/* Spanish translation originally by Javier Remacha, proofread Ismael Ferreras Morezuelas (2014-12-30) */ LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL IDM_MENU MENU BEGIN POPUP "" BEGIN MENUITEM "&Duplicar...", 0 MENUITEM "&Eliminar", 1 MENUITEM "&Ver registro", 2 MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "P&ropiedades", 3 MENUITEM "C&opiar propiedades", 4 MENUITEM "A&plicar propiedades", 5 END END IDD_ADVANCED DIALOGEX 17, 12, 238, 210 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Avanzadas" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Configuración adicional", 1018, 6, 6, 225, 70 LTEXT "Comandos e&xtra de inicialización:", 1011, 16, 20, 143, 8 EDITTEXT 1016, 16, 31, 205, 13, ES_AUTOHSCROLL LTEXT "&Esperar al tono de la tarjeta de crédito:", 1007, 16, 55, 109, 8, NOT WS_VISIBLE EDITTEXT 1008, 133, 52, 26, 12, ES_RIGHT | NOT WS_VISIBLE | WS_GROUP CONTROL "", 1009, "MSCTLS_UPDOWN32", NOT WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_GROUP | 0x00000036, 159, 52, 12, 12 LTEXT "segundos", 1010, 173, 54, 40, 8, NOT WS_VISIBLE GROUPBOX "País o ®ión", 1012, 6, 80, 225, 75 COMBOBOX 1013, 18, 99, 203, 50, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Configuración &avanzada de puertos...", 1100, 107, 170, 125, 14 DEFPUSHBUTTON "Cambiar configuración por &defecto...", 3, 107, 188, 125, 14 END IDD_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 238, 210 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "General" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Puerto:", 1018, 9, 8, 32, 10 LTEXT "Puerto COM", 1095, 48, 8, 181, 10 GROUPBOX "&Volumen de los altavoces", 1029, 10, 21, 218, 48 CONTROL "", 1032, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00000001, 84, 40, 66, 20 RTEXT "Apagado", 1045, 56, 40, 22, 8 LTEXT "Alto", 1001, 155, 40, 25, 11 GROUPBOX "Velocidad &máxima del puerto", 1031, 10, 78, 218, 46 COMBOBOX 1036, 18, 100, 202, 69, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP GROUPBOX "Control de marcado", 1060, 10, 133, 218, 51 AUTOCHECKBOX "&Esperar tono antes de marcar", 1003, 27, 157, 174, 10 END IDD_DISTINCTIVE_RING DIALOGEX 0, 0, 238, 210 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Tono distintivo" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "", 1068, 10, 7, 218, 145 AUTOCHECKBOX "Este &teléfono tiene servicios distintivos de tono", 1069, 20, 7, 184, 10 CTEXT "Patrón de tono", -1, 84, 21, 70, 8 CTEXT "Tipo de llamada", -1, 159, 21, 63, 8 LTEXT "Dirección &primaria:", 1070, 20, 41, 62, 8 COMBOBOX 1073, 84, 37, 71, 61, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP COMBOBOX 1082, 160, 37, 62, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP LTEXT "Dirección &1:", 1071, 20, 59, 62, 8 COMBOBOX 1074, 84, 55, 71, 61, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP COMBOBOX 1083, 160, 55, 62, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP LTEXT "Dirección &2:", 1072, 20, 77, 62, 8 COMBOBOX 1075, 84, 73, 71, 61, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP COMBOBOX 1084, 160, 73, 62, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP LTEXT "Dirección &3:", 1076, 20, 95, 62, 8 COMBOBOX 1077, 84, 91, 71, 61, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP COMBOBOX 1085, 160, 91, 62, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP LTEXT "Prioridad de &llamadas:", 1078, 20, 112, 62, 8 COMBOBOX 1079, 84, 109, 71, 61, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP