/* * PROJECT: ReactOS Accessibility Control Panel * LICENSE: GPL-2.0+ (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0+) * PURPOSE: Estonian Language resource file * TRANSLATOR: Joann Mõndresku (joannmondresku at gmail dot com) */ LANGUAGE LANG_ESTONIAN, SUBLANG_DEFAULT IDD_PROPPAGEKEYBOARD DIALOGEX 0, 0, 246, 228 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Klaviatuur" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN GROUPBOX "Nakkeklahvid", -1, 6, 11, 234, 62 LTEXT "Kasutage nakkeklahve, kui soovite kasutada klahve SHIFT, CTRL või ALT, vajutdes üht klahvi korraga.", -1, 12, 20, 222, 29 AUTOCHECKBOX "&Kasute nakkeklahve", IDC_STICKY_BOX, 12, 49, 126, 14 PUSHBUTTON "&Sätted", IDC_STICKY_BUTTON, 144, 49, 90, 14 GROUPBOX "Filterklahvid", -1, 6, 79, 234, 67 LTEXT "Kasutage filterklahve, kui soovite, et ReactOS ignoreeriks lühikesi või korduvaid klahvivajutusi või aeglustaks kordamiskiirust.", -1, 12, 89, 222, 29 AUTOCHECKBOX "Kasuta &filterklahve", IDC_FILTER_BOX, 12, 121, 126, 14 PUSHBUTTON "S&ätted", IDC_FILTER_BUTTON, 144, 121, 90, 14 GROUPBOX "Tumblerklahvid", -1, 6, 145, 234, 62 LTEXT "Kasutage tumblerklahve, kui soovite klahve CAPS LOCK, NUM LOCK ja SCROLL LOCK vajutamisel kuulda heli.", -1, 12, 161, 222, 20 AUTOCHECKBOX "Kasuta &tumblerklahve", IDC_TOGGLE_BOX, 12, 184, 126, 14 PUSHBUTTON "Sätt&ed", IDC_TOGGLE_BUTTON, 144, 184, 90, 14 AUTOCHECKBOX "Sho&w extra keyboard help in programs", IDC_KEYBOARD_EXTRA, 6, 212, 234, 14 END IDD_PROPPAGESOUND DIALOGEX 0, 0, 246, 228 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Heli" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN GROUPBOX "Helipildid", -1, 6, 11, 234, 98 LTEXT "Kasutage helipilte, kui soovite, et Windows genereeriks arvutihelide puhul visuaalseid hoiatusi.", -1, 12, 20, 222, 29 AUTOCHECKBOX "Kasute &helipilte", IDC_SENTRY_BOX, 12, 49, 90, 14 LTEXT "Valige visuaalne hoiatus:", IDC_SENTRY_TEXT, 12, 72, 222, 11 COMBOBOX IDC_SENTRY_COMBO, 12, 83, 222, 56, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP GROUPBOX "Helikuva", -1, 6, 115, 234, 67 LTEXT "Kasutage helikuva, kui soovite, et programmid kuvaksid nende tekitatud kõnele ja helidele vastavaid teateid.", -1, 12, 125, 222, 29 AUTOCHECKBOX "Kasuta h&elikuva", IDC_SSHOW_BOX, 12, 148, 222, 14 END IDD_PROPPAGEDISPLAY DIALOGEX 0, 0, 246, 228 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Kuva" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN GROUPBOX "Kõrge kontrastsus", -1, 6, 11, 234, 62 LTEXT "Valige see suvand, kui soovite, et ReactOS kasutaks lugemise lihtsustamiseks mõeldud värve ja fonte.", -1, 12, 20, 222, 29 AUTOCHECKBOX "&Kasuta kõrget kontrastsust", IDC_CONTRAST_BOX, 12, 49, 126, 14 PUSHBUTTON "&Sätted", IDC_CONTRAST_BUTTON, 144, 49, 90, 14 GROUPBOX "Kursori suvandid", -1, 6, 79, 234, 115 LTEXT "Kursori plinkimiskiiruse ja laiuse muutmiseks nihutage liugureid.", -1, 12, 88, 222, 20 CTEXT "&Plinkimine:", -1, 12, 115, 222, 11 LTEXT "Pole", -1, 18, 130, 36, 11 LTEXT "Kiire", -1, 192, 130, 36, 11 CONTROL "", IDC_CURSOR_BLINK_TRACK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 60, 124, 126, 20 CTEXT "&Kursor:", -1, 12, 151, 222, 11 LTEXT "Kitsas", -1, 18, 171, 36, 11 