belirtir. İsim belirtilmezse yerel bilgisayar\n\ \tkullanıır.\n\ \n\ /L: : Hangi olay günlüğü dosyasının açılacağını belirtir.\n\ \tYalnızca .evt biçimindeki dosyalar (NT ≤ 5.2) desteklenmektedir.\n\ \n\ /? : Bu yardım mesajını gösterir.\n\ " IDS_EVENTLOGFILE "Etkinlik - Günlük Dosyası" END STRINGTABLE BEGIN IDS_EVENTLOG_ERROR_TYPE "Hata" IDS_EVENTLOG_WARNING_TYPE "Uyarı" IDS_EVENTLOG_INFORMATION_TYPE "Bilgi" IDS_EVENTLOG_AUDIT_SUCCESS "Denetim Başarılı" IDS_EVENTLOG_AUDIT_FAILURE "Denetim Başarısız" IDS_EVENTLOG_SUCCESS "Başarı" IDS_EVENTLOG_UNKNOWN_TYPE "Bilinmeyen Olay" END STRINGTABLE BEGIN IDS_BYTES_FORMAT "bayt" // "%s bytes" // "%1!ls! (%2!ls! bytes)" END STRINGTABLE BEGIN IDS_COLUMNTYPE "Tür" IDS_COLUMNDATE "Tarih" IDS_COLUMNTIME "Saat" IDS_COLUMNSOURCE "Kaynak" IDS_COLUMNCATEGORY "Kategori" IDS_COLUMNEVENT "Olay" IDS_COLUMNUSER "Kullanıcı" IDS_COLUMNCOMPUTER "Bilgisayar" END STRINGTABLE BEGIN IDS_COPY "Olay Türü: %s\r\n\ Olay Kaynağı: %s\r\n\ Olay Kategorisi: %s\r\n\ Olay Kimliği: %s\r\n\ Tarih: %s\r\n\ Saat: %s\r\n\ Kullanıcı: %s\r\n\ Bilgisayar: %s\r\n\ Tanım:\r\n%s" END STRINGTABLE BEGIN IDS_NONE "Biri bile" IDS_NOT_AVAILABLE "Yok" END