/* * Resources for Common Dialogs * * Copyright 1999 Bertho Stultiens * Copyright 1999 Klaas van Gend * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA */ LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT STRINGTABLE { IDS_FILENOTFOUND "Файл не знайдено" IDS_VERIFYFILE "Перевірте, чи правильно вказано ім'я файлу" IDS_CREATEFILE "Файл не існує\n\ Чи хочете Ви його створити?" IDS_OVERWRITEFILE "Файл уже існує.\n\ Замінити його?" IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Невірний символ в записі шляху" IDS_INVALID_FILENAME "Ім'я файлу не може містити наступні символи:\n\ / : < > |" IDS_PATHNOTEXISTING "Шлях не існує" IDS_FILENOTEXISTING "Файл не існує" } STRINGTABLE { IDS_UPFOLDER "Вгору на один рівень" IDS_NEWFOLDER "Створити нову теку" IDS_LISTVIEW "Список" IDS_REPORTVIEW "Подробиці" IDS_TODESKTOP "Перехід на Робочий стіл" } STRINGTABLE { PD32_PRINT_TITLE "Друк" PD32_VALUE_UREADABLE "Нечитаємий елемент" PD32_INVALID_PAGE_RANGE "Це значення не лежить у діапазоні сторінок.\n\ Введіть значення між %d та %d." PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO "Значення ВІД не повинно перевищувати ДО." PD32_MARGINS_OVERLAP "Межі перекривають чи перевищують розміри паперу.\n\ Введіть їх наново." PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY "Поле 'Кількість копій' не може бути порожнім." PD32_TOO_LARGE_COPIES "Така велика кількість копій не може бути надрукована Вашим принтером.\n\ Введіть значення між 1 та %d." PD32_PRINT_ERROR "Виникла помилка принтера." PD32_NO_DEFAULT_PRINTER "Немає принтера, поставленого за обумовленням." PD32_CANT_FIND_PRINTER "Не вдалось знайти принтер." PD32_OUT_OF_MEMORY "Замало пам'яті." PD32_GENERIC_ERROR "Виникла помилка." PD32_DRIVER_UNKNOWN "Невідомий драйвер принтера." PD32_NO_DEVICES "Перед запуском таких дій як налаштування сторінки чи друкування вам треба встановити принтер. Встановіть принтер та спробуйте знов." PD32_DEFAULT_PRINTER "Принтер за обумовленням; " PD32_NR_OF_DOCUMENTS_IN_QUEUE "%d документів у черзі" PD32_MARGINS_IN_INCHES "Межі [дюйми]" PD32_MARGINS_IN_MILLIMETERS "Межі [мм]" PD32_MILLIMETERS "мм" PD32_PRINTER_STATUS_READY "Готово" PD32_PRINTER_STATUS_PAUSED "Призупинено; " PD32_PRINTER_STATUS_ERROR "Помилка; " PD32_PRINTER_STATUS_PENDING_DELETION "Чекання видалення; " PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_JAM "Папір застряг; " PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_OUT "Не вистачає паперу; " PD32_PRINTER_STATUS_MANUAL_FEED "Поставте папір вручну; " PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_PROBLEM "Проблема с папером; " PD32_PRINTER_STATUS_OFFLINE "Принтер в режимі offline; " PD32_PRINTER_STATUS_IO_ACTIVE "Ввід/Вивід активний; " PD32_PRINTER_STATUS_BUSY "Зайнятий; " PD32_PRINTER_STATUS_PRINTING "Йде друк; " PD32_PRINTER_STATUS_OUTPUT_BIN_FULL "Лоток переповнений папером; " PD32_PRINTER_STATUS_NOT_AVAILABLE "Не доступний; " PD32_PRINTER_STATUS_WAITING "Очікування; " PD32_PRINTER_STATUS_PROCESSING "Обробка; " PD32_PRINTER_STATUS_INITIALIZING "Готування; " PD32_PRINTER_STATUS_WARMING_UP "Прогрів; " PD32_PRINTER_STATUS_TONER_LOW "Тонер при кінці; " PD32_PRINTER_STATUS_NO_TONER "Нема тонера; " PD32_PRINTER_STATUS_PAGE_PUNT "Page punt; " PD32_PRINTER_STATUS_USER_INTERVENTION "Перервано користувачем; " PD32_PRINTER_STATUS_OUT_OF_MEMORY "Мало пам'яті; " PD32_PRINTER_STATUS_DOOR_OPEN "Кришка принтера відкрита; " PD32_PRINTER_STATUS_SERVER_UNKNOWN "Невідомий сервер принтера; " PD32_PRINTER_STATUS_POWER_SAVE "Живлення в безпечному режимі; " } STRINGTABLE /* Font styles */ { IDS_FONT_REGULAR "Нормальний" IDS_FONT_BOLD "Жирний" IDS_FONT_ITALIC "Курсив" IDS_FONT_BOLD_ITALIC "Жирний курсив" } STRINGTABLE /* Color names */ { IDS_COLOR_BLACK "Чорний" IDS_COLOR_MAROON "Коричневий" IDS_COLOR_GREEN "Зелений" IDS_COLOR_OLIVE "Оливковий" IDS_COLOR_NAVY "Темно-синій" IDS_COLOR_PURPLE "Пурпуровий" IDS_COLOR_TEAL "Синьо-зелений" IDS_COLOR_GRAY "Сірий" IDS_COLOR_SILVER "Сріблястий" IDS_COLOR_RED "Червоний" IDS_COLOR_LIME "Салатовий" IDS_COLOR_YELLOW "Жовтий" IDS_COLOR_BLUE "Синій" IDS_COLOR_FUCHSIA "Малиновий" IDS_COLOR_AQUA "Блакитний" IDS_COLOR_WHITE "Білий" } STRINGTABLE { IDS_FONT_SIZE "Биберіть шрифт розміром %d - %d пунктів." IDS_SAVE_BUTTON "&Зберегти" IDS_SAVE_IN "Зберегти &в:" IDS_SAVE "Зберегти" IDS_SAVE_AS "Зберегти як" IDS_OPEN_FILE "Відкрити файл" } /* * WARNING: DO NOT CHANGE THE SIZE OF THE STANDARD DIALOG TEMPLATES. */ OPEN_FILE DIALOG 36, 24, 275, 134 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Відкрити" FONT 8, "MS Shell Dlg" { LTEXT "&Ім'я файлу:", stc3, 6, 6, 76, 9 EDITTEXT edt1, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP LISTBOX lst1, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP LTEXT "&Теки:", -1, 110, 6, 92, 9 LTEXT "", stc1, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP LISTBOX lst2, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP LTEXT "Показувати файли &типу:", stc2, 6, 104, 90, 9 COMBOBOX cmb1, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP LTEXT "&Диски:", stc4, 110, 104, 92, 9 COMBOBOX cmb2, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "Відкрити", IDOK, 208, 6, 60, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 208, 24, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Довідка", pshHelp, 208, 46, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP CHECKBOX "&Лише для читання", chx1, 208, 68, 65, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP } SAVE_FILE DIALOG 36, 24, 275, 134 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Зберегти як..." FONT 8, "MS Shell Dlg" { LTEXT "&Ім'я файлу:", stc3, 6, 6, 76, 9 EDITTEXT edt1, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP LISTBOX lst1, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP LTEXT "&Теки:", -1, 110, 6, 92, 9 LTEXT "", stc1, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP LISTBOX lst2, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP LTEXT "Показувати файли &типу:", stc2, 6, 104, 90, 9 COMBOBOX cmb1, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP LTEXT "&Диски:", stc4, 110, 104, 92, 9 COMBOBOX cmb2, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "Зберегти як", IDOK, 208, 6, 60, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 208, 24, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Довідка", pshHelp, 208, 46, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP CHECKBOX "&Лише для читання", chx1, 208, 68, 65, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP } PRINT DIALOG 36, 24, 264, 134 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Друк" FONT 8, "MS Shell Dlg" { LTEXT "Принтер:", stc1, 6, 6, 40, 9 LTEXT "", stc2, 60, 6, 150, 9 GROUPBOX "Друкувати", grp1, 6, 30, 160, 65, BS_GROUPBOX RADIOBUTTON "&Все", rad1, 16, 45, 60, 12 RADIOBUTTON "В&иділення", rad2, 16, 60, 60, 12 RADIOBUTTON "&Сторінки", rad3, 16, 75, 60, 12 DEFPUSHBUTTON "Друк", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Властивості", psh1, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP LTEXT "&з:", stc3, 60, 80, 30, 9 LTEXT "&до:", stc4, 120, 80, 30, 9 LTEXT "&Якість друку:", stc5, 6, 100, 76, 9 COMBOBOX cmb1, 80, 100, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP CHECKBOX "Друк до файлу", chx1, 20, 120, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP CHECKBOX "Стисло", chx2, 160, 120, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP } PRINT_SETUP DIALOG 36, 24, 264, 134 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Параметри друку" FONT 8, "MS Shell Dlg" { GROUPBOX "Принтер", grp1, 6, 6, 180, 72, BS_GROUPBOX RADIOBUTTON "Принтер за &обумовленням", rad1, 16, 16, 150, 12 LTEXT "[Нема]", stc1, 35, 30, 120, 9 RADIOBUTTON "&Інший принтер", rad2, 16, 44, 150, 12 COMBOBOX cmb1, 35, 58, 145, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Властивості", psh1, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP GROUPBOX "Орієнтація", grp2, 6, 82, 100, 50, BS_GROUPBOX RADIOBUTTON "&Книжкова", rad3, 50, 95, 50, 12 RADIOBUTTON "&Альбомна", rad4, 50, 110, 50, 12 ICON "LANDSCAP", stc10, 10, 95, 32, 32 ICON "PORTRAIT", stc11, 10, 95, 32, 32 GROUPBOX "Папір", grp3, 116, 82, 178, 50, BS_GROUPBOX LTEXT "Ро&змір", stc2, 126, 95, 35, 9 LTEXT "&Джерело", stc3, 126, 110, 35, 9 COMBOBOX cmb2, 155, 95, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX cmb3, 155, 110, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP } CHOOSE_FONT