/* * PROJECT: Command-line interface * LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory * FILE: base/shell/cmd/lang/uk-UA.rc * PURPOSE: Ukraianian Language File for Command-line interface * TRANSLATORS: Artem Reznikov, Igor Paliychuk */ LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT STRINGTABLE BEGIN STRING_ASSOC_HELP "Змiна асоцiацiй файлових розширень.\n\n\ assoc [.рош[=[ФайлТип]]]\n\ \n\ assoc (друк всiх асоцiацiй)\n\ assoc .рош (друк вiдповiдної асоцiацiї)\n\ assoc .рош= (видалення вiдповiдної асоцiацiї)\n\ assoc .рош=ФайлТип (додати нову асоцiацiю)\n" STRING_ATTRIB_HELP "Відображення або зміна атрибутів файлу.\n\n\ ATTRIB [+R | -R] [+A | -A] [+S | -S] [+H | -H] файл ...\n\ [/S [/D]]\n\n\ + Встановлення атрибуту\n\ - Зняття атрибуту\n\ R Атрибут файлу ""Лише читання""\n\ A Атрибут файлу ""Архiвний""\n\ S Атрибут файлу ""Системний""\n\ H Атрибут файлу ""Прихований""\n\ /S Обробка файлiв зi вказаними iменами в поточнiй тецi\n\ i у всіх її пiдтеках\n\ /D Обробка також i тек\n\n\ Введiть ATTRIB без параметра, щоб вивести атрибути всiх файлiв.\n" STRING_ALIAS_HELP "Встановлення, видалення або показ псевдонiмiв.\n\n\ ALIAS [псевдонiм=[команда]]\n\n\ псевдонiм Iм'я псевдонiма.\n\ команда Текст, що пiдставляється замiсть псевдонiма.\n\n\ Виведення списку всiх псевдонiмiв:\n\ ALIAS\n\n\ Встановлення або змiна iснуючого псевдонiма:\n\ ALIAS da=dir a:\n\n\ Видалення псевдонiма зi списку:\n\ ALIAS da=" STRING_BEEP_HELP "Звуковий сигнал динамiка.\n\nBEEP\n" STRING_CALL_HELP "Виклик однiєї пакетної програми з iншої.\n\n\ CALL [диск:][шлях]iм'я_файла [параметри]\n\n\ параметри Набiр параметрiв командного рядка, необхiдних для пакетного\n\ файлу." STRING_CD_HELP "Виведення iменi або змiна поточного каталогу\n\n\ CHDIR [/D][диск:][шлях]\n\ CHDIR[..|.]\n\ CD [/D][диск:][шлях]\n\ CD[..|.]\n\n\ .. батькiвський каталог\n\ . поточний каталог\n\ /D Одночасна змiна поточного диску та каталогу.\n\n\ Команда CD диск: вiдображає iм'я поточного каталогу вказаного диску.\n\ Команда CD без параметрiв вiдображає iмена поточних диску та каталогу.\n" STRING_CHCP_HELP "Вивiд або змiна поточного номера кодової сторiнки.\n\n\ CHCP [nnn]\n\n\ nnn Задає номер кодової сторiнки.\n\n\ Команда CHCP без параметра виводить поточний номер кодової сторiнки.\n" STRING_CHOICE_HELP "Очiкує, поки користувач не обере один з вказаних в списку символiв.\n\n\ CHOICE [/C[:]список_символiв][/N][/S][/T[:]c,nn][текст]\n\n\ /C[:]список_символiв Задає допустимi символи. По замовчуванню це YN.\n\ /N Не виводити список символiв i ? пiсля пiдказки.\n\ /S Трактувати символи як чутливi до регiстру.\n\ /T[:]c,nn По замовчуванню вибір c пiсля проминання nn секунд.\n\ текст пiдказка.\n\n\ ERRORLEVEL встановлюється рiвним номеру вибраного символу.\n" STRING_CLS_HELP "Очищення екрану.\n\nCLS\n" STRING_CMD_HELP1 "\nДоступнi внутрiшнi команди:\n" STRING_CMD_HELP2 "\nДоступнi можливостi:" STRING_CMD_HELP3 " [псевдонiми]" STRING_CMD_HELP4 " [iсторiя]" STRING_CMD_HELP5 " [заваршення iмен файлiв unix]" STRING_CMD_HELP6 " [стек директорiй]" STRING_CMD_HELP7 " [перенаправлення та piping]" STRING_CMD_HELP8 "Запуск нової копiї iнтерпретатора команд ReactOS.\n\n\ CMD [/[C|K] команда][/P][/Q][/T:кл]\n\n\ /C команда Виконання вказаної команди з подальшим завершенням.