/* Russian language resource file by Kudratov Olimjon (olim98@bk.ru) */ LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT MENU_001 MENUEX BEGIN MENUITEM "&Большие значки", FCIDM_SHVIEW_BIGICON MENUITEM "&Мелкие значки", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON MENUITEM "&Список", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW MENUITEM "&Таблица", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR POPUP "Упорядочить &значки", FCIDM_SHVIEW_ARRANGE BEGIN MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR MENUITEM "&Автоматически", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE END END /* shellview background menu */ MENU_002 MENUEX BEGIN POPUP "" BEGIN POPUP "&Вид", FCIDM_SHVIEW_VIEW BEGIN MENUITEM "&Большие значки", FCIDM_SHVIEW_BIGICON MENUITEM "&Мелкие значки", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON MENUITEM "&Список", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW MENUITEM "&Таблица", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW END MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR POPUP "Упорядочить &значки", FCIDM_SHVIEW_ARRANGE BEGIN MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR MENUITEM "&Автоматически", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE END MENUITEM "В&ыровнять значки", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR MENUITEM "О&бновить", FCIDM_SHVIEW_REFRESH MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR MENUITEM "&Вставить", FCIDM_SHVIEW_INSERT MENUITEM "Вставить &ярлык", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK END END /* menubar EDIT menu */ MENU_003 MENU BEGIN MENUITEM "&Отменить\tCtrl+Z", FCIDM_SHVIEW_UNDO MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Вырезать\tCtrl+X", FCIDM_SHVIEW_CUT MENUITEM "&Копировать\tCtrl+C", FCIDM_SHVIEW_COPY MENUITEM "Вст&авить\tCtrl+V", FCIDM_SHVIEW_INSERT MENUITEM "Вставить &ярлык", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Ко&пировать в папку...", FCIDM_SHVIEW_COPYTO MENUITEM "П&ереместить в папку...", FCIDM_SHVIEW_MOVETO MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Выделить в&се\tCtrl+A", FCIDM_SHVIEW_SELECTALL MENUITEM "Обратить в&ыделение", FCIDM_SHVIEW_INVERTSELECTION END /* shellview item menu */ MENU_SHV_FILE MENU BEGIN POPUP "" BEGIN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Вырезать", IDM_CUT MENUITEM "&Копировать", IDM_COPY MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Создать &ярлык", IDM_CREATELINK MENUITEM "&Удалить", IDM_DELETE MENUITEM "Переи&меновать", IDM_RENAME MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Сво&йства", IDM_PROPERTIES END END IDD_BROWSE_FOR_FOLDER DIALOGEX 15, 40, 188, 192 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Обзор" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 60, 175, 60, 15, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Отмена", 2, 125, 175, 60, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 4, 4, 180, 12 LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 4, 25, 180, 12 CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_EDITLABELS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 4, 40, 180, 120 END IDD_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW DIALOGEX 15, 40, 218, 196 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Обзор" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 10, 8, 198, 24 LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 10, 25, 198, 12 LTEXT "Папка:", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_FOLDER, 10, 152, 40, 12 CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 12, 38, 194, 105 EDITTEXT IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_FOLDER_TEXT, 46, 150, 160, 14, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Создать папку", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW_FOLDER, 12, 174, 77, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 102, 174, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP END IDD_YESTOALL_MSGBOX DIALOGEX 200, 100, 280, 90 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Уведомление" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN DEFPUSHBUTTON "&Да", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Д&а для всех", IDC_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Нет", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Отмена", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP ICON "", IDC_YESTOALL_ICON, 10, 10, 16, 16 LTEXT "", IDC_YESTOALL_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0 END IDD_ABOUT DIALOGEX 0, 0, 275, 198 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "%s: сведения" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON "", IDC_ABOUT_ICON, 7, 55, 21, 20 LTEXT "", IDC_ABOUT_APPNAME, 35, 55, 200, 10 LTEXT "Версия ", IDC_STATIC, 35, 65, 28, 10 LTEXT KERNEL_VERSION_STR, IDC_STATIC, 63, 65, 27, 10 LTEXT " (", IDC_STATIC, 90, 65, 5, 10 LTEXT KERNEL_VERSION_BUILD_STR, IDC_STATIC, 95, 65, 58, 10 LTEXT ")", IDC_STATIC, 153, 65, 5, 10 LTEXT "Copyright 1998-", IDC_STATIC, 35, 75, 53, 10 LTEXT COPYRIGHT_YEAR, IDC_STATIC, 