/* * PROJECT: Task Manager for ReactOS * LICENSE: GPL-2.0+ (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0+) * FILE: base/applications/taskmgr/lang/et-EE.rc * PURPOSE: Estonian Language resource file * TRANSLATOR: Joann Mõndresku (joannmondresku at gmail dot com) */ LANGUAGE LANG_ESTONIAN, SUBLANG_DEFAULT IDR_TASKMANAGER MENU BEGIN POPUP "&Fail" BEGIN MENUITEM "&Uus tegum (käivita...)", ID_FILE_NEW MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Välja Tegumihaldurist", ID_FILE_EXIT END POPUP "&Suvandid" BEGIN MENUITEM "&Alati pealmiseks", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP, CHECKED MENUITEM "&Minimeeri kasutamisel", ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE, CHECKED MENUITEM "Minmeerimisel &peida", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED, CHECKED MENUITEM "&Näita 16-bitiseid tegumeid", ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS, CHECKED END POPUP "&Vaade" BEGIN MENUITEM "Värskenda &nüüd", ID_VIEW_REFRESH POPUP "Värskenduse &kiirus" BEGIN MENUITEM "&Suur", ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH MENUITEM "&Tavaline", ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL, CHECKED MENUITEM "&Väike", ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW MENUITEM "&Peatatud", ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED END MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "S&uured ikoonid", ID_VIEW_LARGE MENUITEM "Vä&ikesed ikoonid", ID_VIEW_SMALL MENUITEM "&Detailid", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED MENUITEM "Va&li veerud...", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS POPUP "&CPU Ajalugu" BEGIN MENUITEM "&Üks diagramm kõigile protsessoritele", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL MENUITEM "Üks diagramm protsessori kohta", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU, CHECKED END MENUITEM "&Kuva tuumaajad", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES END POPUP "&Aknad" BEGIN MENUITEM "Paani &horisontaalselt", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY MENUITEM "Paani &vertikaalselt", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY MENUITEM "&Minimeeri", ID_WINDOWS_MINIMIZE MENUITEM "Ma&ksimeeri", ID_WINDOWS_MAXIMIZE MENUITEM "Vi&rnasta", ID_WINDOWS_CASCADE MENUITEM "&Too kõige ette", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT END POPUP "S&ulgemine" BEGIN MENUITEM "&Puhkerežiim", ID_SHUTDOWN_STANDBY MENUITEM "&Talveuni", ID_SHUTDOWN_HIBERNATE MENUITEM "Lül&ita välja", ID_SHUTDOWN_POWEROFF MENUITEM "T&aaskäivita", ID_SHUTDOWN_REBOOT MENUITEM "&Logi välja %s", ID_SHUTDOWN_LOGOFF MENUITEM "&Vaheta kasutajat\tWinKey+L", ID_SHUTDOWN_SWITCHUSER, GRAYED MENUITEM "Lu&kusta arvuti\tWinKey+L", ID_SHUTDOWN_LOCKCOMPUTER MENUITEM "Katkesta &ühendus", ID_SHUTDOWN_DISCONNECT, GRAYED MENUITEM "&Eemalda arvuti", ID_SHUTDOWN_EJECT_COMPUTER, GRAYED END POPUP "S&pikker" BEGIN MENUITEM "Tegumihalduri &spikriteemad", ID_HELP_TOPICS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Teave &Tegumihalduri kohta", ID_HELP_ABOUT END END IDR_WINDOWSMENU MENU BEGIN MENUITEM "Paani &horisontaalselt", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY MENUITEM "Paani &vertikaalselt", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY MENUITEM "&Minimeeri", ID_WINDOWS_MINIMIZE MENUITEM "Ma&ksimeeri", ID_WINDOWS_MAXIMIZE MENUITEM "Vi&rnasta", ID_WINDOWS_CASCADE MENUITEM "&Too kõige ette", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT END IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU BEGIN POPUP "DUMMY" BEGIN MENUITEM "&Uus tegum (käivita...)", ID_FILE_NEW MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "S&uured ikoonid", ID_VIEW_LARGE MENUITEM "Vä&ikesed ikoonid", ID_VIEW_SMALL MENUITEM "&Detailid", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED END END IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU BEGIN POPUP "DUMMY" BEGIN MENUITEM "&Aktiveeri", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO MENUITEM "&Too kõige ette", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Paani &horisontaalselt", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY MENUITEM "Paani &vertikaalselt", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY MENUITEM "&Minimeeri", ID_WINDOWS_MINIMIZE MENUITEM "Ma&ksimeeri", ID_WINDOWS_MAXIMIZE MENUITEM "&Virnasta", ID_WINDOWS_CASCADE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Lõ&peta tegum", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK MENUITEM "M&ine protsessile", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS END END IDR_TRAY_POPUP MENU BEGIN POPUP "DUMMY" BEGIN MENUITEM "&Taasta", ID_RESTORE MENUITEM "&Sule", ID_FILE_EXIT MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Alati pealmiseks", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP