/* * Copyright 2009 Andrew Hill * Translator: Ardit Dani : 2013 * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA */ LANGUAGE LANG_ALBANIAN, SUBLANG_NEUTRAL /* Menus */ IDM_CABINET_CONTEXTMENU MENUEX BEGIN POPUP "", 264,MFT_STRING,MFS_ENABLED BEGIN MENUITEM "&Butona Standart", IDM_TOOLBARS_STANDARDBUTTONS, MFT_STRING, MFS_ENABLED MENUITEM "&Bari i Adreses", IDM_TOOLBARS_ADDRESSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED MENUITEM "&Linqe", IDM_TOOLBARS_LINKSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR MENUITEM "Kyq Tool&barin", IDM_TOOLBARS_LOCKTOOLBARS, MFT_STRING, MFS_ENABLED MENUITEM "&Rregulloje...", IDM_TOOLBARS_CUSTOMIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED MENUITEM "&Etiketa", IDM_TOOLBARS_TEXTLABELS, MFT_STRING, MFS_ENABLED MENUITEM "&Go Button", IDM_TOOLBARS_GOBUTTON, MFT_STRING, MFS_ENABLED END END IDM_CABINET_MAINMENU MENUEX BEGIN POPUP "&File", FCIDM_MENU_FILE BEGIN MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR MENUITEM "&Mbyll", IDM_FILE_CLOSE END POPUP "&Edit", FCIDM_MENU_EDIT BEGIN MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR END POPUP "&Modifiko", FCIDM_MENU_VIEW BEGIN POPUP "&Toolbari", IDM_VIEW_TOOLBARS BEGIN MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR END MENUITEM "Statusi &Bar", IDM_VIEW_STATUSBAR POPUP "&Explorer Bar", IDM_VIEW_EXPLORERBAR BEGIN MENUITEM "&Kerko\tCtrl+E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH MENUITEM "&Te'pre&feruara\tCtrl+I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES MENUITEM "&Media", IDM_EXPLORERBAR_MEDIA MENUITEM "&Histori\tCtrl+H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY MENUITEM "D&osje", IDM_EXPLORERBAR_FOLDERS MENUITEM "", IDM_EXPLORERBAR_SEPARATOR END MENUITEM "", FCIDM_MENU_VIEW_SEP_OPTIONS, MFT_SEPARATOR POPUP "Shko tek", FCIDM_MENU_EXPLORE BEGIN MENUITEM "&Mbrapa\tAlt+Left Arrow", IDM_GOTO_BACK MENUITEM "&Para\tAlt+Right Arrow", IDM_GOTO_FORWARD MENUITEM "Lart nje nivel", IDM_GOTO_UPONELEVEL MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR MENUITEM "&Faqja e pare\tAlt+Home", IDM_GOTO_HOMEPAGE END MENUITEM "&Rifresko", IDM_VIEW_REFRESH END POPUP "Te'pre&feruara", FCIDM_MENU_FAVORITES BEGIN MENUITEM "Shto te preferuar...", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES MENUITEM "&Organizo te preferuara...", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR MENUITEM "(Bosh)", IDM_FAVORITES_EMPTY END POPUP "Vegla&t", FCIDM_MENU_TOOLS BEGIN MENUITEM "Mapo Driverin e rrejetit...", IDM_TOOLS_MAPNETWORKDRIVE MENUITEM "Shkeput Driverin e rrjetit...", IDM_TOOLS_DISCONNECTNETWORKDRIVE MENUITEM "&Sinkronizo...", IDM_TOOLS_SYNCHRONIZE MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR MENUITEM "Dosja &Opsione...", IDM_TOOLS_FOLDEROPTIONS END POPUP "&Ndihmë", FCIDM_MENU_HELP BEGIN MENUITEM "A eshte kjo kopje e ReactOS e &ligjshme?", IDM_HELP_ISTHISCOPYLEGAL MENUITEM "&Rreth ReactOS", IDM_HELP_ABOUT END END /* Dialogs */ IDD_CUSTOMIZETOOLBAREX DIALOGEX 0, 0, 357, 33 STYLE DS_SETFONT | DS_3DLOOK | DS_FIXEDSYS | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1 BEGIN LTEXT "Opsionet e Te&xtit:", -1, 4, 2, 48, 15 COMBOBOX IDC_TEXTOPTIONS, 52, 0, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP LTEXT "Opsionet e Iko&nave:", -1, 4, 20, 48, 15 COMBOBOX IDC_ICONOPTIONS, 52, 18, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP END /* Accelerators */ IDR_ACCELERATORS ACCELERATORS BEGIN VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT "R", IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT VK_HOME, IDM_GOTO_HOMEPAGE, VIRTKEY, ALT, NOINVERT "D", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT "B", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT VK_LEFT, IDM_GOTO_BACK, VIRTKEY, ALT VK_RIGHT, IDM_GOTO_FORWARD, VIRTKEY, ALT "W", IDM_FILE_CLOSE, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT "E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT "I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT "H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT END /* Strings */ STRINGTABLE BEGIN 800 "Permban komanda per te manipuluar sendet e perzgjedhura." END STRINGTABLE BEGIN 864 "Permban komanda konfigurimi." END STRINGTABLE BEGIN 928 "Permban komanda per te manipuluar veshgimin." END STRINGTABLE BEGIN 992 "Permban komanda te veglave." END STRINGTABLE BEGIN 1056 "Permban komanda per ndihmen." END STRINGTABLE BEGIN 9025 "Mbyll dritaren." 9026 "Shkon lart nje nivel." END STRINGTABLE BEGIN 9121 "Lidhet me driverin e rrjetit." 9122 "Shkeputet nga driveri i rrjetit." END STRINGTABLE BEGIN 9250 "Shfaq informacionet e programit, numrin e versionit, dhe te drejtat." 9252 "Shfaq informacionet e debugging." END STRINGTABLE BEGIN 9281 "Shko tek faqja e meparshme." 9282 "Sko tek faqja pasardhese." 9283 "Lejon ndryshimet e konfigurimeve." 9285 "Shko tek faqja kryesore." END STRINGTABLE BEGIN 9362 "Hap dosjen e te preferuarave." 9363 "Shton faqen aktuale te lista e te preferuarave." END STRINGTABLE BEGIN 9505 "Shfaq ose fsheh toolbarin." 9506 "Shfaq ose fsheh barin e statusit." 9508 "Shfaq Butonat Standard te toolbarit." 9509 "Shfaq Adresen e barit." 9510 "Shfaq barin e shpejte te Linqeve." 9516 "Kyq masen dhe pozicionin e toolbarit." END STRINGTABLE BEGIN 9533 "Modifiko toolbarin." END STRINGTABLE BEGIN 9552 "Shfaq ose fsheh nje Explorer bar." 9553 "Shfaq barin e kerkimit." 9554 "Shfaq barin e te preferuarave." 9555 "Shfaq barin e historise." 9557 "Shfaq barin e dosjeve." 9559 "Shfaq barin e Media." END STRINGTABLE BEGIN IDS_SMALLICONS "Ikona te vogla" IDS_LARGEICONS "Ikona te medha" IDS_SHOWTEXTLABELS "Shfaq tekstin e etiketes" END STRINGTABLE BEGIN IDS_NOTEXTLABELS "Ska tekst etikete" IDS_SELECTIVETEXTONRIGHT "Perzgjedh tekstin ne te djathte" END STRINGTABLE BEGIN IDS_GOBUTTONLABEL "|Shko||" IDS_GOBUTTONTIPTEMPLATE "Shko tek ""%s""" END STRINGTABLE BEGIN IDS_SEARCHLABEL "Kerko" IDS_ADDRESSBANDLABEL "A&dresa" END STRINGTABLE BEGIN IDS_FOLDERSLABEL "Dosje" END STRINGTABLE BEGIN IDS_HISTORYTEXT "&Histori\tCtrl+H" END STRINGTABLE BEGIN IDS_UP "Lart" END STRINGTABLE BEGIN IDS_BACK "Mrapa" IDS_FORWARD "Perpara" END