88, 75, 17, 10 LTEXT " Команда ReactOS\0", IDC_STATIC, 105, 75, 65, 10 LTEXT "", IDC_ABOUT_OTHERSTUFF, 35, 90, 180, 20 LTEXT "Данная версия ReactOS зарегистрирована на:", IDC_STATIC, 35, 115, 180, 10 LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_USERNAME, 45, 125, 180, 10 LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_ORGNAME, 45, 135, 180, 10 LTEXT "", IDC_STATIC, 35, 147, 235, 1, SS_ETCHEDHORZ LTEXT "Доступная физическая память:", IDC_STATIC, 35, 152, 130, 10 LTEXT "", IDC_ABOUT_PHYSMEM, 167, 152, 88, 10 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 220, 178, 50, 14 PUSHBUTTON "", IDC_ABOUT_AUTHORS, 5, 178, 70, 14 END IDD_ABOUT_AUTHORS DIALOGEX 35, 90, 235, 85 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Разработчики ReactOS:", IDC_STATIC, 0, 0, 180, 10 LISTBOX IDC_ABOUT_AUTHORS_LISTBOX, 0, 10, 165, 75 END IDD_RUN DIALOGEX 0, 0, 227, 95 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Выполнить" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON "", IDC_RUNDLG_ICON, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE LTEXT "Введите имя программы, папки, документа или ресурс Интернета, и ReactOS откроет их.", 12289, 36, 11, 182, 18 LTEXT "&Открыть:", 12305, 7, 39, 34, 10 CONTROL "", IDC_RUNDLG_EDITPATH, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 43, 37, 176, 100 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 36, 63, 59, 14, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 98, 63, 59, 14, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Об&зор...", 12288, 160, 63, 59, 14, WS_TABSTOP END IDD_SHORTCUT_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 235, 215 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION CAPTION "Ярлык" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN ICON "", 14000, 8, 8, 21, 20, WS_VISIBLE EDITTEXT 14001, 49, 10, 180, 14, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "", -1, 8, 31, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE LTEXT "Тип объекта:", 14004, 8, 38, 68, 10 EDITTEXT 14005, 79, 37, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "Размещение:", 14006, 8, 55, 68, 10 EDITTEXT 14007, 79, 53, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "&Объект:", 14008, 8, 71, 68, 10 EDITTEXT 14009, 79, 69, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL LTEXT "", -1, 8, 88, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE LTEXT "&Рабочая папка:", 14010, 8, 98, 68, 10 EDITTEXT 14011, 79, 96, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL LTEXT "Б&ыстрый вызов:", 14014, 8, 117, 68, 10 CONTROL "", 14015, "msctls_hotkey32", WS_VISIBLE | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 79, 115, 150, 14 LTEXT "Ок&но:", 14016, 8, 136, 68, 10 COMBOBOX 14017, 79, 134, 150, 14, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP LTEXT "&Комментарий:", 14018, 8, 154, 68, 10 EDITTEXT 14019, 79, 152, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL PUSHBUTTON "&Найти объект...", 14020, 9, 172, 70, 14, ES_LEFT PUSHBUTTON "См&енить значок...", 14021, 84, 172, 70, 14, ES_LEFT PUSHBUTTON "&Дополнительно...", 14022, 159, 172, 70, 14, ES_LEFT END IDD_SHORTCUT_EXTENDED_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 230, 150 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION CAPTION "Дополнительные свойства" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN ICON IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, 5, 5, 21, 20, SS_ICON LTEXT "Установите нужные свойства для этого ярлыка.", -1, 5, 30, 210, 10 CHECKBOX "Запускать с другими учетными данными", 14000, 25, 50, 150, 10 LTEXT "Позволяет использовать этот ярлык для запуска программы от &имени администратора, в то же время продолжая работу от своего имени, что защищает компьютер от несанкционированных действий других программ.", -1, 50, 60, 175, 40 CHECKBOX "Запус&кать в отдельной области памяти", 14001, 25, 104, 145, 10, WS_DISABLED PUSHBUTTON "OK", IDOK, 63, 124, 50, 15, WS_VISIBLE PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 120, 124, 50, 15, WS_VISIBLE END IDD_FOLDER_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION CAPTION "Общие" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN ICON "", 14000, 16, 7, 32, 32, WS_VISIBLE EDITTEXT 14001, 58, 9, 170, 14, ES_LEFT LTEXT "Тип файла:", 14004, 8, 40, 55, 10 CONTROL "Папка", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL, 58, 40, 170, 10 LTEXT "", -1, 8, 31, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE LTEXT "Расположение:", 14008, 8, 56, 55, 10 EDITTEXT 14009, 58, 56, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP LTEXT "Размер:", 14010, 8, 72, 55, 10 EDITTEXT 14011, 58, 72, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "На диске:", 140101, 8, 88, 55, 10 EDITTEXT 14012, 58, 88, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "Содержит:", 14026, 8, 104, 55, 10 EDITTEXT 14027, 58, 104, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "", -1, 8, 120, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE LTEXT "Создан:", 14014, 8, 128, 55, 10 EDITTEXT 14015, 58, 128, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "", -1, 8, 144, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE LTEXT "Атрибуты:", 14020, 8, 152, 46, 10 AUTOCHECKBOX "Только &чтение", 14021, 58, 151, 70, 10 AUTOCHECKBOX "Скр&ытый", 14022, 126, 151, 70, 10 AUTOCHECKBOX "&Архивный", 14023, 181, 151, 70, 10 PUSHBUTTON "Д&ополнительно...", 14028, 158, 150, 70, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP END IDD_FILE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION CAPTION "Общие" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN ICON "", 14000, 16, 7, 32, 32, WS_VISIBLE EDITTEXT 14001, 58, 9, 170, 14, ES_LEFT | WS_TABSTOP LTEXT "", -1, 8, 29, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE LTEXT "Тип файла:", 14004, 8, 35, 50, 10 CONTROL "Файл", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP, 58, 35, 170, 10 LTEXT "Приложение:", 14006, 8, 53, 50, 10 ICON "", 14025, 58, 52, 11, 10, NOT WS_VISIBLE PUSHBUTTON "&Изменить...", 14024, 168, 50, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP EDITTEXT 14007, 58, 53, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP LTEXT "", -1, 8, 68, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE LTEXT "Размещение:", 14008, 8, 75, 45, 10 EDITTEXT 14009, 58, 75, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP LTEXT "Размер:", 14010, 8, 91, 45, 10 EDITTEXT 14011, 58, 91, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP LTEXT "На диске:", 140112, 8, 107, 55, 10 EDITTEXT 14012, 58, 107, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP LTEXT "", -1, 8, 123, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE LTEXT "Создан:", 14014, 8, 131, 45, 10 EDITTEXT 14015, 58, 131, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP LTEXT "Изменен:", 14016, 8, 147, 45, 10 EDITTEXT 14017, 58, 147, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP LTEXT "Открыт:", 14018, 8, 163, 45, 10 EDITTEXT 14019, 58, 163, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP LTEXT "", -1, 8, 179, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE LTEXT "Атрибуты:", 14020, 8, 189, 45, 10 AUTOCHECKBOX "Только &чтение", 14021, 58, 188, 67, 10 AUTOCHECKBOX "Скр&ытый", 14022, 126, 188, 50, 10 AUTOCHECKBOX "&Архивный", 14023, 181, 188, 49, 10 PUSHBUTTON "&Другие...", 14028, 180, 185, 50, 15, WS_TABSTOP END IDD_FILE_VERSION DIALOGEX 0, 0, 235, 215 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Версия" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN LTEXT "Версия файла: ", 14000, 10, 10, 55, 10 EDITTEXT 14001, 77, 10, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER LTEXT "Описание: ", 14002, 10, 27, 45, 10 EDITTEXT 14003, 77, 27, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER LTEXT "Авторские права: ", 14004, 10, 46, 66, 10 EDITTEXT 14005, 77, 46, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER GROUPBOX "Дополнительные сведения: ", 14006, 6, 70, 222, 115 LTEXT "Имя элемента: ", 14007, 13, 82, 63, 10 LTEXT "Значение: ", 14008, 112, 82, 45, 10 LISTBOX 14009, 12, 94, 94, 83, LBS_STANDARD | WS_TABSTOP | LBS_NOTIFY EDITTEXT 14010, 112, 93, 109, 83, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_GROUP | ES_MULTILINE | ES_READONLY END IDD_DRIVE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 230 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Общие" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN ICON "", 14016, 10, 3, 32, 32, WS_VISIBLE EDITTEXT 14000, 40, 11, 190, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "", -1, 8, 32, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE LTEXT "Тип:", -1, 8, 38, 95, 10 EDITTEXT 14001, 110, 38, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "Файловая система:", -1, 8, 51, 95, 10 EDITTEXT 14002, 110, 51, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP LTEXT "", -1, 8, 64, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE CONTROL "", 14013, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 69, 10, 10 LTEXT "Занято:", -1, 25, 69, 80, 10 EDITTEXT 14003, 110, 69, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT 14004, 197, 69, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL CONTROL "", 14014, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 82, 10, 10 LTEXT "Свободно:", -1, 25, 82, 80, 10 EDITTEXT 14005, 110, 82, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT 14006, 197, 82, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "", -1, 8, 97, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE LTEXT "Емкость:", -1, 25, 103, 80, 10 EDITTEXT 14007, 110, 103, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT 14008, 197, 103, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL CONTROL "", 14015, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 116, 100, 30 LTEXT "Диск %c", 14009, 100, 150, 70, 10 PUSHBUTTON "Очистка &диска", 14010, 160, 154, 70, 15, WS_TABSTOP LTEXT "", -1, 8, 171, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE CHECKBOX "&Сжимать для экономии места", 14011, 8, 191, 222, 10, WS_DISABLED CHECKBOX "Разрешить &индексирование диска для быстрого поиска", 14012, 8, 205, 222, 