\n\ /K команда Виконання вказаної команди без подальшого завершення.\n\ /P CMD стає перманентним i запускає autoexec.bat\n\ (процес не може бути завершений).\n\ /T:кл Вибiр кольору тексту/тла (детальнiше див. COLOR /?).\n" STRING_COLOR_HELP1 "Встановлення кольорiв по замовчуванню для тексту та тла.\n\n\ COLOR [attr [/-F]] \n\n\ attr Атрибути кольорiв для текстових вiкон\n\ /-F Не заливати незаповненi мiсця кольором\n\n\ Iснує три способи задання кольорiв:\n\ 1) за назвою на англiйськiй мовi (потрiбно лише першi три букви назви)\n\ 2) в виглядi десяткових чисел (decimal on decimal)\n\ 3) двi шiснадцятковi цифри\n\n\ Таблиця кольорiв:\n\ дес шіс назва дес шіс назва\n\ 0 0 Чорний 8 8 Сiрий\n\ 1 1 Синiй 9 9 Свiтло-синiй\n\ 2 2 Зелений 10 A Свiтло-зелений\n\ 3 3 Блакитний 11 B Свiтло-блакитний\n\ 4 4 Червоний 12 C Свiтло-червоний\n\ 5 5 Малиновий 13 D Свiтло-малиновий\n\ 6 6 Жовтий 14 E Свiтло-жовтий\n\ 7 7 Бiлий 15 F Яскраво-бiлий\n" STRING_COPY_HELP1 "Перезаписати %s (Yes/No/All)? " STRING_COPY_HELP2 "Копiювання одного або декількох файлiв в iнше мiсце.\n\n\ COPY [/V][/Y|/-Y][/A|/B] джерело [/A|/B]\n\ [+ джерело [/A|/B] [+ ...]] [результат [/A|/B]]\n\n\ джерело Iмена одного або декiлькох файлiв, що будуть скопійованi.\n\ /A Файл є текстовим файлом ASCII.\n\ /B Файл є двiйковим файлом.\n\ результат Каталог та/або iм'я для кiнцевих файлiв.\n\ /V Перевiрка правильностi копiювання файлiв.\n\ /Y Придавлення запиту пiдтвердження на перезапис iснуючого\n\ результуючого файлу.\n\ /-Y Обов'язковий запит пiдтвердження на перезапис iснуючого\n\ результуючого файлу.\n\n\ Ключ /Y можна встановити через змiнну середовища COPYCMD.\n\ ...\n" STRING_DATE_HELP1 "\nВведiть нову дату (mm%cdd%cyyyy): " STRING_DATE_HELP2 "\nВведiть нову дату (dd%cmm%cyyyy): " STRING_DATE_HELP3 "\nВведiть нову дату (yyyy%cmm%cdd): " STRING_DATE_HELP4 "Вiдображення чи змiна дати.\n\n\ DATE [/T][дата]\n\n\ /T лише вiдображення\n\n\ Команда DATE без параматрiв вiдображає поточну дату i запитує ввід\n\ нової дати. Для збереження поточної дати натис ENTER.\n" STRING_DEL_HELP1 "Видалення одного або декiлькох файлiв.\n\n\ DEL [/N /P /T /Q /S /W /Y /Z /A[[:]атрибути]] iмена_файлiв ...\n\ DELETE [/N /P /T /Q /S /W /Y /Z /A[[:]атрибути]] iмена_файлiв ...\n\ ERASE [/N /P /T /Q /S /W /Y /Z /A[[:]атрибути]] iмена_файлiв ...\n\n\ iмена_файлів Iмена одного або декiлькох файлiв.\n\n\ /N Не виконувати операцiю видалення безпосередньо.\n\ /P Запит на пiдтвердження перед видаленням кожного файлу.\n\ /T Вiдображає кiлькiсть видалених файлiв i звiльненого\n\ дискового простору.\n\ /Q Вимкнення запиту на пiдтвердження при видаленнi файлiв.\n\ /W Перезаписати файл випадковими даними перед видаленням.\n\ /Y Вимкнення запиту на пiдтвердження при видаленнi файлiв\n\ навiть для маски *.*.\n\ /F Примусове видалення прихованих, системних та файлiв\n\ доступних лише для читання.\n\ /S Видаляти файл з всiх пiддиректорiй\n\ /A Вiдбiр файлiв для видалення за властивостями.\n\ властивостi\n\ R Доступнi лише для читання\n\ S Системнi файли\n\ A Файли для архiвування\n\ H Прихованi файли\n\ Префiкс ""-"" означає НЕ\n" STRING_DEL_HELP2 "Всi файли в каталозi будуть видалннi!