LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT IDD_PROPPAGESETTINGS DIALOGEX 0, 0, 254, 228 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Настройки" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Посочете избраните от вас услуги за всеки посочен в списъка език.\nПромяната на списъка става с „Премахване“ и „Добавяне“.", -1, 9, 6, 238, 25 CONTROL "TEXT", IDC_KEYLAYOUT_LIST, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | LVS_SORTASCENDING | LVS_REPORT | 0x0000808D, 8, 36, 237, 101 PUSHBUTTON "&Прилагане на подразбираните", IDC_SET_DEFAULT, 101, 159, 144, 14 PUSHBUTTON "&Добавяне...", IDC_ADD_BUTTON, 27, 142, 70, 14 PUSHBUTTON "Пре&махване...", IDC_REMOVE_BUTTON, 101, 142, 70, 14 PUSHBUTTON "&Свойства...", IDC_PROP_BUTTON, 175, 142, 70, 14 GROUPBOX "Предпочитания", -1, 7, 185, 240, 36 PUSHBUTTON "Настройка на &клавишите...", IDC_KEY_SET_BTN, 14, 198, 110, 14 END IDD_KEYSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 272, 163 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Разширените словесни услуги" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "За изключване на Caps Lock", -1, 7, 7, 258, 26 AUTORADIOBUTTON "се натиска CAPS &LOCK", IDC_PRESS_CL_KEY_RB, 14, 17, 120, 11, WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "се натиска SHI&FT", IDC_PRESS_SHIFT_KEY_RB, 144, 17, 120, 11, NOT WS_TABSTOP GROUPBOX "Бързи клавиши за езиците на въвеждане", -1, 7, 37, 258, 95 LTEXT "Действие", -1, 14, 47, 60, 9 RTEXT "Клавишни &съчетания", -1, 177, 47, 79, 9 CONTROL "", IDC_KEY_LISTVIEW, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_AUTOARRANGE | LVS_SINGLESEL, 14, 57, 244, 52, WS_EX_CLIENTEDGE PUSHBUTTON "Про&мяна на клавишното съчетание", IDC_CHANGE_KEY_SEQ_BTN, 128, 113, 130, 14, WS_GROUP DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 66, 140, 70, 14 PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 146, 140, 70, 14 END IDD_ADD DIALOGEX 20, 20, 227, 90 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Добавяне език на писане" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Език на &въвеждане:", -1, 7, 7, 90, 10 COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL LTEXT "Клавиатурна подредба/IME:", -1, 7, 36, 110, 10 COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 116, 68, 50, 14 PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14 END IDD_CHANGE_KEY_SEQ DIALOGEX 5, 100, 230, 125 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Смяна на клавишното съчетание" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "", -1, 9, 5, 155, 110 AUTOCHECKBOX "&Смяна езика на въвеждане", IDC_SWITCH_INPUT_LANG_CB, 15, 15, 105, 12 LTEXT "Shift", -1, 73, 37, 27, 12 CTEXT "+", -1, 62, 37, 8, 9 AUTORADIOBUTTON "&Ctrl", IDC_CTRL_LANG, 29, 31, 30, 11 AUTORADIOBUTTON "Ляв &ALT", IDC_LEFT_ALT_LANG, 29, 45, 46, 12 AUTOCHECKBOX "С&мяна на