10, WS_DISABLED END IDD_DRIVE_TOOLS DIALOGEX 0, 0, 240, 230 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Сервис" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN GROUPBOX "Проверка диска", -1, 5, 5, 230, 60 ICON IDI_SHELL_TOOLS_CHKDSK, IDC_STATIC, 13, 25, 21, 20 LTEXT "Проверка тома на наличие ошибок.", -1, 40, 25, 160, 20 PUSHBUTTON "Выполнить &проверку...", 14000, 110, 45, 120, 15, WS_TABSTOP GROUPBOX "Дефрагментация диска", -1, 5, 65, 230, 60 ICON IDI_SHELL_TOOLS_DEFRAG, IDC_STATIC, 13, 85, 21, 20 LTEXT "Дефрагментация файлов, хранящихся на этом томе.", -1, 40, 85, 160, 20 PUSHBUTTON "Выполнить д&ефрагментацию...", 14001, 110, 105, 120, 15, WS_TABSTOP GROUPBOX "Архивация", -1, 5, 130, 230, 60 ICON IDI_SHELL_TOOLS_BACKUP, IDC_STATIC, 13, 150, 21, 20 LTEXT "Архивация файлов, хранящихся на этом томе.", -1, 40, 150, 160, 20 PUSHBUTTON "Выполнить &архивацию...", 14002, 110, 170, 120, 15, WS_TABSTOP END IDD_DRIVE_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 240, 230 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Оборудование" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN END IDD_RUN_AS DIALOGEX 0, 0, 240, 190 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Запустить от другого пользователя" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN LTEXT "От имени какого пользователя вы хотите запустить программу?", -1, 10, 20, 220, 20 CHECKBOX "Текущий пользователь %s", 14000, 10, 45, 150, 10 LTEXT "Защитить мой компьютер и данные от несанкционированной деятельности программ.", -1, 25, 57, 210, 10, WS_DISABLED /* FIXME Не влезает в рамки */ CHECKBOX "Данная опция может защитить ваш компьютер и данные от вирусов, но программа может работать неправильно", 14001, 25, 68, 200, 30, WS_DISABLED | BS_MULTILINE CHECKBOX "Запустить от указанного пользователя:", 14002, 10, 100, 175, 10 LTEXT "Пользователь:", -1, 20, 118, 54, 10 COMBOBOX 14003, 75, 115, 100, 15, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "...", 14004, 180, 115, 30, 14, WS_TABSTOP LTEXT "Пароль:", -1, 20, 143, 53, 10 EDITTEXT 14005, 74, 140, 100, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP PUSHBUTTON "...", 14006, 180, 140, 30, 14, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "OK", 14007, 57, 170, 60, 14, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Отмена", 14008, 122, 170, 60, 14, WS_TABSTOP END IDD_RECYCLE_BIN_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 190 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Свойства: Корзина" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 220, 50 GROUPBOX "Установки для выбранного расположения", -1, 10, 72, 220, 70 RADIOBUTTON "&Другой размер:", 14001, 20, 90, 80, 10, WS_TABSTOP EDITTEXT 14002, 106, 87, 50, 14, WS_TABSTOP | ES_NUMBER LTEXT "&Максимальный размер (МБ):", -1, 20, 105, 100, 10 RADIOBUTTON "&Уничтожать файлы сразу после удаления, не помещая их в корзину.", 14003, 20, 117, 170, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP AUTOCHECKBOX "&Запрашивать подтверждение на удаление", 14004, 20, 155, 160, 10, WS_TABSTOP END IDD_OPEN_WITH DIALOGEX 0, 0, 264, 256 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION CAPTION "Выбор программы" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN ICON IDI_SHELL_OPEN_WITH, -1, 8, 12, 21, 20 LTEXT "Выберите программу для открытия этого файла.", -1, 44, 12, 211, 10 LTEXT "Файл: ", 14001, 44, 25, 188, 20 GROUPBOX "Программы", -1, 7, 42, 249, 187 CONTROL "Programs", 14002, WC_TREEVIEW, WS_BORDER | WS_TABSTOP | TVS_SHOWSELALWAYS, 16 ,57, 230, 130 AUTOCHECKBOX "&Использовать ее для всех файлов такого типа", 14003, 20, 193, 225, 10 PUSHBUTTON "&Обзор...", 14004, 198, 207, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 150, 236, 50, 14 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 206, 236, 50, 14 END IDD_FOLDER_OPTIONS_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 264, 256 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION CAPTION "Общие" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN GROUPBOX "Задачи", -1, 7, 10, 249, 45 CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_TASKICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 25, 21, 20 AUTORADIOBUTTON "Отобра&жение списка типичных задач в папках", IDC_FOLDER_OPTIONS_COMMONTASKS, 40, 25, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "Использовать обы&чные папки ReactOS", IDC_FOLDER_OPTIONS_CLASSICFOLDERS, 40, 37, 145, 10 GROUPBOX "Обзор папок", -1, 7, 60, 249, 45, WS_TABSTOP CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_FOLDERICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 70, 21, 20 AUTORADIOBUTTON "&Открывать папки в одном и том же окне", IDC_FOLDER_OPTIONS_SAMEWINDOW, 40, 70, 150, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "О&ткрывать каждую папку в отдельном окне", IDC_FOLDER_OPTIONS_OWNWINDOW, 40, 82, 165, 10 GROUPBOX "Щелчки мышью", -1, 7, 110, 249, 60 CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_CLICKICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 120, 21, 20 AUTORADIOBUTTON "От&крывать одним щелчком, выделять