LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL IDR_MAINMENU MENU BEGIN POPUP "&File" BEGIN MENUITEM "Esporta...", ID_EXPORT MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "E&sci", ID_EXIT END POPUP "Azioni" BEGIN MENUITEM "Collega a...", ID_CONNECT, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Avvia", ID_START, GRAYED MENUITEM "Ferma", ID_STOP, GRAYED MENUITEM "Pausa", ID_PAUSE, GRAYED MENUITEM "Ripristina", ID_RESUME, GRAYED MENUITEM "Riavvia", ID_RESTART, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Aggiorna", ID_REFRESH MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Modifica...", ID_EDIT, GRAYED MENUITEM "Crea...", ID_CREATE, GRAYED MENUITEM "Cancella...", ID_DELETE, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Proprietà...", ID_PROP, GRAYED END POPUP "Visualizzazione" BEGIN MENUITEM "Icone grandi", ID_VIEW_LARGE MENUITEM "Icone piccole", ID_VIEW_SMALL MENUITEM "Elenco", ID_VIEW_LIST MENUITEM "Dettagli", ID_VIEW_DETAILS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Personalizza...",ID_VIEW_CUST, GRAYED END POPUP "Aiuto" BEGIN MENUITEM "Aiuto", ID_HELP MENUITEM "Informazioni su...", ID_ABOUT END END IDR_POPUP MENU BEGIN POPUP "popup" BEGIN MENUITEM "Avvia", ID_START, GRAYED MENUITEM "Ferma", ID_STOP, GRAYED MENUITEM "Pausa", ID_PAUSE, GRAYED MENUITEM "Ripristina", ID_RESUME, GRAYED MENUITEM "Riavvia", ID_RESTART, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Aggiorna", ID_REFRESH MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Modifica...", ID_EDIT, GRAYED MENUITEM "Cancella...", ID_DELETE, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Proprietà...", ID_PROP, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Aiuto...", ID_HELP END END IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,190,182 CAPTION "Informazioni su Gestione Servizi" FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME BEGIN LTEXT "Gestione Servizi v0.8\nCopyright (C) 2005-2007\nby Ged Murphy (gedmurphy@gmail.com)", IDC_STATIC, 48, 7, 135, 26 PUSHBUTTON "Chiudi", IDOK, 75, 162, 44, 15 ICON IDI_SM_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30 EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 174, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE END IDD_DLG_GENERAL DIALOGEX 6,6,253,232 CAPTION "Generale" FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME | WS_GROUP | WS_TABSTOP BEGIN LTEXT "", IDC_SERV_NAME, 70,11,176,11, WS_CHILD | WS_VISIBLE EDITTEXT IDC_DISP_NAME, 70, 29, 176, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 70, 46, 176, 24, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_MULTILINE | ES_READONLY EDITTEXT IDC_EXEPATH, 6, 86, 240, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY COMBOBOX IDC_START_TYPE, 70, 107, 176, 40, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST PUSHBUTTON "Avvia", IDC_START, 6, 155, 54, 15, WS_DISABLED PUSHBUTTON "Ferma", IDC_STOP, 68, 155, 54, 15, WS_DISABLED PUSHBUTTON "Pausa", IDC_PAUSE , 130, 155, 54, 15, WS_DISABLED PUSHBUTTON "Ripristina", IDC_RESUME, 192, 155, 54, 15, WS_DISABLED LTEXT "Nome servizio:", IDC_STATIC, 4, 11, 53, 11 LTEXT "Nome visualizzato:", IDC_STATIC, 4, 29, 53, 11 LTEXT "Descrizione:", IDC_STATIC, 4, 51, 53, 11 LTEXT "Percorso dell'eseguibile:", IDC_STATIC, 6, 73, 82, 9 LTEXT "Tipo di avvio:", IDC_STATIC, 6, 108, 53, 11 LTEXT "Stato del servizio:", IDC_STATIC, 4, 138, 53, 11 LTEXT "", IDC_SERV_STATUS, 70, 138, 176, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE LTEXT "Puoi indicarei parametri in uso quando il servizio è avviato da qui.",IDC_STATIC, 6,177,240,15 LTEXT "Parametri di avvio:", IDC_STATIC, 6, 200, 58, 11 EDITTEXT IDC_START_PARAM, 68, 199, 178, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Edit", IDC_EDIT, 192, 215, 54, 15, WS_DISABLED END IDD_DLG_DEPEND DIALOGEX 6,6,253,225 CAPTION "Dipendenze" FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME | WS_GROUP | WS_TABSTOP