///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Dutch resources #if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_ENU) #ifdef _WIN32 LANGUAGE LANG_DUTCH, SUBLANG_NEUTRAL #pragma code_page(1252) #endif //_WIN32 ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // Menu // IDR_TASKMANAGER MENU DISCARDABLE BEGIN POPUP "&Bestand" BEGIN MENUITEM "&Nieuwe taak (Uitvoeren...)", ID_FILE_NEW MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Taakbeheer afsluiten", ID_FILE_EXIT END POPUP "&Opties" BEGIN MENUITEM "&Altijd op voorgrond", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP , CHECKED MENUITEM "Minimaliseren &bij gebruik", ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE , CHECKED MENUITEM "&Verbergen indien geminimaliseerd", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED , CHECKED MENUITEM "16-&bits taken weergeven", ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS , CHECKED END POPUP "&Beeld" BEGIN MENUITEM "&Nu vernieuwen", ID_VIEW_REFRESH POPUP "Bijwerk&snelheid" BEGIN MENUITEM "&Hoog", ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH MENUITEM "&Standaard", ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL , CHECKED MENUITEM "&Laag", ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW MENUITEM "&Onderbroken", ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED END MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Grote pictogrammen", ID_VIEW_LARGE MENUITEM "&Kleine pictogrammen", ID_VIEW_SMALL MENUITEM "&Details", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED MENUITEM "&Kolommen selecteren...", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS POPUP "&Geschiedenis van CPU" BEGIN MENUITEM "&Eén grafiek, alle CPU's", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL MENUITEM "Eén grafiek &per CPU", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU , CHECKED END MENUITEM "&Kerneltijden weergeven", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES END POPUP "&Vensters" BEGIN MENUITEM "&Onder elkaar", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY MENUITEM "N&aast elkaar", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY MENUITEM "Mi&nimaliseren", ID_WINDOWS_MINIMIZE MENUITEM "&Maximaliseren", ID_WINDOWS_MAXIMIZE MENUITEM "&Trapsgewijs", ID_WINDOWS_CASCADE MENUITEM "Naar &voorgrond", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT END POPUP "&Help" BEGIN MENUITEM "&Help-onderwerpen", ID_HELP_TOPICS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Info", ID_HELP_ABOUT END END IDR_WINDOWSMENU MENU DISCARDABLE BEGIN MENUITEM "&Onder elkaar", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY MENUITEM "N&aast elkaar", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY MENUITEM "Mi&nimaliseren", ID_WINDOWS_MINIMIZE MENUITEM "&Maximaliseren", ID_WINDOWS_MAXIMIZE MENUITEM "&Trapsgewijs", ID_WINDOWS_CASCADE MENUITEM "Naar &voorgrond", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT END IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU DISCARDABLE BEGIN POPUP "DUMMY" BEGIN MENUITEM "&Nieuwe taak (Uitvoeren...)", ID_FILE_NEW MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Grote pictogrammen", ID_VIEW_LARGE MENUITEM "&Kleine pictogrammen", ID_VIEW_SMALL MENUITEM "&Details", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED END END IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU DISCARDABLE BEGIN POPUP "DUMMY" BEGIN MENUITEM "&Activeren", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO MENUITEM "Naar &voorgrond", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Onder elkaar", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY MENUITEM "N&aast elkaar", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY MENUITEM "Mi&nimaliseren", ID_WINDOWS_MINIMIZE MENUITEM "&Maximaliseren", ID_WINDOWS_MAXIMIZE MENUITEM "&Trapsgewijs", ID_WINDOWS_CASCADE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Taa&k beëindigen", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK MENUITEM "&Ga naar proces", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS END END IDR_TRAY_POPUP MENU DISCARDABLE BEGIN POPUP "DUMMY" BEGIN MENUITEM "&Vorig formaat", ID_RESTORE MENUITEM "&Sluiten", ID_FILE_EXIT MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Altijd op voorgrond", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP END END IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU DISCARDABLE BEGIN POPUP "DUMMY" BEGIN MENUITEM "&Proces beëindigen", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS MENUITEM "Process&tructuur beëindigen", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE MENUITEM "&Fouten opsporen", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG MENUITEM SEPARATOR POPUP "P&rioriteit instellen" BEGIN MENUITEM "&Realtime", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME MENUITEM "&Hoog", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH MENUITEM "Hoger &dan normaal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL MENUITEM "&Normaal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL MENUITEM "L&ager dan normaal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL MENUITEM "&Laag", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW END MENUITEM "&Affiniteit instellen...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY MENUITEM "Bewerk debug kanalen...", ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS END END ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // Dialog // IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 264, 246 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME CAPTION "Taakbeheer" MENU IDR_TASKMANAGER FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL "Tab1",IDC_TAB,"SysTabControl32",WS_TABSTOP,3,3,257,228 END IDD_APPLICATION_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 247, 210 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL "List2",IDC_APPLIST,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177 PUSHBUTTON "&Nieuwe Taak...",IDC_NEWTASK,187,189,53,14 PUSHBUTTON "&Activeren",IDC_SWITCHTO,131,189,53,14,WS_DISABLED PUSHBUTTON "Taa&k beëindigen",IDC_ENDTASK,75,189,53,14,WS_DISABLED END IDD_PROCESS_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 247, 210 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL "List2",IDC_PROCESSLIST,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177 PUSHBUTTON "&Proces beëindigen",IDC_ENDPROCESS,171,189,69,14 CONTROL "Processen van &alle gebruikers weergeven",IDC_SHOWALLPROCESSES, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,191,151,10 END //IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210 IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 247, 210 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "CPU",IDC_CPU_USAGE_FRAME,5,5,60,54,0,WS_EX_TRANSPARENT GROUPBOX "Wisselbestand",IDC_MEM_USAGE_FRAME,5,63,60,54,BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT GROUPBOX "Totalen",IDC_TOTALS_FRAME,5,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT GROUPBOX "Geheugengebruik (kB)",IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME,5,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT GROUPBOX "Fysiek geheugen (kB)",IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME,131,122,126,39,0,WS_EX_TRANSPARENT GROUPBOX "Kernelgeheugen (kB)",IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME,131,166,126,39,0,WS_EX_TRANSPARENT LTEXT "Ingangen",IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT,12,131,37,8 LTEXT "Threads",IDS_TOTALS_THREAD_COUNT,12,140,37,8 LTEXT "Processen",IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT,12,149,37,8 EDITTEXT IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT,65,131,45,8,ES_RIGHT | ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_TOTALS_THREAD_COUNT,65,140,45,8,ES_RIGHT | ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT,65,149,45,8,ES_RIGHT | ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP LTEXT "Totaal",IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL,12,175,37,8 LTEXT "Limiet",IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT,12,184,37,8,NOT WS_BORDER LTEXT "Piek",IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK,12,193,37,8 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL,65,174,45,8,ES_RIGHT | ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT,65,184,45,8,ES_RIGHT | ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK,65,193,45,8,ES_RIGHT | ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP LTEXT "Totaal",IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,137,131,46,8 LTEXT "Beschikbaar",IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,137,140,46,8 LTEXT "Systeemcache",IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,137,149,46,8 