// 2011.10.30 - Fulea Ștefan: minor changes LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL IDD_PROPPAGESETTINGS DIALOGEX 0, 0, 254, 228 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Configurare" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Gestionați serviciile aferente limbilor de intrare utilizate în sistem. Utilizați butoanele pentru a aduce modificări listei.", -1, 9, 6, 238, 25 CONTROL "TEXT", IDC_KEYLAYOUT_LIST, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | LVS_SORTASCENDING | LVS_REPORT | 0x0000808D, 8, 36, 237, 101 PUSHBUTTON "Re&stabilește opțiunile implicite", IDC_SET_DEFAULT, 101, 159, 144, 14 PUSHBUTTON "A&dăugare…", IDC_ADD_BUTTON, 27, 142, 70, 14 PUSHBUTTON "&Elimină", IDC_REMOVE_BUTTON, 101, 142, 70, 14 PUSHBUTTON "&Proprietăți…", IDC_PROP_BUTTON, 175, 142, 70, 14 GROUPBOX "Preferințe", -1, 7, 185, 240, 36 PUSHBUTTON "&Combinații de taste…", IDC_KEY_SET_BTN, 14, 198, 110, 14 END IDD_PROPPAGEADVANCEDSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 254, 228 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Advanced Settings" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "System Configuration", -1, 7, 7, 240, 70 AUTOCHECKBOX "&Turn off advanced text services", IDC_TURNOFFTEXTSVCS_CB, 14, 20, 130, 12 LTEXT "Select this check box to turn off advanced text services in all programs.\nThis is not recommended for East Asian users because this closes the language bar.", -1, 14, 40, 230, 35 END IDD_KEYSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 272, 163 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Preferințe pentru combinații de taste" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Pentru a anula Caps Lock", -1, 7, 7, 258, 26 AUTORADIOBUTTON "Voi apăsa din nou CAPS &LOCK", IDC_PRESS_CL_KEY_RB, 14, 17, 125, 11, WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "Voi apăsa tasta S&HIFT", IDC_PRESS_SHIFT_KEY_RB, 144, 17, 120, 11, NOT WS_TABSTOP GROUPBOX "Combinații de taste", -1, 7, 37, 258, 95 LTEXT "Acțiune", -1, 14, 47, 60, 9 RTEXT "Combinație de taste", -1, 177, 47, 79, 9 CONTROL "", IDC_KEY_LISTVIEW, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_AUTOARRANGE | LVS_SINGLESEL, 14, 57, 244, 52, WS_EX_CLIENTEDGE PUSHBUTTON "&Modificare combinație…", IDC_CHANGE_KEY_SEQ_BTN, 152, 113, 106, 14, WS_GROUP DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 66, 140, 70, 14 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 146, 140, 70, 14 END IDD_ADD DIALOGEX 20, 20, 227, 90 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Adăguare limbă de intrare" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "&Limbă:", -1, 7, 7, 61, 10 COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL LTEXT "&Aranjament de tastatură/IME:", -1, 7, 36, 110, 10 COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 116, 68, 50, 14 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14 END IDD_CHANGE_KEY_SEQ DIALOGEX 5, 100, 240, 125 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Modificare combinație de