\nВи впевненi (Y/N)?" STRING_DEL_HELP3 " %lu файл видалено\n" STRING_DEL_HELP4 " %lu файлiв видалено\n" STRING_DELAY_HELP "пауза на n секунд чи мiлiсекунд\n\ DELAY [/m]n\n\n\ /m вказує, що n це мiлiсекунди\n\ iнакше n це кiлькiсть секунд\n" STRING_DIR_HELP1 "DIR [диск:][шлях][iм'я_файлу] [/A[[:]атрибути]] [/B] [/C] [/D] [/L] [/N]\n\ [/O[[:]порядок]] [/P] [/Q] [/S] [/T[[:]час]] [/W] [/X] [/4]\n\n\ [диск:][шлях][iм'я_файлу]\n\ Визначає диск, директорію, та/чи файли для їх виведення в списку.\n\n\ /A Вiдображення файлiв з вказаними атрибутами.\n\ атрибути D Директорiї R Файли, доступнi лише для чтання\n\ H Прихованi файли A Файли, готовi для архiвування\n\ S Системнi файли Префiкс ""-"" означає НЕ\n\ /B Виведення лише iмен файлiв.\n\ /C Застосування роздільника груп розрядів для виводу розмірів файлів\n\ (по замовчуваннi). Для вимкнення цього режиму використайте ключ /-C.\n\ /D Виведення списку в декiлька стовпчикiв з сортуванням по стовпчиках.\n\ /L Використання нижнього регiстру.\n\ /N Вiдображення iмен файлiв у крайньому правому стовпчику.\n\ /O Сортування списку вiдображених файлiв.\n\ порядок N За iм'ям (по алфавiту) S За розмiром (спершу меншi)\n\ E За розширенням (по алфавiту) D За датою/часом (спершу старiшi)\n\ G Почати список з каталогiв Префiкс ""-"" для зворотнього порядку\n\ /P Пауза пiсля кожного заповнення екрану.\n\ /Q Вiдображення даних про власника файлу.\n\ /S Вiдображення файлiв з вказаного каталогу та всiх пiдкаталогiв.\n\ /T Вибiр поля часу для вiдображення чи сортування\n\ час C Створення\n\ A Останнiй доступ\n\ W Остання змiна\n\ /W Список на декiлька стовпцiв.\n\ /X Вiдображення коротких iмен файлiв, iмена яких не вiдповiдають \n\ стандарту 8.3. Формат аналогiчний виводу з ключем /N але короткi\n\ iмена виводяться спава вiд довгих. Якщо у файла немає короткого\n\ iм'я, замiсть нього виводяться пробли.\n\ /4 Вiдображення року в чотиризначному форматi\n\n\ Ключi можуть бути попередньо заданi в змiннiй середовища DIRCMD. Вiдхилити\n\ попередньо заданi ключi можна префiксом - (дефiс)--наприклад, /-W.\n" STRING_DIR_HELP2 " Том в пристрої %c має мiтку %s\n" STRING_DIR_HELP3 " Том в пристрої %c не має мiтки.\n" STRING_DIR_HELP4 " Серiйний номер тому: %04X-%04X\n" STRING_DIR_HELP5 "\n Всього:\n%16i Файл(iв)% 14s байт\n" STRING_DIR_HELP6 "%16i Dir(s)% 15s bytes free\n" STRING_DIR_HELP7 "\n Directory of %s\n\n" STRING_DIR_HELP8 "%16i Файл(iв)% 14s байт\n" STRING_DIRSTACK_HELP1 "Зберiгає поточну директорiю для використання командою POPD, потiм\n\ замiнює її на вказану.\n\n\ PUSHD [path | ..]\n\n\ path Вказує директорiю, яку треба зробити поточною\n" STRING_DIRSTACK_HELP2 "Змiнює поточну директорiю на ту, яка збережена командою PUSHD.\n\nPOPD" STRING_DIRSTACK_HELP3 "Друкує вмiст стеку директорiй.\n\nDIRS" STRING_DIRSTACK_HELP4 "Стек директорiй порожнiй" STRING_ECHO_HELP1 "Виводить повiдомлення без повернення каретки та переведення рядка.\n\n\ ECHOS повiдомлення" STRING_ECHO_HELP2 "Виводить повiдомлення в стандартний канал виводу помилок.\n\n\ ECHOERR повiдомлення\n\ ECHOERR. друкує порожнiй рядок" STRING_ECHO_HELP3 "Друкує повiдомлення в стандартний канал виводу помилок без повернення каретки та переведення рядка.\n\n\ ECHOSERR повiдомлення" STRING_ECHO_HELP4 "Виведення повiдомлення та перемикання режиму вiдображення команд на екранi.