END END IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU BEGIN POPUP "DUMMY" BEGIN MENUITEM "&Lõpeta protsess", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS MENUITEM "Lõpeta protsessi&puu", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE MENUITEM "&Silu", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG MENUITEM SEPARATOR POPUP "Mää&ra prioriteet" BEGIN MENUITEM "&Reaalajas", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME MENUITEM "&Kõrge", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH MENUITEM "&Üle tavalise", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL MENUITEM "&Normaalne", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL MENUITEM "&Alla tavalise", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL MENUITEM "&Madal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW END MENUITEM "Määra &ühtivus...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY MENUITEM "Muuda silumiskanaleid...", ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS END END /* Dialogs */ IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 264, 246 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME CAPTION "Tegumihaldur" MENU IDR_TASKMANAGER FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL "Tab1", IDC_TAB, "SysTabControl32", WS_TABSTOP, 3, 3, 257, 228 END IDD_APPLICATION_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL "List2", IDC_APPLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 233, 177 PUSHBUTTON "&Uus tegum...", IDC_NEWTASK, 187, 189, 53, 14 PUSHBUTTON "&Aktiveeri", IDC_SWITCHTO, 131, 189, 53, 14, WS_DISABLED PUSHBUTTON "&Lõpeta tegum", IDC_ENDTASK, 75, 189, 53, 14, WS_DISABLED END IDD_PROCESS_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL "List2", IDC_PROCESSLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 233, 177 PUSHBUTTON "&Lõpeta protsess", IDC_ENDPROCESS, 171, 189, 69, 14 CONTROL "&Näita protsesse kõigilt kasutajatelt", IDC_SHOWALLPROCESSES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 191, 111, 10 END /* IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210 */ IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "CPU hõivatus", IDC_CPU_USAGE_FRAME, 5, 5, 60, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT GROUPBOX "Füüisline mälu", IDC_MEM_USAGE_FRAME, 5, 63, 60, 54, BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT GROUPBOX "Kokkuvõte", IDC_TOTALS_FRAME, 5, 122, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT GROUPBOX "Hõivatud mälu (K)", IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME, 5, 166, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT GROUPBOX "Füüsiline mälu (K)", IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME, 131, 122, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT GROUPBOX "Tuumamälu (K)", IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME, 131, 166, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT LTEXT "Sangu", IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT, 12, 131, 27, 8 LTEXT "Lõimi", IDS_TOTALS_THREAD_COUNT, 12, 140, 27, 8 LTEXT "Protsesse", IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT, 12, 149, 34, 8 EDITTEXT IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT, 65, 131, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_TOTALS_THREAD_COUNT, 65, 140, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT, 65, 149, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP LTEXT "Kokku", IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 12, 175, 27, 8 LTEXT "Limiit", IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 12, 184, 15, 8, NOT WS_BORDER LTEXT "Tipp", IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK, 12, 193, 34, 8 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 65, 174, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 65, 184, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK, 65, 193, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP LTEXT "Kokku", IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 137, 131, 27, 8 LTEXT "Saadaval", IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 137, 140, 30, 8 LTEXT "Vahemälus", IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 137, 149, 46, 8 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 185, 131, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 185, 140, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 185, 149, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP LTEXT "Kokku", IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 137, 174, 27, 8 LTEXT "Saalitud", IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED, 137, 184, 21, 8 LTEXT "Saalimata", IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 137, 193, 34, 8 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 185, 174, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED, 185, 184, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 185, 193, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP GROUPBOX "CPU hõivatuse ajalugu", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 5, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT GROUPBOX "Füüsilise mälu hõivatuse ajalugu", IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 63, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT PUSHBUTTON "CPU hõivatuse kuva", IDC_CPU_USAGE_GRAPH, 12, 17, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE PUSHBUTTON "Füüsilise mälu hõivatuse kuva", IDC_MEM_USAGE_GRAPH, 12, 75, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE PUSHBUTTON "CPU hõivatuse ajalugu", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 17, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE PUSHBUTTON "Füüsilise mälu hõivatuse ajalugu", IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 75, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE END IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 247, 210 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Silumiskanalid" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL "List2", IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_SORTASCENDING, 7, 7, 233, 177 PUSHBUTTON "Sule", IDOK, 171, 189, 69, 14 END IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 231, 154 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Protessori ühtivus" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 120, 133, 50, 14 PUSHBUTTON "Sule", IDCANCEL, 174, 133, 50, 14 LTEXT "Protsessori ühtivuse säte juhib millistel protsessoritel tegum võib tööd teha.", IDC_STATIC, 5, 5, 220, 16 CONTROL "CPU 0", IDC_CPU0, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 11, 28, 37, 10 CONTROL "CPU 1", IDC_CPU1, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 41, 37, 10 CONTROL "CPU 2", IDC_CPU2, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 54, 37, 10 CONTROL "CPU 3", IDC_CPU3, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 67, 37, 10 CONTROL "CPU 4", IDC_CPU4, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 80, 37, 10 CONTROL "CPU 5", IDC_CPU5, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 93, 37, 10 CONTROL "CPU 6", IDC_CPU6, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 106, 37, 10 CONTROL "CPU 7", IDC_CPU7, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 119, 37, 10 CONTROL "CPU 8", IDC_CPU8, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 28, 37, 10 CONTROL "CPU 9", IDC_CPU9, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 41, 37, 10 CONTROL "CPU 10", IDC_CPU10, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 54, 41, 10 CONTROL "CPU 11", IDC_CPU11, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 67, 41, 10 CONTROL "CPU 12", IDC_CPU12, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 80, 41, 10 CONTROL "CPU 13", IDC_CPU13, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 93, 41, 10 CONTROL "CPU 14", IDC_CPU14, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 106, 41, 10 CONTROL "CPU 15", IDC_CPU15, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 119, 41, 10 CONTROL "CPU 16", IDC_CPU16, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 28, 41, 10 CONTROL "CPU 17", IDC_CPU17, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 41, 41, 10 CONTROL "CPU 18", IDC_CPU18, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 54, 41, 10 CONTROL "CPU 19", IDC_CPU19, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 67, 41, 10 CONTROL "CPU 20", IDC_CPU20, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 80, 41, 10 CONTROL "CPU 21", IDC_CPU21, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 93, 41, 10 CONTROL "CPU 22", IDC_CPU22, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 106, 41, 10 CONTROL "CPU 23", IDC_CPU23, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 119, 41, 10 CONTROL "CPU 24", IDC_CPU24, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 28, 41, 10 CONTROL "CPU 25", IDC_CPU25, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 41, 41, 10 CONTROL "CPU 26", IDC_CPU26, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 54, 41, 10 CONTROL "CPU 27", IDC_CPU27, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 67, 41, 10 CONTROL "CPU 28", IDC_CPU28, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 80, 41, 10 CONTROL "CPU 29", IDC_CPU29, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 93, 41, 10 CONTROL "CPU 30", IDC_CPU30, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 106, 41, 10 CONTROL "CPU 31", IDC_CPU31, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 119, 41, 10 END IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 195, 199 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Vali