/* * Help Viewer * Portuguese Language Support * * Copyright 1996 Ulrich Schmid * Portuguese translation by Gustavo Junior Alves * Copyright 2002 Sylvain Petreolle * Copyright 2003 Marcelo Duarte * Copyright 2004,2007 Américo José Melo * Copyright 2009 Ricardo Filipe * Copyright 2010 Gustavo Henrique Milaré * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA */ #include "winhelp_res.h" #pragma code_page(65001) /* Menu */ LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN MAIN_MENU MENU { POPUP "&Arquivo" { MENUITEM "&Abrir...", MNID_FILE_OPEN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Imprimir", MNID_FILE_PRINT MENUITEM "&Configurar Impressora...", MNID_FILE_SETUP MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Sai&r", MNID_FILE_EXIT } POPUP "&Editar" { MENUITEM "&Copiar...", MNID_EDIT_COPYDLG MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Anotar...", MNID_EDIT_ANNOTATE } POPUP "In&dicador" { MENUITEM "&Definir...", MNID_BKMK_DEFINE } POPUP "&Opções" { POPUP "Ajuda sempre visível" BEGIN MENUITEM "Padrão", MNID_OPTS_HELP_DEFAULT MENUITEM "Visível", MNID_OPTS_HELP_VISIBLE MENUITEM "Invisível", MNID_OPTS_HELP_NONVISIBLE END MENUITEM "Histórico", MNID_OPTS_HISTORY POPUP "Fontes" BEGIN MENUITEM "Pequeno", MNID_OPTS_FONTS_SMALL MENUITEM "Normal", MNID_OPTS_FONTS_NORMAL MENUITEM "Grande", MNID_OPTS_FONTS_LARGE END MENUITEM "Usar cores do sistema", MNID_OPTS_SYSTEM_COLORS } POPUP "Aj&uda" { MENUITEM "Ajuda &na ajuda", MNID_HELP_HELPON MENUITEM "Sempre &visível", MNID_HELP_HELPTOP MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Informações...", MNID_HELP_ABOUT } } LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE MAIN_MENU MENU { POPUP "&Ficheiro" { MENUITEM "&Abrir...", MNID_FILE_OPEN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Imprimir", MNID_FILE_PRINT MENUITEM "&Configurar Impressora...", MNID_FILE_SETUP MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Sai&r", MNID_FILE_EXIT } POPUP "&Editar" { MENUITEM "&Copiar...", MNID_EDIT_COPYDLG MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Anotar...", MNID_EDIT_ANNOTATE } POPUP "In&dicador" { MENUITEM "&Definir...", MNID_BKMK_DEFINE } POPUP "&Opções" { POPUP "Ajuda sempre visível" BEGIN MENUITEM "Omissão", MNID_OPTS_HELP_DEFAULT MENUITEM "Visível", MNID_OPTS_HELP_VISIBLE MENUITEM "Invisível", MNID_OPTS_HELP_NONVISIBLE END MENUITEM "Histórico", MNID_OPTS_HISTORY POPUP "Tipos de Letra" BEGIN MENUITEM "Pequeno", MNID_OPTS_FONTS_SMALL MENUITEM "Normal", MNID_OPTS_FONTS_NORMAL MENUITEM "Grande", MNID_OPTS_FONTS_LARGE END MENUITEM "Usar cores do sistema", MNID_OPTS_SYSTEM_COLORS } POPUP "Aj&uda" { MENUITEM "Ajuda &na ajuda", MNID_HELP_HELPON MENUITEM "Sempre &visível", MNID_HELP_HELPTOP MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Informações...", MNID_HELP_ABOUT } } LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL IDD_INDEX DIALOG 0, 0, 200, 190 