указателем", IDC_FOLDER_OPTIONS_SINGLECLICK, 40, 120, 185, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "Подчеркив&ать подписи значков", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULBROWSER, 50, 132, 170, 10 AUTORADIOBUTTON "Подчеркивать подписи з&начков при наведении", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULPOINT, 50, 144, 175, 10 AUTORADIOBUTTON "Откр&ывать двойным, а выделять одним щелчком", IDC_FOLDER_OPTIONS_DOUBLECLICK, 40, 156, 180, 10 PUSHBUTTON "&Восстановить умолчания", 14011, 145, 180, 95, 14, WS_TABSTOP END IDD_FOLDER_OPTIONS_VIEW DIALOGEX 0, 0, 264, 256 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION CAPTION "Вид" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN GROUPBOX "Представление папок", -1, 7, 10, 249, 60 ICON IDI_SHELL_PROGRAMS_FOLDER2, IDC_STATIC, 20, 20, 21, 20 LTEXT "Можно применить вид, выбранный для этой папки, например, ""Таблица"" или ""Плитка"", ко всем папкам.", -1, 60, 20, 180, 20 PUSHBUTTON "&Применить к папкам", 14001, 60, 50, 80, 14, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Сброс вида папок", 14002, 150, 50, 80, 14, WS_TABSTOP LTEXT "Дополнительные параметры:", -1, 7, 80, 105, 10 CONTROL "", 14003, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | TVS_DISABLEDRAGDROP | TVS_LINESATROOT, 7, 90, 249, 120 PUSHBUTTON "&Восстановить умолчания", 14004, 160, 210, 100, 14, WS_TABSTOP END IDD_FOLDER_OPTIONS_FILETYPES DIALOGEX 0, 0, 264, 256 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION CAPTION "Типы файлов" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN LTEXT "&Зарегистрированные типы файлов:", -1, 7, 10, 125, 10 CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 20, 249, 80 PUSHBUTTON "&Создать", 14001, 120, 110, 50, 14, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Удалить", 14002, 180, 110, 50, 14, WS_TABSTOP GROUPBOX "Описание расширения '%s'", 14003, 7, 130, 249, 70 LTEXT "Открывать с:", -1, 12, 140, 40, 10 //ICON LTEXT "Приложение", 14005, 100, 140, 45, 10 PUSHBUTTON "&Изменить...", 14006, 180, 140, 65, 14, WS_TABSTOP LTEXT "", 14007, 12, 155, 160, 30 PUSHBUTTON "До&полнительно", 14008, 180, 175, 65, 14, WS_TABSTOP END IDD_CONFIRM_FILE_REPLACE DIALOGEX 0, 0, 282, 143 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_SETFOREGROUND | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Подтверждение замены файла" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN DEFPUSHBUTTON "&Да", IDYES, 20, 122, 60, 14 PUSHBUTTON "Да - для &всех", 12807, 85, 122, 60, 14 PUSHBUTTON "&Нет", IDNO, 150, 122, 60, 14 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 215, 122, 60, 14 ICON 146, -1, 11, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL LTEXT "Папка уже содержит файл ""%2"".", 12291, 44, 10, 231, 22, SS_NOPREFIX LTEXT "Папка уже содержит доступный только для чтения файл ""%2"".", 12292, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX LTEXT "Папка уже содержит системный файл ""%2"".", 12293, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX LTEXT "Заменить имеющийся файл", -1, 44, 35, 228, 10, SS_NOPREFIX LTEXT "(дата и размер неизвестны)", 12302, 79, 51, 198, 20, SS_NOPREFIX ICON "", 12300, 50, 49, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL LTEXT "следующим файлом?", -1, 44, 75, 228, 10, SS_NOPREFIX LTEXT "(дата и размер неизвестны)", 12303, 79, 91, 198, 20, SS_NOPREFIX ICON "", 12301, 50, 89, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL END IDD_LOG_OFF DIALOGEX 0, 0, 188, 60 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION CAPTION "Выход из ReactOS" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON IDI_SHELL_LOGOFF, IDC_STATIC, 8, 6, 21, 20 LTEXT "Вы действительно хотите выйти из системы?", -1, 35, 16, 146, 8 DEFPUSHBUTTON "В&ыход", IDOK, 41, 39, 50, 14 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 95, 39, 50, 14 END IDD_DISCONNECT DIALOGEX 0, 0, 188, 60 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION CAPTION "Отключить ReactOS" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON IDI_SHELL_DISCONN, IDC_STATIC, 8, 6, 21, 20 LTEXT "Вы действительно хотите выполнить отключение?", -1, 49, 15, 131, 17 DEFPUSHBUTTON "Отклю&чение", IDOK, 47, 38, 47, 14 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 99, 38, 47, 14 END IDD_AUTOPLAY1 DIALOGEX 0, 0, 227, 218 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION CAPTION "Автозапуск" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Выберите &тип содержимого, а затем действие, автоматически выполняемое при его обнаружении в этом устройстве:", 1000, 7, 7, 215, 20 CONTROL "", 1001, "COMBOBOXEX32", WS_TABSTOP | 0x00000043, 7, 27, 212, 200 GROUPBOX "Действия", -1, 7, 45, 212, 146 AUTORADIOBUTTON "&Выберите выполняемое действие:", 1005, 14, 54, 202, 10, WS_GROUP CONTROL "LIST2", 1002, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 22, 66, 192, 107 AUTORADIOBUTTON "Выдавать &запрос на выбор выполняемого действия", 1006, 14, 177, 202, 10 PUSHBUTTON "Восстановить умол&чания", 1008, 108, 197, 110, 14, WS_DISABLED END IDD_MIXED_CONTENT1 DIALOGEX 0, 0, 227, 207 