LANGUAGE LANG_INDONESIAN, SUBLANG_DEFAULT IDR_MAINMENU MENU BEGIN POPUP "&File" BEGIN MENUITEM "Ekspor...", ID_EXPORT MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Keluar", ID_EXIT END POPUP "Aksi" BEGIN MENUITEM "Sambung ke...", ID_CONNECT, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Mulai", ID_START, GRAYED MENUITEM "Hentikan", ID_STOP, GRAYED MENUITEM "Istirahat", ID_PAUSE, GRAYED MENUITEM "Lanjutkan", ID_RESUME, GRAYED MENUITEM "Mulai lagi", ID_RESTART, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Segarkan", ID_REFRESH MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Edit...", ID_EDIT, GRAYED MENUITEM "Buat...", ID_CREATE, GRAYED MENUITEM "Hapus...", ID_DELETE, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Properti...", ID_PROP, GRAYED END POPUP "Lihat" BEGIN MENUITEM "Ikon Besar", ID_VIEW_LARGE MENUITEM "Ikon Kecil", ID_VIEW_SMALL MENUITEM "Daftar", ID_VIEW_LIST MENUITEM "Detil", ID_VIEW_DETAILS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Kustomisasi...",ID_VIEW_CUST, GRAYED END POPUP "Bantuan" BEGIN MENUITEM "Bantuan", ID_HELP MENUITEM "Tentang", ID_ABOUT END END IDR_POPUP MENU BEGIN POPUP "popup" BEGIN MENUITEM "Mulai", ID_START, GRAYED MENUITEM "Hentikan", ID_STOP, GRAYED MENUITEM "Istirahat", ID_PAUSE, GRAYED MENUITEM "Lanjutkan", ID_RESUME, GRAYED MENUITEM "Mulai lagi", ID_RESTART, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Segarkan", ID_REFRESH MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Edit...", ID_EDIT, GRAYED MENUITEM "Hapus...", ID_DELETE, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Properti...", ID_PROP, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Bantuan...", ID_HELP END END IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,190,182 CAPTION "Tentang Manajer Layanan" FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME BEGIN LTEXT "Manajer Layanan v0.8\nHak Cipta (C) 2005-2007\noleh Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 135, 26 PUSHBUTTON "Tutup", IDOK, 75, 162, 44, 15 ICON IDI_SM_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30 EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 174, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE END IDD_DLG_GENERAL DIALOGEX 6,6,253,232 CAPTION "Umum" FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME | WS_GROUP | WS_TABSTOP BEGIN LTEXT "", IDC_SERV_NAME, 70,11,176,11, WS_CHILD | WS_VISIBLE EDITTEXT IDC_DISP_NAME, 70, 29, 176, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 70, 46, 176, 24, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_MULTILINE | ES_READONLY EDITTEXT IDC_EXEPATH, 6, 86, 240, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY COMBOBOX IDC_START_TYPE, 70, 107, 176, 40, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST PUSHBUTTON "Mulai", IDC_START, 6, 155, 54, 15, WS_DISABLED PUSHBUTTON "Hentikan", IDC_STOP, 68, 155, 54, 15, WS_DISABLED PUSHBUTTON "Istirahat", IDC_PAUSE , 130, 155, 54, 15, WS_DISABLED PUSHBUTTON "Lanjutkan", IDC_RESUME, 192, 155, 54, 15, WS_DISABLED LTEXT "Nama Layanan:", IDC_STATIC, 4, 11, 53, 11 LTEXT "Nama Tampilan:", IDC_STATIC, 4, 29, 53, 11 LTEXT "Deskripsi:", IDC_STATIC, 4, 51, 53, 11 LTEXT "Path ke executable:", IDC_STATIC, 6, 73, 82, 9 LTEXT "Tipe Startup:", IDC_STATIC, 6, 108, 53, 11 LTEXT "Status Layanan:", IDC_STATIC, 4, 138, 53, 11 LTEXT "", IDC_SERV_STATUS, 70, 138, 176, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE LTEXT "Anda menetapkan parameter mulai yang diterapkan ketika anda memulai layanan dari sini.",IDC_STATIC, 6,177,240,15 LTEXT "Parameter Mulai:", IDC_STATIC, 6, 200, 58, 11 EDITTEXT IDC_START_PARAM, 68, 199, 178, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Edit", IDC_EDIT, 192, 215, 54, 15, WS_DISABLED END IDD_DLG_DEPEND DIALOGEX 6,6,253,225 CAPTION "Ketergantungan" FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME | WS_GROUP | WS_TABSTOP BEGIN CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE1, "SysTreeView32" ,0x50010007, 8, 70, 236, 68, 0x00000200 CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE2, "SysTreeView32", 0x50010007, 8, 151, 234, 67, 0x00000200 LTEXT "Beberapa layanan bergantung pada layanan lainnya, driver sistem dan grup urutan pengambilan. Jika komponen sistem dihentikan atau tidak berjalan dengan benar, layanan yang bergantung akan dipengaruhi.", IDC_STATIC,8, 7, 238, 26 LTEXT "Layanan ini tergantun pada komponen berikut", IDC_STATIC, 8, 57, 236, 9 LTEXT "", IDC_DEPEND_SERVICE, 8, 38, 236, 13 END IDD_DLG_CREATE DIALOGEX 6,6,225,209 CAPTION "Buat layanan" FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME | WS_GROUP | WS_TABSTOP BEGIN EDITTEXT IDC_CREATE_SERVNAME, 72, 12, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_CLIENTEDGE EDITTEXT IDC_CREATE_DISPNAME, 72, 31, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE EDITTEXT IDC_CREATE_PATH, 10, 62, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE EDITTEXT IDC_CREATE_DESC, 10, 97, 210, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE EDITTEXT IDC_CREATE_OPTIONS, 10, 162, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE LTEXT "*Nama Layanan :", IDC_STATIC, 12, 12, 54, 9 LTEXT "*Nama Tampilan:", IDC_STATIC, 12, 33, 54, 9 LTEXT "*Path ke executable :", IDC_STATIC, 10, 51, 68, 9 LTEXT "Deskripsi :", IDC_STATIC, 12, 86, 44, 9 PUSHBUTTON "OK", IDOK, 126, 192, 44, 13 PUSHBUTTON "Batal", IDCANCEL, 176, 192, 46, 13 LTEXT "Opsi tambahan (klik bantuan untuk lengkapnya)", IDC_STATIC, 10, 151, 134, 9 PUSHBUTTON "Bantuan", ID_CREATE_HELP, 10, 192, 44, 13 END IDD_DLG_DELETE DIALOGEX 6,6,185,148 CAPTION "Hapus layanan" FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME BEGIN ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22 LTEXT "Anda yakin ingin menghapus layanann berikut? Ini tidak bisa dibatalkan sekali dihapus!", IDC_STATIC, 50, 6, 125, 25 LTEXT "Nama Layanan:",IDC_STATIC, 6, 40, 80, 9 LTEXT "", IDC_DEL_NAME, 15, 53, 160, 15 EDITTEXT IDC_DEL_DESC, 6, 73, 174, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_EX_STATICEDGE | ES_MULTILINE | ES_READONLY PUSHBUTTON "Ya", IDOK, 26, 129, 54, 13 DEFPUSHBUTTON "Tidak", IDCANCEL, 102, 129, 54, 13 END IDD_DLG_HELP_OPTIONS DIALOGEX 6,6,200,150 CAPTION "Opsi" FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0 STYLE 0x10CF0000 BEGIN LTEXT "", IDC_CREATE_HELP, 6, 5, 200, 150 PUSHBUTTON "Ok", IDOK, 75, 130, 44, 13 END IDD_DLG_PROGRESS DIALOGEX 6,6,255,89 CAPTION "Kontrol Layanan" FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME EXSTYLE WS_EX_TOOLWINDOW BEGIN CONTROL "", IDC_SERVCON_PROGRESS, "msctls_progress32", 0x50000000, 8, 46, 238, 13 LTEXT "", IDC_SERVCON_INFO, 8, 5, 236, 11 LTEXT "", IDC_SERVCON_NAME, 8, 25, 66, 11 PUSHBUTTON "&Tutup", IDOK, 100, 70, 54, 13 END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_FIRSTCOLUMN "Nama" IDS_SECONDCOLUMN "Deskripsi" IDS_THIRDCOLUMN "Status" IDS_FOURTHCOLUMN "Tipe Startup" IDS_FITHCOLUMN "Masuk Sebagai" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_SERVICES_STARTED "Dimulai" IDS_SERVICES_STOPPED "Dihentikan" IDS_SERVICES_AUTO "Otomatis" IDS_SERVICES_MAN "Manual" IDS_SERVICES_DIS "Dimatikan" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_NUM_SERVICES "Jumlah Layanan: %d" IDS_LICENSE "Program ini adalah software bebas; anda dapat mendistribusikan dan/atau mengubahnya di bawah term GNU General Public License seperti dipublikasikan oleh Free Software Foundation; baik Lisensi versi 2, atau (menurut opini anda) setiap versi berikutnya.