/* * Notepad (Ukrainian resources) * * Copyright 2005 Artem Reznikov * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA */ LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT MAIN_MENU MENU { POPUP "&File" { MENUITEM "&Створити", CMD_NEW MENUITEM "&Відкрити...\tCtrl+O", CMD_OPEN MENUITEM "&З&берегти\tCtrl+S", CMD_SAVE MENUITEM "Зберегти &як...", CMD_SAVE_AS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Пара&метри сторінки...", CMD_PAGE_SETUP MENUITEM "Д&рук", CMD_PRINT MENUITEM "Настройка &принтера...", CMD_PRINTER_SETUP MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "В&ихід", CMD_EXIT } POPUP "&Правка" { MENUITEM "&Скасувати\tCtrl+Z", CMD_UNDO MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Вирізати\tCtrl+X", CMD_CUT MENUITEM "&Копіювати\tCtrl+C", CMD_COPY MENUITEM "Вст&авити\tCtrl+V", CMD_PASTE MENUITEM "В&идалити\tDel", CMD_DELETE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "З&найти...\tCtrl+F", CMD_SEARCH MENUITEM "Зна&йти далі\tF3", CMD_SEARCH_NEXT MENUITEM "&Замінити\tCtrl+H", CMD_REPLACE MENUITEM "Перей&ти...\tCtrl+G", CMD_GOTO MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Виді&лити все\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL MENUITEM "&Дата й час\tF5", CMD_TIME_DATE } POPUP "Фор&мат" { MENUITEM "&Перенос по словах", CMD_WRAP MENUITEM "&Шрифт...", CMD_FONT } POPUP "&Вигляд" { MENUITEM "&Рядок стану", CMD_STATUSBAR } POPUP "&Довідка" { MENUITEM "&Зміст", CMD_HELP_CONTENTS MENUITEM "&Пошук...", CMD_HELP_SEARCH MENUITEM "&Help on help", CMD_HELP_ON_HELP MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&About" CMD_ABOUT MENUITEM "&Про програму", CMD_ABOUT_WINE } } /* Dialog `Page setup' */ DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU FONT 8, "MS Shell Dlg" CAPTION "Параметри сторінки" { LTEXT "В&ерхній колонтитул:", 0x140, 10, 07, 40, 15 EDITTEXT 0x141, 60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "Н&ижній колонтитул:", 0x142, 10, 24, 40, 15 EDITTEXT 0x143, 60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP GROUPBOX "Поля", 0x144, 10, 43,160, 45 LTEXT "&Ліве:", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE,*/ 0x147, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "&Верхнє:", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_TOPVALUE,*/ 0x14A, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "&Праве:", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE,*/ 0x14D, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "&Нижнє:", 0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,*/ 0x150, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "OK", 0x151, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Скасувати", 0x152, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Довідка", 0x153, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP } /* Dialog `Encoding' */ DIALOG_ENCODING DIALOG 0, 0, 256, 44 STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION | WS_SYSMENU FONT 8, "MS Shell Dlg" CAPTION "Кодування" { COMBOBOX ID_ENCODING,54,0,156,80,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP LTEXT "Кодування:",0x155,5,2,41,12 COMBOBOX ID_EOLN,54,18,156,80,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP LTEXT "Розриви рядків:",0x156,5,20,41,12 } /* Dialog 'Go To' */ DIALOG_GOTO DIALOG 0,0,165,50 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU FONT 8, "MS Shell Dlg" CAPTION "Перехід до рядка" { EDITTEXT ID_LINENUMBER,54,10,106,12,WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "Номер рядка:",0x155,5,12,41,12,WS_CHILD | WS_TABSTOP | ES_NUMBER DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 75, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 120, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP } IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE 22,16,284,170 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "About ReactOS Notepad" FONT 8, "Tahoma" BEGIN CONTROL "ReactOS Notepad v1.0\r\nCopyright 1997,98 Marcel Baur \r\nCopyright 2000 Mike McCormack \r\nCopyright 2002 Sylvain Petreolle \r\nCopyright 2002 Andriy Palamarchuk\r\n ", -1,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,46,7,232,39 CONTROL " ", -1,"Static",0x50000000,8,48,272,11 DEFPUSHBUTTON "Close",IDOK,114,149,44,15,WS_GROUP ICON IDI_NPICON,-1,12,9,20,30 EDITTEXT IDC_LICENSE,8,64,272,81,ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN STRING_LICENSE, "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA." END STRINGTABLE DISCARDABLE { STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE, "&n" /* FIXME */ STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE, "Сторінка &s" /* FIXME */ STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE, "20 мм" /* FIXME */ STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE, "20 мм" /* FIXME */ STRING_PAGESETUP_TOPVALUE, "25 мм" /* FIXME */ STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE, "25 мм" /* FIXME */ STRING_NOTEPAD, "Блокнот" STRING_ERROR, "ПОМИЛКА" STRING_WARNING, "УВАГА" STRING_INFO, "Інформація" STRING_UNTITLED, "(без заголовка)" STRING_ALL_FILES, "Усі файли (*.*)" STRING_TEXT_FILES_TXT, "Текстові файли (*.txt)" STRING_TOOLARGE, "Файл '%s' завеликий для блокнота.\n \ Будь ласка використайте інший редактор." STRING_NOTEXT, "Ви не ввели ніякого тексту. \ \nБудь ласка введіть що-небудь і спробуйте ще раз" STRING_DOESNOTEXIST, "Файл '%s'\nне існує\n\n \ Хочете створити новий файл ?" STRING_NOTSAVED, "Файл '%s'\nбув змінений\n\n \ Хочете зберегти зміни ?" STRING_NOTFOUND, "'%s' can not be found." STRING_OUT_OF_MEMORY, "Недостатньо пам'яті для виконання операції.\ \nЗакрийте один або декілька додатків і повторіть спробу." STRING_CANNOTFIND "Не можу знайти '%s'" STRING_ANSI, "ANSI" STRING_UNICODE, "Юнікод" STRING_UNICODE_BE, "Юнікод (big endian)" STRING_UTF8, "UTF-8" STRING_CRLF, "Windows" STRING_LF, "Unix" STRING_CR, "Mac" }