LTEXT "Lai", -1, 192, 171, 36, 11 CONTROL "", IDC_CURSOR_WIDTH_TRACK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 60, 169, 126, 20 LTEXT "", IDC_CURSOR_WIDTH_TEXT, 18, 142, 24, 16 END IDD_PROPPAGEMOUSE DIALOGEX 0, 0, 246, 228 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Hiir" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN GROUPBOX "Hiireklahvid", -1, 6, 11, 234, 62 LTEXT "Kasutage hiireklahve, kui soovite juhtida hiirekursorit klaviatuuri numbriklahvistikult.", -1, 12, 20, 222, 29 AUTOCHECKBOX "Kasuta &hiireklahve", IDC_MOUSE_BOX, 12, 49, 126, 14 PUSHBUTTON "&Sätted", IDC_MOUSE_BUTTON, 144, 49, 90, 14 END IDD_PROPPAGEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 246, 228 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Üldist" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN GROUPBOX "Automaatlähtestus", -1, 6, 11, 234, 47 AUTOCHECKBOX "&Lülita hõlbustus välja pärast jõudeolekut pikkusega:", IDC_RESET_BOX, 12, 18, 222, 14 COMBOBOX IDC_RESET_COMBO, 24, 38, 60, 47, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP GROUPBOX "Teadistus", -1, 6, 63, 234, 47 AUTOCHECKBOX "&Funktsiooni sisselülitamisel anna hoiatus", IDC_NOTIFICATION_MESSAGE, 12, 72, 222, 14 AUTOCHECKBOX "Funktsiooni sisse- või väljalülitamisel tekita &heli", IDC_NOTIFICATION_SOUND, 12, 90, 222, 14 GROUPBOX "Jadaklahviseadmed", -1, 6, 115, 234, 47 LTEXT "Jadaklahviseadmed annavad alternatiivse juurdepääsu klaviatuuri ja hiire funktsioonidele.", -1, 12, 124, 222, 20 AUTOCHECKBOX "Kasuta &jadaklahve", IDC_SERIAL_BOX, 12, 142, 126, 14 PUSHBUTTON "S&ätted", IDC_SERIAL_BUTTON, 144, 142, 90, 14 GROUPBOX "Ülemasuvandid", -1, 6, 169, 234, 47 AUTOCHECKBOX "Ra&kenda kõik sätted sisselogimistöölauale", IDC_ADMIN_LOGON_BOX, 12, 178, 222, 14 AUTOCHECKBOX "Rakenda kõik sätted &vaikimisi uutele kasutajatele", IDC_ADMIN_USERS_BOX, 12, 196, 222, 14 END IDD_STICKYKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Nakkeklahvide sätted" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Klahvid", -1, 6, 11, 234, 62 LTEXT "Vajutage viis korda tõstuklahvi (SHIFT) nakkeklahvide aktiveerimiseks.", -1, 12, 20, 222, 29 AUTOCHECKBOX "A&ktiveeri nakkeklahvid", IDC_STICKY_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14 GROUPBOX "Suvandid", -1, 6, 83, 234, 44 AUTOCHECKBOX "Lukusta &muuteklahvi kahekordsel vajutamisel", IDC_STICKY_LOCK_CHECK, 12, 94, 222, 14 AUTOCHECKBOX "&Kahe klahvi korraga vajutamisel lülita nakkeklahvid välja", IDC_STICKY_UNLOCK_CHECK, 12, 106, 222, 14 GROUPBOX "Teadistus", -1, 6, 133, 234, 44 AUTOCHECKBOX "&Tekita heli muuteklahvi vajutamisel", IDC_STICKY_SOUND_CHECK, 12, 148, 222, 14 AUTOCHECKBOX "K&uva ekraanile nakkeklahvide olek", IDC_STICKY_STATUS_CHECK, 12, 160, 222, 14 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14 PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14 END IDD_FILTERKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Filterklahvide sätted" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Klaviatuuri otsetee", -1, 6, 11, 234, 62 LTEXT "Filterklahvide otsetee: \nvajuta ja hoidke kaheksa sekundit all parempoolset tõstuklahvi (SHIFT).", -1, 12, 20, 222, 29 AUTOCHECKBOX "&Kasuta