\r\n\r\nProgram ini didistribusikan dengan harapan ia akan berguna, tetapi TANPA JAMINAN APAPUN; bahkan tanpa jaminan berarti dari MERCANTABILITAS atau KECUKUPAN UNTUK KEPERLUAN TERTENTU. Lihat GNU General Public License untuk lebih jelasnya.\r\n\r\nAnda seharusnya menerima duplikat GNU General Public License bersamaan dengan program ini; jika tidak, tulis ke Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA." END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_TOOLTIP_PROP "Properti" IDS_TOOLTIP_REFRESH "Segarkan" IDS_TOOLTIP_EXPORT "Ekspor daftar" IDS_TOOLTIP_CREATE "Buat layanan baru" IDS_TOOLTIP_DELETE "Menghapus layanan yang ada" IDS_TOOLTIP_START "Memulai layanan" IDS_TOOLTIP_STOP "Menghentikan layanan" IDS_TOOLTIP_PAUSE "Mengistirahatkan layanan" IDS_TOOLTIP_RESTART "Memulai lagi layanan" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_PROGRESS_INFO_START "ReactOS sedang mencoba untuk memulai layanan berikut" IDS_PROGRESS_INFO_STOP "ReactOS sedang mencoba untuk menghentikan layanan berikut" IDS_PROGRESS_INFO_PAUSE "ReactOS is attempting to pause the following service" IDS_PROGRESS_INFO_RESUME "ReactOS is attempting to resume the following service" IDS_CREATE_SUCCESS "Layanan Dibuat Dengan Sukses" IDS_DELETE_SUCCESS "Service Deleted Succesfully" IDS_CREATE_REQ "Field yang ditandai dengan\nbintang adalah mandatori" IDS_DELETE_STOP "Anda harus menghentikan layanan sebelum menghapus!" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_HELP_OPTIONS "OPSI BUAT:\r\nCATATAN: Nama opsi termasuk tanda sama dengan.\r\n type= \r\n (standar = own)\r\n start= \r\n (standar = demand) \r\n error= \r\n (standar = normal)\r\n group= \r\n tag= \r\n depend= \r\n obj= \r\n (standar = LocalSystem)\r\n password= \r\n" END /* Hints */ STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_HINT_BLANK " " IDS_HINT_EXPORT " Mengekspor daftar sekarang ke file." IDS_HINT_EXIT " Keluar program." IDS_HINT_CONNECT " Mengatur komputer yang berbeda." IDS_HINT_START " Memulai layanan yang dipilih." IDS_HINT_STOP " Menghentikan layanan yang dipilih." IDS_HINT_PAUSE " Mengistirahatkan layanan yang dipilih." IDS_HINT_RESUME " Melanjutkan layanan yang pilih." IDS_HINT_RESTART " Menghentikan dan memulai layanan yang dipilih." IDS_HINT_REFRESH " Menyegarkan daftar layanan." IDS_HINT_EDIT " Mengedit properti layanan yang dipilih." IDS_HINT_CREATE " Membuat layanan baru." IDS_HINT_DELETE " Menghapus layanan yang dipilih." IDS_HINT_PROP " Membuka lembar properti untuk pilihan saat ini." IDS_HINT_LARGE " Menampilkan item dengan menggunakan ikon besar." IDS_HINT_SMALL " Menampilkan item dengan menggunakan ikon kecil." IDS_HINT_LIST " Menampilkanitem dalam sebuah daftar." IDS_HINT_DETAILS " Menampilkan informasi mengenai setiap item dalam jendela." IDS_HINT_CUST " Mengkustomisasi tampilan." IDS_HINT_HELP " Menampilkan jendela bantuan." IDS_HINT_ABOUT " Tentang Manajer Layanan ReactOS." IDS_HINT_SYS_RESTORE " Mengembalikan jendela ini ke ukuran normal." IDS_HINT_SYS_MOVE " Memindahkan jendela ini." IDS_HINT_SYS_SIZE " Mengukur ulang jendela ini." IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Menyempitkan jendela menjadi ikon." IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Melebarkan jendela ini memenuhi layar ini." IDS_HINT_SYS_CLOSE " Menutup jendela ini." END /* Application title */ STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_APPNAME "ReactOS Service Manager" END