подредбите", IDC_SWITCH_KBLAYOUTS_CB, 16, 65, 141, 12 LTEXT "Shift", -1, 74, 87, 27, 12 CTEXT "+", -1, 63, 87, 8, 9 AUTORADIOBUTTON "C&trl", IDC_CTRL_LAYOUT, 30, 81, 30, 11 AUTORADIOBUTTON "Ляв A<", IDC_LEFT_ALT_LAYOUT, 30, 95, 44, 12 DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 172, 9, 50, 14 PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 172, 27, 50, 14 END IDD_INPUT_LANG_PROP DIALOGEX 20, 20, 227, 75 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Свойства на езика на въвеждане" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Език на писане", -1, 7, 7, 55, 8 LTEXT "", IDC_INPUT_LANG_STR, 73, 7, 129, 8 LTEXT "Клавиатурна подредба/IME:", -1, 7, 21, 110, 10 COMBOBOX IDC_KB_LAYOUT_IME_COMBO, 7, 32, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 116, 53, 52, 14 PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 169, 53, 52, 14 END STRINGTABLE BEGIN IDS_CPLSYSTEMNAME "Словесни услуги и езици на въвеждане" IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Нагласяване на настройките за езиците на въвеждане." IDS_KEYBOARD "Клавиатура" IDS_NONE "(Няма)" IDS_UNKNOWN "(Неизвестно)" IDS_RESTART "Искате ли да презапуснете компютъра още сега?" IDS_WHATS_THIS "Какво е това?" IDS_LANGUAGE "Език" IDS_LAYOUT "Клавиатурна подредба" IDS_REM_QUESTION "Искате ли да премахнете избраната подредба?" IDS_CONFIRMATION "Потвърждение" IDS_LAYOUT_EXISTS "Подредбата вече съществува." IDS_LAYOUT_EXISTS2 "Подредбата вече съществува и не може да бъде добавена." IDS_CTRL_SHIFT "Ctrl+Shift" IDS_LEFT_ALT_SHIFT "Ляв Alt+Shift" IDS_SWITCH_BET_INLANG "Превключване на езиците за въвеждане" END STRINGTABLE BEGIN IDS_US_LAYOUT, "САЩ" IDS_BELGIAN_LAYOUT, "Белгийска (точка)" IDS_BELGIAN_FRENCH_LAYOUT, "Белгийска за френски" IDS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_ABNT_LAYOUT, "Португалска (Бразилска ABNT)" IDS_CANADIAN_FRENCH_LAYOUT, "Канадска за френски" IDS_CANADIAN_FRENCH_LEGACY_LAYOUT, "Канадска за френски (завещана)" IDS_DANISH_LAYOUT, "Датска" IDS_DUTCH_LAYOUT, "Холандска" IDS_FINNISH_LAYOUT, "Финска" IDS_FRENCH_LAYOUT, "Френска" IDS_GERMAN_LAYOUT, "Немска" IDS_GERMAN_IBM_LAYOUT, "Немска" IDS_ICELANDIC_LAYOUT, "Исландска" IDS_IRISH_LAYOUT, "Ирландска" IDS_ITALIAN_LAYOUT, "Италианска" IDS_ITALIAN_142_LAYOUT, "Италианска (142)" IDS_LATIN_AMERICAN_LAYOUT, "Латиноамериканска" IDS_NORWEGIAN_LAYOUT, "Норвежка" IDS_PORTUGUESE_LAYOUT, "Португалска" IDS_SPANISH_LAYOUT, "Испанска" IDS_SPANISH_VARIANTION_LAYOUT, "Испанска разновидност" IDS_SWEDISH_LAYOUT, "Шведска" IDS_SWISS_FRENCH_LAYOUT, "Швейцарска за френски" IDS_SWISS_GERMAN_LAYOUT, "Швейцарска за немски" IDS_UNITED_KINGDOM_LAYOUT, "Английска" IDS_UNITED_STATES_INTERNATIONAL_LAYOUT, "САЩ- международна" IDS_UNITED_STATES_DVORAK_FOR_LEFT_HAND_LAYOUT, "САЩ- Дворак за лява ръка" IDS_UNITED_STATES_DVORAK_FOR_RIGHT_HAND_LAYOUT, "САЩ- Дворак за дясна