otseteed", IDC_FILTER_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 126, 14 GROUPBOX "Filtrisuvandid", -1, 6, 79, 234, 79 AUTORADIOBUTTON "Ign&oreeri korduvaid klahvivajutusi", IDC_FILTER_BOUNCE_RADIO, 12, 91, 120, 11, WS_GROUP | WS_TABSTOP AUTORADIOBUTTON "Ig&noreeri kiireid klahvivajutusi ja aeglusta kordamiskiirust", IDC_FILTER_REPEAT_RADIO, 12, 106, 120, 20, BS_TOP | BS_MULTILINE PUSHBUTTON "&Sätted", IDC_FILTER_BOUNCE_BUTTON, 144, 88, 90, 14, WS_GROUP PUSHBUTTON "S&ätted", IDC_FILTER_REPEAT_BUTTON, 144, 106, 90, 14, WS_GROUP LTEXT "&Filterklahvide sätete testimiseks klõpsake ja tippigi siia:", -1, 12, 129, 222, 11 EDITTEXT IDC_FILTER_TEST_EDIT, 12, 138, 222, 14, WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL GROUPBOX "Teadistus", -1, 6, 161, 234, 41 AUTOCHECKBOX "&Piiksu klahvide vajutamisel või aktsepteerimisel", IDC_FILTER_SOUND_CHECK, 12, 169, 222, 10 AUTOCHECKBOX "K&uva ekraanile filterklahvide olek", IDC_FILTER_STATUS_CHECK, 12, 188, 222, 10 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14 PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14 END IDD_TOGGLEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Tumblerklahvide sätted" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Klaviatuuri otetee", -1, 6, 11, 234, 62 LTEXT "Tumblerklahvide otsetee: \nVajutage ja hoide viis sekundit all numbrilukku (NUM LOCK)", -1, 12, 20, 222, 29 AUTOCHECKBOX "Kasuta &otseteed", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14 PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14 END IDD_CONTRASTOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Kõige kontrastsuse sätted" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Klaviatuuri otsetee", -1, 6, 11, 234, 62 LTEXT "Kõrge kontrastuse otsetee: \nvajutage klahve: Vasak ALT + vasak SHIFT + PRINT SCREEN.", -1, 12, 20, 222, 29 AUTOCHECKBOX "&Kasuta otseteed", IDC_CONTRAST_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14 GROUPBOX "Kõrge kontrastsusega ilme skeem", -1, 6, 83, 234, 44 LTEXT "&Praegune ilme skeem:", -1, 12, 94, 222, 11 COMBOBOX IDC_CONTRAST_COMBO, 12, 103, 222, 56, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14 PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14 END IDD_MOUSEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Hiireklahvide sätted" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Klaviatuuri otsetee", -1, 6, 11, 234, 62 LTEXT "Hiireklahvide otsetee: \nvajutage klahve vasak ALT + vasak SHIFT + NUM LOCK.", -1, 12, 20, 222, 29 AUTOCHECKBOX "&Kasuta otseteed", IDC_MOUSEKEYS_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14 GROUPBOX "Kursori kiirus", -1, 6, 83, 234, 83 LTEXT "&Maksimumkiirus:", -1, 12, 96, 48, 11 LTEXT "Väike", -1, 66, 96, 18, 11 CONTROL "", IDC_MOUSEKEYS_SPEED_TRACK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 90, 94, 114, 20 LTEXT "Suur", -1, 204, 96, 18, 11 LTEXT "K&iirendus:", -1, 12, 123, 48, 11 LTEXT "Väike", -1, 66, 123, 18, 11 CONTROL "", IDC_MOUSEKEYS_ACCEL_TRACK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 90, 121, 114, 20 LTEXT "Suur", -1, 204, 123, 18, 11 AUTOCHECKBOX "Kii&rendamiseks hoidke all klahvi Ctrl, aeglustamiseks Shift.", IDC_MOUSEKEYS_SPEED_CHECK, 12, 142, 