/* * PROJECT: EXPLORER for ReactOS * LICENSE: GPL-2.0+ (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0+) * PURPOSE: Estonian Language resource file * TRANSLATOR: Joann Mõndresku (joannmondresku at gmail dot com) */ LANGUAGE LANG_ESTONIAN, SUBLANG_DEFAULT IDM_TRAYWND MENU BEGIN POPUP "" BEGIN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Sea kuupäeva/kellaaeg", ID_SHELL_CMD_ADJUST_DAT MENUITEM "Kohanda &teatised...", ID_SHELL_CMD_CUST_NOTIF MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Vi&rnasta aknaid", ID_SHELL_CMD_CASCADE_WND MENUITEM "Tee aknad &horisontaalpaanideks", ID_SHELL_CMD_TILE_WND_H MENUITEM "Tee aknad v&ertikaalpaanideks", ID_SHELL_CMD_TILE_WND_V MENUITEM "&Kuva töölaud", ID_SHELL_CMD_SHOW_DESKTOP MENUITEM "&Võta tagasi", ID_SHELL_CMD_UNDO_ACTION MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Tegumihaldur", ID_SHELL_CMD_OPEN_TASKMGR MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Lukusta tegumiriba", ID_LOCKTASKBAR MENUITEM "&Atribuudid", ID_SHELL_CMD_PROPERTIES END END IDM_STARTMENU MENUEX BEGIN POPUP "" BEGIN MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR POPUP "&Programmid", IDM_PROGRAMS BEGIN MENUITEM "(Empty)", -1, MFT_STRING, MFS_GRAYED END POPUP "&Lemmikud", IDM_FAVORITES BEGIN MENUITEM "(Empty)", -1, MFT_STRING, MFS_GRAYED END POPUP "&Dokumendid", IDM_DOCUMENTS BEGIN MENUITEM "(Empty)", -1, MFT_STRING, MFS_GRAYED END POPUP "&Seaded", IDM_SETTINGS BEGIN MENUITEM "&Juhtpaneel", IDM_CONTROLPANEL, MFT_STRING, MFS_GRAYED MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR MENUITEM "&Turvalisus...", IDM_SECURITY, MFT_STRING, MFS_ENABLED MENUITEM "&Võrguühendused", IDM_NETWORKCONNECTIONS, MFT_STRING, MFS_ENABLED MENUITEM "&Printerid ja Faks", IDM_PRINTERSANDFAXES, MFT_STRING, MFS_ENABLED MENUITEM "&Tegumiriba ja Menüü Start", IDM_TASKBARANDSTARTMENU, MFT_STRING, MFS_ENABLED END POPUP "&Otsi", IDM_SEARCH BEGIN MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR END MENUITEM "&Abi ja Tugi", IDM_HELPANDSUPPORT, MFT_STRING, MFS_ENABLED MENUITEM "&Käivita...", IDM_RUN, MFT_STRING, MFS_ENABLED MENUITEM "", 450, MFT_SEPARATOR, MFS_ENABLED MENUITEM "S&ünkrooni", IDM_SYNCHRONIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED MENUITEM "&Logi %s välja...", IDM_LOGOFF, MFT_STRING, MFS_ENABLED MENUITEM "Ka&tkesta ühendus...", IDM_DISCONNECT, MFT_STRING, MFS_ENABLED MENUITEM "Dokki a&rvuti lahti", IDM_UNDOCKCOMPUTER, MFT_STRING, MFS_ENABLED MENUITEM "Lülita väl&ja...", IDM_SHUTDOWN, MFT_STRING, MFS_ENABLED END END IDD_TASKBARPROP_TASKBAR DIALOGEX 0, 0, 252, 218 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Tegumiriba" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1 BEGIN GROUPBOX "Tegumiriba ilme", IDC_STATIC, 6, 6, 240, 104 CONTROL "", IDC_TASKBARPROP_TASKBARBITMAP, "Static", SS_BITMAP | SS_SUNKEN | SS_CENTERIMAGE, 12, 18, 229, 24 AUTOCHECKBOX "&Lukusta tegumiriba", IDC_TASKBARPROP_LOCK, 13, 45, 200, 10 AUTOCHECKBOX "Peida tegumiriba &automaatselt", IDC_TASKBARPROP_HIDE, 13, 58, 200, 10 AUTOCHECKBOX "Hoia &tegumiriba muude akende peall", IDC_TASKBARPROP_ONTOP, 13, 71, 200, 10 AUTOCHECKBOX "&Rühmita sarnased tegumiriba nupud", IDC_TASKBARPROP_GROUP, 13, 84, 200, 10 AUTOCHECKBOX "Kuva &kiirkäivitusikoonid", IDC_TASKBARPROP_SHOWQL, 13, 97, 200, 10 GROUPBOX "Olekuala", IDC_STATIC, 6, 114, 240, 98 CONTROL "", IDC_TASKBARPROP_NOTIFICATIONBITMAP, "Static", SS_BITMAP | SS_SUNKEN | SS_CENTERIMAGE, 12, 126, 229, 24 AUTOCHECKBOX "Kuva &kell", IDC_TASKBARPROP_CLOCK, 13, 153, 80, 10 AUTOCHECKBOX "Kuva sekundeid", IDC_TASKBARPROP_SECONDS, 