/* * Copyright 2009 Aurimas Fišeras * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA */ /* UTF-8 */ #pragma code_page(65001) LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_NEUTRAL IDM_MAINMENU MENU BEGIN POPUP "&Failas" BEGIN MENUITEM "&Naujas...\tCtrl+N", ID_FILE_NEW MENUITEM "&Atverti...\tCtrl+O", ID_FILE_OPEN MENUITEM "&Išsaugoti\tCtrl+S", ID_FILE_SAVE MENUITEM "Išsaugoti &kaip...", ID_FILE_SAVEAS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "S&pausdinti...\tCtrl+P", ID_PRINT MENUITEM "Spaudinio pe&ržiūra...", ID_PREVIEW MENUITEM "Puslapio n&uostatos...", ID_PRINTSETUP MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Iš&eiti", ID_FILE_EXIT END POPUP "&Taisa" BEGIN MENUITEM "&Atšaukti\tCtrl+Z", ID_EDIT_UNDO MENUITEM "&Grąžinti\tCtrl+Y", ID_EDIT_REDO MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Iškirpti\tCtrl+X", ID_EDIT_CUT MENUITEM "&Kopijuoti\tCtrl+C", ID_EDIT_COPY MENUITEM "Į&dėti\tCtrl+V", ID_EDIT_PASTE MENUITEM "&Šalinti\tDEL", ID_EDIT_CLEAR MENUITEM "&Pažymėti viską\tCtrl+A", ID_EDIT_SELECTALL MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "I&eškoti...\tCtrl+F", ID_FIND MENUITEM "Iešk&oti kito\tF3", ID_FIND_NEXT MENUITEM "Pa&keisti...\tCtrl+H", ID_REPLACE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Tik skait&ymui", ID_EDIT_READONLY MENUITEM "&Modifikuotas", ID_EDIT_MODIFIED MENUITEM SEPARATOR POPUP "Papi&ldomi" BEGIN MENUITEM "Žymėjimo &informacija", ID_EDIT_SELECTIONINFO MENUITEM "Rašmenų &formatas", ID_EDIT_CHARFORMAT MENUITEM "&Numatytas rašmenų formatas", ID_EDIT_DEFCHARFORMAT MENUITEM "&Pastraipos formatas", ID_EDIT_PARAFORMAT MENUITEM "&Gauti tekstą", ID_EDIT_GETTEXT END END POPUP "&Rodymas" BEGIN MENUITEM "&Įrankių juosta", ID_TOGGLE_TOOLBAR MENUITEM "&Formatų juosta", ID_TOGGLE_FORMATBAR MENUITEM "&Liniuotė", ID_TOGGLE_RULER MENUITEM "&Būsenos juosta", ID_TOGGLE_STATUSBAR MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Parinktys...", ID_VIEWPROPERTIES END POPUP "Įter&pimas" BEGIN MENUITEM "&Data ir laikas...", ID_DATETIME END POPUP "F&ormatas" BEGIN MENUITEM "&Šriftas...", ID_FONTSETTINGS MENUITEM "&Ženkleliai", ID_BULLET MENUITEM "&Pastraipa...", ID_PARAFORMAT MENUITEM "&Tabuliavimo žymės...", ID_TABSTOPS POPUP "&Fonas" BEGIN MENUITEM "&Sistemos\tCtrl+1", ID_BACK_1 MENUITEM "&Gelsvas\tCtrl+2", ID_BACK_2 END END POPUP "&Žinynas" BEGIN MENUITEM "&Apie Wine Wordpad", ID_ABOUT END END IDM_POPUP MENU BEGIN POPUP "" BEGIN MENUITEM "&Iškirpti", ID_EDIT_CUT MENUITEM "&Kopijuoti", ID_EDIT_COPY MENUITEM "Į&dėti", ID_EDIT_PASTE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Ženkleliai", ID_BULLET MENUITEM "&Pastraipa...",ID_PARAFORMAT END END IDM_COLOR_POPUP MENU BEGIN POPUP "" BEGIN MENUITEM "Juoda", ID_COLOR_BLACK