LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL ID_ACCEL ACCELERATORS BEGIN VK_DELETE, ID_EDIT_DELETE, VIRTKEY, NOINVERT "^F", ID_EDIT_FIND VK_F1, ID_HELP_HELPTOPICS, VIRTKEY, NOINVERT VK_F2, ID_EDIT_RENAME, VIRTKEY, NOINVERT VK_F3, ID_EDIT_FINDNEXT, VIRTKEY, NOINVERT VK_F5, ID_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT END /* Menus */ IDC_REGEDIT MENU BEGIN POPUP "&Fișier" BEGIN MENUITEM "I&eșire", ID_REGISTRY_EXIT END POPUP "&?" BEGIN MENUITEM "&Despre…", ID_HELP_ABOUT END END IDR_REGEDIT_MENU MENU BEGIN POPUP "&Fișier" BEGIN MENUITEM "&Importare…", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE MENUITEM "E&xportare…", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Î&ncărcare registru…", ID_REGISTRY_LOADHIVE, GRAYED MENUITEM "Eli&berare registru…", ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Conectare la un registru din rețea…", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY MENUITEM "&Deconectare de la registru din rețea…", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Imprimare…\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "I&eșire", ID_REGISTRY_EXIT END POPUP "&Editare" BEGIN MENUITEM "&Modifică", ID_EDIT_MODIFY MENUITEM SEPARATOR POPUP "&Nouă" BEGIN MENUITEM "&Cheie", ID_EDIT_NEW_KEY MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Valoare tip șir", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE MENUITEM "Valoare 1 &bit", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE MENUITEM "Valoare 32 b&iți", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE MENUITEM "Valoare &multi-șir", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE MENUITEM "Valoare șir e&xtensibil", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE END MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Permisiuni…", ID_EDIT_PERMISSIONS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Șt&erge\tDel", ID_EDIT_DELETE MENUITEM "&Redenumește", ID_EDIT_RENAME MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Copiază numele cheii", ID_EDIT_COPYKEYNAME MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Găsire…\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND MENUITEM "Găsește &următorul\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT END POPUP "&Afișare" BEGIN MENUITEM "&Bara de stare", ID_VIEW_STATUSBAR MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Reglează separator", ID_VIEW_SPLIT MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Împ&rospătează\tF5", ID_VIEW_REFRESH END POPUP "Fa&vorite" BEGIN MENUITEM "&Adaugă la favorite", ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES, GRAYED MENUITEM "&Elimină favorite", ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE, GRAYED END POPUP "&?" BEGIN MENUITEM "&Manual…\tF1", ID_HELP_HELPTOPICS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Despre…", ID_HELP_ABOUT END END IDR_POPUP_MENUS MENU BEGIN POPUP "" BEGIN MENUITEM "&Modifică", ID_EDIT_MODIFY MENUITEM "Modifică data &binară", ID_EDIT_MODIFY_BIN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Șt&erge\tDel", ID_EDIT_DELETE MENUITEM "&Redenumește", ID_EDIT_RENAME END POPUP "" BEGIN POPUP "&Nouă" BEGIN MENUITEM "&Cheie", ID_EDIT_NEW_KEY MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Valoare tip șir", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE MENUITEM "Valoare 1 &bit", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE MENUITEM "Valoare 32 b&iți", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE MENUITEM "Valoare &multi-șir", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE MENUITEM "Valoare șir e&xtensibil", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE END END POPUP "" BEGIN MENUITEM "Extin&de/Restrânge", ID_TREE_EXPANDBRANCH POPUP "&Nouă" BEGIN MENUITEM "&Cheie", ID_EDIT_NEW_KEY MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Valoare tip șir", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE MENUITEM "Valoare 1 &bit", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE MENUITEM "Valoare 32 