120, 153, 80, 10, WS_DISABLED LTEXT "Olekuala lagenda hoidmiseks võite peita ikoonid, mida te pole viimasel ajal klõpsanud.", IDC_STATIC, 13, 169, 223, 16 AUTOCHECKBOX "&Peida passiivsed ikoonid", IDC_TASKBARPROP_HIDEICONS, 13, 191, 125, 10 PUSHBUTTON "&Kohanda...", IDC_TASKBARPROP_ICONCUST, 188, 191, 50, 14 END IDD_TASKBARPROP_STARTMENU DIALOGEX 0, 0, 252, 218 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Menüü Start" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1 BEGIN CONTROL "", IDC_TASKBARPROP_STARTMENU_BITMAP, "Static", SS_BITMAP | SS_SUNKEN,7, 7, 183, 108 AUTORADIOBUTTON "&Menüü Start", IDC_TASKBARPROP_STARTMENU, 7, 135, 105, 10 LTEXT "Valige see menüü, et tagada lihtne juurdepääs Internetile, e-postile ja oma lemmikprogrammidele", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUMODERNTEXT, 20, 145, 150, 24 PUSHBUTTON "&Kohanda...", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCUST, 192, 132, 53, 14 AUTORADIOBUTTON "Klassikaline menüü &Start", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSIC, 7, 175, 105, 10 LTEXT "Valige see menüü, et kasutada Windowsi varasemate versioonide menüülaadi.", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSICTEXT, 20, 185, 150, 24 PUSHBUTTON "&Kohanda...", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSICCUST, 192, 172, 53, 14 END IDD_NOTIFICATIONS_CUSTOMIZE DIALOGEX 0, 0, 232, 240 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP CAPTION "Teatiste kohandamine" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "ReactOS kuvab ikoone aktiivsete ja pakiliste teatiste ikoonid ja peidab passiivsed ikoonid. Alltoodud loendis olevate üksuste puhul saate seda käitumist muuta.", IDC_STATIC, 6, 6, 220, 30 LTEXT "Valige mõni üksus ja seejärle selle teatise käitumine:", IDC_STATIC, 6, 40, 220, 10 CONTROL "", IDC_NOTIFICATION_LIST, "SysListView32", WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER | 0x00008005, 6, 50, 220, 128 COMBOBOX IDC_NOTIFICATION_BEHAVIOUR, 103, 178, 78, 200, CBS_DROPDOWNLIST | NOT WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS PUSHBUTTON "&Taasta vaikesätted", IDC_TASKBARPROP_NOTIREST, 164, 188, 62, 14 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 122, 220, 50, 14 PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 176, 220, 50, 14 END IDD_CLASSICSTART_CUSTOMIZE DIALOGEX 0, 0, 232, 240, 0 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME CAPTION "Klassikalise stardimenüü kohandamine" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Menüü Start", IDC_STATIC, 8, 7, 218, 114 ICON IDI_STARTMENU2, IDC_STATIC, 19, 17, 20, 20 LTEXT "Menüü Start kohandamiseks saate sellesse üksusi lisada või neid eemaldada.", IDC_STATIC, 48, 17, 108, 39 PUSHBUTTON "&Lisa...", IDC_CLASSICSTART_ADD, 162, 18, 53, 14 PUSHBUTTON "&Eemalda...", IDC_CLASSICSTART_REMOVE, 162, 33, 53, 14 PUSHBUTTON "T&äpsemalt", IDC_CLASSICSTART_ADVANCED, 162, 49, 53, 14 PUSHBUTTON "&Sordi", IDC_CLASSICSTART_SORT, 162, 65, 53, 14 ICON IDI_RECYCLEBIN, IDC_STATIC, 20, 85, 20, 20 LTEXT "Viimati avatud dokumentide, programmide ja veebisaitide kirjete eemaldamiseks klõpsake nuppu Tühjenda.", IDC_STATIC, 49, 85, 108, 33 PUSHBUTTON "&Tühjenda", IDC_CLASSICSTART_CLEAR, 162, 94, 53, 14 LTEXT "Menüü Start täpsemad suvandid:", IDC_STATIC, 8, 129, 150, 8 CONTROL "StartMenu&Options", IDC_CLASSICSTART_SETTINGS, "SysTreeView32", WS_BORDER | 0x00000001, 8, 139, 218, 72, WS_EX_CLIENTEDGE DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 122, 220, 50, 14 PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 