MENUITEM "Kaštoninė", ID_COLOR_MAROON MENUITEM "Žalia", ID_COLOR_GREEN MENUITEM "Alyvinė", ID_COLOR_OLIVE MENUITEM "Ultramarinas", ID_COLOR_NAVY MENUITEM "Purpurinė", ID_COLOR_PURPLE MENUITEM "Neutrali ciano",ID_COLOR_TEAL MENUITEM "Pilka", ID_COLOR_GRAY MENUITEM "Sidabrinė", ID_COLOR_SILVER MENUITEM "Raudona", ID_COLOR_RED MENUITEM "Gelsvai žalsva",ID_COLOR_LIME MENUITEM "Geltona", ID_COLOR_YELLOW MENUITEM "Mėlyna", ID_COLOR_BLUE MENUITEM "Fuksija", ID_COLOR_FUCHSIA MENUITEM "Žydra", ID_COLOR_AQUA MENUITEM "Balta", ID_COLOR_WHITE MENUITEM "Automatic", ID_COLOR_AUTOMATIC END END STRINGTABLE BEGIN STRING_ALL_FILES, "Visi dokumentai (*.*)" STRING_TEXT_FILES_TXT, "Tekstiniai dokumentai (*.txt)" STRING_TEXT_FILES_UNICODE_TXT, "Teksto unikodu dokumentai (*.txt)" STRING_RICHTEXT_FILES_RTF, "Raiškiojo teksto dokumentai (*.rtf)" STRING_NEWFILE_RICHTEXT, "Raiškiojo teksto dokumentas" STRING_NEWFILE_TXT, "Tekstinis dokumentas" STRING_NEWFILE_TXT_UNICODE, "Teksto unikodu dokumentas" STRING_PRINTER_FILES_PRN, "Spausdintuvo failai (*.PRN)" END STRINGTABLE BEGIN STRING_ALIGN_LEFT, "Kairinė" STRING_ALIGN_RIGHT, "Dešininė" STRING_ALIGN_CENTER, "Centrinė" END STRINGTABLE BEGIN STRING_VIEWPROPS_TITLE, "Parinktys" STRING_VIEWPROPS_TEXT, "Tekstas" STRING_VIEWPROPS_RICHTEXT, "Raiškusis tekstas" END STRINGTABLE BEGIN STRING_PREVIEW_PRINT, "Spausdinti" STRING_PREVIEW_NEXTPAGE, "Tolesnis puslapis" STRING_PREVIEW_PREVPAGE, "Ankstesnis puslapis" STRING_PREVIEW_TWOPAGES, "Du puslapiai" STRING_PREVIEW_ONEPAGE, "Vienas puslapis" STRING_PREVIEW_ZOOMIN, "Didinti" STRING_PREVIEW_ZOOMOUT, "Mažinti" STRING_PREVIEW_CLOSE, "Užverti" STRING_PREVIEW_PAGE, "Puslapis" STRING_PREVIEW_PAGES, "Puslapiai" STRING_UNITS_CM, "cm" STRING_UNITS_IN, "col." STRING_UNITS_INCH, "coliai" STRING_UNITS_PT, "tašk." END STRINGTABLE BEGIN STRING_DEFAULT_FILENAME, "Dokumentas" STRING_PROMPT_SAVE_CHANGES, "Išsaugoti „%s“ pakeitimus?" STRING_SEARCH_FINISHED, "Paieška dokumente baigta." STRING_LOAD_RICHED_FAILED, "Nepavyko įkelti RichEdit bibliotekos." STRING_SAVE_LOSEFORMATTING, "Jūs pasirinkote išsaugoti paprasto teksto formatu, todėl bus prarastas visas formatavimas. Ar tikrai norite tai padaryti?" STRING_INVALID_NUMBER, "Neteisingas skaičiaus formatas" STRING_OLE_STORAGE_NOT_SUPPORTED, "OLE saugyklos dokumentai yra nepalaikomi" STRING_WRITE_FAILED, "Nepavyko išsaugoti failo." STRING_WRITE_ACCESS_DENIED, "Jūs neturite prieigos failui išsaugoti." STRING_OPEN_FAILED, "Nepavyko atverti failo." STRING_OPEN_ACCESS_DENIED, "Jūs neturite prieigos failui atverti." STRING_PRINTING_NOT_IMPLEMENTED, "Spausdinimas nerealizuotas" STRING_MAX_TAB_STOPS, "Negalima pridėti daugiau negu 32-jų tabuliavimo pozicijų." END IDD_DATETIME DIALOGEX 30, 20, 130, 