taste" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "", -1, 9, 5, 165, 110 AUTOCHECKBOX "Permite combinație de co&mutare limbă", IDC_SWITCH_INPUT_LANG_CB, 16, 15, 155, 12 LTEXT "«Shift»", -1, 93, 37, 27, 12 CTEXT "+", -1, 82, 37, 8, 9 AUTORADIOBUTTON "«&Ctrl»", IDC_CTRL_LANG, 29, 31, 35, 11 AUTORADIOBUTTON "«&Alt» (stâng)", IDC_LEFT_ALT_LANG, 29, 45, 66, 12 AUTOCHECKBOX "Permite combinație de c&omutare șabloane", IDC_SWITCH_KBLAYOUTS_CB, 16, 65, 155, 12 LTEXT "«Shift»", -1, 94, 87, 27, 12 CTEXT "+", -1, 83, 87, 8, 9 AUTORADIOBUTTON "«C&trl»", IDC_CTRL_LAYOUT, 30, 81, 35, 11 AUTORADIOBUTTON "«A<» (stâng)", IDC_LEFT_ALT_LAYOUT, 30, 95, 66, 12 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 182, 9, 50, 14 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 182, 27, 50, 14 END IDD_INPUT_LANG_PROP DIALOGEX 20, 20, 227, 75 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Proprietăți limbă de introducere" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Limbă:", -1, 7, 7, 37, 8 LTEXT "", IDC_INPUT_LANG_STR, 30, 7, 129, 8 LTEXT "&Aranjament de tastatură/IME:", -1, 7, 21, 110, 10 COMBOBOX IDC_KB_LAYOUT_IME_COMBO, 7, 32, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 116, 53, 52, 14 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 169, 53, 52, 14 END STRINGTABLE BEGIN IDS_CPLSYSTEMNAME "Limbi de introducere și servicii de text" IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Particularizarea configurației limbilor de introducere a textului." IDS_KEYBOARD "Tastatură" IDS_NONE "(nespecificat)" IDS_UNKNOWN "(necunoscut)" IDS_RESTART "Doriți să reporniți calculatorul acum?" IDS_WHATS_THIS "Ce-i asta?" IDS_LANGUAGE "Limbă" IDS_LAYOUT "Aranjament de tastatură" IDS_REM_QUESTION "Doriți eliminarea aranjamentului de tastatură slectat?" IDS_CONFIRMATION "Confirmare" IDS_LAYOUT_EXISTS "Aranjamentul de tastatură există deja." IDS_LAYOUT_EXISTS2 "Un asemenea aranjament de tastatură deja există și nu poate fi readăugat." IDS_CTRL_SHIFT "«Ctrl» + «Shift»" IDS_LEFT_ALT_SHIFT "«Alt» (stâng) + «Shift»" IDS_SWITCH_BET_INLANG "Comutarea între limbile de intrare" END STRINGTABLE BEGIN IDS_ALBANIAN_LAYOUT, "Albaneză" IDS_ARABIC_101_LAYOUT, "Arabă (101)" IDS_ARABIC_102_LAYOUT, "Arabă (102)" IDS_ARABIC_102_AZERTY_LAYOUT, "Arabă (102) AZERTY" IDS_ARMENIAN_EASTERN_LAYOUT, "Armeană (de est)" IDS_ARMENIAN_WESTERN_LAYOUT, "Armeană (de vest)" IDS_ASSAMESE_LAYOUT, "Assameză" IDS_AZERI_CYRILLIC_LAYOUT, "Azeră (grafie chirilică)" IDS_AZERI_LATIN_LAYOUT, "Azeră (grafie latină)" IDS_BELARUSIAN_LAYOUT, "Belarusă" IDS_BELGIAN_COMMA_LAYOUT, "Belgiană (virgulă)" IDS_BELGIAN_FRENCH_LAYOUT, "Belgiană Franceză" IDS_BELGIAN_LAYOUT, "Belgiană (punct)" IDS_BENGALI_LAYOUT, "Bengali" IDS_BULGARIAN_LAYOUT, "Bulgară" IDS_BULGARIAN_BDS_LAYOUT, "Bulgară BDS 5237-1978" IDS_BULGARIAN_LATIN_LAYOUT, "Bulgară (grafie latină)" IDS_BULGARIAN_PHONETIC_BDS_LAYOUT, "Bulgară fonetică (BDS 5237-1978)" IDS_BULGARIAN_PHONETIC_CLASSIC_LAYOUT, "Bulgară fonetică (clasică)" IDS_BURMESE_LAYOUT, "Burmeză" IDS_CANADIAN_FRENCH_LAYOUT, "Canadiană Franceză" IDS_CANADIAN_FRENCH_LEGACY_LAYOUT, "Canadiană