222, 14 LTEXT "Hiireklahvid töötavad, kui NUM LOCK ON:", -1, 6, 171, 120, 11 AUTORADIOBUTTON "S&ees", IDC_MOUSEKEYS_ON_RADIO, 162, 171, 30, 11 AUTORADIOBUTTON "V&äljas", IDC_MOUSEKEYS_OFF_RADIO, 198, 171, 30, 11 AUTOCHECKBOX "Kuv&a ekraanil hiireklahvide olek", IDC_MOUSEKEYS_STATUS_CHECK, 6, 184, 222, 14 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14 PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14 END IDD_BOUNCEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Filterklahvide täpsemad sätted" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Märgikordus", -1, 6, 11, 234, 47 LTEXT "&Ignoreeri klahvivajutusi, mis korduvad sagedamini kui:", -1, 12, 21, 222, 20 COMBOBOX IDC_BOUNCE_TIME_COMBO, 12, 34, 222, 56, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP LTEXT "&Testiala:", -1, 6, 68, 48, 11 EDITTEXT IDC_BOUNCE_TEST_EDIT, 60, 65, 180, 14, ES_AUTOHSCROLL DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14 PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14 END IDD_REPEATKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Filterklahvide täpsemad sätted" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Märgikordus", -1, 6, 11, 234, 106 LTEXT "Alista juhtpaneelilt seatud klaviatuurisätted:", -1, 12, 20, 222, 20 AUTORADIOBUTTON "&Ära korda märke", IDC_REPEAT_NOREPEAT_RADIO, 12, 32, 78, 11, WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "&Aeglusta klahvide märgikordust", IDC_REPEAT_REPEAT_RADIO, 12, 45, 131, 11 LTEXT "Korduse &viivitus:", -1, 24, 60, 60, 11 COMBOBOX IDC_REPEAT_DELAY_COMBO, 24, 71, 210, 56, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP LTEXT "Kordamis&kiirus:", -1, 24, 89, 60, 11 COMBOBOX IDC_REPEAT_REPEAT_COMBO, 24, 100, 210, 65, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP GROUPBOX "Pikad klahvivajutused", -1, 6, 124, 234, 42 LTEXT "K&lahve tuleb hoida all:", -1, 12, 133, 222, 11 COMBOBOX IDC_REPEAT_WAIT_COMBO, 12, 150, 222, 74, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP LTEXT "&Testiala:", -1, 6, 178, 48, 11 EDITTEXT IDC_REPEAT_TEST_EDIT, 60, 180, 180, 14, ES_AUTOHSCROLL DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14 PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14 END IDD_SERIALKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Jadaklahvide sätted" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Jadaklahvid", -1, 6, 11, 234, 92 LTEXT "Valige port, kuhu ühendada alternatiivne sisestusseade.", -1, 12, 20, 222, 20 LTEXT "&Jadaport:", -1, 12, 34, 222, 20 COMBOBOX IDC_SERIAL_PORT_COMBO, 12, 45, 222, 56, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP LTEXT "&Kiirus boodides:", -1, 12, 65, 222, 20 COMBOBOX IDC_SERIAL_BAUD_COMBO, 12, 76, 222, 74, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14 PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14 END STRINGTABLE BEGIN IDS_CPLSYSTEMNAME "Hõlbustussuvandid" IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Saate reguleerida oma hõlbustussätteid enda arvuti jaoks." IDS_SENTRY_NONE "[Midagi]" IDS_SENTRY_TITLE "Flash the titlebar" IDS_SENTRY_WINDOW "Flash the active window" IDS_SENTRY_DISPLAY "Flash the desktop" IDS_SECONDS "Sekundid" IDS_MINUTES "Minutid" END