/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) */ LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT IDD_PROPPAGESETTINGS DIALOGEX 0, 0, 254, 228 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Ayarlar" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Dizelgede gösterilen tüm giriş dilleri için istediğiniz hizmetleri seçiniz.\nBu dizelgeyi değiştirmek için Ekle veyâ Sil düğmelerini kullanınız.", -1, 9, 6, 238, 25 CONTROL "TEXT", IDC_KEYLAYOUT_LIST, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | LVS_SINGLESEL | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_REPORT, 8, 36, 237, 101 PUSHBUTTON "&Ön Tanımlı Yap", IDC_SET_DEFAULT, 101, 159, 144, 14 PUSHBUTTON "&Ekle...", IDC_ADD_BUTTON, 27, 142, 70, 14 PUSHBUTTON "&Sil", IDC_REMOVE_BUTTON, 101, 142, 70, 14 PUSHBUTTON "&Husûsiyetler...", IDC_PROP_BUTTON, 175, 142, 70, 14 GROUPBOX "Yeğlemeler", -1, 7, 185, 240, 36 PUSHBUTTON "&Düğme Ayarları...", IDC_KEY_SET_BTN, 14, 198, 110, 14 END IDD_PROPPAGEADVANCEDSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 254, 228 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Gelişmiş Ayarlar" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Dizge Yapılandırması", -1, 7, 7, 240, 70 AUTOCHECKBOX "&Gelişmiş Metin Hizmetlerini Kapat", IDC_TURNOFFTEXTSVCS_CB, 14, 20, 220, 12 LTEXT "Tüm izlencelerdeki gelişmiş metin hizmetlerini kapatmak için bu kutucuğu seçiniz.\nBu, dil çubuğunu kapatmasından dolayı Doğu Asya kullanıcılarına önerilmez.", -1, 14, 40, 230, 35 END IDD_KEYSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 272, 163 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Gelişmiş Düğme Ayarları" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Büyük Harf Kilidi'ni Kapatmak İçin", -1, 7, 7, 258, 26 AUTORADIOBUTTON "&Büyük Harf Düğmesine Bas", IDC_PRESS_CL_KEY_RB, 14, 17, 120, 11, WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "&Üst Damga Düğmesine Bas", IDC_PRESS_SHIFT_KEY_RB, 144, 17, 120, 11, NOT WS_TABSTOP GROUPBOX "Giriş Dilleri İçin Kısayol Düğmeleri", -1, 7, 37, 258, 95 LTEXT "Eylem", -1, 14, 47, 60, 9 RTEXT "&Düğme Dizisi", -1, 177, 47, 79, 9 CONTROL "", IDC_KEY_LISTVIEW, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_AUTOARRANGE | LVS_SINGLESEL, 14, 57, 244, 52, WS_EX_CLIENTEDGE PUSHBUTTON "Dü&ğme Dizisini Değiştir...", IDC_CHANGE_KEY_SEQ_BTN, 152, 113, 106, 14, WS_GROUP DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 66, 140, 70, 14 PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 146, 140, 70, 14 END IDD_ADD DIALOGEX 20, 20, 227, 90 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Giriş Dili Ekle" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "&Giriş Dili:", -1, 7, 7, 61, 10 COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL LTEXT "&Düğme Takımı Düzeni/IME:", -1, 7, 36, 110, 10 COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 116, 68, 50, 14 PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14 END IDD_CHANGE_KEY_SEQ DIALOGEX 5, 100, 230, 125 