COMBOBOX 1086, 160, 109, 62, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP LTEXT "&Rellamada:", 1080, 20, 131, 62, 8 COMBOBOX 1081, 84, 127, 71, 61, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP COMBOBOX 1087, 160, 127, 62, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP END IDD_DISTINCTIVE_RING_2 DIALOGEX 0, 0, 238, 210 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Tono distintivo" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "", 1068, 10, 7, 218, 87 AUTOCHECKBOX "Este &teléfono tiene servicios distintivos de tono", 1069, 19, 7, 177, 10 CTEXT "Patrón de tono", -1, 20, 21, 74, 8 CTEXT "Tipo de llamada", -1, 96, 21, 65, 8 LTEXT "Tono &simple:", 1088, 20, 37, 53, 8 COMBOBOX 1091, 96, 37, 65, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP LTEXT "&Doble tono:", 1089, 20, 57, 53, 8 COMBOBOX 1092, 96, 55, 65, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP LTEXT "T&riple tono:", 1090, 20, 76, 53, 8 COMBOBOX 1093, 96, 73, 65, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP END IDD_DIAGNOSTICS DIALOGEX 0, 0, 238, 215 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Diagnóstico" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL "", 1042, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000084D, 19, 18, 200, 58 CONTROL "", 1041, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000084D, 19, 84, 200, 58 PUSHBUTTON "&Query Modem", 1096, 138, 149, 75, 14 AUTOCHECKBOX "Guardar un ®istro", 1020, 18, 187, 98, 10 PUSHBUTTON "&Ver registro", 1094, 138, 184, 75, 14, WS_DISABLED GROUPBOX "Información del módem", 1047, 10, 6, 217, 164 GROUPBOX "Registro", -1, 10, 173, 217, 32 END IDD_PLEASE_WAIT DIALOGEX 0, 0, 195, 72 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Espere un momento..." FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON 5100, -1, 9, 7, 20, 20 LTEXT "Comunicando con el módem. Esta operación puede durar varios segundos.", -1, 42, 7, 146, 28 DEFPUSHBUTTON "Cancelar", 2, 72, 52, 50, 14 END IDD_GENERAL_2 DIALOGEX 0, 0, 238, 210 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "General" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN AUTOCHECKBOX "&Marcado (manual) asistido por operador", 1002, 19, 22, 150, 10 AUTOCHECKBOX "&Desconectar una llamada si tarda más de", 1042, 19, 38, 143, 10 EDITTEXT 1043, 168, 35, 25, 13, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER LTEXT "&Cancelar la llamada si no conecta", -1, 19, 56, 147, 10 EDITTEXT 1040, 168, 54, 25, 13, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER RTEXT "Velocidad del &puerto:", 1034, 16, 102, 93, 8 COMBOBOX 1036, 114, 100, 84, 69, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP RTEXT "Protocolo de d&atos:", 1032, 16, 122, 93, 8 COMBOBOX 1037, 114, 119, 84, 69, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP RTEXT "Comp&resión:", 1035, 16, 139, 93, 8 COMBOBOX 1099, 114, 137, 84, 69, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP RTEXT "Control de &flujo:", 1027, 16, 157, 93, 8 COMBOBOX 1031, 114, 155, 84, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP GROUPBOX "Preferencias de llamada", 1060, 11, 7, 217, 66 LTEXT "mins", 1044, 195, 38, 22, 8 LTEXT "segs", 1041, 194, 56, 22, 8 GROUPBOX "Preferencias de conexión de datos", -1, 11, 82, 217, 94 END IDD_ADVANCED_2 DIALOGEX 17, 12, 238, 210 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Avanzadas" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN AUTOCHECKBOX "Mostrar la ventana del terminal &antes de marcar", 1000, 20, 21, 200, 10 AUTOCHECKBOX "Mostrar la ventana del terminal &después de marcar", 1001, 20, 38, 200, 10 RTEXT "&Bits de datos:", 1024, 18, 79, 93, 8 COMBOBOX 1025, 114, 77, 106, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP RTEXT "&Paridad:", 1026, 18, 97, 93, 8 COMBOBOX 1028, 114, 95, 106, 60, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP RTEXT "&Bits de parada:", 1029, 18, 115, 93, 8 COMBOBOX 1030, 114, 113, 106, 45, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP RTEXT "&Modulación:", 1045, 18, 133, 93, 8 COMBOBOX 1038, 114, 131, 106, 69, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP GROUPBOX "Ventana del terminal", 1004, 10, 7, 217, 49 GROUPBOX "Configuración del hardware", 1005, 10, 64, 217, 89 END IDD_ISDN DIALOGEX 0, 0, 238, 210 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "ISDN" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "&Tipo de interrupción", -1, 11, 6, 217, 39 COMBOBOX 1104, 17, 20, 204, 69, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP GROUPBOX "P&rimer número", -1, 11, 50, 217, 50 EDITTEXT 1017, 33, 62, 188, 13, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER LTEXT "S&PID/EAZ:", 1027, 34, 83, 67, 8 EDITTEXT 1107, 104, 79, 117, 13, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER GROUPBOX "&Segundo número", -1, 11, 105, 217, 49 EDITTEXT 1018, 33, 114, 189, 13, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER LTEXT "SPI&D/EAZ:", 1028, 35, 135, 68, 8 EDITTEXT 1108, 105, 132, 117, 13, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER END IDD_PLEASE_WAIT_2 DIALOGEX 0, 0, 195, 72 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Espere un momento..." FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON 5100, -1, 9, 7, 20, 20 LTEXT "Mandando información del país/región al módem.", -1, 42, 7, 146, 28 END IDD_WARNING DIALOGEX 0, 0, 360, 105 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION CAPTION "Advertencia" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN AUTOCHECKBOX "No mostrar este mensaje otra vez", 1109, 17, 73, 118, 10 DEFPUSHBUTTON "Aceptar", 1, 302, 84, 50, 14 LTEXT "Algunos módems no admiten cadenas de inicialización de este tamaño.", -1, 50, 27, 304, 8 LTEXT "Puede obtener esta información del fabricante de su módem.", -1, 50, 41, 304, 8 ICON 5100, -1, 15, 14, 20, 20 LTEXT "Se ha introducido una cadena de inicialización del módem mayor de 57 caracteres.", -1, 50, 14, 304, 8 END IDD_MODEMS DIALOGEX 0, 0, 252, 218 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Módems" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON 5100, 1057, 6, 7, 20, 20 LTEXT "Los siguientes &módems están instalados:", -1, 44, 12, 203, 9 CONTROL "", 113, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x00000849, 7, 32, 238, 158, WS_EX_CLIENTEDGE PUSHBUTTON "&Añadir...", 110, 56, 198, 60, 14 PUSHBUTTON "&Eliminar", 112, 121, 198, 60, 14 PUSHBUTTON "&Propiedades", 109, 185, 198, 60, 14 END IDD_PLEASE_WAIT_3 DIALOGEX 0, 0, 195, 72 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Espere un momento..." FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN DEFPUSHBUTTON "&Detener", 2, 74, 53, 50, 14 ICON 5100, -1, 9, 7, 20, 20 LTEXT "Eliminando", -1, 40, 8, 151, 8 LTEXT "Módem", 1005, 40, 16, 151, 25 END STRINGTABLE BEGIN 180 "Puerto de serie RS-232" 181 "Módem externo" 182 "Módem interno" 183 "Módem PCMCIA" 184 "Módem paralelo" 