BEGIN CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE1, "SysTreeView32" , WS_BORDER | WS_CHILDWINDOW | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 70, 236, 68 CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE2, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_CHILDWINDOW | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 151, 234, 67 LTEXT "Alcuni servizi dipendono da altri servizi, driver di sistema e gruppi di ordine di caricamento. Se un componente di sistema viene fermato o non sta funzionando regolarmente, i servizi dipendenti possono venire influenzati.", IDC_STATIC,8, 7, 238, 26 LTEXT "Questo servizio dipende dai seguenti componenti", IDC_STATIC, 8, 57, 236, 9 LTEXT "", IDC_DEPEND_SERVICE, 8, 38, 236, 13 END IDD_DLG_CREATE DIALOGEX 6,6,225,209 CAPTION "Crea un servizio" FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME | WS_GROUP | WS_TABSTOP BEGIN EDITTEXT IDC_CREATE_SERVNAME, 72, 12, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_CLIENTEDGE EDITTEXT IDC_CREATE_DISPNAME, 72, 31, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE EDITTEXT IDC_CREATE_PATH, 10, 62, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE EDITTEXT IDC_CREATE_DESC, 10, 97, 210, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE EDITTEXT IDC_CREATE_OPTIONS, 10, 162, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE LTEXT "*Nome del servizio :", IDC_STATIC, 12, 12, 54, 9 LTEXT "*Nome visualizzato :", IDC_STATIC, 12, 33, 54, 9 LTEXT "*Percorso dell'eseguibile :", IDC_STATIC, 10, 51, 68, 9 LTEXT "Descrizione :", IDC_STATIC, 12, 86, 44, 9 PUSHBUTTON "OK", IDOK, 126, 192, 44, 13 PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 176, 192, 46, 13 LTEXT "Opzioni aggiuntive (cliccak aiuto per i dettagli)", IDC_STATIC, 10, 151, 134, 9 PUSHBUTTON "Aiuto", ID_CREATE_HELP, 10, 192, 44, 13 END IDD_DLG_DELETE DIALOGEX 6,6,185,148 CAPTION "Cancella un servizio" FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME BEGIN ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22 LTEXT "Sei sicuro di voler cancellare il seguente servizio ? Non potrà essere ripristinato!", IDC_STATIC, 50, 6, 125, 25 LTEXT "Nome del servizio:",IDC_STATIC, 6, 40, 80, 9 LTEXT "", IDC_DEL_NAME, 15, 53, 160, 15 EDITTEXT IDC_DEL_DESC, 6, 73, 174, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_EX_STATICEDGE | ES_MULTILINE | ES_READONLY PUSHBUTTON "Si", IDOK, 26, 129, 54, 13 DEFPUSHBUTTON "No", IDCANCEL, 102, 129, 54, 13 END IDD_DLG_DEPEND_STOP DIALOGEX 6,6,240,148 CAPTION "Ferma altri servizi" FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME BEGIN ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22 LTEXT "", IDC_STOP_DEPENDS, 40, 8, 170, 25 LISTBOX IDC_STOP_DEPENDS_LB, 15, 40, 210, 70, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_STATICEDGE | LBS_NOSEL LTEXT "Volete fermare questi servizi?",IDC_STATIC, 15, 110, 150, 10 DEFPUSHBUTTON "Si", IDOK, 60, 129, 54, 14 PUSHBUTTON "No", IDCANCEL, 120, 129, 54, 14 END IDD_DLG_HELP_OPTIONS DIALOGEX 6,6,200,150 CAPTION "Opzioni" FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0 STYLE 0x10CF0000 BEGIN LTEXT "", IDC_CREATE_HELP, 6, 5, 200, 150 PUSHBUTTON "Ok", IDOK, 75, 130, 44, 13 END IDD_DLG_PROGRESS DIALOGEX 6,6,255,89 CAPTION "Controllo dei servizi" FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME EXSTYLE WS_EX_TOOLWINDOW BEGIN CONTROL "", IDC_SERVCON_PROGRESS, "msctls_progress32", 0x50000000, 8, 46, 238, 13 LTEXT "", IDC_SERVCON_INFO, 8, 5, 236, 11 LTEXT "", IDC_SERVCON_NAME, 8, 25, 66, 11 PUSHBUTTON "&Chiudi", IDOK, 100, 70, 54, 13 END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_FIRSTCOLUMN "Nome" IDS_SECONDCOLUMN "Descrizione" IDS_THIRDCOLUMN "Stato" IDS_FOURTHCOLUMN "Tipo di avvio" IDS_FITHCOLUMN "Collegati come" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_SERVICES_STARTED "Avviato" IDS_SERVICES_STOPPED "Fermato" IDS_SERVICES_AUTO "Automatico" IDS_SERVICES_MAN "Manuale" IDS_SERVICES_DIS "Disabilitato" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_NUM_SERVICES "Numero Servizi: %d" IDS_STOP_DEPENDS "Quando %s si ferma, Questi altri sevizi si fermeranno" IDS_NO_DEPENDS "" IDS_LICENSE "Questo programma è software libero; puoi distribuirlo e/o modificarlo nei termini di licenza di 'GNU General Public License' come pubblicata dalla 'Free Software Foundation'; entrambe le versioni 2 della Licenza, o (a vostra scelta) qualunque versione successiva.