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION CAPTION "Смешанное содержимое" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20 LTEXT "На этом диске или устройстве хранится содержимое различных типов.", 1001, 32, 7, 191, 20 LTEXT "Какое действие следует выполнять ReactOS?", 1002, 32, 31, 188, 8 CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 188, 139 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 186, 60, 14 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 160, 186, 60, 14 END IDD_MIXED_CONTENT2 DIALOGEX 0, 0, 227, 206 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION CAPTION "Смешанное содержимое" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20 LTEXT "ReactOS может всегда выполнять одно и то же действие, когда вы вставляете диск или подключаете устройство с файлами следующего типа:", 1001, 30, 7, 193, 20 /* FIXME Не влазит в рамки */ ICON "", 1005, 32, 27, 11, 10, SS_REALSIZECONTROL EDITTEXT 1006, 49, 28, 177, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP LTEXT "Какое действие следует выполнять ReactOS?", 1002, 32, 41, 190, 8 CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 55, 188, 112 AUTOCHECKBOX "Всегда выполнять выбранное действие", 1004, 32, 171, 190, 10 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 185, 60, 14 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 160, 185, 60, 14 END IDD_AUTOPLAY2 DIALOGEX 0, 0, 227, 181 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION CAPTION "Автозапуск" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20 LTEXT "ReactOS может выполнять одно и то же действие при каждом подключении этого устройства.", 1001, 32, 7, 190, 22 LTEXT "&Какое действие следует выполнять ReactOS?", 1002, 32, 31, 190, 8 CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 187, 96 AUTOCHECKBOX "&Всегда выполнять выбранное действие", 1004, 32, 143, 190, 8 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 94, 160, 60, 14 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 159, 160, 60, 14 END IDD_SHUTDOWN DIALOGEX 0, 0, 211, 103 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION CAPTION "Завершение работы ReactOS" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON 8240, -1, 6, 6, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL | WS_GROUP LTEXT "Выберите желаемое действие.", -1, 39, 7, 167, 10 COMBOBOX 8224, 39, 20, 165, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL LTEXT "Сохранить сеанс, обеспечивая работу компьютера в спящем режиме и данными в памяти. При нажатии на любую клавишу или передвижении мыши компьютер возвратится в обычный режим.", 8225, 39, 38, 167, 41 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 7, 82, 60, 14, WS_GROUP PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 75, 82, 60, 14 PUSHBUTTON "&Справка", IDHELP, 144, 82, 60, 14 END IDD_FORMAT_DRIVE DIALOGEX 50, 50, 184, 218 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Форматирование" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN DEFPUSHBUTTON "&Начать", IDOK, 53, 198, 60, 14 PUSHBUTTON "&Закрыть", IDCANCEL, 118, 198, 60, 14 LTEXT "&Емкость:", -1, 7, 6, 169, 9 COMBOBOX 28673, 7, 17, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP LTEXT "&Файловая система:", -1, 7, 35, 170, 9 COMBOBOX 28677, 7, 46, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP CONTROL "", 28678, "MSCTLS_PROGRESS32", 0, 7, 181, 170, 8 LTEXT "&Размер кластера:", -1, 7, 64, 170, 9 COMBOBOX 28680, 7, 75, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP LTEXT "&Метка тома:", -1, 7, 93, 170, 9 EDITTEXT 28679, 7, 103, 170, 13, ES_AUTOHSCROLL GROUPBOX "&Способы форматирования:", 4610, 7, 121, 170, 49 AUTOCHECKBOX "&Быстрое (очистка оглавления)", 28674, 16, 135, 155, 10 AUTOCHECKBOX "&Использовать сжатие", 28675, 16, 152, 155, 10 END IDD_CHECK_DISK DIALOGEX 50, 50, 226, 114 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Проверка диска" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN DEFPUSHBUTTON "&Запуск", IDOK, 114, 95, 50, 14 GROUPBOX "Параметры проверки диска", -1, 5, 7, 214, 40 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 169, 95, 50, 14 AUTOCHECKBOX "&Автоматически исправлять системные ошибки", 14000, 11, 18, 206, 10 AUTOCHECKBOX "&Проверять и восстанавливать поврежденные сектора", 14001, 11, 31, 206, 10 CONTROL "", 14002, "MSCTLS_PROGRESS32", 16, 5, 54, 214, 10 LTEXT "", 14003, 9, 69, 204, 22 END IDD_PICK_ICON DIALOGEX 0, 0, 193, 200 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Изменение значка" FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1 BEGIN LTEXT "Искать значки в этом файле:", -1, 7, 7, 179, 10 PUSHBUTTON "Обзор...", IDC_BUTTON_PATH, 135, 17, 50, 14 EDITTEXT IDC_EDIT_PATH, 7, 17, 123, 14, ES_AUTOHSCROLL LTEXT "Выберите значок из списка ниже:", -1, 7, 36, 179, 10 LISTBOX IDC_PICKICON_LIST, 7, 47, 181, 120, LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 81, 179, 50, 14 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 135, 179, 50, 14 END IDD_NOOPEN DIALOGEX 0, 0, 240, 75 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Предупреждение" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, 5, 5, 21, 20 LTEXT "Этот файл может быть использован операционной системой\n\ или другим приложением. Изменение этого файла может повредить\n\ систему или сделать ее менее функциональной.