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Düğme Dizisini Değiştir" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "", -1, 9, 5, 155, 110 AUTOCHECKBOX "&Giriş Dilleri Arasında Geçiş Yap", IDC_SWITCH_INPUT_LANG_CB, 15, 15, 105, 12 LTEXT "Üst Damga", -1, 73, 37, 27, 12 CTEXT "+", -1, 62, 37, 8, 9 AUTORADIOBUTTON "D&enetim", IDC_CTRL_LANG, 29, 31, 30, 11 AUTORADIOBUTTON "&Sol Seçenek", IDC_LEFT_ALT_LANG, 29, 45, 46, 12 AUTOCHECKBOX "&Düğme Takımı Düzenleri Arasında Geçiş Yap", IDC_SWITCH_KBLAYOUTS_CB, 16, 65, 141, 12 LTEXT "Üst Damga", -1, 74, 87, 27, 12 CTEXT "+", -1, 63, 87, 8, 9 AUTORADIOBUTTON "De&netim", IDC_CTRL_LAYOUT, 30, 81, 30, 11 AUTORADIOBUTTON "S&ol Seçenek", IDC_LEFT_ALT_LAYOUT, 30, 95, 44, 12 DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 172, 9, 50, 14 PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 172, 27, 50, 14 END IDD_INPUT_LANG_PROP DIALOGEX 20, 20, 227, 75 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Giriş Dili Husûsiyetleri" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "&Giriş Dili:", -1, 7, 7, 61, 8 LTEXT "", IDC_INPUT_LANG_STR, 73, 7, 129, 8 LTEXT "&Düğme Takımı Düzeni/IME:", -1, 7, 21, 110, 10 COMBOBOX IDC_KB_LAYOUT_IME_COMBO, 7, 32, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 116, 53, 52, 14 PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 169, 53, 52, 14 END STRINGTABLE BEGIN IDS_CPLSYSTEMNAME "Metin Hizmetleri ve Giriş Dilleri" IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Dillerin metin girişi için ayarları husûsileştirir." IDS_KEYBOARD "Düğme Takımı" IDS_NONE "(Yok)" IDS_UNKNOWN "(Bilinmiyor)" IDS_RESTART "Şimdi bilgisayarınızı yeniden başlatmak ister misiniz?" IDS_WHATS_THIS "Bu nedir?" IDS_LANGUAGE "Dil" IDS_LAYOUT "Düğme Takımı Düzeni" IDS_REM_QUESTION "Seçili düğme takımı düzenini silmeyi istiyor musunuz?" IDS_CONFIRMATION "Doğrulama" IDS_LAYOUT_EXISTS "Bu düzen önceden var." IDS_LAYOUT_EXISTS2 "Bu düzen önceden var ve eklenemez." IDS_CTRL_SHIFT "Denetim + Üst Damga" IDS_LEFT_ALT_SHIFT "Sol Seçenek + Üst Damga" IDS_SWITCH_BET_INLANG "Giriş dilleri arasında geçiş yap." IDS_REBOOT_NOW, "Reboot now?" END STRINGTABLE BEGIN IDS_ALBANIAN_LAYOUT "Arnavutça" IDS_ARABIC_101_LAYOUT "Arapça (101)" IDS_ARABIC_102_LAYOUT "Arapça (102)" IDS_ARABIC_102_AZERTY_LAYOUT "Arapça (102) AZERTY" IDS_ARMENIAN_EASTERN_LAYOUT "Doğu Ermenice" IDS_ARMENIAN_WESTERN_LAYOUT "Batı Ermenice" IDS_ASSAMESE_LAYOUT "Assamca" IDS_AZERI_CYRILLIC_LAYOUT "Âzerî Türkçesi (Kiril)" IDS_AZERI_LATIN_LAYOUT "Âzerî Türkçesi (Latin)" IDS_BELARUSIAN_LAYOUT "Ak Rusça" IDS_BELGIAN_COMMA_LAYOUT "Belçika (Virgüllü)" IDS_BELGIAN_FRENCH_LAYOUT "Belçika Fransızcası" IDS_BELGIAN_LAYOUT "Belçika (Devirli)" IDS_BENGALI_LAYOUT "Bengalce" IDS_BULGARIAN_LAYOUT "Bulgarca" IDS_BULGARIAN_BDS_LAYOUT "Bulgarca BDS 5237-1978" IDS_BULGARIAN_LATIN_LAYOUT "Bulgarca (Latin)" IDS_BULGARIAN_PHONETIC_BDS_LAYOUT "Bulgarca Tüm Seslik (BDS 5237-1978)" IDS_BULGARIAN_PHONETIC_CLASSIC_LAYOUT "Bulgarca Tüm Seslik (Kökleşik)" IDS_BURMESE_LAYOUT "Birmanca" IDS_CANADIAN_FRENCH_LAYOUT "Kanada Fransızcası" IDS_CANADIAN_FRENCH_LEGACY_LAYOUT "Kanada Fransızcası (Eski)" IDS_CANADIAN_MULTILINGUAL_STD_LAYOUT "Kanada Çok Dilli Ölçün" IDS_CANTONESE_PHONETIC_LAYOUT "Güney Çince Tüm Seslik" IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_MSPINYINIME30_LAYOUT "Çince (Bayağılaştırılmış) - Microsoft Pinyin IME 3.0" IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_NEIMA_LAYOUT "Çince (Bayağılaştırılmış) - NeiMa" IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_QUANPIN_LAYOUT "Çince (Bayağılaştırılmış) - QuanPin" IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_SHUANGPIN_LAYOUT "Çince (Bayağılaştırılmış) - ShuangPin" IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_USKEYBOARD_LAYOUT "Çince (Bayağılaştırılmış) - ABD Düğme Takımı" IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_ZHENGMA_LAYOUT "Çince (Bayağılaştırılmış) - ZhengMa" IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ALPHANUMERIC_LAYOUT "Çince (Geleneklik) - Harflik ve Sayılık" IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ARRAY_LAYOUT "Çince (Geleneklik) - Düzen" IDS_CHINESE_TRADITIONAL_BIG5CODE_LAYOUT "Çince (Geleneklik) - Big5 Kodu" IDS_CHINESE_TRADITIONAL_CHANGJIE_LAYOUT "Çince (Geleneklik) - ChangJie" IDS_CHINESE_TRADITIONAL_DAYI_LAYOUT "Çince (Geleneklik) - DaYi" IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWCHANGJIE_LAYOUT "Çince (Geleneklik) - Yeni ChangJie" IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWPHONETIC_LAYOUT "Çince (Geleneklik) - Yeni Tüm Seslik" IDS_CHINESE_TRADITIONAL_PHONETIC_LAYOUT "Çince (Geleneklik) - Tüm Seslik" IDS_CHINESE_TRADITIONAL_QUICK_LAYOUT "Çince (Geleneklik) - Çabuk" IDS_CHINESE_TRADITIONAL_UNICODE_LAYOUT "Çince (Geleneklik) - Evrenlik Kod" IDS_CHINESE_TRADITIONAL_USKEYBOARD_LAYOUT "Çince (Geleneklik) - ABD Düğme Takımı" IDS_CROATIAN_LAYOUT "Hırvatça" IDS_CZECH_LAYOUT "Çekçe" IDS_CZECH_PROGRAMMERS_LAYOUT "Çekçe İzlenceciler" IDS_CZECH_QWERTY_LAYOUT "Çekçe (QWERTY)" IDS_DANISH_LAYOUT "Danca" IDS_DEVANAGARI_INSCRIPT_LAYOUT "Devanagari Harfliği - INSCRIPT" IDS_DIVEHI_PHONETIC_LAYOUT "Divehi Tüm Seslik" IDS_DIVEHI_TYPEWRITER_LAYOUT "Divehi Yazı Makinesi" IDS_DUTCH_LAYOUT "Hollandaca" IDS_ESPERANTO_LAYOUT "Esperanto" IDS_ESTONIAN_LAYOUT "Estçe" IDS_FAEROESE_LAYOUT "Faroece" IDS_FARSI_LAYOUT "Farsça" IDS_FINNISH_LAYOUT "Fince" IDS_FRENCH_LAYOUT "Fransızca" IDS_GAELIC_LAYOUT "Keltçe" IDS_GEORGIAN_LAYOUT "Gürcüce" IDS_GERMAN_LAYOUT "Almanca" IDS_GERMAN_DE_ERGO_LAYOUT "Almanca (de_ergo)" IDS_GERMAN_IBM_LAYOUT "Almanca (IBM)" IDS_GERMAN_NEO_11_LAYOUT "Almanca (NEO-1.1)" IDS_GERMAN_RISTOME_LAYOUT "Almanca (RISTOME)" IDS_GREEK_LAYOUT "Yunanca" IDS_GREEK_220_LAYOUT "Yunanca (220)" IDS_GREEK_220_LATIN_LAYOUT "Yunanca (220) Latin" IDS_GREEK_319_LAYOUT "Yunanca (319)" IDS_GREEK_319_LATIN_LAYOUT "Yunanca (319) Latin" IDS_GREEK_LATIN_LAYOUT "Yunanca Latin" IDS_GREEK_POLYTONIC_LAYOUT "Yunanca Çok Titremlik" IDS_GUJARATI_LAYOUT "Gucaratça" IDS_HEBREW_LAYOUT "İbrânice" IDS_HINDI_TRADITIONAL_LAYOUT "Hintçe Geleneklik" IDS_HUNGARIAN_LAYOUT "Macarca" IDS_HUNGARIAN_101_KEY_LAYOUT "Macarca 101 Düğme" IDS_ICELANDIC_LAYOUT "İzlandaca" IDS_IRISH_LAYOUT "İrlandaca" IDS_ITALIAN_LAYOUT "İtalyanca" IDS_ITALIAN_142_LAYOUT "İtalyanca (142)" IDS_JAPANESE_LAYOUT "Japonca" IDS_JAPANESE_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT "Japonca Giriş Dizgesi (MS-IME2002)" IDS_KANNADA_LAYOUT "Kannada Dili" IDS_KAZAKH_LAYOUT "Kazak Türkçesi" IDS_KOREAN_LAYOUT "Korece" IDS_KOREAN_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT "Korece Giriş Dizgesi (MS-IME2002)" IDS_KYRGYZ_CYRILLIC_LAYOUT "Kırgız Türkçesi (Kiril)" IDS_LATIN_AMERICAN_LAYOUT "Latin Amerika" IDS_LATVIAN_LAYOUT "Letonca" IDS_LATVIAN_QWERTY_LAYOUT "Letonca (QWERTY)" IDS_LITHUANIAN_LAYOUT "Litovca" IDS_LITHUANIAN_IBM_LAYOUT "Litovca IBM" IDS_FYRO_MACEDONIAN_LAYOUT "Makedonca (MEYC)" IDS_MALAYALAM_LAYOUT "Malayalam Dili" IDS_MARATHI_LAYOUT "Marathi Dili" IDS_MONGOLIAN_CYRILLIC_LAYOUT "Moğolca (Kiril)" IDS_NORWEGIAN_LAYOUT "Norveççe" IDS_ORIYA_LAYOUT "Oriya Dili" IDS_POLISH_214_LAYOUT "Lehçe (214)" IDS_POLISH_LAYOUT "Lehçe İzlenceciler" IDS_PORTUGUESE_LAYOUT "Portekizce" IDS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_ABNT_LAYOUT "Portekizce (Brezilya ABNT)" IDS_PORTUGUESE_BRAZIL_ABNT2_LAYOUT "Portekizce (Brezilya ABNT2)" IDS_PUNJABI_LAYOUT "Pencapça" IDS_ROMANIAN_LAYOUT "Rumence" IDS_RUSSIAN_LAYOUT "Rusça" IDS_RUSSIAN_TYPEWRITER_LAYOUT "Rusça (Yazı Makinesi)" IDS_SERBIAN_CYRILLIC_LAYOUT "Sırpça (Kiril)" IDS_SERBIAN_LATIN_LAYOUT "Sırpça (Latin)" IDS_SLOVAK_LAYOUT "Slovakça" IDS_SLOVAK_QWERTY_LAYOUT "Slovakça (QWERTY)" IDS_SLOVENIAN_LAYOUT "Slovence" IDS_SPANISH_LAYOUT "İspanyolca" IDS_SPANISH_VARIANTION_LAYOUT "İspanyolca Türlülük" IDS_SWEDISH_LAYOUT "İsveççe" IDS_SWISS_FRENCH_LAYOUT "İsviçre Fransızcası" IDS_SWISS_GERMAN_LAYOUT "İsviçre Almancası" IDS_SYRIAC_LAYOUT "Süryânice" IDS_SYRIAC_PHONETIC_LAYOUT "Süryânice Tüm Seslik" IDS_TAMIL_LAYOUT "Tâmilce" IDS_TATAR_LAYOUT "Tatar Türkçesi" IDS_TELUGU_LAYOUT "Telugu Dili" IDS_THAI_KEDMANEE_LAYOUT "Tayca Kedmani" IDS_THAI_KEDMANEE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT "Tayca Kedmani (Üst Damga Kilitsiz)" IDS_THAI_PATTACHOTE_LAYOUT "Tayca Pataçoti" IDS_THAI_PATTACHOTE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT "Tayca Pataçoti (Üst Damga Kilitsiz)" IDS_TURKISH_F_LAYOUT "Türkçe F" IDS_TURKISH_Q_LAYOUT "Türkçe Q" IDS_UKRAINIAN_LAYOUT "Ukraynaca" IDS_UKRAINIAN_STUDENT_LAYOUT "Ukraynaca (Öğrenci)" IDS_UNITED_KINGDOM_LAYOUT "Birleşik Krallık" IDS_UNITED_STATES_DVIRAK_LAYOUT "ABD (Dvorak)" IDS_UNITED_STATES_DVORAK_FOR_LEFT_HAND_LAYOUT "ABD (Dvorak - Sol el için.)" IDS_UNITED_STATES_DVORAK_FOR_RIGHT_HAND_LAYOUT "ABD (Dvorak - Sağ el için.)" IDS_UNITED_STATES_INTERNATIONAL_LAYOUT "ABD (Uluslararası)" IDS_URDU_LAYOUT "Urduca" IDS_US_LAYOUT "ABD" IDS_USENG_TABLE_IBM_ARABIC238L_LAYOUT "ABD İngilizce Çizelgesi (IBM Arapça 238_L için.)" IDS_UZBEK_CYRILLIC_LAYOUT "Özbek Türkçesi (Kiril)" IDS_VIETNAMESE_LAYOUT "Vietnamca" END