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,205,131,48,8,ES_RIGHT | ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,205,140,48,8,ES_RIGHT | ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,205,149,48,8,ES_RIGHT | ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP LTEXT "Totaal",IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL,137,174,85,8 LTEXT "In wisselbestand",IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED,137,184,85,8 LTEXT "Niet in wisselbestand",IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,137,193,85,8 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL,205,174,48,8,ES_RIGHT | ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED,205,184,48,8,ES_RIGHT | ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,205,193,48,8,ES_RIGHT | ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP GROUPBOX "Geschiedenis van CPU gebruik",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME,74,5,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT GROUPBOX "Geschiedenis van wisselbestandsgebruik",IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME,74,63,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT PUSHBUTTON "Weergave van CPU-gebruik",IDC_CPU_USAGE_GRAPH,12,17,47,37,NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE PUSHBUTTON "Weergave van wisselbestandsgebruik",IDC_MEM_USAGE_GRAPH,12,75,47,37,NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE PUSHBUTTON "Geschiedenis van CPU gebruik",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,17, 153,37,NOT WS_TABSTOP,WS_EX_CLIENTEDGE PUSHBUTTON "Geschiedenis van wisselbestandsgebruik",IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,75, 153,37,NOT WS_TABSTOP,WS_EX_CLIENTEDGE END IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 247, 210 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Debug kanalen" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL "List2",IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_SORTASCENDING, 7,7,233,177 PUSHBUTTON "Sluit",IDOK,171,189,69,14 END IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 231, 154 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Processoraffiniteit" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,120,133,50,14 PUSHBUTTON "Annuleren",IDCANCEL,174,133,50,14 LTEXT "De instellingen voor processoraffiniteit bepalen welke processors voor het uitvoeren van programma's kunnen worden gebruikt.", IDC_STATIC,5,5,220,16 CONTROL "CPU 0",IDC_CPU0,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 11,28,37,10 CONTROL "CPU 1",IDC_CPU1,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,11,41,37,10 CONTROL "CPU 2",IDC_CPU2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,11,54,37,10 CONTROL "CPU 3",IDC_CPU3,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,11,67,37,10 CONTROL "CPU 4",IDC_CPU4,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,11,80,37,10 CONTROL "CPU 5",IDC_CPU5,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,11,93,37,10 CONTROL "CPU 6",IDC_CPU6,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,11,106,37,10 CONTROL "CPU 7",IDC_CPU7,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,11,119,37,10 CONTROL "CPU 8",IDC_CPU8,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,28,37,10 CONTROL "CPU 9",IDC_CPU9,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,41,37,10 CONTROL "CPU 10",IDC_CPU10,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,54,41,10 CONTROL "CPU 11",IDC_CPU11,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,67,41,10 CONTROL "CPU 12",IDC_CPU12,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,80,41,10 CONTROL "CPU 13",IDC_CPU13,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,93,41,10 CONTROL "CPU 14",IDC_CPU14,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,106,41,10 CONTROL "CPU 15",IDC_CPU15,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,119,41,10 CONTROL "CPU 16",IDC_CPU16,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,28,41,10 CONTROL "CPU 17",IDC_CPU17,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,41,41,10 CONTROL "CPU 18",IDC_CPU18,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,54,41,10 CONTROL "CPU 19",IDC_CPU19,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,67,41,10 CONTROL "CPU 20",IDC_CPU20,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,80,41,10 