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU FONT 8, "MS Shell Dlg" CAPTION "Índice" { LISTBOX IDC_INDEXLIST, 10, 10, 180, 150, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_BORDER } IDD_SEARCH DIALOG 0, 0, 200, 190 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU FONT 8, "MS Shell Dlg" CAPTION "Procura" { LTEXT "Ainda não implementado", -1, 10, 10, 180, 150 } /* Strings */ LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN STRINGTABLE { STID_WINE_HELP, "Ajuda Wine" STID_WHERROR, "ERRO" STID_WARNING, "AVISO" STID_INFO, "Informação" STID_NOT_IMPLEMENTED, "Não implementado" STID_HLPFILE_ERROR_s, "Erro encontrado na leitura do arquivo de ajuda '%s'" STID_INDEX, "&Conteúdo" STID_CONTENTS, "Sumário" STID_BACK, "&Voltar" STID_ALL_FILES, "Todos os arquivos (*.*)" STID_HELP_FILES_HLP, "Arquivos de ajuda (*.hlp)" STID_FILE_NOT_FOUND_s "Não é possível encontrar '%s'. Deseja procurar este arquivo você mesmo?" STID_NO_RICHEDIT "Não foi possível encontrar uma implementação do richedit... Abortando" STID_PSH_INDEX, "Tópicos de ajuda: " } LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE STRINGTABLE { STID_WINE_HELP, "Ajuda Wine" STID_WHERROR, "ERRO" STID_WARNING, "AVISO" STID_INFO, "Informação" STID_NOT_IMPLEMENTED, "Não implementado" STID_HLPFILE_ERROR_s, "Erro encontrado na leitura do ficheiro de ajuda '%s'" STID_INDEX, "&Conteúdo" STID_CONTENTS, "Sumário" STID_BACK, "&Voltar" STID_ALL_FILES, "Todos os ficheiros (*.*)" STID_HELP_FILES_HLP, "Ficheiros de ajuda (*.hlp)" STID_FILE_NOT_FOUND_s "Não é possível encontrar '%s'. Deseja procurar este ficheiro você mesmo?" STID_NO_RICHEDIT "Não foi possível encontrar uma implementação do richedit... A abortar" STID_PSH_INDEX, "Tópicos de ajuda: " } LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN CONTEXT_MENU MENU BEGIN POPUP "" BEGIN MENUITEM "Anotação...", MNID_CTXT_ANNOTATE MENUITEM "Copiar", MNID_CTXT_COPY MENUITEM "Imprimir...", MNID_CTXT_PRINT POPUP "Fontes" BEGIN MENUITEM "Pequeno", MNID_CTXT_FONTS_SMALL MENUITEM "Normal", MNID_CTXT_FONTS_NORMAL MENUITEM "Grande", MNID_CTXT_FONTS_LARGE END POPUP "Ajuda sempre visível" BEGIN MENUITEM "Padrão", MNID_CTXT_HELP_DEFAULT MENUITEM "Visível", MNID_CTXT_HELP_VISIBLE MENUITEM "Invisível", MNID_CTXT_HELP_NONVISIBLE END MENUITEM "Usar cores do sistema", MNID_CTXT_SYSTEM_COLORS END END LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE CONTEXT_MENU MENU BEGIN POPUP "" BEGIN MENUITEM "Anotação...", MNID_CTXT_ANNOTATE MENUITEM "Copiar", MNID_CTXT_COPY MENUITEM "Imprimir...", MNID_CTXT_PRINT POPUP "Tipos de letra" BEGIN MENUITEM "Pequeno", MNID_CTXT_FONTS_SMALL MENUITEM "Normal", MNID_CTXT_FONTS_NORMAL MENUITEM "Grande", MNID_CTXT_FONTS_LARGE END POPUP "Ajuda sempre visível" BEGIN MENUITEM "Omissão", MNID_CTXT_HELP_DEFAULT MENUITEM "Visível", MNID_CTXT_HELP_VISIBLE MENUITEM "Invisível", MNID_CTXT_HELP_NONVISIBLE END MENUITEM "Usar cores do sistema", MNID_CTXT_SYSTEM_COLORS END END