\n\n\ Вы действительно хотите открыть этот файл?", IDC_STATIC, 35, 5, 230, 60 DEFPUSHBUTTON "Да", IDYES, 125, 55, 50, 14 PUSHBUTTON "Нет", IDNO, 180, 55, 50, 14 END STRINGTABLE BEGIN /* columns in the shellview */ IDS_SHV_COLUMN_NAME "Название" IDS_SHV_COLUMN_SIZE "Размер" IDS_SHV_COLUMN_TYPE "Тип" IDS_SHV_COLUMN_MODIFIED "Изменен" IDS_SHV_COLUMN_ATTRIBUTES "Атрибуты" IDS_SHV_COLUMN_DISK_CAPACITY "Полный объем" IDS_SHV_COLUMN_DISK_AVAILABLE "Свободно" IDS_SHV_COLUMN_OWNER "Владелец" IDS_SHV_COLUMN_GROUP "Группа" IDS_SHV_COLUMN_FILENAME "Имя файла" IDS_SHV_COLUMN_CATEGORY "Категория" IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Изначальное расположение" IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Дата удаления" IDS_SHV_COLUMN_FONTTYPE "Тип шрифта" IDS_SHV_COLUMN_WORKGROUP "Рабочая группа" IDS_SHV_COLUMN_NETLOCATION "Сетевое расположение" IDS_SHV_COLUMN_DOCUMENTS "Документы" IDS_SHV_COLUMN_STATUS "Состояние" IDS_SHV_COLUMN_COMMENTS "Комментарии" IDS_SHV_COLUMN_LOCATION "Расположение" IDS_SHV_COLUMN_MODEL "Модель" /* special folders */ IDS_DESKTOP "Рабочий стол" IDS_MYCOMPUTER "Мой компьютер" IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Корзина" IDS_CONTROLPANEL "Панель управления" IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "Администрирование" /* special folders descriptions */ IDS_ADMINISTRATIVETOOLS_DESCRIPTION "Настройка параметров управления для вашего компьютера." IDS_FOLDER_OPTIONS_DESCRIPTION "Настройка отображения файлов и папок и изменение сопоставлений файлов." IDS_FONTS_DESCRIPTION "Добавление, изменение и управление шрифтами на компьютере." IDS_PRINTERS_DESCRIPTION "Показывает установленные принтеры и факсы и поможет вам добавить новые." /* context menus */ IDS_VIEW_LARGE "&Большие значки" IDS_VIEW_SMALL "&Мелкие значки" IDS_VIEW_LIST "&Список" IDS_VIEW_DETAILS "&Таблица" IDS_SELECT "&Выбрать" IDS_OPEN "&Открыть" IDS_CREATELINK "Создать &ярлык" IDS_COPY "Копировать" IDS_DELETE "Удалить" IDS_PROPERTIES "Свойства" IDS_CUT "Вырезать" IDS_RESTORE "Восстановить" IDS_FORMATDRIVE "Форматировать..." IDS_RENAME "Переименовать" IDS_PASTE "Вставить" IDS_EJECT "Извлечь" IDS_DISCONNECT "Отсоединить" IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Невозможно создать папку '%1'" IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Невозможно создать папку" IDS_DELETEITEM_CAPTION "Подтверждение удаления файла" IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Подтверждение удаления папки" IDS_DELETEITEM_TEXT "Удалить '%1'?" IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Удалить эти объекты %1?" IDS_DELETESELECTED_TEXT "Вы действительно хотите удалить выбранный элементы(ы)?" IDS_TRASHITEM_TEXT "Вы действительно хотите поместить '%1' в Корзину?" IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Вы действительно хотите поместить '%1' и все содержащиеся файлы в Корзину?" IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Вы действительно хотите переместить элементы %1 в Корзину?" IDS_CANTTRASH_TEXT "Файл '%1' не может быть помещен в Корзину. Удалить безвозвратно?" IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "В этой папке уже имеется элемент '%1'.\n\nЗаменить его?" IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Подтверждение замены файла" IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "Эта папка уже содержит папку с именем '%1'.\n\nЕсли в папке содержатся файлы с одинаковыми именами, то они так же будут\nзаменены. Продолжить?" IDS_FILEOOP_COPYING "Копирование..." IDS_FILEOOP_MOVING "Перемещение..." IDS_FILEOOP_DELETING "Удаление..." IDS_FILEOOP_FROM_TO "Из %1 в %2" IDS_FILEOOP_FROM "Из %1" IDS_FILEOOP_PREFLIGHT "Подготовка" /* message box strings */ IDS_RESTART_TITLE "Перезагрузка" IDS_RESTART_PROMPT "Вы действительно хотите перезагрузить ReactOS?" IDS_SHUTDOWN_TITLE "Завершение работы" IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Вы действительно хотите завершить работу ReactOS?" /* Run File dialog */ IDS_RUNDLG_ERROR "Невозможно отобразить диалоговое окно Выполнить (внутренняя ошибка)" IDS_RUNDLG_BROWSE_ERROR "Невозможно отобразить диалоговое окно Обзор (внутренняя ошибка)" IDS_RUNDLG_BROWSE_CAPTION "Обзор" IDS_RUNDLG_BROWSE_FILTER "Исполняемые файлы (*.exe)\0*.exe\0Все файлы (*.*)\0*.