CONTROL "CPU 21",IDC_CPU21,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,93,41,10 CONTROL "CPU 22",IDC_CPU22,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,106,41,10 CONTROL "CPU 23",IDC_CPU23,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,119,41,10 CONTROL "CPU 24",IDC_CPU24,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,28,41,10 CONTROL "CPU 25",IDC_CPU25,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,41,41,10 CONTROL "CPU 26",IDC_CPU26,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,54,41,10 CONTROL "CPU 27",IDC_CPU27,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,67,41,10 CONTROL "CPU 28",IDC_CPU28,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,80,41,10 CONTROL "CPU 29",IDC_CPU29,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,93,41,10 CONTROL "CPU 30",IDC_CPU30,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,106,41,10 CONTROL "CPU 31",IDC_CPU31,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,119,41,10 END IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 235, 199 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Kolommen selecteren" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,124,178,50,14 PUSHBUTTON "Annuleren",IDCANCEL,178,178,50,14 LTEXT "Selecteer de kolommen die op het tabblad Processen van Taakbeheer moeten worden weergegeven.", IDC_STATIC,7,7,221,17 CONTROL "Pr&ocesnaam",IDC_IMAGENAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,7,28,56,10 CONTROL "&PID (proces-id)",IDC_PID,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,39,88,10 CONTROL "&CPU-gebruik",IDC_CPUUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,50,53,10 CONTROL "CPU-&tijd",IDC_CPUTIME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,61,48,10 CONTROL "&Geheugengebruik",IDC_MEMORYUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,72,102,10 CONTROL "Ve&rschil in geheugengebruik",IDC_MEMORYUSAGEDELTA,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,83,102,10 CONTROL "Pie&kgeheugengebruik",IDC_PEAKMEMORYUSAGE,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,94,82,10 CONTROL "&Wisselbestandsfouten",IDC_PAGEFAULTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,105,102,10 CONTROL "&USER-objecten",IDC_USEROBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,116,62,10 CONTROL "I/O: leesbewerkingen",IDC_IOREADS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,127,49,10 CONTROL "I/O: gelezen bytes",IDC_IOREADBYTES,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,138,102,10 CONTROL "S&essie-id",IDC_SESSIONID,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,149,50,10 CONTROL "Gebruikers&naam",IDC_USERNAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,160,102,10 CONTROL "Verschil in &aantal wisselfouten",IDC_PAGEFAULTSDELTA,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,117,28,110,10 CONTROL "Grootte van &virtueel geheugen",IDC_VIRTUALMEMORYSIZE,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,117,39,1100,10 CONTROL "Wissel&bare pool",IDC_PAGEDPOOL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,117,50,100,10 CONTROL "Niet-wisse&lbare pool",IDC_NONPAGEDPOOL,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,117,61,100,10 CONTROL "Ba&sisprioriteit",IDC_BASEPRIORITY,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,117,72,100,10 CONTROL "Aantal &ingangen",IDC_HANDLECOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,117,83,100,10 CONTROL "Aantal t&hreads",IDC_THREADCOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,117,94,100,10 CONTROL "G&DI-objecten",IDC_GDIOBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,117,105,100,10 CONTROL "I/O: schrijfbewerkingen",IDC_IOWRITES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,117,116,100,10 CONTROL "I/O: geschreven bytes",IDC_IOWRITEBYTES,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,117,127,100,10 CONTROL "I/O: overig",IDC_IOOTHER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,117,138,100,10 CONTROL "I/O: overige bytes",IDC_IOOTHERBYTES,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,117,149,100,10 END #ifdef APSTUDIO_INVOKED ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // TEXTINCLUDE // 2 TEXTINCLUDE DISCARDABLE BEGIN "#define APSTUDIO_HIDDEN_SYMBOLS\r\n" "#include ""windows.h""\r\n" "#undef APSTUDIO_HIDDEN_SYMBOLS\r\n" "#include ""resource.h""\r\n" "\0" END 3 