veerud" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 84, 178, 50, 14 PUSHBUTTON "Sule", IDCANCEL, 138, 178, 50, 14 LTEXT "Valige veerud, mis kuvatakse tegumihalduri vahekaardil Protsessid.", IDC_STATIC, 7, 7, 181, 17 CONTROL "&Faili nimi", IDC_IMAGENAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 7, 28, 56, 10 CONTROL "&PID (Protsessi indikaator)", IDC_PID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 39, 92, 10 CONTROL "&CPU hõivatus", IDC_CPUUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 50, 53, 10 CONTROL "Prots&essoriaeg", IDC_CPUTIME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 61, 59, 10 CONTROL "&Mälukasutus", IDC_MEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 72, 63, 10 CONTROL "Mälukasutuse &delta", IDC_MEMORYUSAGEDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 83, 82, 10 CONTROL "Mälukasutuse &tipp", IDC_PEAKMEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 94, 82, 10 CONTROL "Saalet&õrked", IDC_PAGEFAULTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 105, 53, 10 CONTROL "&USER-objektide arv", IDC_USEROBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 116, 62, 10 CONTROL "I/O lugemisi", IDC_IOREADS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 127, 49, 10 CONTROL "I/O loetud baite", IDC_IOREADBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 138, 65, 10 CONTROL "&Seanssi ID", IDC_SESSIONID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 149, 50, 10 CONTROL "Kasutaja &nimi", IDC_USERNAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 160, 55, 10 CONTROL "Lehe tõ&rke delta", IDC_PAGEFAULTSDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 28, 72, 10 CONTROL "&Virtuaalmälu suurus", IDC_VIRTUALMEMORYSIZE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 39, 77, 10 CONTROL "Saal&itav puul", IDC_PAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 50, 53, 10 CONTROL "S&aalimata puul", IDC_NONPAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 61, 55, 10 CONTROL "Baaspri&oriteet", IDC_BASEPRIORITY, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 72, 55, 10 CONTROL "San&gu", IDC_HANDLECOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 83, 59, 10 CONTROL "&Lõimi", IDC_THREADCOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 94, 59, 10 CONTROL "GDI-objektide arv", IDC_GDIOBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 105, 55, 10 CONTROL "I/O kirjutusi", IDC_IOWRITES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 116, 49, 10 CONTROL "I/O kirjutatud baite", IDC_IOWRITEBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 127, 73, 10 CONTROL "I/O muid", IDC_IOOTHER, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 138, 46, 10 CONTROL "I/O muid baite", IDC_IOOTHERBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 149, 65, 10 CONTROL "K&äsurida", IDC_COMMANDLINE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 160, 65, 10 END /* String Tables */ STRINGTABLE BEGIN IDS_APP_TITLE "Tegumihaldur" IDC_TASKMGR "Tegumihaldur" IDS_IDLE_PROCESS "Süsteemi jõudeoleku protsess" END STRINGTABLE BEGIN ID_FILE_NEW "Käivitab uue programmi" ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "Tegumihaldur jääb kõige muude akende ette, v.a. minimeerituna" ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE "Tegumihaldur minimeeritakse nupu Aktiveeri toimingu ajaks" ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Peida tegumihaldur minimeerimisel" ID_VIEW_REFRESH "Sundige Tegumihaldur praegu värskenduma, sättest Värskenduskiirus olenemata" ID_VIEW_LARGE "Kuva tegumeid suurte ikoonidega" ID_VIEW_SMALL "Kuva tegumeid väikeste ikoonidega" ID_VIEW_DETAILS "Kuvab informatsiooni iga tegumi kohta" ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Värskendab kuva kaks korda sekundis" ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Värskendab kuva iga kahe sekundi järel" ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Värskendab kuva iga nelja sekundi järel" END STRINGTABLE BEGIN ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "Ei värskenda automaatselt" ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY "Paanib aknad töölaual horisontaalselt" ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Paanib aknad töölaual vertikaalselt" ID_WINDOWS_MINIMIZE "Minimeerib aknad" ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Maksimeerib aknad" ID_WINDOWS_CASCADE "Virnastab aknad töölaual diagonaalselt" ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Toob akna esiplaanile, kuid ei aktiveeri seda" ID_HELP_TOPICS "Kuvab Tegumihalduri spikriteemad" ID_HELP_ABOUT "Kuvab programmiteabe, versiooninumbrit ja autoriõigust" ID_FILE_EXIT "Väljub Tegumihaldurist" ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS "Kuvab ntvdm.exe-ga seotud 16-bittiseid tegumeid" ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Valige, millised veerud kuvatakse vahekaardil Protsess" ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Kuvab jõudlusdiagrammides tuuma aja" ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL "Üks ajalgoodiagramm kõigi protsessorite kohta" ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Igal protsessoril on oma ajaloodiagram" ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO "Toob akna esiplaanile ja aktiveerib selle" END STRINGTABLE BEGIN ID_ENDTASK "Teavitab valitud tegumitel sulgeda" ID_GOTOPROCESS "Muudab fookuse valitud tegumi protsessile" ID_RESTORE "Taastab Tegumihalduri peidetud olekust" ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Eemaldab protsessi süsteemist" ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE "Eemaldab selle protsessi ja selle järglased süsteemist" ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "Ühendab siluri sellele protsessile" ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY "Juhib millistel protsessoritel võib protsess tööd teha" ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME "Sätib protsessi reaalajas prioriteedile" ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Sätib protsessi kõrgele prioriteedile" ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL "Sätib protsessi üle keskmise prioriteedile" ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL "Sätib protsessi keskmisele prioriteedile" ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL "SSätib protsessi alla keskmise prioriteedile" ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Sätib protsessi madalals prioriteedile" END STRINGTABLE BEGIN IDS_TAB_APPS "Rakendused" IDS_TAB_PROCESSES "Protsessid" IDS_TAB_PERFORMANCE "Jõudlus" IDS_TAB_TASK "Tegum" IDS_TAB_STATUS "Olek" IDS_TAB_IMAGENAME "Faili nimi" IDS_TAB_PID "PID" IDS_TAB_USERNAME "Kasutajanimi" IDS_TAB_SESSIONID "Seansi ID" IDS_TAB_CPU "Protsessor" IDS_TAB_CPUTIME "Protsessoriaeg" IDS_TAB_MEMUSAGE "Töökomplekt (mälu)" IDS_TAB_PEAKMEMUSAGE "Haripunkti töökomplekt (mälu)" IDS_TAB_MEMDELTA "Töökomplekt Delta (mälu)" IDS_TAB_PAGEFAULT "Saaletõrkeid" IDS_TAB_PFDELTA "Saaletõrgete arvu muut" IDS_TAB_VMSIZE "VM suurus" IDS_TAB_PAGEDPOOL "Saalitud" IDS_TAB_NPPOOL "Saalimata" IDS_TAB_BASEPRI "Baasprioriteet" IDS_TAB_HANDLES "Sangu" IDS_TAB_THREADS "Lõimi" IDS_TAB_USERPBJECTS "USER-objektide arv" IDS_TAB_GDIOBJECTS "GDI-objektide arv" IDS_TAB_IOREADS "I/O lugemisi" IDS_TAB_IOWRITES "I/O kirjutusi" IDS_TAB_IOOTHER "I/O muid" IDS_TAB_IOREADBYTES "I/O loetud baite" IDS_TAB_IOWRITESBYTES "I/O kirjutatud baite" IDS_TAB_IOOTHERBYTES "I/O muid baite" IDS_TAB_COMMANDLINE "Käsurida" IDS_MENU_SELECTCOLUMNS "&Vali veerud..." IDS_MENU_16BITTASK "&Näita 16-bittiseid tegumeid" IDS_MENU_WINDOWS "&Aknad" IDS_MENU_LARGEICONS "Suur&ed ikoonid" IDS_MENU_SMALLICONS "V&äikesed ikoonid" IDS_MENU_DETAILS "&Detailid" IDS_MENU_ONEGRAPHALLCPUS "&Üks diagramm, kõik protsessorid" IDS_MENU_ONEGRAPHPERCPU "Üks diagramm &protsessori kohta" IDS_MENU_CPUHISTORY "&CPU ajalugu" IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES "Näita &tuumaaegu" IDS_CREATENEWTASK "Loo uus tegum" IDS_CREATENEWTASK_DESC "Sisetage programmi, kausta, dokumendi või Interneti-ressursi nimi ja ReactOS avab selle." IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF "Ei saa ligi ega sätestada protsessi ühtivust" IDS_MSG_PROCESSONEPRO "Protsessil peab olema ühtivus vähemalt ühe protsessoriga." IDS_MSG_INVALIDOPTION "Sobimatu suvand" IDS_MSG_UNABLEDEBUGPROCESS "Ei saa siluda protsessi" IDS_MSG_WARNINGDEBUG "HOIATUS: Selle protsessi silumine võib põhjustada andmete kadu.\nKas oled kindel et tahad kinnitada silurit?" IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Tegumihalduri hoiatus" IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "HOIATUS: Protsessi lõpetamine võib kaasa tuua soovimatuid tagajärgi\nsealhulgas andmekadu ja süsteemi ebastabiilsust. Protsessile ei anta\nvõimalust enda seisundit või andmeid salvestada.\nKas olete kindel et soovite protsessi lõpetada?" IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Protsessi ei saa lõpetada" IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "See on kriitiline süsteemi protsess. Tegumihaldur ei lõpeta seda protsessi." IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Prioriteeti ei saa muuta" IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "HOIATUS: Selle protsessi prioriteedi muutmine võib põhjustada soovimatuid\ntagajärgi sealhulgas süsteemi ebastabiilsust.\nKas olete kindel et tahate muuta prioriteeti?" IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "CPU hõivatus: %d%%" IDS_STATUS_MEMUSAGE "Hõivatud mälu: %s / %s (%d%%)" IDS_STATUS_CPUUSAGE "CPU hõivatus: %3d%%" IDS_STATUS_PROCESSES "Protsesse: %d" IDS_NOT_RESPONDING "Ei vasta" IDS_RUNNING "Töötab" END