\n\n\ ECHO [ON | OFF]\n\ ECHO [повiдомлення]\n\ ECHO. друкує порожнiй рядок\n\n\ ECHO без параметра виводить поточний режим вiдображення команд." STRING_ECHO_HELP5 "ECHO is %s\n" STRING_EXIT_HELP "Завершує iнтерпретатор команд.\n\nEXIT [/b] [ExitCode]\n\n\ /B Виходить лише з пакетного файлу. \n\ Якщо робота йде поза пакетним файлом - вихiд з cmd.exe\n\ ExitCode Це значення буде присвоєно ERRORLEVEL при виходi\n" STRING_FOR_HELP1 "Запускає вказану команду для кожного файлу з набору файлiв\n\n\ FOR %variable IN (набiр) DO команда [параметри]\n\n\ %variable Параметр, що пiдставляється.\n\ (набiр) Набiр з одного або декiлькох файлiв. Можна використовувати маски.\n\ команда Команда, яку слiд виконати для кожного файлу.\n\ параметри Параметри i ключi для вказаної команди.\n\n\ В пакетних програмах для команди FOR використовується %%variable замiсть\n\ %variable.\n" STRING_FREE_HELP1 "\nТом диску %s : %-11s\n\ Серiйний номер: %s\n\ %16s байт загального дискового простору\n\ %16s байт зайнято\n\ %16s байт вiльно\n" STRING_FREE_HELP2 "Виводить iнформацiю про том.\n\nFREE [drive: ...]\n" STRING_GOTO_HELP1 "Передача управління рядку пакетного файлу, що мiстить мiтку.\n\n\ GOTO мiтка\n\n\ label рядок пакетного файлу, визначений як мiтка.\n\n\ Мітка повинна знаходитися в окремому рядку i починатися з двокрапки." STRING_IF_HELP1 "Оператор умовного виконання команд у пакетному файлi.\n\n\ IF [NOT] ERRORLEVEL число команда\n\ IF [NOT] рядок1==рядок2 команда\n\ IF [NOT] EXIST iм'я_файлу команда\n\ IF [NOT] DEFINED змiнна команда\n\n\ NOT Вказує, що CMD повинен виконати команду, лише якщо\n\ умова є хибною\n\ ERRORLEVEL число Ця умова є iстинною, якщо код, що повернула\n\ остання виконана програма не меньше вказаного числа.\n\ команда Зазначає команду, виконувану при iстинностi умови.\n\ рядок1==рядок2 Ця умова є iстинною, якщо вказанi рядки\n\ спiвпадають.\n\ EXIST iм'я_файлу Умова є iстинною, якщо файл з вказаним iменем iснує.\n\ DEFINED змiнна Ця умова є iстинною, якщо вказана змiнна\n\ задана.\n" STRING_LABEL_HELP1 "Вiдображення або змiна мiтки тому.\n\nLABEL [диск:][мiтка]\n" STRING_LABEL_HELP2 "Том в пристрої %c: має мiтку %s\n" STRING_LABEL_HELP3 "Том в пристрої %c: не має мiтки\n" STRING_LABEL_HELP4 "Серiйний номер тому: %04X-%04X\n" STRING_LABEL_HELP5 "Мiтка тому (11 букв, ENTER без мiтки)? " STRING_LOCALE_HELP1 "Поточний час: " STRING_MKDIR_HELP "Створення каталогу.\n\n\ MKDIR [диск:]шлях\nMD [диск:]шлях" STRING_MKLINK_HELP "Створення об'єкту-посилання файлової системи.\n\n\ MKLINK [/D | /H | /J] назва_посилання цiль\n\n\ /D Вказує, що цiль символчного посилання - це директорiя.\n\ /H Створення жорсткого посилання.\n\ /J Створення з'єднання директорiй.\n\n\ Якщо не вказано нi /H нi /J , створюється символiчне посилання." STRING_MEMMORY_HELP1 "Вiдображення об'єму системної пам'ятi.\n\nMEMORY" STRING_MEMMORY_HELP2 "\n %12s%% пам'ятi використовується.\n\n\ %13s байт всього фiзичної RAM.\n\ %13s байт доступно фiзичної RAM.\n\n\ %13s байт всього в файлi довантаження.\n\ %13s байт доступно в файлi довантаження.\n\n\ %13s байт всього вiртуальної пам'ятi.\n\ %13s байт доступно вiртуальної пам'ятi.\n" STRING_MISC_HELP1 "Натиснiть клавiшу для продовження...\n" STRING_MOVE_HELP1 "Переписати %s (Yes/No/All)? " STRING_MOVE_HELP2 "Перемiщення файлiв i перейменування файлiв i каталогiв.