176, 220, 50, 14 END IDD_FILENAME_WARNING DIALOGEX 0, 0, 272, 81, 0 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_DLGFRAME CAPTION "Faili Nime Hoiatus" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN DEFPUSHBUTTON "&Ignoreeri", IDIGNORE, 215, 60, 50, 14 PUSHBUTTON "&Nimeta Ümber", IDC_FILE_RENAME, 159, 60, 50, 14 LTEXT "", IDC_STATIC, 7, 51, 258, 1, NOT WS_GROUP AUTOCHECKBOX "&Ära teosta seda kontrolli käivitusel", IDC_NOTCHECK, 7, 62, 139, 10 ICON 32515, IDC_STATIC, 7, 7, 21, 20 LTEXT "Fail nimega %s Teie arvutis võib põhjustada kindlate rakendustele tõrkeid. Ümber nimetades seda %s'ks lahendaks selle probleemi. Kas soovite seda ümber nimetada nüüd?", IDC_STATIC, 34, 7, 224, 37 END IDD_MODERNSTART_ADVANCED DIALOGEX 0, 0, 251, 198, 0 STYLE DS_SETFONT | WS_CAPTION | WS_CHILD | WS_DISABLED CAPTION "Täpsemalt" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Menüü Start seaded ", IDC_STATIC, 7, 7, 238, 42 AUTOCHECKBOX "&Ava alammenüüd kui ma seiskan nende juures hiirega", IDC_AUTOOPEN, 14, 21, 224, 10 AUTOCHECKBOX "Tõsta esile &uudselt paigaldatud programmid", IDC_HIGHLIGHT, 14, 35, 224, 10 LTEXT "Start &menüü suvandid:", IDC_STATIC, 7, 53, 238, 8 CONTROL "StartMenu&Options", IDC_ITEMS, "SysTreeView32", WS_BORDER | 0x00000001, 7, 63, 238, 67, WS_EX_CLIENTEDGE GROUPBOX "Hiljutised dokumendid ", IDC_STATIC, 7, 133, 238, 56 LTEXT "Valige see sätte, et saada kiire juurdepääs dokumentidele, mida olete hiljuti kasutanud. Selle nimekirja kustutamine ei kustuta neid dokumente.", IDC_STATIC, 14, 144, 224, 21 AUTOCHECKBOX "Loetle minu kõige &hiljutisemalt avatuid dokumente", IDC_RECENTLY, 14, 168, 147, 10 PUSHBUTTON "&Puhasta Nimekirja", IDC_CLEAR, 182, 168, 55, 14 END IDD_MODERNSTART_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 251, 198 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_DLGFRAME CAPTION "Üldine" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Vali ikoonisuurus programmidele", IDC_STATIC, 7, 7, 238, 37 ICON IDC_LARGEICON, 17, 18, 20, 20, SS_CENTERIMAGE ICON IDC_SMALLICON, 151, 18, 20, 20, SS_CENTERIMAGE AUTORADIOBUTTON "&Suured ikoonid", IDC_CHOOSELARGE, 43, 25, 53, 10 AUTORADIOBUTTON "&Väikesed ikoonid", IDC_CHOOSESMALL, 177, 25, 51, 10, NOT WS_TABSTOP GROUPBOX "Programmid ", IDC_STATIC, 7, 49, 238, 70 LTEXT "Menüü Start sisaldab otseteid programmidele, mida kasutate tihti. Otseteede nimekirja kustutamine ei kustuta programme.", IDC_STATIC, 14, 63, 224, 20 LTEXT "&Programmide arv Menüü Starts:", IDC_STATIC, 14, 86, 112, 8 EDITTEXT IDC_NUMBEROFPROGRAMS, 133, 84, 27, 12, ES_LEFT | ES_RIGHT | ES_NUMBER CONTROL "", IDC_NUMBERUPDOWN, "msctls_updown32", WS_BORDER | 0x000000B6, 160, 84, 11, 12 PUSHBUTTON "&Puhasta Nimekirja", IDC_CLEARLIST, 182, 98, 57, 14 GROUPBOX "Näita Menüü Startl ", IDC_STATIC, 7, 126, 238, 63 AUTOCHECKBOX "&Internet:", IDC_SHOWINTERNET, 14, 140, 42, 10 COMBOBOX IDC_INTERNETDEFAULTAPP, 98, 138, 140, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL AUTOCHECKBOX "&E-mail:", IDC_SHOWEMAIL, 14, 157, 37, 10 COMBOBOX IDC_EMAILDEFAULTAPP, 98, 155, 140, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL END STRINGTABLE BEGIN IDS_START "Start" IDS_PROPERTIES "&Atribuudid" IDS_OPEN_ALL_USERS "&Ava kaust Kõik Kasutajad" IDS_EXPLORE_ALL_USERS "&Uuri Exploreris kaust Kõiki Kasutajaid" IDS_STARTUP_ERROR "Süsteem ei suuda explorer'it käivitada, sest register on kas korrupteerinud või ei ole saadaval." END STRINGTABLE BEGIN IDS_TASKBAR_STARTMENU_PROP_CAPTION "Tegumiriba ja Menüü Start" IDS_RESTORE_ALL "&Show Open Windows" END