ръка" IDS_ALBANIAN_LAYOUT, "Албанска" IDS_CROATIAN_LAYOUT, "Хърватска" IDS_CZECH_LAYOUT, "Чешка" IDS_CZECH_QWERTY_LAYOUT, "Чешка (QWERTY)" IDS_HUNGARIAN_LAYOUT, "Унгарска" IDS_HUNGARIAN_101_KEY_LAYOUT, "Унгарска 101-клавиша" IDS_POLISH_LAYOUT, "Полска за програмисти" IDS_POLISH_214_LAYOUT, "Полска (214)" IDS_ROMANIAN_LAYOUT, "Румънска" IDS_SERBIAN_LATIN_LAYOUT, "Сръбска (латиница)" IDS_SLOVAK_LAYOUT, "Словашка" IDS_SLOVAK_QWERTY_LAYOUT, "Словашка (QWERTY)" IDS_SLOVENIAN_LAYOUT, "Словенска" IDS_ESTONIAN_LAYOUT, "Естонска" IDS_LATVIAN_LAYOUT, "Латвийска" IDS_LATVIAN_QWERTY_LAYOUT, "Латвийска (QWERTY)" IDS_LITHUANIAN_IBM_LAYOUT, "Литовска IBM" IDS_GREEK_LAYOUT, "Гръцка" IDS_GREEK_LATIN_LAYOUT, "Гръцка латиница" IDS_GREEK_220_LAYOUT, "Гръцка (220)" IDS_GREEK_319_LAYOUT, "Гръцка (319)" IDS_GREEK_220_LATIN_LAYOUT, "Гръцка (220)" IDS_GREEK_319_LATIN_LAYOUT, "Гръцка (319)" IDS_BELARUSIAN_LAYOUT, "Белоруска" IDS_BULGARIAN_LAYOUT, "Българска" IDS_BULGARIAN_LATIN_LAYOUT, "Българска (латиница)" IDS_RUSSIAN_LAYOUT, "Руска" IDS_RUSSIAN_TYPEWRITER_LAYOUT, "Руска (машинописна)" IDS_SERBIAN_CYRILLIC_LAYOUT, "Сръбска (кирилица)" IDS_UKRAINIAN_LAYOUT, "Украинска" IDS_TURKISH_F_LAYOUT, "Турска F" IDS_TURKISH_Q_LAYOUT, "Турска Q" IDS_JAPANESE_LAYOUT, "Японска" IDS_JAPANESE_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT, "Японска уредба за въвеждане (MS-IME2002)" IDS_KOREAN_LAYOUT, "Корейска" IDS_KOREAN_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT, "Korean Input System (MS-IME2002)" IDS_CHINESE_TRADITIONAL_USKEYBOARD_LAYOUT, "Китайска (традиционна) - US Keyboard" IDS_CHINESE_TRADITIONAL_PHONETIC_LAYOUT, "Китайска (традиционна) - Phonetic" IDS_CHINESE_TRADITIONAL_CHANGJIE_LAYOUT, "Китайска (традиционна) - ChangJie" IDS_CHINESE_TRADITIONAL_BIG5CODE_LAYOUT, "Китайска (традиционна) - Big5 Code" IDS_CHINESE_TRADITIONAL_DAYI_LAYOUT, "Китайска (традиционна) - DaYi" IDS_CHINESE_TRADITIONAL_UNICODE_LAYOUT, "Китайска (традиционна) - Unicode" IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ALPHANUMERIC_LAYOUT, "Китайска (традиционна) - Alphanumeric" IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_USKEYBOARD_LAYOUT, "Китайска (опростена) - US Keyboard" IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_QUANPIN_LAYOUT, "Китайска (опростена) - QuanPin" IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_SHUANGPIN_LAYOUT, "Китайска (опростена) - ShuangPin" IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_ZHENGMA_LAYOUT, "Китайска (опростена) - ZhengMa" IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_NEIMA_LAYOUT, "Китайска (опростена) - NeiMa" IDS_THAI_KEDMANEE_LAYOUT, "Тайска Kedmanee" IDS_THAI_PATTACHOTE_LAYOUT, "Тайска Pattachote" IDS_THAI_KEDMANEE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT, "Тайска Kedmanee (non-ShiftLock)" IDS_THAI_PATTACHOTE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT, "Тайска