/* Spanish Language resource file. * Translated by: ?? and Ismael Ferreras Morezuelas <2014-11-07> */ LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL ID_ACCEL ACCELERATORS BEGIN VK_DELETE, ID_EDIT_DELETE, VIRTKEY, NOINVERT "^F", ID_EDIT_FIND VK_F1, ID_HELP_HELPTOPICS, VIRTKEY, NOINVERT VK_F2, ID_EDIT_RENAME, VIRTKEY, NOINVERT VK_F3, ID_EDIT_FINDNEXT, VIRTKEY, NOINVERT VK_F5, ID_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT END /* Menus */ IDC_REGEDIT MENU BEGIN POPUP "&Archivo" BEGIN MENUITEM "&Salir", ID_REGISTRY_EXIT END POPUP "Ay&uda" BEGIN MENUITEM "&Acerca de...", ID_HELP_ABOUT END END IDR_REGEDIT_MENU MENU BEGIN POPUP "&Registro" BEGIN MENUITEM "&Importar archivo...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE MENUITEM "&Exportar archivo...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Cargar subárbol...", ID_REGISTRY_LOADHIVE, GRAYED MENUITEM "Descargar subárbol...", ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Conectar al Registro de red...", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY MENUITEM "&Desconectar del Registro de red...", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Im&primir\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "S&alir", ID_REGISTRY_EXIT END POPUP "&Edición" BEGIN MENUITEM "&Modificar", ID_EDIT_MODIFY MENUITEM SEPARATOR POPUP "&Nuevo" BEGIN MENUITEM "&Clave", ID_EDIT_NEW_KEY MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Valor de c&adena", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE MENUITEM "Valor &binario", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE MENUITEM "Valor &DWORD", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE MENUITEM "Valor de cadena &múltiple", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE MENUITEM "Valor de cadena e&xpandible", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE END MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Permisos...", ID_EDIT_PERMISSIONS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Eliminar\tSupr", ID_EDIT_DELETE MENUITEM "&Renombrar", ID_EDIT_RENAME MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Copiar nombre de clave", ID_EDIT_COPYKEYNAME MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Buscar\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND MENUITEM "Buscar &siguiente\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT END POPUP "&Ver" BEGIN MENUITEM "&Barra de estado", ID_VIEW_STATUSBAR MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Dividir", ID_VIEW_SPLIT MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Actualizar\tF5", ID_VIEW_REFRESH END POPUP "&Favoritos" BEGIN MENUITEM "&Añadir a favoritos", ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES, GRAYED MENUITEM "&Quitar favorito", ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE, GRAYED END POPUP "Ay&uda" BEGIN MENUITEM "Temas de Ayuda", ID_HELP_HELPTOPICS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Acerca de Editor del Registro", ID_HELP_ABOUT END END IDR_POPUP_MENUS MENU BEGIN POPUP "" BEGIN MENUITEM "&Modificar", ID_EDIT_MODIFY MENUITEM "Modificar dato binario", ID_EDIT_MODIFY_BIN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Eliminar\tSupr", ID_EDIT_DELETE MENUITEM "&Renombrar", ID_EDIT_RENAME END POPUP "" BEGIN POPUP "&Nuevo" BEGIN MENUITEM "&Clave", ID_EDIT_NEW_KEY MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Valor de &cadena", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE MENUITEM "Valor &binario", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE MENUITEM "Valor &DWORD", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE MENUITEM "Valor de cadena &múltiple", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE MENUITEM "Valor de cadena e&xpandible", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE END END POPUP "" BEGIN MENUITEM "Expandir/Contraer", ID_TREE_EXPANDBRANCH POPUP "&Nuevo" BEGIN MENUITEM "&Clave", ID_EDIT_NEW_KEY MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Valor de &cadena", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE MENUITEM "Valor &binario", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE MENUITEM "Valor &DWORD", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE MENUITEM "Valor de cadena &múltiple", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE MENUITEM "Valor de cadena e&xpandible", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE END MENUITEM "&Buscar", ID_EDIT_FIND MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Eliminar", ID_TREE_DELETE MENUITEM "&Renombrar", ID_TREE_RENAME MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Exportar", ID_TREE_EXPORT MENUITEM "&Permisos...", ID_TREE_PERMISSIONS, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Copiar nombre de clave", ID_EDIT_COPYKEYNAME END POPUP "" BEGIN MENUITEM "&Cortar", ID_HEXEDIT_CUT MENUITEM "Cop&iar", ID_HEXEDIT_COPY MENUITEM "&Pegar", ID_HEXEDIT_PASTE MENUITEM "&Eliminar", ID_HEXEDIT_DELETE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Seleccionar &todo", ID_HEXEDIT_SELECT_ALL END END /* Dialogs */ IDD_EDIT_STRING DIALOGEX 32, 24, 252, 84 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Editar cadena" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "&Nombre del valor:", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY LTEXT "&Información del valor:", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA, 6, 46, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 142, 64, 50, 14 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 196, 64, 50, 14 END IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOGEX 32, 24, 252, 174 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Editar cadena múltiple" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "&Nombre del valor:", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY LTEXT "&Información del valor:", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA, 6, 46, 240, 102, ES_AUTOHSCROLL | ES_MULTILINE | ES_WANTRETURN | ES_AUTOVSCROLL | WS_VSCROLL DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 142, 64, 50, 14 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 196, 64, 50, 14 END IDD_EDIT_BIN_DATA DIALOGEX 32, 24, 252, 174 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Editar valor binario" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "&Nombre del valor:", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY LTEXT "&Información del valor:", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8 CONTROL "", IDC_VALUE_DATA, "HexEdit32", WS_VSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 6, 46, 240, 102 DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 142, 154, 50, 14 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 196, 154, 50, 14 END IDD_EDIT_DWORD DIALOGEX 32, 24, 252, 104 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Editar valor DWORD" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "&Nombre del valor:", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY LTEXT "&Información del valor:", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA, 6, 46, 116, 12, ES_AUTOHSCROLL GROUPBOX "Base", IDC_STATIC, 130, 35, 116, 39 AUTORADIOBUTTON "&Hexadecimal", IDC_FORMAT_HEX, 141, 46, 60, 10, WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "&Decimal", IDC_FORMAT_DEC, 141, 59, 60, 10 DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 142, 82, 50, 14 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 196, 82, 50, 14 END IDD_EDIT_RESOURCE_LIST DIALOGEX 32, 24, 170, 120 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Lista de recursos" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL "", IDC_RESOURCE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 150, 75 DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 27, 100, 50, 14 PUSHBUTTON "Mostrar...", IDC_SHOW_RESOURCE, 93, 100, 50, 14, WS_DISABLED END IDD_EDIT_RESOURCE DIALOGEX 6, 18, 281, 283 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Recursos" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "DMA:", IDC_STATIC, 10, 5, 20, 8 CONTROL "", IDC_DMA_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 15, 261, 31 LTEXT "Interrupt:", IDC_STATIC, 10, 48, 35, 8 CONTROL "", IDC_IRQ_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 58, 261, 31 LTEXT "Memoria:", IDC_STATIC, 