\r\n\r\nQuesto programma è distribuito con l'augurio che sia utile, ma PRIVO DI OGNI GARANZIA; privo anche della garanzia implicita di COMMERCIABILITÀ o UTILIZZABILITÀ PER UNO SPECIFICO USO. Vedi la 'GNU General Public License' per ulteriori dettagli.\r\n\r\nVoi dovreste aver ricevuto una copia della 'GNU General Public License' assieme a questo programma; se non è cosi' scrivete a 'Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.." END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_TOOLTIP_PROP "Proprietà" IDS_TOOLTIP_REFRESH "Aggiorna" IDS_TOOLTIP_EXPORT "Lista di esportazione" IDS_TOOLTIP_CREATE "Crea un nuovo servizio" IDS_TOOLTIP_DELETE "Cancella un servizio esistente" IDS_TOOLTIP_START "Avvia servizio" IDS_TOOLTIP_STOP "Ferma servizio" IDS_TOOLTIP_PAUSE "Pausa servizio" IDS_TOOLTIP_RESTART "Riavvia servizio" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_PROGRESS_INFO_START "ReactOS sta avviando il seguente servizio" IDS_PROGRESS_INFO_STOP "ReactOS sta fermando il seguente servizio" IDS_PROGRESS_INFO_PAUSE "ReactOS sta cercando di sospendere il seguente servizio" IDS_PROGRESS_INFO_RESUME "ReactOS sta cercando di ripristinare il seguente servizio" IDS_CREATE_SUCCESS "Servizio creato regolarmente" IDS_DELETE_SUCCESS "Servizio rimosso" IDS_CREATE_REQ "I campi marcati con un asterisco\nsono obbligatori" IDS_DELETE_STOP "Devi fermare il servizio prima di rimuoverlo!" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_HELP_OPTIONS "CREATE OPTIONS:\r\nNOTA: Il nome dell'ozione comprende il simbolo di uguale.\r\n type= \r\n (default = own)\r\n start= \r\n (default = demand) \r\n error= \r\n (default = normal)\r\n group= \r\n tag= \r\n depend= \r\n obj= \r\n (default = LocalSystem)\r\n password= \r\n" END /* Hints */ STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_HINT_BLANK " " IDS_HINT_EXPORT " Esporta la lista attuale in un file." IDS_HINT_EXIT " Esce dal programma." IDS_HINT_CONNECT " Gestisce un altro computer." IDS_HINT_START " Avvia il servizio selezionato." IDS_HINT_STOP " Ferma il servizio selezionato." IDS_HINT_PAUSE " Sospende il servizio selezionato." IDS_HINT_RESUME " Ripristina il servizio selezionato." IDS_HINT_RESTART " Ferma e riavvia il servizio selezionato." IDS_HINT_REFRESH " Aggiorna la lista dei servizi." IDS_HINT_EDIT " Modifica le proprieta del servizio selezionato." IDS_HINT_CREATE " Crea un nuovo servizio." IDS_HINT_DELETE " Cancella il servizio selezionato." IDS_HINT_PROP " Presenta le proprietà per la selezione." IDS_HINT_LARGE " Visualizza gli elementi usando icone grandi." IDS_HINT_SMALL " Visualizza gli elementi usando icone piccole." IDS_HINT_LIST " Visualizza gli elementi in un elenco." IDS_HINT_DETAILS " Visualizza le informazioni degli elementi." IDS_HINT_CUST " Personalizza la vista." IDS_HINT_HELP " Visualizza Aiuto." IDS_HINT_ABOUT " Informazioni su ReactOS Gestione servizi." IDS_HINT_SYS_RESTORE " Ripristina la dimensione normale della finestra." IDS_HINT_SYS_MOVE " Muova la finestra." IDS_HINT_SYS_SIZE " Modifica la dimensione della finestra." IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Riduce la finestra a una icona." IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Espande la finestra fino a riempire lo schermo." IDS_HINT_SYS_CLOSE " Chiude questa finestra." END /* Application title */ STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_APPNAME "Gestione dei servizi di ReactOS" END