\n\n\ Перемiщення одного та бiльше файлiв:\n\ MOVE [/N][диск:][шлях]iм'я_файлу1[,...] призначення\n\n\ Перейменування каталогу:\n\ MOVE [/N][диск:][шлях]iм'я_каталогу1 iм'я_каталогу2\n\n\ [диск:][шлях]iм'я_файлу1 Вказує мiсце розташування й iм'я файлу або\n\ файлiв якi необхiдно перемiстити.\n\ /N Нiчого. Do everything but move files or directories.\n\n\ Поточнi обмеження:\n\ - Неможливо переносити файли чи теки мiж рiзними роздiлами.\n" STRING_MSGBOX_HELP "показ вiкна з повiдомленням та повернення вiдповдi користувача\n\n\ MSGBOX тип ['заголовок'] пiдказка\n\n\ тип вiдображені кнопки\n\ можливi значення: OK, OKCANCEL,\n\ YESNO, YESNOCANCEL\n\ заголовок заголовок вiкна з повiдомленням\n\ пiдказка текст повiдомлення\n\n\n\ ERRORLEVEL встановлюється вiдповдно до натиснутої кнопки:\n\n\ YES : 10 | NO : 11\n\ OK : 10 | CANCEL : 12\n" STRING_PATH_HELP1 "Показ або задання шляху пошуку виконуваних файлiв.\n\n\ PATH [[диск:]шлях[;...]]\nPATH ;\n\n\ Команда PATH ; очищає шлях пошуку файлiв та обмежує його\n\ поточним каталогом.\n\ Команда PATH без параметрiв вiдображає поточний шлях пошуку.\n" STRING_PROMPT_HELP1 "Змiна запрошення командного рядка.\n\n\ PROMPT [текст]\n\n\ текст Нове запрошення командного рядка.\n\n\ Запрошення може складатись з звичайних символiв та наступних кодiв:\n\n\ $A & (Амперсанд)\n\ $B | (вертикальна риска)\n\ $C ( (Лiва кругла дужка)\n\ $D Поточна дата\n\ $E ESC (символ ASCII з кодом 27)\n\ $F ) (Права кругла дужка)\n\ $G > (знак більше)\n\ $H Backspace (видалення попередьного символу)\n\ $I Information line\n\ $L < (знак меньше)\n\ $N Поточний диск\n\ $P Поточний диск та каталог\n\ $Q = (знак рiвностi)\n\ $S (space)\n\ $T Поточний час\n\ $V Номер версiї операцiйної системи\n\ $_ Повернення каретки та переведення рядка\n\ $$ $ (знак долара)\n" STRING_PAUSE_HELP1 "Призупинка обробки пакетного файлу i показ повiдомлення:\n\ 'Для продовження натиснiть будь-яку клавiшу...' чи задане повiдомлення.\n\n\ PAUSE [повiдомлення]" STRING_PROMPT_HELP2 " $+ Показує поточну глибину стека каталогiв" STRING_PROMPT_HELP3 "\nPROMPT без параметрiв встановлює запрошення командного рядка за замовчуванням." STRING_REM_HELP "Стартує рядок коментаря впакетному файлi.\n\nREM [Comment]" STRING_RMDIR_HELP "Видалення каталогу.\n\n\ RMDIR [диск:]шлях\nRD [диск:]шлях\n\ /S Видалення всього дерева всерединi цiлi\n\ /Q Вимкнення запиту пiдтвердження\n" STRING_RMDIR_HELP2 "Каталог не порожнiй!\n" STRING_REN_HELP1 "Перейменування одного чи кiлькох файлiв/каталогiв.\n\n\ RENAME [/E /N /P /Q /S /T] старе_iм'я ... нове_iм'я\n\ REN [/E /N /P /Q /S /T] старе_iм'я ... нове_iм'я\n\n\ /E Не показувати повiдомлення про помилки.\n\ /N Нiчого.\n\ /P Запит пiдтвердження для кожного файлу.\n\ (Ще не реалiзовано!)\n\ /Q Тихо.\n\ /S Перейменувати пiдкаталоги.\n\ /T Вiдображення кiлькостi переiменованих файлiв.\n\n\ Для кiнцевого фалу не можна вказати iнший диск чи каталог.\n\ Для цього використайте команду MOVE.\n" STRING_REN_HELP2 " %lu файл переiменовано\n" STRING_REN_HELP3 " %lu файлiв переiменовано\n" STRING_REPLACE_HELP1 "Замiна файлiв.\n\n\ REPLACE [диск1:][шлях1]iм'я_файлу [диск2:][шлях2] [/A] [/P] [/R] [/W]\n\ REPLACE [диск1:][шлях1]iм'я_файлу [диск2:][шлях2] [/P] [/R] [/S] [/W] [/U]\n\n\ [диск1:][шлях1]iм'я_файлу Задає файл(и) для замiни.