10, 91, 32, 8 CONTROL "", IDC_MEMORY_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 101, 261, 31 LTEXT "Puerto:", IDC_STATIC, 10, 134, 38, 8 CONTROL "", IDC_PORT_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 144, 261, 31 LTEXT "Datos específicos del dispositivo:", IDC_STATIC, 10, 177, 80, 8 CONTROL "", IDC_DEVICE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 188, 261, 31 GROUPBOX "Uso", IDC_STATIC, 10, 219, 125, 39 LTEXT "Sin determinar", IDC_UNDETERMINED, 18, 230, 46, 8, WS_DISABLED LTEXT "Compartido", IDC_SHARED, 18, 240, 48, 8, WS_DISABLED LTEXT "Exclusivo del dispositivo", IDC_DEVICE_EXCLUSIVE, 72, 230, 58, 8, WS_DISABLED LTEXT "Exclusivo del controlador", IDC_DRIVER_EXCLUSIVE, 72, 240, 54, 8, WS_DISABLED RTEXT "Tipo de interfaz:", IDC_STATIC, 144, 220, 58, 8 LTEXT "", IDC_INTERFACETYPE, 205, 220, 66, 8 RTEXT "Número de bus:", IDC_STATIC, 151, 230, 51, 8 LTEXT "", IDC_BUSNUMBER, 205, 230, 66, 8 RTEXT "Versión:", IDC_STATIC, 151, 240, 51, 8 LTEXT "", IDC_VERSION, 205, 240, 66, 8 RTEXT "Revisión:", IDC_STATIC, 151, 250, 51, 8 LTEXT "", IDC_REVISION, 205, 250, 66, 8 DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 92, 263, 40, 14 PUSHBUTTON "&Datos...", IDC_SHOW_RESOURCE_DATA, 148, 263, 40, 14, WS_DISABLED END /* String Tables */ STRINGTABLE BEGIN IDS_LIST_COLUMN_NAME "Nombre" IDS_LIST_COLUMN_TYPE "Tipo" IDS_LIST_COLUMN_DATA "Datos" END STRINGTABLE BEGIN IDS_APP_TITLE "Editor del Registro" IDC_REGEDIT "REGEDIT" IDC_REGEDIT_FRAME "REGEDIT_FRAME" END STRINGTABLE BEGIN ID_REGISTRY_MENU "Contiene comandos para trabajar con el Registro completo" ID_EDIT_MENU "Contiene comandos para editar valores o claves" ID_VIEW_MENU "Contiene comandos para personalizar la ventana de Registro" ID_FAVOURITES_MENU "Contiene comandos para acceder a claves usadas frecuentemente" ID_HELP_MENU "Contiene comandos para mostrar ayuda e información sobre el Editor del Registro" ID_EDIT_NEW_MENU "Contiene comandos para crear nuevas claves o valores" END STRINGTABLE BEGIN ID_EDIT_MODIFY "Modifica los datos del valor" ID_EDIT_NEW_KEY "Añade una nueva clave" ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Añade un nuevo valor de cadena" ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Añade un nuevo valor binario" ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "Añade un nuevo valor de doble palabra" ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Importa un archivo de texto al Registro" ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE "Exporta todo o parte del Registro a un archivo de texto" ID_REGISTRY_LOADHIVE "Carga un subárbol en el Registro" ID_REGISTRY_UNLOADHIVE "Descarga un subárbol del Registro" ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY "Se conecta al Registro de un ordenador remoto" ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY "Se desconecta del Registro de un ordenador remoto" ID_REGISTRY_PRINT "Imprime todo o parte del Registro" /* ID_HELP_HELPTOPICS "Opens registry editor help" */ ID_HELP_ABOUT "Muestra información del programa, número de versión y derechos de autor" END STRINGTABLE BEGIN ID_REGISTRY_EXIT "Sale del Editor de Registro" ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES "Añade claves a la lista de favoritos" ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE "Elimina claves de la lista de favoritos" ID_VIEW_STATUSBAR "Muestra u oculta la barra de estado" ID_VIEW_SPLIT "Cambia la posición del separador entre dos paneles" ID_VIEW_REFRESH "Actualiza la ventana" ID_EDIT_DELETE "Elimina la selección" ID_EDIT_RENAME "Renombra la selección" ID_EDIT_COPYKEYNAME "Copia el nombre de la clave seleccionada al Portapapeles" ID_EDIT_FIND "Busca una cadena de texto en una clave, valor o datos" ID_EDIT_FINDNEXT "Busca la siguiente ocurrencia del texto especificado en la búsqueda anterior" END STRINGTABLE BEGIN IDS_ERROR "Error" IDS_WARNING "Aviso" IDS_BAD_KEY "No puede averiguar el valor de la clave '%s'" IDS_BAD_VALUE "No se puede averiguar el valor de '%s'" IDS_UNSUPPORTED_TYPE "No se pueden editar claves de este tipo (%ld)" IDS_TOO_BIG_VALUE "El valor es demasiado grande (%ld)" IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "Los datos de tipo REG_MULTI_SZ no pueden contener líneas vacías.