DIALOG 13, 54, 274, 147 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Шрифт" FONT 8, "MS Shell Dlg" { LTEXT "&Шрифт:",stc1 ,6,3,90,9 COMBOBOX cmb1, 6,13,94,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE LTEXT "&Стиль:",stc2 ,108,3,60,9 COMBOBOX cmb2,108,13,64,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE LTEXT "&Розмір:",stc3,179,3,32,9 COMBOBOX cmb3,179,13,32,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE | CBS_SORT DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,218,6,50,14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON PUSHBUTTON "Скасувати",IDCANCEL,218,23,50,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Застосувати", psh3,218,40,50,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Довідка" , pshHelp,218,57,50,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP GROUPBOX "Атрибути",grp1,6,72,84,36,WS_GROUP CHECKBOX "&Закреслений", chx1, 10,82,78,10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP CHECKBOX "&Підкреслений", chx2, 10,94,78,10, BS_AUTOCHECKBOX LTEXT "&Колір:", stc4 ,6,114,80,9 COMBOBOX cmb4,6,124,84,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP GROUPBOX "&Зразок",grp2,98,72,120,36,WS_GROUP CTEXT "",stc5,103,81,109,24,SS_NOPREFIX | NOT WS_VISIBLE LTEXT "Група символ&ів:",stc7 ,98,114,40,9 COMBOBOX cmb5,98,124,120,90,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP } CHOOSE_COLOR DIALOG 36, 24, 300, 185 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Зміна кольору" FONT 8, "MS Shell Dlg" { LTEXT "&Базова палітра:", stc1, 4, 4, 140, 10 LTEXT "Д&одаткові кольори:", stc2, 4, 106, 140, 10 LTEXT "Колір|За&ливка", stc3, 150, 151, 48, 10 LTEXT "&Черв:", IDC_COLOR_RL /*1094*/,247,126,27,10 EDITTEXT IDC_COLOR_EDIT_R, 275,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP LTEXT "&Зелен:", IDC_COLOR_GL /*1095*/,247,140,27,10 EDITTEXT IDC_COLOR_EDIT_G, 275,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP LTEXT "С&иній:", IDC_COLOR_BL /*1096*/,247,154,27,10 EDITTEXT IDC_COLOR_EDIT_B, 275,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP LTEXT "Від&тінок:" , IDC_COLOR_HL /*1091*/,200,126,24,10 EDITTEXT IDC_COLOR_EDIT_H, 224,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP LTEXT "&Контраст:", IDC_COLOR_SL /*1092*/,200,140,24,10 EDITTEXT IDC_COLOR_EDIT_S, 224,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP LTEXT "&Яскравість:", IDC_COLOR_LL /*1093*/,200,154,24,10 EDITTEXT IDC_COLOR_EDIT_L, 224,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP CONTROL "" , IDC_COLOR_PREDEF, "STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,14,140,86 CONTROL "" , IDC_COLOR_USRDEF, "STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,116,140,28 CONTROL "" , IDC_COLOR_GRAPH, "STATIC",WS_BORDER|SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,4,118,116 CONTROL "" , IDC_COLOR_LUMBAR, "STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 278,4,8,116 CONTROL "" , IDC_COLOR_RESULT, "STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,124,40,26 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 4, 167, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 58, 167, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Довідка", pshHelp,100,166, 44, 14 PUSHBUTTON "&Додати до набору", IDC_COLOR_ADD /*1024*/, 152, 167, 144, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Визначити колір >>", IDC_COLOR_DEFINE /*1025*/, 4, 149, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Колір|За&ливка", IDC_COLOR_RES, 300,200,4,14 /* just a dummy */ } FINDDLGORD DIALOG 36, 24, 276, 62 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Знайти" FONT 8, "MS Shell Dlg" { LTEXT "&Зразок:", -1, 4, 8, 52, 8 EDITTEXT edt1, 57, 7, 148, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP CHECKBOX "&Лише слово цілком", chx1, 4, 26, 140, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP CHECKBOX "Враховувати &реґістр", chx2, 4, 42, 140, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP GROUPBOX "Напрям", grp1, 147, 21, 58, 38 CONTROL "В&верх", rad1, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 131, 38, 35, 12 CONTROL "В&низ", rad2, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 163, 38, 35, 12 DEFPUSHBUTTON "З&найти далі", IDOK, 212, 6, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL , 212, 24, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Довідка", pshHelp , 212, 42, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP } REPLACEDLGORD DIALOG 36, 24, 276, 94 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Заміна" FONT 8, "MS Shell Dlg" { LTEXT "&Зразок:", -1, 4, 8, 52, 8 EDITTEXT edt1, 57, 7, 148, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP LTEXT "З&амінити на:", -1, 4, 26, 52, 8 EDITTEXT edt2, 57, 24, 148, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP CHECKBOX "&Лише слово цілком", chx1, 5, 46, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP CHECKBOX "Враховувати &реґістр", chx2, 5, 62, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "З&найти далі", IDOK, 212, 6, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON PUSHBUTTON "&Замінити", psh1 , 212, 24, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Замінити &все", psh2 , 212, 42, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL , 212, 60, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Довідка", pshHelp , 212, 78, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP } PRINT32 DIALOG 32, 32, 288, 186 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK CAPTION "Друк" FONT 8, "MS Shell Dlg" { DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 176,164, 50,14, WS_GROUP | BS_DEFPUSHBUTTON PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 230,164, 50,14, WS_GROUP PUSHBUTTON "&Довідка", pshHelp, 50, 161, 50,14, WS_GROUP GROUPBOX "Принтер", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP CONTROL "Друк у фай&л", chx1, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,185,36,90,16 PUSHBUTTON "В&ластивості", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP LTEXT "&Ім'я:", stc6, 16, 20, 36,8 COMBOBOX cmb4, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP LTEXT "Статус:", stc8, 16, 36, 47,10, SS_NOPREFIX LTEXT "", stc12, 65, 36, 120,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP LTEXT "Тип:", stc7, 16, 48, 47,10, SS_NOPREFIX LTEXT "", stc11, 65, 48, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP LTEXT "Місце:", stc10, 16, 60, 47,10, SS_NOPREFIX LTEXT "", stc14, 65, 60, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP LTEXT "Примітка:", stc9, 16, 72, 47,10, SS_NOPREFIX LTEXT "", stc13, 65, 72, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP GROUPBOX "Копії", grp2, 160, 92, 120,64, WS_GROUP LTEXT "Кількість &копій:",stc5,168,105,68,8 ICON "", ico3, 170,131, 76,24, WS_GROUP | SS_CENTERIMAGE CONTROL "&Розбити", chx2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,168,118,100,12 EDITTEXT edt3, 240,103, 32,12, WS_GROUP | ES_NUMBER GROUPBOX "Друкувати", grp1, 8,92, 144,64, WS_GROUP CONTROL "&Все", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,16,106,64,12 CONTROL "&Сторінки", rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,36,12 CONTROL "&Виділення", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,64,12 EDITTEXT edt1, 73,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER EDITTEXT edt2, 120,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER RTEXT "&від:", stc2, 52,124, 20,8 RTEXT "&до:", stc3, 99,124, 20,8 } PRINT32_SETUP DIALOG 32, 32, 288, 178 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK CAPTION "Параметри друку" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,176,156,50,14,WS_GROUP PUSHBUTTON "Скасувати",IDCANCEL,230,156,50,14 /* PUSHBUTTON "Network...", psh5, 284,156,48,14 */ GROUPBOX "Принтер", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP PUSHBUTTON "В&ластивості", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP LTEXT "&Ім'я:", stc6, 16, 20, 36,8 COMBOBOX cmb1, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP LTEXT "Статус:", stc8, 16, 36, 47,10, SS_NOPREFIX LTEXT "", stc12, 65, 36, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP LTEXT "Тип:", stc7, 16, 48, 47,10, SS_NOPREFIX LTEXT "", stc11, 65, 48, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP LTEXT "Місце:", stc10, 16, 60, 47,10, SS_NOPREFIX LTEXT "", stc14, 65, 60, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP LTEXT "Примітка:", stc9, 16, 72, 47,10, SS_NOPREFIX LTEXT "", stc13, 65, 72, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP GROUPBOX "Папір", grp2, 8, 92, 164,56, WS_GROUP LTEXT "Ро&змір:", stc2, 16,108, 36, 8 COMBOBOX cmb2, 52,106, 112,112,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP LTEXT "&Джерело:", stc3, 16,128, 36, 8 COMBOBOX cmb3, 52,126, 112,112,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP GROUPBOX "Орієнтація", grp1, 180, 92, 100,56, WS_GROUP ICON "", ico1, 195,112, 18,20, WS_GROUP CONTROL "&Книжкова", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP |WS_TABSTOP,224,106,52,12 CONTROL "&Альбомна", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,224,126,52,12 END PAGESETUPDLGORD DIALOG 32, 32, 240, 240 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Параметри сторінки" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 80, 8, 80, 80 CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 160, 12, 4, 80 CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 84, 88, 80, 4 GROUPBOX "Папір", grp2, 8, 96, 224, 56, BS_GROUPBOX LTEXT "&Розмір:", stc2, 16, 112, 36, 8 COMBOBOX cmb2, 64, 110, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL LTEXT "Ло&ток:", stc3, 16, 132, 36, 8 COMBOBOX cmb3, 64, 130, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL GROUPBOX "Орієнтація", grp1, 8, 156, 64, 56, BS_GROUPBOX AUTORADIOBUTTON "&Книжкова", rad1, 16, 170, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON AUTORADIOBUTTON "&Альбомна", rad2, 16, 190, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON GROUPBOX "Поля", grp4, 80, 156, 152, 56, BS_GROUPBOX LTEXT "&Ліве:", stc15, 88, 172, 30, 8 EDITTEXT edt4, 119, 170, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER LTEXT "&Праве:", stc16, 159, 172, 30, 8 EDITTEXT edt6, 190, 170, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER LTEXT "&Верхнє:", stc17, 88, 192, 30, 8 EDITTEXT edt5, 119, 190, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER LTEXT "&Нижнє:", stc18, 159, 192, 30, 8 EDITTEXT edt7, 190, 190, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 70, 220, 50, 14, BS_PUSHBUTTON PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 126, 220, 50, 14 PUSHBUTTON "П&ринтер...", psh3, 182, 220, 50, 14 END NEWFILEOPENORD DIALOG 0, 0, 280, 164 STYLE DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_VISIBLE | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN CAPTION "Відкрити" FONT 8, "MS Shell Dlg" { LTEXT "Шукати &в",IDC_LOOKINSTATIC,4,6,43,8, SS_NOTIFY COMBOBOX IDC_LOOKIN,49,3,132,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP LTEXT "" , IDC_TOOLBARSTATIC, 181, 2, 102, 17, NOT WS_GROUP | NOT WS_VISIBLE LISTBOX IDC_SHELLSTATIC,4,20,272,85, LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_HSCROLL | NOT WS_VISIBLE LTEXT "Ім'я &файлу:",IDC_FILENAMESTATIC,5,112,56,16, SS_NOTIFY EDITTEXT IDC_FILENAME,63,110,150,12,ES_AUTOHSCROLL CONTROL "", cmb13, "ComboBoxEx32", CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP, 63,110,150,150 LTEXT "Файли &типу",IDC_FILETYPESTATIC,5,130,56,16, SS_NOTIFY COMBOBOX IDC_FILETYPE,63,128,150,53,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP CONTROL "Лише для &читання",IDC_OPENREADONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,63,148,150,10 DEFPUSHBUTTON "&Відкрити", IDOK,222,110,54,14 PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL,222,128,54,14 PUSHBUTTON "&Довідка", pshHelp,222,145,54,14 } NEWFILEOPENV3ORD DIALOG 0, 0, 440, 300 STYLE DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_VISIBLE | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN | WS_THICKFRAME CAPTION "Відкрити" FONT 8, "MS Shell Dlg" { LTEXT "&Ім'я файлу:", IDC_FILENAMESTATIC, 160, 240, 60, 9, SS_RIGHT EDITTEXT IDC_FILENAME, 226, 240, 100, 12, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP LTEXT "Файли &типу", IDC_FILETYPESTATIC, 160, 256, 60, 9, SS_RIGHT COMBOBOX IDC_FILETYPE, 226, 256, 100, 12, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_HASSTRINGS | CBS_DROPDOWNLIST DEFPUSHBUTTON "&Відкрити", IDOK, 350, 240, 40, 14, WS_GROUP PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 395, 240, 40, 14 PUSHBUTTON "&Довідка", pshHelp, 350, 272, 40, 14 }