\n\ [диск2:][шлях2] Задає каталог, в якому будуть замiненi файли\n\ файли.\n\ /A Додати новi файли в кiнцеву теку. Неможливе\n\ при використаннi ключiв /S чи /U.\n\ /P Запит на пiдтвердження замiни файлу чи\n\ додавання початкового файлу.\n\ /R Замiнює також файли лише для читання.\n\ /S Замiнює файли у всiх пiдкаталогах каталогу\n\ призначення. Неможливе при використаннi\n\ ключа /A.\n\ /W Чекає поки ви вставите диск перед початком.\n\ /U Замiнює (оновлює) лише файли, що старiшi нiж\n\ копiйованi. Неможливе при використаннi ключа /A.\n" STRING_REPLACE_HELP2 "Необхiдний шлях джерела\n" STRING_REPLACE_HELP3 "Не замiнено жодних файлiв\n" STRING_REPLACE_HELP4 "%lu файл(iв) замiнено\n" STRING_REPLACE_HELP5 "Замiна %s\n" STRING_REPLACE_HELP6 "Замiнити %s\n" STRING_REPLACE_HELP7 "Не додано жодних файлiв\n" STRING_REPLACE_HELP8 "%lu файл(iв) додано\n" STRING_REPLACE_HELP9 "Додати %s (Y/N) " STRING_REPLACE_HELP10 "Замiнити %s (Y/N) " STRING_REPLACE_HELP11 "Додавання %s\n" STRING_SHIFT_HELP "Змiна позицiї пiдставлюваних параметрiв для пакетного файлу.\n\n\ SHIFT [DOWN]" STRING_SCREEN_HELP "перемiщення курсора та опцiонально показ тексту\n\n\ SCREEN ряд стп [текст]\n\n\ ряд рядок, куди требе перемiстити курсор\n\ стп стовпчик, куди требе перемiстити курсор" STRING_SET_HELP "Показ, задання чи видалення змiнних середовища.\n\n\ SET [змiнна[=][значення]]\n\n\ змiнна Iм'я змiнної середовища.\n\ значення Рядок символiв, що призначається вказанiй змiннiй.\n\n\ SET без параметрiв виводить поточнi значення змiнних середовища.\n" STRING_START_HELP1 "Запуск команди.\n\n\ START команда\n\n\ команда Команда для запуску.\n\n\ На даний момент всi команди стартують асинхронно.\n" STRING_TITLE_HELP "Змiна заголовка вiкна командного рядка.\n\n\ TITLE [рядок]\n\n\ рядок Майбутнiй заголовок вiкна командного рядка.\n" STRING_TIME_HELP1 "Вiдображення чи змiна системного часу.\n\n\ TIME [/T][час]\n\n\ /T лише вiдображення\n\n\ TIME без параметрiв виводить поточний час та запитує\n\ введення нового. Натиснiть ENTER для збереження поточного.\n" STRING_TIME_HELP2 "Введiть новий час: " STRING_TIMER_HELP1 "Минуло %d мсек\n" STRING_TIMER_HELP2 "Минуло %02d%c%02d%c%02d%c%02d\n" STRING_TIMER_HELP3 "дозволяє використати десять секундомiрiв.\n\n\ TIMER [ON|OFF] [/S] [/n] [/Fn]\n\n\ ON ввiмкнути секундомiр (ON)\n\ OFF вимкнути секундомiр (OFF)\n\ /S Рiзниця в часi. Повертає рiзницю в часi\n\ секундомiра без змiни його значення\n\ /n Задати номер секундомiра.\n\ Доступнi номери вiд 0 до 9\n\ За замовчуванням - 1\n\ /Fn Формат виводу\n\ n може бути:\n\ 0 мiлiсекунди\n\ 1 hh%cmm%css%cdd\n\n\ Якщо не вказанi ON, OFF та /S , команда перемикає\n\ стан секундомiра\n\n" STRING_TYPE_HELP1 "Виведення вмiсту текстових файлiв.\n\nTYPE [диск:][шлях]iм'я_файлу \n\ /P Поекранний вивiд.\n" STRING_VERIFY_HELP1 "This command is just a dummy!!\n\ Ввiмкнення чи вимкнення перевiрки правильностi запису файлiв\n\ на диск.\n\n\ VERIFY [ON | OFF]\n\n\ VERIFY без параметрiв виводить поточне значення команди.\n" STRING_VERIFY_HELP2 "VERIFY %s.\n" STRING_VERIFY_HELP3 "Треба задати ON або OFF." STRING_VERSION_HELP1 "Данi про версiю оболонки\n\n\ VER [/C][/R][/W]\n\n\ /C Вiдображення списку авторiв.