Pattachote (non-ShiftLock)" IDS_HEBREW_LAYOUT, "Иврит" IDS_ARABIC_101_LAYOUT, "Арабска (101)" IDS_ARABIC_102_LAYOUT, "Арабска (102)" IDS_ARABIC_102_AZERTY_LAYOUT, "Арабска (102) AZERTY" IDS_CZECH_PROGRAMMERS_LAYOUT, "Чешка за програмисти" IDS_LITHUANIAN_LAYOUT, "Литовска" IDS_BELGIAN_COMMA_LAYOUT, "Белгийска (запетайка)" IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWPHONETIC_LAYOUT, "Китайска (традиционна)- нова позвукова" IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_MSPINYINIME30_LAYOUT, "Китайска (традиционна)- Microsoft Pinyin IME 3.0" IDS_UNITED_STATES_DVIRAK_LAYOUT, "САЩ- Дворак" IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWCHANGJIE_LAYOUT, "Китайска (традиционна) - New ChangJie" IDS_ASSAMESE_LAYOUT, "Асамска" IDS_BENGALI_LAYOUT, "Бенгалска" IDS_DEVANAGARI_INSCRIPT_LAYOUT, "Деванагари - INSCRIPT" IDS_GUJARATI_LAYOUT, "Гуджаратска" IDS_KANNADA_LAYOUT, "Канарийска" IDS_MALAYALAM_LAYOUT, "Малаяламска" IDS_ORIYA_LAYOUT, "Орийска" IDS_PUNJABI_LAYOUT, "Панджабска" IDS_TAMIL_LAYOUT, "Тамилска" IDS_TELUGU_LAYOUT, "Телугуйска" IDS_MARATHI_LAYOUT, "Мратхийска" IDS_HINDI_TRADITIONAL_LAYOUT, "Хинди традиционна" IDS_CANTONESE_PHONETIC_LAYOUT, "Кантонска позвукова" IDS_FAEROESE_LAYOUT, "Фарерска" IDS_FYRO_MACEDONIAN_LAYOUT, "FYRO Macedonian" IDS_CANADIAN_MULTILINGUAL_STD_LAYOUT, "Канадска многоезична стандартна" IDS_CHINESE_TRADITIONAL_QUICK_LAYOUT, "Китайска (традиционна) - бърза" IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ARRAY_LAYOUT, "Китайска (традиционна) - украсена" IDS_KAZAKH_LAYOUT, "Казахска" IDS_UZBEK_CYRILLIC_LAYOUT, "Узбекска кирилица" IDS_AZERI_CYRILLIC_LAYOUT, "Азърска кирилица" IDS_TATAR_LAYOUT, "Татарска" IDS_AZERI_LATIN_LAYOUT, "Азърска латиница" IDS_VIETNAMESE_LAYOUT, "Виетнамска" IDS_GEORGIAN_LAYOUT, "Грузинска" IDS_ARMENIAN_EASTERN_LAYOUT, "Арменска източна" IDS_ARMENIAN_WESTERN_LAYOUT, "Арменска западна" IDS_GREEK_POLYTONIC_LAYOUT, "Гръцка многотонова" IDS_USENG_TABLE_IBM_ARABIC238L_LAYOUT, "Таблица за САЩ английски за IBM арабска 238_L" IDS_FARSI_LAYOUT, "Фарси" IDS_GAELIC_LAYOUT, "Ирландска" IDS_PORTUGUESE_BRAZIL_ABNT2_LAYOUT, "Португалска (бразилска ABNT2)" IDS_MONGOLIAN_CYRILLIC_LAYOUT, "Монголска" IDS_KYRGYZ_CYRILLIC_LAYOUT, "Кирзгизка кирилица" IDS_URDU_LAYOUT, "Урду" IDS_SYRIAC_LAYOUT, "Сирийска" IDS_SYRIAC_PHONETIC_LAYOUT, "Сирийска звукова" IDS_DIVEHI_PHONETIC_LAYOUT, "Дхивехска звукова" IDS_DIVEHI_TYPEWRITER_LAYOUT, "Дхивехска малтийска" IDS_BULGARIAN_PHONETIC_CLASSIC_LAYOUT, "Българска ЯВЕРТЪ" IDS_BULGARIAN_PHONETIC_BDS_LAYOUT, "Българска ЧШЕРТЪ" IDS_BULGARIAN_BDS_LAYOUT, "Българска 5237-1978" IDS_GERMAN_RISTOME_LAYOUT, "Немска (RISTOME)" IDS_GERMAN_NEO_11_LAYOUT, "Немска (NEO-1.1)" IDS_GERMAN_DE_ERGO_LAYOUT, "Немска (de_ergo)" IDS_BURMESE_LAYOUT, "Бирманска" IDS_UKRAINIAN_STUDENT_LAYOUT, "Украинска (Student)" END