LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT IDD_BACKGROUND DIALOGEX 0, 0, 246, 202 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Работна площ" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL "", IDC_BACKGROUND_PREVIEW, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 6, 105, 80, 0 CONTROL "", IDC_BACKGROUND_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 8, 104, 174, 78 LTEXT "Изберете изображение за украса на работната си площ", IDC_STATIC, 8, 93, 230, 9 PUSHBUTTON "&Обзор...", IDC_BROWSE_BUTTON, 188, 104, 55, 15 PUSHBUTTON "&Цвят...", IDC_COLOR_BUTTON, 188, 167, 55, 15 LTEXT "Разположение", IDC_STATIC, 188, 128, 55, 9 COMBOBOX IDC_PLACEMENT_COMBO, 188, 139, 55, 54, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP END IDD_SCREENSAVER DIALOGEX 0, 0, 246, 202 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Екранен предпазител" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0 BEGIN CONTROL "", IDC_SCREENS_PREVIEW, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 10, 105, 70, WS_EX_STATICEDGE GROUPBOX "&Екранен предпазител", IDC_SCREENS_DUMMY, 8, 92, 230, 52 COMBOBOX IDC_SCREENS_LIST, 14, 103, 100, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "На&стройки", IDC_SCREENS_SETTINGS, 120, 103, 50, 13, WS_GROUP PUSHBUTTON "Пре&глед", IDC_SCREENS_TESTSC, 175, 103, 50, 13 LTEXT "&Изчакване", IDC_WAITTEXT, 14, 125, 20, 9 EDITTEXT IDC_SCREENS_TIMEDELAY, 36, 123, 32, 13, ES_RIGHT | WS_GROUP CONTROL "", IDC_SCREENS_TIME, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_BORDER | WS_GROUP, 56, 123, 12, 13 LTEXT "минути", IDC_MINTEXT, 70, 125, 26, 9 CONTROL "Искане на парола при изход", IDC_SCREENS_USEPASSCHK, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 108, 120, 117, 19 GROUPBOX "&Енергоспестяващи възможности на монитора", IDC_SCREENS_DUMMY2, 8, 150, 230, 41 LTEXT "За настройка захранването на монитора, натиснете „Захранване...“.", IDC_STATIC, 16, 161, 146, 27 PUSHBUTTON "Захранване...", IDC_SCREENS_POWER_BUTTON, 167, 166, 61, 13 END IDD_APPEARANCE DIALOGEX 0, 0, 246, 212 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Облик" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL "", IDC_APPEARANCE_PREVIEW, "PreviewWndClass", WS_VISIBLE | WS_BORDER, 7, 7, 232, 120 LTEXT "Visual Style", IDC_STATIC, 7, 130, 104, 9 COMBOBOX IDC_APPEARANCE_VISUAL_STYLE, 7, 140, 134, 90, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP LTEXT "Разцветка", IDC_STATIC, 7, 157, 104, 9 COMBOBOX IDC_APPEARANCE_COLORSCHEME, 7, 167, 134, 90, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP LTEXT "Size", IDC_STATIC, 7, 184, 104, 9 COMBOBOX IDC_APPEARANCE_SIZE, 7, 194, 134, 90, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Ефекти", IDC_APPEARANCE_EFFECTS, 182, 150, 56, 15 PUSHBUTTON "Още", IDC_APPEARANCE_ADVANCED, 182, 170, 56, 15 END IDD_ADVAPPEARANCE DIALOGEX 0, 0, 250, 239 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU EXSTYLE WS_EX_DLGMODALFRAME | WS_EX_WINDOWEDGE CAPTION "Разширен облик" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL "", IDC_APPEARANCE_PREVIEW, "PreviewWndClass", WS_VISIBLE | WS_BORDER, 7, 7, 232, 120 LTEXT "Част", 8, 5, 160, 50, 9 COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_ELEMENT, 5, 170, 130, 90, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP LTEXT "&Размер", IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_T, 142, 160, 39, 9 EDITTEXT IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_E, 142, 170, 38, 13, ES_RIGHT | WS_GROUP CONTROL "", IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_UD, UPDOWN_CLASS, UDS_AUTOBUDDY | WS_BORDER | WS_GROUP | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_ARROWKEYS | UDS_SETBUDDYINT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 172, 170, 10, 13 LTEXT "Цвят &1", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR1_T, 184, 160, 40, 9 CHECKBOX "-", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR1_B, 184, 170, 28, 13, BS_PUSHLIKE | BS_BITMAP LTEXT "Цвят &2", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR2_T, 216, 160, 40, 9 CHECKBOX "-", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR2_B, 216, 170, 28, 13, BS_PUSHLIKE | BS_BITMAP LTEXT "Шрифт", IDC_ADVAPPEARANCE_FONT_T, 5, 190, 50, 9 COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_FONT_C, 5, 200, 130, 90, CBS_DROPDOWN | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP LTEXT "Размер на шрифта", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTSIZE_T, 142, 190, 39, 9 COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_FONTSIZE_E, 142, 200, 38, 200, CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL LTEXT "Цвят", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTCOLOR_T, 184, 190, 28, 9 CHECKBOX "", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTCOLOR_B, 184, 200, 28, 13, BS_PUSHLIKE | BS_BITMAP AUTOCHECKBOX "Ч", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTBOLD, 216, 200, 14, 13, BS_PUSHLIKE AUTOCHECKBOX "К ", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTITALIC, 230, 200, 14, 13, BS_PUSHLIKE PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 191, 220, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 137, 220, 50, 14 END IDD_EFFAPPEARANCE DIALOGEX 0, 0, 285, 185 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU EXSTYLE WS_EX_DLGMODALFRAME | WS_EX_WINDOWEDGE CAPTION "Ефекти" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL "Из&ползване на следните преходни ефекти за изборниците и подсказките", IDC_EFFAPPEARANCE_ANIMATION, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 5, 267, 19 COMBOBOX IDC_EFFAPPEARANCE_ANIMATIONTYPE, 20, 25, 95, 19, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | WS_CHILD | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP CONTROL "&Използване на следния похват за изглаждане ръбовете на екранните шрифтове", IDC_EFFAPPEARANCE_SMOOTHING, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 42, 267, 19 COMBOBOX IDC_EFFAPPEARANCE_SMOOTHINGTYPE, 20, 62, 95, 19, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP CONTROL "Използван&е на големи значета", IDC_EFFAPPEARANCE_LARGEICONS, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 80, 267, 19 CONTROL "Изобразяване на &сенки под изборницте", IDC_EFFAPPEARANCE_SETDROPSHADOW, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 95, 267, 19 CONTROL "Показване на съдържанието на &прозорците по време на влачене", IDC_EFFAPPEARANCE_DRAGFULLWINDOWS, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 110, 267, 19 CONTROL "С&криване на подчертаването за клавиатурното насочване, до натискане на Alt", IDC_EFFAPPEARANCE_KEYBOARDCUES, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 125, 267, 19 CONTROL "Use &flat menus", IDC_EFFAPPEARANCE_FLATMENUS, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 140, 267, 19 PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 226, 165, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 172, 165, 50, 14 END IDD_SETTINGS DIALOGEX 0, 0, 246, 202 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Настройки" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Завлачете значетата на мониторите така, че да отговарят на действителното разположение на мониторите ви.", -1, 3, 3, 240, 20 CONTROL "", IDC_SETTINGS_MONSEL, "MONITORSELWNDCLASS", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 3, 23, 240, 82, WS_EX_CLIENTEDGE LTEXT "&Екран", 1820, 3, 107, 70, 9 LTEXT "<няма>", IDC_SETTINGS_DEVICE, 3, 116, 224, 9 GROUPBOX "&Разделителна способност", 1818, 3, 127, 115, 43 CONTROL "", IDC_SETTINGS_RESOLUTION, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 30, 137, 58, 17 LTEXT "Малка", 1815, 9, 137, 25, 9, NOT WS_GROUP LTEXT "Голяма", 1816, 93, 137, 20, 9, NOT WS_GROUP LTEXT "", IDC_SETTINGS_RESOLUTION_TEXT, 10, 157, 100, 10, NOT WS_GROUP | SS_CENTER GROUPBOX "&Цветове", 1817, 125, 127, 115, 43 COMBOBOX IDC_SETTINGS_BPP, 131, 137, 103, 80, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP CONTROL "", IDC_SETTINGS_SPECTRUM, "Static", SS_OWNERDRAW | SS_SUNKEN, 131, 155, 103, 9 PUSHBUTTON "Раз&ширени...", IDC_SETTINGS_ADVANCED, 170, 174, 70, 14 END IDD_ADVANCED_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 253, 204 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Общи" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Екран", -1, 7, 6, 237, 56, WS_GROUP LTEXT "Размер на шрифта", -1, 14, 20, 222, 9 COMBOBOX IDC_FONTSIZE_COMBO, 14, 30, 223, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP LTEXT "", IDC_FONTSIZE_CUSTOM, 14, 46, 223, 12 GROUPBOX "Съвместимост", -1, 7, 67, 237, 97 LTEXT "Някои приложения няма да работят правилно, ако не презапуснете компютъра, след като промените цветовите настройки.\r\nСлед като променя цветовите настройки", -1, 12, 78, 228, 34 AUTORADIOBUTTON "&Презапуск преди прилагане на новите цветови настройки.", IDC_RESTART_RB, 14, 116, 228, 10 AUTORADIOBUTTON "Прилагане на новите настройки без презапуск.", IDC_WITHOUTREBOOT_RB, 14, 131, 228, 10 AUTORADIOBUTTON "Питане преди прилагане на новите настройки", IDC_ASKME_RB, 14, 146, 228, 10 END IDD_CONFIRMSETTINGS DIALOGEX 20, 30, 233, 57 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Display Settings" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Do you want to keep these display settings?", IDC_STATIC, 7, 7, 219, 8 LTEXT "", IDC_TIMEOUTTEXT, 7, 20, 219, 8 PUSHBUTTON "&Yes", IDYES, 121, 36, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "&No", IDNO, 175, 36, 50, 14 END IDR_PREVIEW_MENU MENU BEGIN MENUITEM "Обикновено", ID_MENU_NORMAL MENUITEM "Изключено", ID_MENU_DISABLED MENUITEM "Избрано", ID_MENU_SELECTED END IDM_MONITOR_MENU MENU BEGIN POPUP "" BEGIN MENUITEM "При&крепен", ID_MENU_ATTACHED MENUITEM "&Първичен", ID_MENU_PRIMARY MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Разпознаване", ID_MENU_IDENTIFY MENUITEM "&Свойства", ID_MENU_PROPERTIES END END STRINGTABLE BEGIN IDS_SLIDEEFFECT "Ефект на плъзгане" IDS_FADEEFFECT "Ефект на изтляване" END STRINGTABLE BEGIN IDS_STANDARDEFFECT "Обичаен" IDS_CLEARTYPEEFFECT "FreeType Antialiased" END STRINGTABLE BEGIN IDS_MULTIPLEMONITORS "(Много монитори)" IDS_UNKNOWNMONITOR "(Неизвестен монитор)" IDS_ADVANCEDTITLEFMT "%s и %s" END STRINGTABLE BEGIN IDS_CPLNAME "Екран" IDS_CPLDESCRIPTION "Настройки на работната площ и екранния предпазител." IDS_NONE "(Няма)" IDS_CENTER "В средата" IDS_STRETCH "Разтегнато" IDS_TILE "Настелено" IDS_FIT "Fit" IDS_FILL "Fill" END STRINGTABLE BEGIN IDS_COLOR_4BIT "16 цвята" IDS_COLOR_8BIT "256 цвята" IDS_COLOR_16BIT "Многоцветно (16 бита)" IDS_COLOR_24BIT "Пълноцветно (24 бита)" IDS_COLOR_32BIT "Пълноцветно (32 бита)" IDS_PIXEL "%lux%lu точки" END STRINGTABLE BEGIN IDS_BACKGROUND_COMDLG_FILTER "Изображения" END STRINGTABLE BEGIN IDS_INACTWIN "Нетекущ прозорец" IDS_ACTWIN "Текущ прозорец" IDS_WINTEXT "Текст на прозорците" IDS_MESSBOX "Кутия за съобщения" IDS_MESSTEXT "Текст на съобщенията" IDS_BUTTEXT "Добре" IDS_CLASSIC_THEME "Classic Theme" END STRINGTABLE BEGIN IDS_ELEMENT_0 "Работна площ" IDS_ELEMENT_1 "Надписвания на нетекущите прозорци" IDS_ELEMENT_2 "Рамка на нетекущите прозорци" IDS_ELEMENT_3 "Надписвания на текущите прозорци" IDS_ELEMENT_4 "Рамка на текущите прозорци" IDS_ELEMENT_5 "Меню" IDS_ELEMENT_6 "Подсказки" IDS_ELEMENT_7 "Прозорци" IDS_ELEMENT_8 "Плъзгачи" IDS_ELEMENT_9 "Тримерни предмети" IDS_ELEMENT_10 "Цвят на заглавията" IDS_ELEMENT_11 "Надписна лента" IDS_ELEMENT_12 "Въпросителен прозорец" IDS_ELEMENT_13 "Подкраска на приложенията" IDS_ELEMENT_14 "Водоравна разредка" IDS_ELEMENT_15 "Отвесна разредка" IDS_ELEMENT_16 "Бързи сведения" IDS_ELEMENT_17 "Символ" // IDS_ELEMENT_18 "Нетекущи части от менюто" END STRINGTABLE BEGIN IDS_DISPLAY_SETTINGS "Настройки на екрана" IDS_APPLY_FAILED "Неуспешно прилагане на новите настройки..." IDS_APPLY_NEEDS_RESTART "За прилагане на настройките, трябва да презапуснете компютъра" IDS_TIMEOUTTEXT "Revert to previous settings in %d seconds." END