\n\ /R Вiдображення iнформацiї про перепоширення.\n\ /W Вiдображення гарантiйної iнформацiї." STRING_VERSION_HELP2 " надається без БУДЬ-ЯКИХ ГАРАНТIЙ; для детальних даних\n\ надрукуйте: `ver /w'. Ця програма є вiльним ПЗ, i ви можете розповсюджувати\n\ її згiдно певних умов; надрукуйте `ver /r' для детальних даних. Надрукуйте `ver /c' \n\ для виведення списку авторiв." STRING_VERSION_HELP3 "\n Ця програма розповсюджується iз сподiванням, що вона буде корисною,\n\ але БЕЗ БУДЬ-ЯКИХ ГАРАНТIЙ; навiть без непрямих гарантiй\n\ щодо ПРОДАЖУ чи ПРИДАТНОСТI ДЛЯ ПЕВНИХ ЦIЛЕЙ. Дивiться\n\ GNU General Public License для детальної iнформацiї." STRING_VERSION_HELP4 "\n Ця програма є вiльним ПЗ; ви можете перепоширювати її та/чи\n\ модифiкувати згiдно умов GNU General Public License, що опублiкована\n\ Free Software Foundation; версiї 2 Лiцензiї, чи\n\ (на ваш вибiр) будь-якої новiшої версiї.\n" STRING_VERSION_HELP5 "\nВiдсилайте звiти про помилки на .\n\ Оновлення доступнi на: http://www.reactos.org" STRING_VERSION_HELP6 "\nFreeDOS-версiя написана:\n" STRING_VERSION_HELP7 "\nReactOS-версiя написана:\n" STRING_VOL_HELP1 " Том в пристрої %c має мiтку %s\n" STRING_VOL_HELP2 " Том в пристрої %c не має мiтки.\n" STRING_VOL_HELP3 " Серiйний номер тому: %04X-%04X\n" STRING_VOL_HELP4 "Виводить мiтку тому та серiйний номер, якщо вони iснують.\n\nVOL [диск:]" STRING_WINDOW_HELP1 "змiнює вигляд вiкна консолi\n\n\ WINDOW [/POS[=]left,top,width,heigth]\n\ [MIN|MAX|RESTORE] ['заголовок']\n\n\ /POS визначає розміри та розмiщення вiкна\n\ MIN згортає вiкно\n\ MAX розгортає вiкно\n\ RESTORE вiдновлює вiкно" STRING_WINDOW_HELP2 "змiнює вигляд вiкна консолi\n\n\ ACTIVATE 'window' [/POS[=]left,top,width,heigth]\n\ [MIN|MAX|RESTORE] ['title']\n\n\ window заголовок вiкна, вигляд якого треба змiнити\n\ /POS визначає розміри та розмiщення вiкна\n\ MIN згортає вiкно\n\ MAX розгортає вiкно\n\ RESTORE вiдновлює вiкно\n\ title новий заголовок\n" STRING_CHOICE_OPTION "YN" STRING_COPY_OPTION "YNA" STRING_ALIAS_ERROR "Командний рядок занадто довгий пiсля розгортання псевдонiмiв!\n" STRING_ASSOC_ERROR "Не знайдено файлової асоцiацiї для розширення %s\n" STRING_BATCH_ERROR "Помилка вiдкриття пакетного файлу\n" STRING_CHCP_ERROR1 "Поточна кодова сторiнка: %u\n" STRING_CHCP_ERROR4 "Помилкова кодова сторiнка\n" STRING_CHOICE_ERROR "Невiрний параметр. Очiкується формат: /C[:]параметри" STRING_CHOICE_ERROR_TXT "Невiрний параметр. Очiкується формат: /T[:]c,nn" STRING_CHOICE_ERROR_OPTION "Невiрний параметр: %s" STRING_CMD_ERROR1 "Не можу перенаправити ввiд з файлу %s\n" STRING_CMD_ERROR2 "Помилка створення тимчасового файлу для pipe-даних\n" STRING_CMD_ERROR3 "Не можу перенаправити в файл %s\n" STRING_CMD_ERROR4 "Запуск %s...\n" STRING_CMD_ERROR5 "Запуск cmdexit.bat...\n" STRING_COLOR_ERROR1 "помилка - однаковi кольори! (тло та текст не можуть бути однакового кольору)" STRING_COLOR_ERROR2 "помилка при вказаннi кольору" STRING_COLOR_ERROR3 "Колiр %02x\n" STRING_CONSOLE_ERROR "Невiдома помилка: %d\n" STRING_COPY_ERROR1 "Помилка: Неможливо вiдкрити джерело - %s!\n" STRING_COPY_ERROR2 "Помилка: Неможливо копiювати в себе!\n" STRING_COPY_ERROR3 "Помилка запису призначення!\n" STRING_COPY_ERROR4 "Помилка: Ще не реалiзовано!