Franceză (moștenire)" IDS_CANADIAN_MULTILINGUAL_STD_LAYOUT, "Canadiană multilingvă standard" IDS_CANTONESE_PHONETIC_LAYOUT, "Cantoneză fonetică" IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_MSPINYINIME30_LAYOUT, "Chineză (Simplificată) - Microsoft Pinyin IME 3.0" IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_NEIMA_LAYOUT, "Chineză (Simplificată) - NeiMa" IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_QUANPIN_LAYOUT, "Chineză (Simplificată) - QuanPin" IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_SHUANGPIN_LAYOUT, "Chineză (Simplificată) - ShuangPin" IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_USKEYBOARD_LAYOUT, "Chineză (Simplificată) - Tastatură SUA" IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_ZHENGMA_LAYOUT, "Chineză (Simplificată) - ZhengMa" IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ALPHANUMERIC_LAYOUT, "Chineză (Traditională) - Alphanumerică" IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ARRAY_LAYOUT, "Chineză (Traditională) - Matrice" IDS_CHINESE_TRADITIONAL_BIG5CODE_LAYOUT, "Chineză (Traditională) - Cod Big5" IDS_CHINESE_TRADITIONAL_CHANGJIE_LAYOUT, "Chineză (Traditională) - ChangJie" IDS_CHINESE_TRADITIONAL_DAYI_LAYOUT, "Chineză (Traditională) - DaYi" IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWCHANGJIE_LAYOUT, "Chineză (Traditională) - Noua ChangJie" IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWPHONETIC_LAYOUT, "Chineză (Traditională) - Noua Phonetic" IDS_CHINESE_TRADITIONAL_PHONETIC_LAYOUT, "Chineză (Traditională) - Fonetică" IDS_CHINESE_TRADITIONAL_QUICK_LAYOUT, "Chineză (Traditională) - Rapidă" IDS_CHINESE_TRADITIONAL_UNICODE_LAYOUT, "Chineză (Traditională) - Unicod" IDS_CHINESE_TRADITIONAL_USKEYBOARD_LAYOUT, "Chineză (Traditională) - Tastatură SUA" IDS_CROATIAN_LAYOUT, "Croată" IDS_CZECH_LAYOUT, "Cehă" IDS_CZECH_PROGRAMMERS_LAYOUT, "Cehă (de programare)" IDS_CZECH_QWERTY_LAYOUT, "Cehă (QWERTY)" IDS_DANISH_LAYOUT, "Daneză" IDS_DEVANAGARI_INSCRIPT_LAYOUT, "Devanagari - INSCRIPT" IDS_DIVEHI_PHONETIC_LAYOUT, "Divehi (fonetică)" IDS_DIVEHI_TYPEWRITER_LAYOUT, "Divehi (dactilografică)" IDS_DUTCH_LAYOUT, "Olandeză" IDS_ESTONIAN_LAYOUT, "Estonă" IDS_FAEROESE_LAYOUT, "Feroeză" IDS_FARSI_LAYOUT, "Persană" IDS_FINNISH_LAYOUT, "Finlandeză" IDS_FRENCH_LAYOUT, "Franceză" IDS_GAELIC_LAYOUT, "Goedelică" IDS_GEORGIAN_LAYOUT, "Georgiană" IDS_GERMAN_LAYOUT, "Germană" IDS_GERMAN_DE_ERGO_LAYOUT, "Germană (de_ergo)" IDS_GERMAN_IBM_LAYOUT, "Germană (IBM)" IDS_GERMAN_NEO_11_LAYOUT, "Germană (NEO-1.1)" IDS_GERMAN_RISTOME_LAYOUT, "Germană (RISTOME)" IDS_GREEK_LAYOUT, "Greacă" IDS_GREEK_220_LAYOUT, "Greacă (220)" IDS_GREEK_220_LATIN_LAYOUT, "Greacă (220 grafie latină)" IDS_GREEK_319_LAYOUT, "Greacă (319)" IDS_GREEK_319_LATIN_LAYOUT, "Greacă (319 grafie latină)" IDS_GREEK_LATIN_LAYOUT, "Greacă (grafie latină)" IDS_GREEK_POLYTONIC_LAYOUT, "Greacă (politonic)" IDS_GUJARATI_LAYOUT, "Gujarati" IDS_HEBREW_LAYOUT, "Ebraică" IDS_HINDI_TRADITIONAL_LAYOUT, "Hindi Traditională" IDS_HUNGARIAN_LAYOUT, "Maghiară" IDS_HUNGARIAN_101_KEY_LAYOUT, "Maghiară 