80 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Data ir laikas" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Galimi formatai",-1,3,2,100,15 LISTBOX IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY DEFPUSHBUTTON "&Gerai",IDOK,87,12,40,12 PUSHBUTTON "&Atsisakyti",IDCANCEL,87,26,40,12 END IDD_NEWFILE DIALOGEX 30, 20, 140, 80 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Naujas" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Naujo dokumento tipas",-1,3,2,100,15 LISTBOX IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT DEFPUSHBUTTON "&Gerai",IDOK,97,12,40,12 PUSHBUTTON "&Atsisakyti",IDCANCEL,97,26,40,12 END IDD_PARAFORMAT DIALOGEX 30, 20, 220, 110 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Pastraipos formatas" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Įtrauka", -1, 10, 10, 140, 68 LTEXT "Iš kairės", -1, 15, 22, 60, 13 EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 75, 20, 65, 13 LTEXT "Iš dešinės", -1, 15, 40, 60, 13 EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 75, 38, 65, 13 LTEXT "Pirmoji eilutė", -1, 15, 58, 60, 13 EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 75, 56, 65, 13 LTEXT "Lygiuotė", -1, 15, 87, 60, 13 COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 75, 85, 65, 60, CBS_DROPDOWNLIST DEFPUSHBUTTON "&Gerai", IDOK, 160, 15, 50, 15 PUSHBUTTON "&Atsisakyti", IDCANCEL, 160, 33, 50, 15 END IDD_TABSTOPS DIALOGEX 30, 20, 200, 110 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Tabuliavimo žymės" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Tabuliavimo pozicija", -1, 10, 10, 120, 90 COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE DEFPUSHBUTTON "&Pridėti", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15 PUSHBUTTON "Pa&šalinti", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15 PUSHBUTTON "&Gerai", IDOK, 135, 15, 58, 15 PUSHBUTTON "&Atsisakyti", IDCANCEL, 135, 33, 58, 15 PUSHBUTTON "Pašalinti &visas", ID_TAB_EMPTY, 135, 51, 58, 15 END IDD_FORMATOPTS DIALOGEX 0, 0, 280, 110 STYLE DS_SHELLFONT | DS_SYSMODAL CAPTION "" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Eilutės skaidymas", -1, 5, 10, 145, 85 RADIOBUTTON "&Eilutės neskaidomos", IDC_PAGEFMT_WN, 10, 25, 138, 15 RADIOBUTTON "Skaidyti tekstą prie lango &rėmelio", IDC_PAGEFMT_WW, 10, 45, 138, 15 RADIOBUTTON "Skaidyti tekstą prie ¶štės", IDC_PAGEFMT_WM, 10, 65, 138, 15 GROUPBOX "Įrankių juostos", -1, 155, 10, 115, 85 CHECKBOX "Įran&kių juosta", IDC_PAGEFMT_TB, 165, 20, 80, 15 CHECKBOX "&Formatų juosta", IDC_PAGEFMT_FB, 165, 38, 80, 15 CHECKBOX "&Liniuotė", IDC_PAGEFMT_RU, 165, 56, 80, 15 CHECKBOX "&Būsenos juosta", IDC_PAGEFMT_SB, 165, 74, 80, 15 LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0 END