\nLas líneas vacías han sido eliminadas." IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE "¿Seguro que quiere borrar esta clave?" IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE "¿Seguro que quiere borrar estas claves?" IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "Confirmar la eliminación de la clave" IDS_QUERY_DELETE_ONE "¿Seguro que quiere borrar este valor?" IDS_QUERY_DELETE_MORE "¿Seguro que quiere borrar estos valores?" IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "Confirmar la eliminación del valor" IDS_ERR_DELVAL_CAPTION "Hubo un eror al borrar los valores" IDS_ERR_DELETEVALUE "No se pudieron borrar todos los valores seleccionados." IDS_ERR_RENVAL_CAPTION "Hubo un error al renombrar el valor" IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY "No se pudo renombrar %s. El nombre de valor especificado está en blanco. Escriba otro nombre y pruebe de nuevo." IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_CAPTION "Confirmar la restauración de claves" IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_MSG "Una clave va a ser restaurada sobre la clave seleccionada.\nTodos los valores y subclaves de esta clave se borrarán.\n¿Desea continuar con la operación?" IDS_NEW_KEY "Clave nueva #%d" IDS_NEW_VALUE "Nuevo valor #%d" END STRINGTABLE BEGIN IDS_BINARY_EMPTY "(valor binario de longitud cero)" IDS_DEFAULT_VALUE_NAME "(Predeterminado)" IDS_VALUE_NOT_SET "(valor no establecido)" IDS_UNKNOWN_TYPE "Tipo desconocido: (0x%lx)" IDS_MY_COMPUTER "Mi PC" IDS_IMPORT_REG_FILE "Importar archivo del Registro" IDS_EXPORT_REG_FILE "Exportar archivo del Registro" IDS_LOAD_HIVE "Cargar subárbol" IDS_UNLOAD_HIVE "Descargar subárbol" IDS_INVALID_DWORD "(valor DWORD no válido)" END STRINGTABLE BEGIN IDS_FLT_REGFILE "Archivo del registro" IDS_FLT_REGFILES "Archivo del registro (*.reg)" IDS_FLT_REGFILES_FLT "*.reg" IDS_FLT_HIVFILES "Archivo de subárbol del registro (*.*)" IDS_FLT_HIVFILES_FLT "*.*" IDS_FLT_REGEDIT4 "Archivo del registro de Win9x/NT4 (REGEDIT4) (*.reg)" IDS_FLT_REGEDIT4_FLT "*.reg" IDS_FLT_ALLFILES "Todos los archivos (*.*)" IDS_FLT_ALLFILES_FLT "*.*" END STRINGTABLE BEGIN IDS_ACCESS_FULLCONTROL "Control total" IDS_ACCESS_READ "Lectura" IDS_ACCESS_QUERYVALUE "Consultar valor" IDS_ACCESS_SETVALUE "Modificar valor" IDS_ACCESS_CREATESUBKEY "Crear subclave" IDS_ACCESS_ENUMERATESUBKEYS "Enumerar subclaves" IDS_ACCESS_NOTIFY "Notificar" IDS_ACCESS_CREATELINK "Crear vínculo" IDS_ACCESS_DELETE "Borrar" IDS_ACCESS_WRITEDAC "Escribir DAC" IDS_ACCESS_WRITEOWNER "Escribir propietario" IDS_ACCESS_READCONTROL "Control de lectura" END STRINGTABLE BEGIN IDS_INHERIT_THISKEYONLY "Sólo esta clave" IDS_INHERIT_THISKEYANDSUBKEYS "Esta clave y sus subclaves" IDS_INHERIT_SUBKEYSONLY "Sólo sus subclabes" END STRINGTABLE BEGIN IDS_EXPAND "&Expandir" IDS_COLLAPSE "&Contraer" IDS_GOTO_SUGGESTED_KEY "&Ir a '%s'" IDS_FINISHEDFIND "Ha terminado la búsqueda en el Registro." END STRINGTABLE BEGIN IDS_IMPORT_PROMPT "Al añadir información puede borrar o alterar valores de forma involuntaria y hacer que algunos componentes dejen de funcionar.\nSi no confía del origen de la información contenida en '%s', no la añada al Registro.\n\n¿Seguro que quiere continuar?" IDS_IMPORT_OK "Las claves y valores contenidos en '%s' se han añadido correctamente al Registro." IDS_IMPORT_ERROR "No se pudo importar '%s': Hubo un error al abrir el archivo. Puede deberse a fallos en el disco o en el sistema de archivos, o puede que el archivo no exista." IDS_EXPORT_ERROR "No se pudo exportar '%s': Hubo un error al crear o escribir el archivo. Puede deberse a fallos en el disco o en el sistema de archivos." END STRINGTABLE BEGIN IDS_BUSNUMBER "Número de bus" IDS_INTERFACE "Interfaz" IDS_DMA_CHANNEL "Canal" IDS_DMA_PORT "Puerto" IDS_INTERRUPT_VECTOR "Vector" IDS_INTERRUPT_LEVEL "Nivel" IDS_INTERRUPT_AFFINITY "Afinidad" IDS_INTERRUPT_TYPE "Tipo" IDS_MEMORY_ADDRESS "Direción física" IDS_MEMORY_LENGTH "Longitud" IDS_MEMORY_ACCESS "Aceso" IDS_PORT_ADDRESS "Direción física" IDS_PORT_LENGTH "Longitud" IDS_PORT_ACCESS "Aceso" IDS_SPECIFIC_RESERVED1 "Reservada 1" IDS_SPECIFIC_RESERVED2 "Reservada 2" IDS_SPECIFIC_DATASIZE "Tamaño de datos" END STRINGTABLE BEGIN IDS_PORT_PORT_IO "Puerto" IDS_PORT_MEMORY_IO "Memoria" IDS_INTERRUPT_EDGE_SENSITIVE "Edge Sensitive" IDS_INTERRUPT_LEVEL_SENSITIVE "Level Sensitive" IDS_MEMORY_READ_ONLY "Sólo lectura" IDS_MEMORY_WRITE_ONLY "Sólo escritura" IDS_MEMORY_READ_WRITE "Lectura / Escritura" END STRINGTABLE BEGIN IDS_BUS_UNDEFINED "Sin definir" IDS_BUS_INTERNAL "Interno" IDS_BUS_ISA "ISA" IDS_BUS_EISA "EISA" IDS_BUS_MICROCHANNEL "MicroChannel" IDS_BUS_TURBOCHANNEL "TurboChannel" IDS_BUS_PCIBUS "PCI" IDS_BUS_VMEBUS "VME" IDS_BUS_NUBUS "NuBus" IDS_BUS_PCMCIABUS "PCMCIA" IDS_BUS_CBUS "C-Bus" IDS_BUS_MPIBUS "MPI-Bus" IDS_BUS_MPSABUS "MPSA-Bus" IDS_BUS_PROCESSORINTERNAL "Interno del procesador" IDS_BUS_INTERNALPOWERBUS "Bus de alimentación interno" IDS_BUS_PNPISABUS "Bus PnP-ISA" IDS_BUS_PNPBUS "Bus PnP" IDS_BUS_UNKNOWNTYPE "Tipo de interfaz desconocido" END /*****************************************************************/ /* Dialogs */ IDD_EXPORTRANGE DIALOGEX 50, 50, 370, 50 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Intervalo de exportación ", IDC_STATIC, 2, 0, 276, 48 CONTROL "&Todos", IDC_EXPORT_ALL, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 10, 10, 35, 11 CONTROL "&Rama seleccionada", IDC_EXPORT_BRANCH, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 10, 22, 100, 11 EDITTEXT IDC_EXPORT_BRANCH_TEXT, 25, 34, 245, 12 END IDD_LOADHIVE DIALOGEX 0, 0, 193, 34 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Cargar subárbol" FONT 8, "Ms Shell Dlg" BEGIN LTEXT "&Clave:", IDC_STATIC, 4, 4, 15, 8, SS_LEFT EDITTEXT IDC_EDIT_KEY, 23, 2, 167, 13 DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 140, 17, 50, 14 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 89, 17, 50, 14 END IDD_ADDFAVORITES DIALOGEX 0, 0, 186, 46 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Añadir a favoritos" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 129, 7, 50, 14 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 129, 24, 50, 14 LTEXT "Nombre de &favorito:", IDC_STATIC, 7, 7, 90, 10 EDITTEXT IDC_FAVORITENAME, 7, 26, 110, 13, ES_AUTOHSCROLL END IDD_REMOVEFAVORITES DIALOGEX 0, 0, 164, 135 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Quitar de favoritos" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 107, 114, 50, 14 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 7, 114, 50, 14 CONTROL "Lista1", IDC_FAVORITESLIST, "SysListView32", LVS_LIST | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 20, 150, 90 LTEXT "Seleccionar favoritos:", IDC_STATIC, 7, 7, 99, 12 END IDD_FIND DIALOGEX 0, 0, 254, 82 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Buscar" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN DEFPUSHBUTTON "Buscar &siguiente", IDOK, 187, 7, 60, 14 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 187, 24, 60, 14 GROUPBOX "Buscar en ", IDC_STATIC, 7, 25, 63, 51 LTEXT "&Buscar:", IDC_STATIC, 7, 8, 30, 10 EDITTEXT IDC_FINDWHAT, 40, 7, 142, 13, ES_AUTOHSCROLL CONTROL "&Claves", IDC_LOOKAT_KEYS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 14, 36, 35, 8 CONTROL "&Valores", IDC_LOOKAT_VALUES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 14, 48, 36, 8 CONTROL "&Datos", IDC_LOOKAT_DATA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 14, 60, 42, 8 CONTROL "Sólo c&adenas completas", IDC_MATCHSTRING, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 83, 32, 94, 13 CONTROL "Coincidencia e&xacta", IDC_MATCHCASE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 83, 48, 90, 12 END IDD_FINDING DIALOGEX 0, 0, 145, 50 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Buscar" FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1 BEGIN ICON IDI_REGEDIT, IDC_STATIC, 7, 7, 20, 20 DEFPUSHBUTTON "&Cancelar", IDCANCEL, 93, 29, 45, 14 LTEXT "Buscando en el Registro...", IDC_STATIC, 33, 12, 83, 8 END /* String Table */ /* *STRINGTABLE *BEGIN * ID_HELP_HELPTOPICS "Abre la ayuda del Editor de registro." * ID_HELP_ABOUT "Despliega información del programa, versión y licencia." *END */