b&iți", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE MENUITEM "Valoare &multi-șir", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE MENUITEM "Valoare șir e&xtensibil", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE END MENUITEM "&Găsire…", ID_EDIT_FIND MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Șt&erge", ID_TREE_DELETE MENUITEM "&Redenumește", ID_TREE_RENAME MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "E&xportă", ID_TREE_EXPORT MENUITEM "Permisiuni…", ID_TREE_PERMISSIONS, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Copiază numele cheii", ID_EDIT_COPYKEYNAME END POPUP "" BEGIN MENUITEM "&Decupează", ID_HEXEDIT_CUT MENUITEM "&Copiază", ID_HEXEDIT_COPY MENUITEM "&Lipește", ID_HEXEDIT_PASTE MENUITEM "Șt&erge", ID_HEXEDIT_DELETE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Selectează t&ot", ID_HEXEDIT_SELECT_ALL END END /* Dialogs */ IDD_EDIT_STRING DIALOGEX 32, 24, 252, 84 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Editare șir" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "&Nume:", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY LTEXT "&Date:", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA, 6, 46, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 142, 64, 50, 14 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 196, 64, 50, 14 END IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOGEX 32, 24, 252, 174 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Editare multi-șir" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "&Nume:", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY LTEXT "&Date:", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA, 6, 46, 240, 102, ES_AUTOHSCROLL | ES_MULTILINE | ES_WANTRETURN | ES_AUTOVSCROLL | WS_VSCROLL DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 142, 154, 50, 14 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 196, 154, 50, 14 END IDD_EDIT_BIN_DATA DIALOGEX 32, 24, 252, 174 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Editare binară" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "&Nume:", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY LTEXT "&Date:", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8 CONTROL "", IDC_VALUE_DATA, "HexEdit32", WS_VSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 6, 46, 240, 102 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 142, 154, 50, 14 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 196, 154, 50, 14 END IDD_EDIT_DWORD DIALOGEX 32, 24, 252, 104 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Editare date 32 biți" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "&Nume:", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY LTEXT "&Date:", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA, 6, 46, 116, 12, ES_AUTOHSCROLL GROUPBOX "Baza", IDC_STATIC, 130, 35, 116, 39 AUTORADIOBUTTON "&Hexazecimală", IDC_FORMAT_HEX, 141, 46, 60, 10, WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "&Zecimală", IDC_FORMAT_DEC, 141, 59, 60, 10 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 142, 82, 50, 14 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 196, 82, 50, 14 END IDD_EDIT_RESOURCE_LIST DIALOGEX 32, 24, 170, 120 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Lista resurselor" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL "", IDC_RESOURCE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 150, 75 DEFPUSHBUTTON "Î&nchide", IDOK, 27, 100, 50, 14 PUSHBUTTON "&Afișare…", IDC_SHOW_RESOURCE, 93, 100, 50, 14, WS_DISABLED END IDD_EDIT_RESOURCE DIALOGEX 6, 18, 281, 283 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Resurse" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "DMA:", IDC_STATIC, 10, 5, 20, 8 CONTROL "", IDC_DMA_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 15, 261, 31 LTEXT "Întreruperi:", IDC_STATIC, 10, 48, 35, 8 CONTROL "", IDC_IRQ_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 58, 261, 31 LTEXT "Memorie:", IDC_STATIC, 10, 91, 32, 8 CONTROL "", IDC_MEMORY_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 101, 261, 31 LTEXT "Porturi:", IDC_STATIC, 10, 134, 38, 8 CONTROL "", IDC_PORT_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 144, 261, 31 LTEXT "Date specifice dispozitivului:", IDC_STATIC, 10, 177, 180, 8 CONTROL "", IDC_DEVICE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 188, 261, 31 GROUPBOX "Utilizare", IDC_STATIC, 10, 219, 143, 39 LTEXT "Nedeterminată", IDC_UNDETERMINED, 18, 230, 50, 8, WS_DISABLED LTEXT "Partajată", IDC_SHARED, 18, 240, 48, 8, WS_DISABLED LTEXT "Dispozitiv, exclusivă", IDC_DEVICE_EXCLUSIVE, 75, 230, 74, 8, WS_DISABLED LTEXT "Modul pilot, exclusivă", IDC_DRIVER_EXCLUSIVE, 75, 240, 74, 8, WS_DISABLED RTEXT "Tip interfață:", IDC_STATIC, 158, 220, 57, 8 LTEXT "", IDC_INTERFACETYPE, 218, 220, 66, 8 RTEXT "Număr magistrală:", IDC_STATIC, 155, 230, 60, 8 LTEXT "", IDC_BUSNUMBER, 218, 230, 66, 8 RTEXT "Versiune:", IDC_STATIC, 164, 240, 51, 8 LTEXT "", IDC_VERSION, 218, 240, 66, 8 RTEXT "Revizie:", IDC_STATIC, 164, 250, 51, 8 LTEXT "", IDC_REVISION, 218, 250, 66, 8 DEFPUSHBUTTON "Î&nchide", IDOK, 92, 263, 40, 14 PUSHBUTTON "&Date…", IDC_SHOW_RESOURCE_DATA, 148, 263, 40, 14, WS_DISABLED END /* String Tables */ STRINGTABLE BEGIN IDS_LIST_COLUMN_NAME "Nume" IDS_LIST_COLUMN_TYPE "Tip" IDS_LIST_COLUMN_DATA "Date" END STRINGTABLE BEGIN IDS_APP_TITLE "Editor de registru" IDC_REGEDIT "REGEDIT" IDC_REGEDIT_FRAME "REGEDIT_FRAME" END STRINGTABLE BEGIN ID_REGISTRY_MENU "Conține comenzi de lucru cu întreg registrul" ID_EDIT_MENU "Conține comenzi pentru editarea valorilor și cheilor" ID_VIEW_MENU "Conține comenzi pentru particularizarea ferestrei editorului de registru" ID_FAVOURITES_MENU "Conține comenzi pentru accesarea cheilor frecvent utilizate" ID_HELP_MENU "Conține comenzi pentru reprezentarea manualului și informațiilor despre editorul de registru" ID_EDIT_NEW_MENU "Conține comenzi pentru crearea noilor chei sau valori" END STRINGTABLE BEGIN ID_EDIT_MODIFY "Modifică datele unei valori" ID_EDIT_NEW_KEY "Adaugă o nouă cheie" ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Adaugă o nouă valoare șir" ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Adaugă o nouă valoare de 1 bit" ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "Adaugă o nouă valoare de 32 de biți" ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Importă registru dintr-un fișier" ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE "Exportă registrul total sau parțial într-un fișier" ID_REGISTRY_LOADHIVE "Încarcă un fișier binar în registru" ID_REGISTRY_UNLOADHIVE "Eliberează conținutul unui fișier binar din registru" ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY "Conectare la registrul unui calculator din rețea" ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY "Deconectare de la registrul calculatorului din rețea" ID_REGISTRY_PRINT "Imprimă toate părțile unui registru" /* ID_HELP_HELPTOPICS "Deschide manualul editorului de registru" */ ID_HELP_ABOUT "Prezintă informații despre program, numărul versiunii și drepturi de autor" END STRINGTABLE BEGIN ID_REGISTRY_EXIT "Ieșire din editorul de registru" ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES "Adaugă chei către lista de favorite" ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE "Elimină chei din lista de favorite" ID_VIEW_STATUSBAR "Afișează sau ascunde bara de stare" ID_VIEW_SPLIT "Schimbă poziția separatorului dintre două panele" ID_VIEW_REFRESH "Împrospătează fereastra" ID_EDIT_DELETE "Șterge selecția" ID_EDIT_RENAME "Redenumește selecția" ID_EDIT_COPYKEYNAME "Copie în memorie numele cheii selectate" ID_EDIT_FIND "Găsește un text în șirul unei chei, valori sau date" ID_EDIT_FINDNEXT "Găsește următoarea apariție a textului specificat în căutarea precedentă" END STRINGTABLE BEGIN IDS_ERROR "Eroare" IDS_WARNING "Avertisment" IDS_BAD_KEY "Nu se poate citi cheia „%s”" IDS_BAD_VALUE "Nu se poate citi valoarea „%s”" IDS_UNSUPPORTED_TYPE "Nu se poate edita acest tip de cheie (%ld)" IDS_TOO_BIG_VALUE "Valoarea este prea mare (%ld)" IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "Data de tip REG_MULTI_SZ nu poate conține șiruri goale.