TEXTINCLUDE DISCARDABLE BEGIN "\r\n" "\0" END 1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE BEGIN "resource.h\0" END #endif // APSTUDIO_INVOKED ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // DESIGNINFO // #ifdef APSTUDIO_INVOKED GUIDELINES DESIGNINFO DISCARDABLE BEGIN IDD_ABOUTBOX, DIALOG BEGIN LEFTMARGIN, 7 RIGHTMARGIN, 252 TOPMARGIN, 7 BOTTOMMARGIN, 203 END IDD_TASKMGR_DIALOG, DIALOG BEGIN LEFTMARGIN, 3 RIGHTMARGIN, 260 TOPMARGIN, 3 BOTTOMMARGIN, 231 END IDD_APPLICATION_PAGE, DIALOG BEGIN LEFTMARGIN, 7 RIGHTMARGIN, 240 TOPMARGIN, 7 BOTTOMMARGIN, 203 END IDD_PROCESS_PAGE, DIALOG BEGIN LEFTMARGIN, 7 RIGHTMARGIN, 240 TOPMARGIN, 7 BOTTOMMARGIN, 203 END IDD_PERFORMANCE_PAGE, DIALOG BEGIN LEFTMARGIN, 5 RIGHTMARGIN, 242 VERTGUIDE, 12 VERTGUIDE, 65 VERTGUIDE, 110 TOPMARGIN, 5 BOTTOMMARGIN, 205 END IDD_AFFINITY_DIALOG, DIALOG BEGIN LEFTMARGIN, 7 RIGHTMARGIN, 224 VERTGUIDE, 11 VERTGUIDE, 61 VERTGUIDE, 116 VERTGUIDE, 175 TOPMARGIN, 7 BOTTOMMARGIN, 147 HORZGUIDE, 28 HORZGUIDE, 38 HORZGUIDE, 51 HORZGUIDE, 64 HORZGUIDE, 77 HORZGUIDE, 90 HORZGUIDE, 103 HORZGUIDE, 116 HORZGUIDE, 129 END IDD_COLUMNS_DIALOG, DIALOG BEGIN LEFTMARGIN, 7 RIGHTMARGIN, 188 VERTGUIDE, 107 TOPMARGIN, 7 BOTTOMMARGIN, 192 HORZGUIDE, 28 END END #endif // APSTUDIO_INVOKED ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // String Table // STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_APP_TITLE "Taakbeheer" IDC_TASKMGR "Taakbeheer" IDS_IDLE_PROCESS "Niet-actieve systeemprocessen" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN ID_FILE_NEW "Een nieuw programma uitvoeren" ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "Taakbeheer blijft op de voorgrond, behalve als het wordt geminimaliseerd" ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE "Taakbeheer wordt geminimaliseerd als een taak wordt geactiveerd" ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Taakbeheer verbergen als dit geminimaliseerd is" ID_VIEW_REFRESH "Gegevens nu vernieuwen, ongeacht de instelling van Bijwerksnelheid" ID_VIEW_LARGE "De taken met grote pictogrammen weergeven" ID_VIEW_SMALL "De taken met kleine pictogrammen weergeven" ID_VIEW_DETAILS "Gegevens van elke taak weergeven" ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Het beeldscherm twee keer per seconde bijwerken" ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Het beeldscherm elke twee seconden bijwerken" ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Het beeldscherm elke vier seconden bijwerken" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "Beeldscherm wordt niet automatisch bijgewerkt" ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY "Vensters onder elkaar schikken" ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Vensters naast elkaar schikken" ID_WINDOWS_MINIMIZE "Vensters minimaliseren" ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Vensters maximaliseren" ID_WINDOWS_CASCADE "Vensters diagonaal over het bureaublad schikken" ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Venster naar de voorgrond brengen, maar niet actief maken" ID_HELP_TOPICS "Help-onderwerpen over Taakbeheer weergeven" ID_HELP_ABOUT "Programma-informatie, versienummer en copyrightgegevens weergeven" ID_FILE_EXIT "Taakbeheer afsluiten" ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS "16-bits taken weergeven van de bijbehorende ntvdm.exe" ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "De kolommen selecteren die moeten worden weergegeven op de pagina Proces" ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "De kerneltijden in de prestatiegrafiek weergeven" ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL "Eén grafiek geeft het totale CPU-gebruik weer" ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Elke CPU heeft zijn eigen grafiek" ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO "Venster naar de voorgrond brengen en actief maken" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN ID_ENDTASK "Sluit de geselecteerde taken" ID_GOTOPROCESS "Activeert het proces van de geselecteerde taak" ID_RESTORE "Taakbeheer herstellen als dit verborgen is" ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Dit proces wordt van het systeem verwijderd" ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE "Dit proces en alle afhankelijkheden ervan van het systeem verwijderen" ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "De debugger wordt voor dit proces gebruikt" ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY "Instellen op welke processors het proces uitgevoerd kan worden" ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME "Het proces wordt ingesteld met de prioriteitsklasse REALTIME" ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Het proces wordt ingesteld met de prioriteitsklasse HOOG" ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL "Proces instellen op prioriteitsklasse HOGER DAN NORMAAL" ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL "Het proces wordt ingesteld met de prioriteitsklasse NORMAAL" ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL "Proces instellen op prioriteitsklasse LAGER DAN NORMAAL" ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Het proces wordt ingesteld met de prioriteitsklasse LAAG" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_TAB_APPS "Toepassingen" IDS_TAB_PROCESSES "Procesnaam" IDS_TAB_PERFORMANCE "Prestaties" IDS_TAB_TASK "Taak" IDS_TAB_STATUS "Status" IDS_TAB_IMAGENAME "Proces Naam" IDS_TAB_PID "PID" IDS_TAB_USERNAME "Gebruikersnaam" IDS_TAB_SESSIONID "Sessie-ID" IDS_TAB_CPU "CPU" IDS_TAB_CPUTIME "CPU-tijd" IDS_TAB_MEMUSAGE "Geheugengebruik" IDS_TAB_PEAKMEMUSAGE "Piekgeheugengebruik" IDS_TAB_MEMDELTA "Geheugenverschil" IDS_TAB_PAGEFAULT "Wisselbestandsfouten" IDS_TAB_PFDELTA "PF-verschil" IDS_TAB_VMSIZE "VM-grootte" IDS_TAB_PAGEDPOOL "Wisselbare pool" IDS_TAB_NPPOOL "Niet-wisselbare pool" IDS_TAB_BASEPRI "Basisprioriteit" IDS_TAB_HANDLES "Ingangen" IDS_TAB_THREADS "Threads" IDS_TAB_USERPBJECTS "USER-objecten" IDS_TAB_GDIOBJECTS "GDI-objecten" IDS_TAB_IOREADS "I/O: leesbewerkingen" IDS_TAB_IOWRITES "I/O: schrijfbewerkingen" IDS_TAB_IOOTHER "I/O: overig" IDS_TAB_IOREADBYTES "I/O: gelezen bytes" IDS_TAB_IOWRITESBYTES "I/O: geschreven bytes" IDS_TAB_IOOTHERBYTES "I/O: overige bytes" IDS_MENU_SELECTCOLUMNS "&Kolommen selecteren..." IDS_MENU_16BITTASK "16-&bits taken weergeven" IDS_MENU_WINDOWS "&Vensters" IDS_MENU_LARGEICONS "&Grote pictogrammen" IDS_MENU_SMALLICONS "&Kleine pictogrammen" IDS_MENU_DETAILS "&Details" IDS_MENU_ONEGRAPHALLCPUS "&Eén grafiek, alle CPU's" IDS_MENU_ONEGRAPHPERCPU "Eén grafiek &per CPU" IDS_MENU_CPUHISTORY "&Geschiedenis van de CPU" IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES "&Kerneltijden weergeven" IDS_CREATENEWTASK "Nieuwe taak maken" IDS_CREATENEWTASK_DESC "Geef de naam van een programma, map of document op, of geef een Internet-adres op. Wat u opgeeft, wordt vervolgens in Windows geopend." IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF "Kan procesaffiniteit niet opvragen of instellen" IDS_MSG_PROCESSONEPRO "Het proces moet affiniteit hebben met ten minste één processor." IDS_MSG_INVALIDOPTION "Ongeldige optie" IDS_MSG_UNABLEDEBUGPROCESS "Kan de debugger niet gebruiken" IDS_MSG_WARNINGDEBUG "Waarschuwing: het opsporen van fouten in dit proces kan verlies van gegevens als resultaat hebben.\nWeet u zeker dat u de debugger wilt gebruiken?" IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Waarschuwing van Taakbeheer" IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "Waarschuwing: het beëindigen van een proces kan tot\nonverwachte resultaten leiden, zoals verlies van gegevens\nof een instabiel systeem, omdat de status of de gegevens\nniet meer kunnen worden opgeslagen. Weet u zeker dat\nu het proces wilt beëindigen?" IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Kan het proces niet beëindigen" IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Kan de prioriteit niet wijzigen" IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "Waarschuwing: het wijzigen van de prioriteitsklasse van dit proces\nkan ongewenste resultaten hebben, zoals een instabiel systeem. Weet u\nzeker dat u de prioriteitsklasse wilt wijzigen?" IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "CPU-gebruik: %d%%" IDS_STATUS_MEMUSAGE "Geheugengebruik: %dK / %dK" IDS_STATUS_CPUUSAGE "CPU-gebruik: %3d%%" IDS_STATUS_PROCESSES "Processen: %d" IDS_Not_Responding "Reageert niet" IDS_Running "Geactiveerd" END #endif ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// #ifndef APSTUDIO_INVOKED ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // Generated from the TEXTINCLUDE 3 resource. // ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// #endif // not APSTUDIO_INVOKED