/* * Notepad (Lithuanian resources) * * Copyright 1997,98 Marcel Baur * Proofread 1998 by David Lee Lambert * Copyright 2002 Sylvain Petreolle * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA * * Translation by Vytis "CMan" Girdžijauskas (cman@cman.us) */ LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT ID_ACCEL ACCELERATORS BEGIN "^A", CMD_SELECT_ALL "^C", CMD_COPY "^F", CMD_SEARCH "^G", CMD_GOTO "H", CMD_REPLACE, VIRTKEY, CONTROL "^N", CMD_NEW "^O", CMD_OPEN "^P", CMD_PRINT "^S", CMD_SAVE "^V", CMD_PASTE "^X", CMD_CUT "^Z", CMD_UNDO VK_F3, CMD_SEARCH_NEXT, VIRTKEY VK_F5, CMD_TIME_DATE, VIRTKEY END MAIN_MENU MENU BEGIN POPUP "&Byla" BEGIN MENUITEM "&Nauja\tCtrl+N", CMD_NEW MENUITEM "&Atverti...\tCtrl+O", CMD_OPEN MENUITEM "Į&rašyti\tCtrl+S", CMD_SAVE MENUITEM "Įrašyti &kaip...", CMD_SAVE_AS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "P&uslapio nuostatos...", CMD_PAGE_SETUP MENUITEM "&Spausdinti\tCtrl+P", CMD_PRINT MENUITEM "S&pausdintuvo nuostatos...", CMD_PRINTER_SETUP MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Baigti", CMD_EXIT END POPUP "&Redaguoti" BEGIN MENUITEM "&Atšaukti\tCtrl+Z", CMD_UNDO MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Iškirpti\tCtrl+X", CMD_CUT MENUITEM "&Kopijuoti\tCtrl+C", CMD_COPY MENUITEM "Į&dėti\tCtrl+V", CMD_PASTE MENUITEM "&Trinti\tDel", CMD_DELETE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "I&eškoti...\tCtrl+F", CMD_SEARCH MENUITEM "Iešk&oti toliau\tF3", CMD_SEARCH_NEXT MENUITEM "Pakeisti\tCtrl+H", CMD_REPLACE MENUITEM "Eiti į...\tCtrl+G", CMD_GOTO MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Pažymėti &viską\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL MENUITEM "&Laikas ir data\tF5", CMD_TIME_DATE END POPUP "&Formatas" BEGIN MENUITEM "&Laužyti eilutes", CMD_WRAP MENUITEM "Š&riftas...", CMD_FONT END POPUP "R&odymas" BEGIN MENUITEM "&Būsenos juosta", CMD_STATUSBAR END POPUP "&Pagalba" BEGIN MENUITEM "&Turinys", CMD_HELP_CONTENTS MENUITEM "&Ieškoti...", CMD_HELP_SEARCH MENUITEM "&Pagalba", CMD_HELP_ON_HELP MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Apie Notepad", CMD_ABOUT MENUITEM "Apie &ReactOS", CMD_ABOUT_WINE END END /* Dialog `Page setup' */ DIALOG_PAGESETUP DIALOGEX 0, 0, 225, 95 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU FONT 8, "MS Shell Dlg" CAPTION "Puslapio nuostatos" BEGIN LTEXT "&Antraštė:", 0x140, 10, 07, 40, 15 EDITTEXT 0x141, 60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "&Poraštė:", 0x142, 10, 24, 40, 15 EDITTEXT 0x143, 60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP GROUPBOX "Pa&raštės:", 0x144, 10, 43,160, 45 LTEXT "&Kairė:", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE,*/ 0x147, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "&Viršus:", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_TOPVALUE,*/ 0x14A, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "&Dešinė:", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE,*/ 0x14D, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "Apač&ia:", 0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,*/ 0x150, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "Gerai", IDOK, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Atsisakyti", IDCANCEL, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Pagalba", IDHELP, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP END /* Dialog `Encoding' */ DIALOG_ENCODING DIALOGEX 0, 0, 256, 44 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION | WS_SYSMENU FONT 8, "MS Shell Dlg" CAPTION "Koduotė" BEGIN COMBOBOX ID_ENCODING,73,0,138,80,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP LTEXT "Koduotė:",0x155,5,2,41,12 COMBOBOX ID_EOLN,73,18,138,80,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP LTEXT "Eilutės pabaiga:",0x156,5,20,53,12 END /* Dialog 'Go To' */ DIALOG_GOTO DIALOGEX 0,0,165,50 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU FONT 8, "MS Shell Dlg" CAPTION "Eiti į eilutę" BEGIN EDITTEXT ID_LINENUMBER,64,10,96,12,WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "Eilutės numeris:",0x155,5,12,54,12,WS_CHILD | WS_TABSTOP | ES_NUMBER DEFPUSHBUTTON "Gerai", IDOK, 75, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Atsisakyti", IDCANCEL, 120, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP END IDD_ABOUTBOX DIALOGEX DISCARDABLE 22,16,290,170 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Apie ReactOS Notepad" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL "ReactOS Notepad v1.0\r\n(C) 1997,98 Marcel Baur \r\n(C) 2000 Mike McCormack \r\n(C) 2002 Sylvain Petreolle \r\n(C) 2002 Andriy Palamarchuk\r\n", -1,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,46,7,238,39 CONTROL " ", -1,"Static",0x50000000,8,48,272,11 DEFPUSHBUTTON "Užverti",IDOK,123,149,44,15,WS_GROUP ICON IDI_NPICON,-1,12,9,20,30 EDITTEXT IDC_LICENSE,8,64,275,81,ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN STRING_LICENSE, "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA." END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE, "&n" /* FIXME */ STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE, "Puslapis &s" /* FIXME */ STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE, "20 mm" /* FIXME */ STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE, "20 mm" /* FIXME */ STRING_PAGESETUP_TOPVALUE, "25 mm" /* FIXME */ STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE, "25 mm" /* FIXME */ STRING_NOTEPAD, "Notepad" STRING_ERROR, "KLAIDA" STRING_WARNING, "ĮSPĖJIMAS" STRING_INFO, "Informacija" STRING_UNTITLED, "(bevardis)" STRING_ALL_FILES, "Visos bylos (*.*)" STRING_TEXT_FILES_TXT, "Tekstinės bylos (*.txt)" STRING_TOOLARGE, "Byla '%s' yra perdidelė.\n \ Prašome naudotis kitu redaktoriumi." STRING_NOTEXT, "Jūs neivedėte jokio teksto. \ \nPrašome parašyti ką nors ir bandyti dar kartą" STRING_DOESNOTEXIST, "Byla '%s'\nneegzistuoja\n\n \ Ar norite sukurti naują bylą?" STRING_NOTSAVED, "Byla '%s'\nbuvo pakeista\n\n \ Ar norite išsaugoti pakeitimus?" STRING_NOTFOUND, "'%s' nerastas." STRING_OUT_OF_MEMORY, "Nepakanka atminties užduoties užbaigimui. \ \nUžverkite vieną ar kelias programas, kad padidintumėte \nlaisvos atminties kiekį." STRING_CANNOTFIND "Nepavyko rasti '%s'" STRING_ANSI, "ANSI" STRING_UNICODE, "Unicode" STRING_UNICODE_BE, "Unicode (big endian)" STRING_UTF8, "UTF-8" STRING_CRLF, "Windows" STRING_LF, "Unix" STRING_CR, "Mac" STRING_LINE_COLUMN, "Eilutė %d, stulpelis %d" END