\nȘirurile goale au fost eliminate din listă." IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE "Sigur doriți ștergerea acestei chei?" IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE "Sigur doriți ștergerea acestor chei?" IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "Confirmați ștergerea de chei" IDS_QUERY_DELETE_ONE "Sigur doriți ștergerea acestei valori?" IDS_QUERY_DELETE_MORE "Sigur doriți ștergerea acestor valori?" IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "Confirmați ștergerea de valori" IDS_ERR_DELVAL_CAPTION "Eroare la ștergerea de valori" IDS_ERR_DELETEVALUE "Nu s-a reușit ștergerea tuturor valorilor specificate!" IDS_ERR_RENVAL_CAPTION "Eroare la redenumirea de valori" IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY "Nu se poate redenumi %s. Numele valorii specificate este gol. Încercați introducerea unui alt nume." IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_CAPTION "Confirmați restaurarea cheii" IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_MSG "O cheie va fi restaurată peste cheia curent selectată.\nToate valorile și subcheile acestei chei vor fi eliminate.\nConfirmați continuarea operației?" IDS_NEW_KEY "Cheia nouă #%d" IDS_NEW_VALUE "Valoarea nouă #%d" END STRINGTABLE BEGIN IDS_BINARY_EMPTY "(valoare binară)" IDS_DEFAULT_VALUE_NAME "(Implicit)" IDS_VALUE_NOT_SET "(valoare nestabilită)" IDS_UNKNOWN_TYPE "Tip necunoscut: (0x%lx)" IDS_MY_COMPUTER "Calculatorul meu" IDS_IMPORT_REG_FILE "Importă registru din fișier" IDS_EXPORT_REG_FILE "Exportă registru în fișier" IDS_LOAD_HIVE "Încarcă registru (binar)" IDS_UNLOAD_HIVE "Eliberează registru (binar)" IDS_INVALID_DWORD "(valoare de 32 biți nevalidă)" END STRINGTABLE BEGIN IDS_FLT_REGFILE "Fișier registru" IDS_FLT_REGFILES "Fișiere registru (*.reg)" IDS_FLT_REGFILES_FLT "*.reg" IDS_FLT_HIVFILES "Fișiere registru (*.*)" IDS_FLT_HIVFILES_FLT "*.*" IDS_FLT_REGEDIT4 "Fișiere registru Win9x/NT4 (REGEDIT4) (*.reg)" IDS_FLT_REGEDIT4_FLT "*.reg" IDS_FLT_ALLFILES "Orice fișier (*.*)" IDS_FLT_ALLFILES_FLT "*.*" END STRINGTABLE BEGIN IDS_ACCESS_FULLCONTROL "Control deplin" IDS_ACCESS_READ "Citire" IDS_ACCESS_QUERYVALUE "Citire valoare" IDS_ACCESS_SETVALUE "Scriere valoare" IDS_ACCESS_CREATESUBKEY "Creare subcheie" IDS_ACCESS_ENUMERATESUBKEYS "Enumerare subchei" IDS_ACCESS_NOTIFY "Notificare" IDS_ACCESS_CREATELINK "Creare legătură" IDS_ACCESS_DELETE "Ștergere" IDS_ACCESS_WRITEDAC "Scriere DAC" IDS_ACCESS_WRITEOWNER "Scriere posesor" IDS_ACCESS_READCONTROL "Citire control" END STRINGTABLE BEGIN IDS_INHERIT_THISKEYONLY "Doar această cheie" IDS_INHERIT_THISKEYANDSUBKEYS "Cheia și subcheile" IDS_INHERIT_SUBKEYSONLY "Doar subcheile" END STRINGTABLE BEGIN IDS_EXPAND "&Extinde" IDS_COLLAPSE "&Restrânge" IDS_GOTO_SUGGESTED_KEY "&Salt la „%s”" IDS_FINISHEDFIND "Căutarea în registru a fost finalizată." END STRINGTABLE BEGIN IDS_IMPORT_PROMPT "Adding information can unintentionally change or delete values and cause components to stop working correctly.\nIf you do not trust the source of this information in '%s', do not add it to registry.\n\nAre you sure you want to continue?" IDS_IMPORT_OK "The keys and values contained in '%s' have been successfully added to the registry." IDS_IMPORT_ERROR "Cannot import '%s': Error opening the file. There may be a disk, file system error or file may not exist." IDS_EXPORT_ERROR "Cannot export '%s': Error creating or writing to the file. There may be a disk or file system error." END STRINGTABLE BEGIN IDS_BUSNUMBER "Număr magistrală" IDS_INTERFACE "Interfață" IDS_DMA_CHANNEL "Canal" IDS_DMA_PORT "Port" IDS_INTERRUPT_VECTOR "Vector" IDS_INTERRUPT_LEVEL "Nivel" IDS_INTERRUPT_AFFINITY "Afinitate" IDS_INTERRUPT_TYPE "Tip" IDS_MEMORY_ADDRESS "Adresă fizică" IDS_MEMORY_LENGTH "Lungime" IDS_MEMORY_ACCESS "Acces" IDS_PORT_ADDRESS "Adresă fizică" IDS_PORT_LENGTH "Lungime" IDS_PORT_ACCESS "Acces" IDS_SPECIFIC_RESERVED1 "Rezervat 1" IDS_SPECIFIC_RESERVED2 "Rezervat 2" IDS_SPECIFIC_DATASIZE "Dimensiune date" END STRINGTABLE BEGIN IDS_PORT_PORT_IO "Port" IDS_PORT_MEMORY_IO "Memorie" IDS_INTERRUPT_EDGE_SENSITIVE "Senzitiv la pantă" IDS_INTERRUPT_LEVEL_SENSITIVE "Senzitiv la nivel" IDS_MEMORY_READ_ONLY "Doar citire" IDS_MEMORY_WRITE_ONLY "Doar scriere" IDS_MEMORY_READ_WRITE "Citire / Scriere" END STRINGTABLE BEGIN IDS_BUS_UNDEFINED "Nedefinită" IDS_BUS_INTERNAL "Internă" IDS_BUS_ISA "ISA" IDS_BUS_EISA "EISA" IDS_BUS_MICROCHANNEL "MicroChannel" IDS_BUS_TURBOCHANNEL "TurboChannel" IDS_BUS_PCIBUS "PCI" IDS_BUS_VMEBUS "VME" IDS_BUS_NUBUS "NuBus" IDS_BUS_PCMCIABUS "PCMCIA" IDS_BUS_CBUS "C-Bus" IDS_BUS_MPIBUS "MPI-Bus" IDS_BUS_MPSABUS "MPSA-Bus" IDS_BUS_PROCESSORINTERNAL "Procesor intern" IDS_BUS_INTERNALPOWERBUS "Alimentare internă" IDS_BUS_PNPISABUS "PnP-ISA Bus" IDS_BUS_PNPBUS "PnP Bus" IDS_BUS_UNKNOWNTYPE "Nespecificat" END /*****************************************************************/ /* Dialogs */ IDD_EXPORTRANGE DIALOGEX 50, 50, 370, 50 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Domeniul de export", IDC_STATIC, 2, 0, 366, 48 CONTROL "&Tot registrul", IDC_EXPORT_ALL, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 10, 10, 65, 11 CONTROL "Doar ramura s&electată", IDC_EXPORT_BRANCH, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 10, 22, 100, 11 EDITTEXT IDC_EXPORT_BRANCH_TEXT, 30, 34, 335, 12 END IDD_LOADHIVE DIALOGEX 0, 0, 193, 34 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Încărcare registru" FONT 8, "Ms Shell Dlg" BEGIN LTEXT "&Cheie:", IDC_STATIC, 4, 4, 15, 8, SS_LEFT EDITTEXT IDC_EDIT_KEY, 23, 2, 167, 13 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 140, 17, 50, 14 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 89, 17, 50, 14 END IDD_ADDFAVORITES DIALOGEX 0, 0, 186, 46 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Adaugă la favorite" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 129, 7, 50, 14 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 129, 24, 50, 14 LTEXT "Nume &favorit:", IDC_STATIC, 7, 7, 70, 10 EDITTEXT IDC_FAVORITENAME, 7, 26, 110, 13, ES_AUTOHSCROLL END IDD_REMOVEFAVORITES DIALOGEX 0, 0, 164, 135 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Eliminare favorite" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 107, 114, 50, 14 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 7, 114, 50, 14 CONTROL "List1", IDC_FAVORITESLIST, "SysListView32", LVS_LIST | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 20, 150, 90 LTEXT "Alege favorit(e):", IDC_STATIC, 7, 7, 99, 12 END IDD_FIND DIALOGEX 0, 0, 254, 82 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Găsire" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN DEFPUSHBUTTON "&Găsește", IDOK, 197, 7, 50, 14 PUSHBUTTON "Î&nchide", IDCANCEL, 197, 24, 50, 14 GROUPBOX "Caută în", IDC_STATIC, 7, 25, 42, 51 LTEXT "Cau&tă conținutul:", IDC_STATIC, 7, 8, 57, 10 EDITTEXT IDC_FINDWHAT, 67, 7, 120, 13, ES_AUTOHSCROLL CONTROL "&Chei", IDC_LOOKAT_KEYS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 14, 36, 30, 8 CONTROL "&Valori", IDC_LOOKAT_VALUES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 14, 48, 30, 8 CONTROL "&Date", IDC_LOOKAT_DATA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 14, 60, 30, 8 CONTROL "&Fără potriviri parțiale", IDC_MATCHSTRING, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 58, 32, 94, 13 CONTROL "Sensibil la majus&cule", IDC_MATCHCASE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 58, 48, 90, 12 END IDD_FINDING DIALOGEX 0, 0, 145, 50 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Găsire" FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1 BEGIN ICON IDI_REGEDIT, IDC_STATIC, 7, 7, 20, 20 DEFPUSHBUTTON "A&nulare", IDCANCEL, 93, 29, 45, 14 LTEXT "Căutare în registru…", IDC_STATIC, 33, 12, 83, 8 END /* String Table */ /* *STRINGTABLE *BEGIN * ID_HELP_HELPTOPICS "Opens Registry Editor Help." * ID_HELP_ABOUT "Displays program information, version number, and copyright." *END */