185 "Puerto paralelo" 200 "110" 201 "1200" 202 "2400" 203 "4800" 204 "9600" 206 "19200" 207 "38400" 210 "115200" 211 "57600" 216 "300" 220 "230400" 221 "460800" 222 "921600" 240 "4" 241 "5" 242 "6" 243 "7" 244 "8" 250 "Par" 251 "Impar" 252 "Ninguno" 253 "Marca" 254 "Espacio" 255 "1" 256 "1.5" 257 "2" 260 "Xon / Xoff" 261 "Hardware" 262 "Ninguno" 263 "On" 264 "Low" 265 "V.23 (Minitel)" 266 "Estándar" 267 "No estándar (Bell, HST)" 270 "Append to &Log" 300 "Sin especificar" 301 "Datos" 302 "Fax" 303 "Voz" 304 "Ninguno" 320 "Se han actualizado los ajustes de país/región" 340 "Módem" 341 "Ajustes de módem" 342 "Dirección de módem" 400 "No se han actualizado los ajustes de país/región" 401 "Algunos módems no aceptan órdenes de inicialización de usuario mayores de 57 caracteres.\n\nPuedes obtener información sobre esta limitación por el fabricante." 402 "Advertencia" 460 "No hay suficiente memoria para ver el diálogo General.\nCierra algún archivo ó programa e inténtalo de nuevo." 461 "There is not enough memory to view the Modem Settings dialog box.\nClose some files or programs, and then try again." 463 "Each calling address must be set to 'Automatic' or to a unique ring pattern.\n\nChange the duplicate ring pattern to a different one." 465 "EC estándar" 466 "EC forzado" 467 "Celular" 468 "Desactivado" 469 "Activado" 470 "Desactivado" 480 "AUTO (1 Ch.)" 481 "AUTO (2 Ch.)" 482 "PPP (56K)" 483 "PPP (64K)" 484 "PPP (112K)" 485 "PPP (112K,PAP)" 486 "PPP (112K,CHAP)" 487 "PPP (112K,MSCHAP)" 488 "PPP (128K)" 489 "PPP (128K,PAP)" 490 "PPP (128K,CHAP)" 491 "PPP (128K,MSCHAP)" 500 "V.120 (64K)" 501 "V.120 (56K)" 502 "V.120 (112K)" 503 "V.120 (128K)" 504 "X.75 (64K)" 505 "X.75 (128K)" 506 "X.75 (T.70)" 507 "X.75 (BTX)" 508 "V.110 (1.2K)" 509 "V.110 (2.4K)" 510 "V.110 (4.8K)" 511 "V.110 (9.6K)" 512 "V.110 (12.0K)" 513 "V.110 (14.4K)" 514 "V.110 (19.2K)" 515 "V.110 (28.8K)" 516 "V.110 (38.4K)" 517 "V.110 (57.6K)" 518 "Analógico (V.34/V.90)" 550 "ESS5 (AT&T) (North America)" 551 "AT&T Point to Multipoint" 552 "National ISDN 1 (NI-1)" 553 "Northern Telecom DMS 100 (NT1)" 554 "NTT INS64 (Japan)" 555 "European ISDN (DSS1)" 556 "German National (1TR6) (rarely used)" 557 "French National (VN3) (rarely used)" 558 "Belgium National (rarely used)" 559 "Australian National (rarely used)" 560 "Unknown switch" 570 "The ISDN Configuration for this modem\nis not complete.\n\nPlease fill out the information in the\nISDN Tab before using this modem." 600 "PPP (56K,GSM)" 601 "PPP (64K,GSM)" 602 "V.120 (64K,GSM)" 604 "V.110 (1.2K,GSM)" 605 "V.110 (2.4K,GSM)" 606 "V.110 (4.8K,GSM)" 607 "V.110 (9.6K,GSM)" 608 "V.110 (12.0K,GSM)" 609 "V.110 (14.4K,GSM)" 610 "V.110 (19.2K,GSM)" 611 "V.110 (28.8K,GSM)" 612 "V.110 (38.4K,GSM)" 613 "V.110 (57.6K,GSM)" 614 "Analog RLP" 615 "Analog NRLP" 616 "GPRS" 617 "PIAFS - incoming" 618 "PIAFS - outgoing" 700 "Use current TAPI location" 2006 "Adjunto a" 2007 "No presente" 2008 "No funcional" 2009 "Necesita reiniciar" 2010 "#To finish setting up your modem, you must restart your computer.\n\nDo you want to restart your computer now?" 2011 "Modem not properly installed" 2012 "Unknown port" 3000 "Módem Setup" 3018 "Módems" 3019 "Installs a new modem and changes modem properties." 3053 "The modem properties cannot be displayed because the modem is not available.\n\nRestart the system and try again." 3054 "Properties for Modems" 3060 "Are you sure you want to remove the selected modem(s) from your system?" 