*\0" /* shell folder path default values */ IDS_PROGRAMS "Главное меню\\Программы" IDS_PERSONAL "Мои документы" IDS_FAVORITES "Избранное" IDS_STARTUP "Главное меню\\Программы\\Автозагрузка" IDS_RECENT "Недавние документы" IDS_SENDTO "Отправить" IDS_STARTMENU "Главное меню" IDS_MYMUSIC "Мои документы\\Моя музыка" IDS_MYVIDEO "Мои документы\\Мои видеозаписи" IDS_DESKTOPDIRECTORY "Рабочий стол" IDS_NETHOOD "Сетевое окружение" IDS_TEMPLATES "Шаблоны" IDS_APPDATA "Application Data" IDS_PRINTHOOD "Принтеры" IDS_LOCAL_APPDATA "Local Settings\\Application Data" IDS_INTERNET_CACHE "Local Settings\\Temporary Internet Files" IDS_COOKIES "Cookies" IDS_HISTORY "Local Settings\\History" IDS_PROGRAM_FILES "Program Files" IDS_MYPICTURES "Мои документы\\Мои рисунки" IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Program Files\\Common Files" IDS_COMMON_DOCUMENTS "Общие документы" IDS_ADMINTOOLS "Главное меню\\Программы\\Администрирование" IDS_COMMON_MUSIC "Общие документы\\Моя музыка" IDS_COMMON_PICTURES "Общие документы\\Мои рисунки" IDS_COMMON_VIDEO "Общие документы\\Мои видеозаписи" IDS_CDBURN_AREA "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" IDS_NETWORKPLACE "Сетевое окружение" IDS_NEWFOLDER "Новая папка" IDS_DRIVE_FIXED "Локальный диск" IDS_DRIVE_CDROM "CD-дисковод" IDS_DRIVE_NETWORK "Сетевой диск" IDS_DRIVE_FLOPPY "Дисковод 3.5" IDS_DRIVE_REMOVABLE "Съемный диск" IDS_FS_UNKNOWN "Неизвестно" /* Open With */ IDS_OPEN_WITH "Открыть с помощью" IDS_OPEN_WITH_CHOOSE "Выбрать программу..." IDS_OPEN_WITH_RECOMMENDED "Рекомендуемые программы:" IDS_OPEN_WITH_OTHER "Другие программы:" IDS_SHELL_ABOUT_AUTHORS "&Авторы" IDS_SHELL_ABOUT_BACK "< &Назад" FCIDM_SHVIEW_NEW "Создать" FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER "&Папка" FCIDM_SHVIEW_NEWLINK "&Ярлык" IDS_FOLDER_OPTIONS "Свойства папки" IDS_RECYCLEBIN_LOCATION "Расположение Корзины" IDS_RECYCLEBIN_DISKSPACE "Доступное пространство" IDS_EMPTY_BITBUCKET "Очистить корзину" IDS_PICK_ICON_TITLE "Выбрать значок" IDS_PICK_ICON_FILTER "Файлы значков (*.ico, *.icl, *.exe, *.dll)\0*.ico;*.icl;*.exe;*.dll\0Все файлы (*.*)\0*.*\0" IDS_OPEN_WITH_FILTER "Исполняемые файлы (*.exe)\0*.exe\0Все файлы (*.*)\0*.*\0" IDS_CANTLOCKVOLUME "Не удалось заблокировать том (код ошибки: %lu)." IDS_CANTDISMOUNTVOLUME "Не удалось размонтировать том (код ошибки: %lu)." IDS_CANTEJECTMEDIA "Не удалось извлечь носитель (код ошибки: %lu)." IDS_CANTSHOWPROPERTIES "Не удалось вывести свойства (код ошибки: %lu)." IDS_CANTDISCONNECT "Не удалось отсоединить сетевой диск (код ошибки: %lu)." IDS_DIRECTORY "Папка с файлами" IDS_BAT_FILE "Пакетный файл ReactOS" IDS_CMD_FILE "Командный скрипт ReactOS" IDS_COM_FILE "Приложение DOS" IDS_CPL_FILE "Элемент панели управления" IDS_CUR_FILE "Курсор" IDS_DLL_FILE "Расширение приложения" IDS_DRV_FILE "Драйвер устройства" IDS_EXE_FILE "Приложение" IDS_FON_FILE "Файл шрифта" IDS_TTF_FILE "Файл шрифта TrueType" IDS_OTF_FILE "Файл шрифта OpenType" IDS_HLP_FILE "Файл справки" IDS_ICO_FILE "Значок" IDS_INI_FILE "Файл конфигурации" IDS_LNK_FILE "Ярлык" IDS_PIF_FILE "Информация о приложении NT VDM" IDS_SCR_FILE "Заставка" IDS_SYS_FILE "Системный файл" IDS_VXD_FILE "Драйвер виртуального устройства" IDS_ANY_FILE "%s-файл" IDS_OPEN_VERB "Открыть" IDS_EXPLORE_VERB "Открыть в дереве" IDS_RUNAS_VERB "Запустить как..." IDS_EDIT_VERB "Изменить" IDS_FIND_VERB "Поиск" IDS_PRINT_VERB "Печать" IDS_FILE_FOLDER "%u файлов, %u папок" IDS_PRINTERS "Принтеры" IDS_FONTS "Шрифты" IDS_INSTALLNEWFONT "Установить новый шрифт..." IDS_DEFAULT_CLUSTER_SIZE "Выделяемый по умолчанию размер" IDS_COPY_OF "Копия" IDS_SHLEXEC_NOASSOC "Нет программ для открытия данного типа файла" IDS_FILE_DETAILS "Описание расширения '%s'" IDS_FILE_DETAILSADV "Файлы с расширением '%s' имеют тип '%s'. Для изменения параметров всех файлов '%s', нажмите 'Дополнительно'." IDS_FILE_TYPES "Типы файлов" IDS_COLUMN_EXTENSION "Расширения" /* As in 'INI File' or 'WAV File', fallback string for no-name extensions used in the _File type_ tab of the _Folder Options_ dialog */ IDS_FILE_EXT_TYPE "Файл %s" IDS_BYTES_FORMAT "байт" IDS_UNKNOWN_APP "Неизвестное приложение" IDS_EXE_DESCRIPTION "Описание:" IDS_MENU_EMPTY "(пусто)" IDS_OBJECTS "Объектов: %d" IDS_OBJECTS_SELECTED "Выделено объектов: %d" IDS_ADVANCED_FOLDER "Файлы и папки" IDS_ADVANCED_NET_CRAWLER "Автоматический поиск сетевых папок и принтеров" IDS_ADVANCED_FOLDER_SIZE_TIP "Отображать сведения о размере файлов в подсказках папок" IDS_ADVANCED_FRIENDLY_TREE "Отображать простой вид папок в списке папок проводника" IDS_ADVANCED_WEB_VIEW_BARRICADE "Отображать содержимое системных папок" IDS_ADVANCED_SHOW_FULL_PATH_ADDRESS "Отображать полный путь в адресной строке" IDS_ADVANCED_SHOW_FULL_PATH "Отображать полный путь в строке заголовка" IDS_ADVANCED_DISABLE_THUMB_CACHE "Не кэшировать эскизы" IDS_ADVANCED_HIDDEN "Скрытые файлы и папки" IDS_ADVANCED_DONT_SHOW_HIDDEN "Не показывать скрытые файлы и папки" IDS_ADVANCED_SHOW_HIDDEN "Показывать скрытые файлы и папки" IDS_ADVANCED_HIDE_FILE_EXT "Скрывать расширения для зарегистрированных типов файлов" IDS_ADVANCED_SUPER_HIDDEN "Скрывать защищенные системные файлы (рекомендуется)" IDS_ADVANCED_DESKTOP_PROCESS "Открывать каждую папку в отдельном процессе" IDS_ADVANCED_CLASSIC_VIEW_STATE "Помнить параметры отображения каждой папки" IDS_ADVANCED_PERSIST_BROWSERS "Восстанавливать прежние окна папок при входе в систему" IDS_ADVANCED_CONTROL_PANEL_IN_MY_COMPUTER "Показать ""Панель управления"" в ""Мой компьютер""" IDS_ADVANCED_SHOW_COMP_COLOR "Отображать сжатые или зашифрованные файлы NTFS другим цветом" IDS_ADVANCED_SHOW_INFO_TIP "Отображать описание для папок и элементов рабочего стола" END