\n" STRING_DATE_ERROR "Невiрна дата." STRING_DEL_ERROR5 "Файл %s буде видалений! " STRING_DEL_ERROR6 "Ви впевненi (Y/N)?" STRING_DEL_ERROR7 "Видалення: %s\n" STRING_ERROR_ERROR1 "Невiдома помилка! Код помилки: 0x%lx\n" STRING_ERROR_ERROR2 "Синтаксична помилка" STRING_FOR_ERROR1 "'in' вiдсутнє в команді for." STRING_FOR_ERROR2 "дужок не знайдено." STRING_FOR_ERROR3 "'do' вiдсутнє." STRING_FOR_ERROR4 "немає команди пiсля 'do'." STRING_FREE_ERROR1 "Невiрний диск" STRING_FREE_ERROR2 "не вiдмiчено" STRING_GOTO_ERROR1 "Не визначена мiтка для GOTO" STRING_GOTO_ERROR2 "Мiтка '%s' не знайдена\n" STRING_MD_ERROR "Пiдкаталог чи файл вже iснує.\n" STRING_MD_ERROR2 "Шлях до нового каталогу не iснує.\n" STRING_MOVE_ERROR1 "[OK]\n" STRING_MOVE_ERROR2 "[Помилка]\n" STRING_REN_ERROR1 "Невдачне виконання MoveFile(). Помилка: %lu\n" STRING_START_ERROR1 "На даний момент пакетнi файли не пiдтримуються!" STRING_TIME_ERROR1 "Невiрний час." STRING_TYPE_ERROR1 "Невiрний параметр '/%s'\n" STRING_WINDOW_ERROR1 "вiкно не знайдено" STRING_ERROR_PARAMETERF_ERROR "Неправильний формат параметра - %c\n" STRING_ERROR_INVALID_SWITCH "Невірна опцiя - /%c\n" STRING_ERROR_TOO_MANY_PARAMETERS "Забагато параметрiв - %s\n" STRING_ERROR_PATH_NOT_FOUND "Шлях не знайдений\n" STRING_ERROR_FILE_NOT_FOUND "Файл не знайдений\n" STRING_ERROR_REQ_PARAM_MISSING "Вiдсутнiй обов'язковий параметр\n" STRING_ERROR_INVALID_DRIVE "Невiрне визначення диску\n" STRING_ERROR_INVALID_PARAM_FORMAT "Невiрний формат параметра - %s\n" STRING_ERROR_BADCOMMAND "Невiрна команда або iм'я файлу - %s\n" STRING_ERROR_OUT_OF_MEMORY "Недостатньо пам'ятi.\n" STRING_ERROR_CANNOTPIPE "Помилка! Неможливо використати pipe! Неможливо вiдкрити тимчасовий файл!\n" STRING_ERROR_D_PAUSEMSG "Натиснiть будь-яку клавiшу для продовження . . ." STRING_ERROR_DRIVER_NOT_READY "Пристрій не готовий" STRING_PATH_ERROR "CMD: Не в середовищi '%s'\n" STRING_REPLACE_ERROR1 "Невiрний ключ - %s\n" STRING_REPLACE_ERROR2 "Шлях не знайдено - %s\n" STRING_REPLACE_ERROR3 "Синтаксис iменi файлу, теки чи мiтки диску некоректнi.\n" STRING_REPLACE_ERROR4 "Невiрна комбiнацiя параметрiв\n" STRING_REPLACE_ERROR5 "Немає доступу - %s\n" STRING_REPLACE_ERROR6 "Файли не знайдено - %s\n" STRING_REPLACE_ERROR7 "Розширена помилка 32\n" STRING_REACTOS_VERSION "Операцiйна Система ReactOS [Версiя %s-%s]\n" STRING_CMD_SHELLINFO "\nIнтерпретатор командного рядка ReactOS\nVersion %s %s" STRING_VERSION_RUNVER " запущений на %s" STRING_COPY_FILE " %d файл(iв) скопiйовано\n" STRING_DELETE_WIPE "витерто" STRING_FOR_ERROR "невiрна специфiкацiя змiнної." STRING_SCREEN_COL "неправильне значення col" STRING_SCREEN_ROW "неправильне значення row" STRING_TIMER_TIME "Таймер %d - %s: " STRING_MKLINK_CREATED_SYMBOLIC "Створено символiчне посилання для %s <<===>> %s\n" STRING_MKLINK_CREATED_HARD "Створено жорстке посилання для %s <<===>> %s\n" STRING_MKLINK_CREATED_JUNCTION "Створено з'єднання для %s <<===>> %s\n" STRING_MORE "Бiльше? " STRING_CANCEL_BATCH_FILE "\r\nнатиснено Ctrl-Break. Припинити виконання пакетного файлу? (Yes/No/All) " STRING_INVALID_OPERAND "Невiрний операнд." STRING_EXPECTED_CLOSE_PAREN "Очiкується ')'." STRING_EXPECTED_NUMBER_OR_VARIABLE "Очiкується число або iм'я змiнної." STRING_SYNTAX_COMMAND_INCORRECT "Некоректний синтаксис команди." END