101-key" IDS_ICELANDIC_LAYOUT, "Islandeză" IDS_IRISH_LAYOUT, "Irlandeză" IDS_ITALIAN_LAYOUT, "Italiană" IDS_ITALIAN_142_LAYOUT, "Italiană (142)" IDS_JAPANESE_LAYOUT, "Japoneză" IDS_JAPANESE_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT, "Japoneză, sistem de intrare (MS-IME2002)" IDS_KANNADA_LAYOUT, "Kannada" IDS_KAZAKH_LAYOUT, "Kazahă" IDS_KOREAN_LAYOUT, "Coreeană" IDS_KOREAN_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT, "Coreeană, sistem de intrare (MS-IME2002)" IDS_KYRGYZ_CYRILLIC_LAYOUT, "Chirghiză (grafie chirilică)" IDS_LATIN_AMERICAN_LAYOUT, "Latin American" IDS_LATVIAN_LAYOUT, "Letonă" IDS_LATVIAN_QWERTY_LAYOUT, "Letonă (QWERTY)" IDS_LITHUANIAN_LAYOUT, "Lituaniană" IDS_LITHUANIAN_IBM_LAYOUT, "Lituaniană IBM" IDS_FYRO_MACEDONIAN_LAYOUT, "FYRO Macedonă" IDS_MALAYALAM_LAYOUT, "Malabarică" IDS_MARATHI_LAYOUT, "Marathi" IDS_MONGOLIAN_CYRILLIC_LAYOUT, "Mongolă (grafie chirilică)" IDS_NORWEGIAN_LAYOUT, "Norvegiană" IDS_ORIYA_LAYOUT, "Orisseneză" IDS_POLISH_214_LAYOUT, "Poloneză (214)" IDS_POLISH_LAYOUT, "Poloneză (de programare)" IDS_PORTUGUESE_LAYOUT, "Portugheză" IDS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_ABNT_LAYOUT, "Portugheză (Braziliană ABNT)" IDS_PORTUGUESE_BRAZIL_ABNT2_LAYOUT, "Portuguese (Braziliană ABNT2)" IDS_PUNJABI_LAYOUT, "Punjabi" IDS_ROMANIAN_LAYOUT, "Română" IDS_RUSSIAN_LAYOUT, "Rusă" IDS_RUSSIAN_TYPEWRITER_LAYOUT, "Rusă (dactilografică)" IDS_SERBIAN_CYRILLIC_LAYOUT, "Sârbă (grafie chirilică)" IDS_SERBIAN_LATIN_LAYOUT, "Sârbă (grafie latină)" IDS_SLOVAK_LAYOUT, "Slovacă" IDS_SLOVAK_QWERTY_LAYOUT, "Slovacă (QWERTY)" IDS_SLOVENIAN_LAYOUT, "Slovenă" IDS_SPANISH_LAYOUT, "Spaniolă" IDS_SPANISH_VARIANTION_LAYOUT, "Spaniolă variată" IDS_SWEDISH_LAYOUT, "Suedeză" IDS_SWISS_FRENCH_LAYOUT, "Elvețiană Franceză" IDS_SWISS_GERMAN_LAYOUT, "Elvețiană Germană" IDS_SYRIAC_LAYOUT, "Siriacă" IDS_SYRIAC_PHONETIC_LAYOUT, "Siriacă (fonetică)" IDS_TAMIL_LAYOUT, "Tamil" IDS_TATAR_LAYOUT, "Tătară" IDS_TELUGU_LAYOUT, "Telugu" IDS_THAI_KEDMANEE_LAYOUT, "Thai Kedmanee" IDS_THAI_KEDMANEE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT, "Thai Kedmanee (non-ShiftLock)" IDS_THAI_PATTACHOTE_LAYOUT, "Thai Pattachote" IDS_THAI_PATTACHOTE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT, "Thai Pattachote (non-ShiftLock)" IDS_TURKISH_F_LAYOUT, "Turcă (tip F)" IDS_TURKISH_Q_LAYOUT, "Turcă (tip Q)" IDS_UKRAINIAN_LAYOUT, "Ucraineană" IDS_UKRAINIAN_STUDENT_LAYOUT, "Ucraineană (student)" IDS_UNITED_KINGDOM_LAYOUT, "Britanică" IDS_UNITED_STATES_DVIRAK_LAYOUT, "Statele Unite-Dvorak" IDS_UNITED_STATES_DVORAK_FOR_LEFT_HAND_LAYOUT, "Statele Unite-Dvorak pentru mâna stângă" IDS_UNITED_STATES_DVORAK_FOR_RIGHT_HAND_LAYOUT, "Statele Unite-Dvorak pentru mâna dreaptă" IDS_UNITED_STATES_INTERNATIONAL_LAYOUT, "Statele Unite-Internațională" IDS_URDU_LAYOUT, "Urdu" IDS_US_LAYOUT, "SUA" IDS_USENG_TABLE_IBM_ARABIC238L_LAYOUT, "Tabelă Engleză SUA pentru IBM Arabă 238_L" IDS_UZBEK_CYRILLIC_LAYOUT, "Uzbek (grafie chirilică)" IDS_VIETNAMESE_LAYOUT, "Vietnameză" END