/* TRANSLATOR: 2014, 2015 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */ LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT IDD_NETPROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 246, 246 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION CAPTION "Umûmî" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL "", IDC_COMPONENTSLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 9, 71, 230, 55 LTEXT "Bağlantıda Kullanılıyor:", -1, 9, 9, 217, 8 EDITTEXT IDC_NETCARDNAME, 9, 21, 230, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_READONLY PUSHBUTTON "&Yapılandır", IDC_CONFIGURE, 189, 38, 50, 14 LTEXT "Bu Bağlantıyla Kullanılan Seçilmiş Bileşenler:", -1, 9, 59, 217, 8 PUSHBUTTON "&Kur", IDC_INSTALL, 9, 130, 65, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "K&aldır", IDC_UNINSTALL, 90, 130, 65, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Husûsiyetler", IDC_PROPERTIES, 174, 130, 65, 14 GROUPBOX "Tanım", -1, 9, 153, 230, 46, BS_GROUPBOX LTEXT "Bileşen tanımı buraya gelecek.", IDC_DESCRIPTION, 15, 165, 217, 28, WS_GROUP CHECKBOX "&Bağlandığında Görev Çubuğunda Simge Göster", IDC_SHOWTASKBAR, 9, 206, 230, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP CHECKBOX "B&u Bağlantının, Kısıtlı Bağlanabilirliği Varsa ya da Bağlanabilirliği Yoksa Beni Uyar", IDC_NOTIFYNOCONNECTION, 9, 220, 230, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP END IDD_STATUS DIALOGEX 0, 0, 200, 280 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | DS_MODALFRAME | WS_SYSMENU CAPTION "Umûmî" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN END IDD_LAN_NETSTATUS DIALOGEX 0, 0, 200, 180 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION CAPTION "Umûmî" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Bağlantı", -1, 9, 8, 182, 58, BS_GROUPBOX LTEXT "Durum:", -1, 19, 20, 60, 8 LTEXT "Süre:", -1, 19, 34, 60, 8 LTEXT "Hız:", -1, 19, 48, 60, 8 GROUPBOX "Etkinlik", -1, 9, 74, 182, 70, BS_GROUPBOX RTEXT "Gönderilen", -1, 26, 90, 60, 8 ICON "", IDC_NETSTAT, 110, 85, 32, 32 LTEXT "Alınan", -1, 149, 90, 37, 8 LTEXT "Çoklu:", -1, 17, 115, 32, 8 RTEXT "000.000.000", IDC_SEND, 63, 115, 44, 8 RTEXT "000.000.000", IDC_RECEIVED, 139, 115, 44, 8 PUSHBUTTON "&Husûsiyetler", IDC_STATUS_PROPERTIES, 10, 150, 50, 14 PUSHBUTTON "&Edilginleştir", IDC_ENDISABLE, 66, 150, 50, 14 RTEXT "", IDC_STATUS, 83, 20, 98, 8 RTEXT "", IDC_DURATION, 83, 34, 98, 8 RTEXT "", IDC_SPEED, 83, 48, 98, 8 END IDD_LAN_NETSTATUSADVANCED DIALOGEX 0, 0, 200, 180 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Destek" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Bağlantı Durumu", -1, 9, 8, 190, 88, BS_GROUPBOX LTEXT "Adres Türü:", -1, 22, 20, 80, 8 LTEXT "IP Adresi:", -1, 22, 34, 80, 8 LTEXT "Alt Ağ Maskesi:", -1, 22, 48, 80, 8 LTEXT "Ön Tanımlı Geçit:", -1, 22, 62, 80, 8 RTEXT "Yok", IDC_DETAILSTYPE, 112, 20, 80, 8 RTEXT "000.000.000.000", IDC_DETAILSIP, 112, 34, 80, 8 RTEXT "000.000.000.000", IDC_DETAILSSUBNET, 112, 48, 80, 8 RTEXT "", IDC_DETAILSGATEWAY, 112, 62, 80, 8 PUSHBUTTON "&Ayrıntılar...", IDC_DETAILS, 22, 76, 62, 14 END IDD_LAN_NETSTATUSDETAILS DIALOGEX 0, 0, 190, 175 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | DS_MODALFRAME CAPTION "Ağ Bağlantısı Ayrıntıları" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "&Ağ Bağlantısı Ayrıntıları:", -1, 10, 4, 170, 12 CONTROL "", IDC_DETAILS, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 15, 170, 130 PUSHBUTTON "&Kapat", IDC_CLOSE, 120, 155, 60, 14 END STRINGTABLE BEGIN IDS_PHYSICAL_ADDRESS "Fizîkî Adres" IDS_IP_ADDRESS "IP Adresi" IDS_SUBNET_MASK "Alt Ağ Maskesi" IDS_DEF_GATEWAY "Ön Tanımlı Geçit" IDS_DHCP_SERVER "DHCP Sunucusu" IDS_LEASE_OBTAINED "Elde Edilen Kirâ" IDS_LEASE_EXPIRES "Kirâ Bitişi" IDS_DNS_SERVERS "DNS Sunucuları" IDS_WINS_SERVERS "WINS Sunucuları" IDS_PROPERTY "Husûsiyet" IDS_VALUE "Değer" IDS_NETWORKCONNECTION "Ağ Bağlantıları" IDS_SHV_COLUMN_NAME "Ad" IDS_SHV_COLUMN_TYPE "Tür" IDS_SHV_COLUMN_STATE "Durum" IDS_SHV_COLUMN_DEVNAME "Aygıt Adı" IDS_SHV_COLUMN_PHONE "Telefon Numarası ya da Anabilgisayar Adresi" IDS_SHV_COLUMN_OWNER "İye" IDS_TYPE_ETHERNET "LAN ya da Yüksek Hızlı Umûmî Ağ" IDS_STATUS_NON_OPERATIONAL "Edilgin" IDS_STATUS_UNREACHABLE "Bağlı Değil" IDS_STATUS_DISCONNECTED "Ağ kablosu takılmamış." IDS_STATUS_CONNECTING "Elde Edilen Ağ Adresi" IDS_STATUS_CONNECTED "Bağlı" IDS_STATUS_OPERATIONAL "Bağlı" IDS_NET_ACTIVATE "Etkinleştir" IDS_NET_DEACTIVATE "Edilginleştir" IDS_NET_STATUS "Durum" IDS_NET_REPAIR "Onar" IDS_NET_CREATELINK "Kısayol Oluştur" IDS_NET_DELETE "Sil" IDS_NET_RENAME "Yeniden Adlandır" IDS_NET_PROPERTIES "Husûsiyetler" IDS_FORMAT_BIT "%u Bit/s" IDS_FORMAT_KBIT "%u KBit/s" IDS_FORMAT_MBIT "%u MBit/s" IDS_FORMAT_GBIT "%u GBit/s" IDS_DURATION_DAY "%d Gün %s" IDS_DURATION_DAYS "%d Gün %s" IDS_ASSIGNED_DHCP "DHCP eliyle atanmış." IDS_ASSIGNED_MANUAL "Elle yapılandırılmış." END