3061 "ReactOS was unable to remove the modem '%1' from %2." 3062 "Módem" 3069 "There is not enough memory to open the modem control panel.\n\nClose some programs and try again." 3073 "You must be a System Administrator to install a modem." 3074 "No modems are installed. You must be a System Administrator to install a modem." 3076 "You must shut down and restart your computer before the new settings will take effect.\n\nDo you want to restart your computer now?" 3077 "Network Settings Change" 3200 "300 Baud" 3201 "1200 Baud" 3202 "2400 Baud" 3203 "9600 Baud" 3204 "19.2K Baud" 3205 "38.4K Baud" 3206 "57.6K Baud" 3207 "Sin respuesta" 3212 "Comando" 3213 "Respuesta" 3214 "The port that the modem is attached could not be opened. This may be the result of a hardware conflict. Check the device manager to verify all devices are functional." 3215 "The port that the modem is using is currently open by another application. Exit any application that may currently be using the port." 3218 "OpenComm" 3221 "115K Baud" 3222 "Actualizando" 3223 "Error" 3233 "Success" 3236 "The modem failed to respond. Make sure it is properly connected and turned on. If it is an internal modem or is connected, verify that the interrupt for the port is properly set." 3237 "COMANDO NO SOPORTADO" 3238 "Campo" 3239 "Valor" 3240 " Preferencias por defecto" 3241 " Preferencias de conexión" 6144 "Japón" 6145 "Albania" 6146 "Algeria" 6147 "Samoa Americana" 6148 "Alemania (Country/region code 04)" 6149 "Anguilla" 6150 "Antigua y Barbuda" 6151 "Argentina" 6152 "Isla de ascensión" 6153 "Australia" 6154 "Austria" 6155 "Bahamas" 6156 "Baréin" 6157 "Bangladesh" 6158 "Barbados" 6159 "Bélgica" 6160 "Belice" 6161 "Benin" 6162 "Bermuda" 6163 "Bhutan" 6164 "Bolivia" 6165 "Botswana" 6166 "Brasil" 6167 "Country/region code (23)" 6168 "British Indian Ocean Territory" 6169 "British Virgin Islands" 6170 "Brunei" 6171 "Bulgaria" 6172 "Myanmar" 6173 "Burundi" 6174 "Belarus" 6175 "Cameroon" 6176 "Canada" 6177 "Cape Verde" 6178 "Cayman Islands" 6179 "Central African Republic" 6180 "Chad" 6181 "Chile" 6182 "China" 6183 "Colombia" 6184 "Comoros" 6185 "Congo" 6186 "Cook Islands" 6187 "Costa Rica" 6188 "Cuba" 6189 "Cyprus" 6190 "Czech Republic" 6191 "Cambodia" 6192 "North Korea" 6193 "Dinamarca" 6194 "Djibouti" 6195 "Dominican Republic" 6196 "Dominica" 6197 "Ecuador" 6198 "Egipto" 6199 "El Salvador" 6200 "Equatorial Guinea" 6201 "Ethiopia" 6202 "Falkland Islands (Islas Malvinas)" 6203 "Fiji Islands" 6204 "Finland" 6205 "France" 6206 "French Polynesia" 6207 "Country/region code (63)" 6208 "Gabon" 6209 "Gambia" 6210 "Germany (Country/region code 66)" 6211 "Angola" 6212 "Ghana" 6213 "Gibraltar" 6214 "Greece" 6215 "Grenada" 6216 "Guam" 6217 "Guatemala" 6218 "Guernsey" 6219 "Guinea" 6220 "Guinea-Bissau" 6221 "Guyana" 6222 "Haiti" 6223 "Honduras" 6224 "Hong Kong SAR" 6225 "Hungary" 6226 "Iceland" 6227 "India" 6228 "Indonesia" 6229 "Iran" 6230 "Iraq" 6231 "Ireland" 6232 "Israel" 6233 "Italy" 6234 "Cote d'Ivoire" 6235 "Jamaica" 6236 "Afghanistan" 6237 "Jersey" 6238 "Jordan" 6239 "Kenya" 6240 "Kiribati" 6241 "Korea" 6242 "Kuwait" 6243 "Laos" 6244 "Lebanon" 6245 "Lesotho" 6246 "Liberia" 6247 "Libya" 6248 "Liechtenstein" 6249 "Luxembourg" 6250 "Macau SAR" 6251 "Madagascar" 6252 "Malaysia" 6253 "Malawi" 6254 "Maldives" 6255 "Mali" 6256 "Malta" 6257 "Mauritania" 6258 "Mauritius" 6259 "Mexico" 6260 "Monaco" 6261 "Mongolia" 6262 "Montserrat" 6263 "Morocco" 6264 "Mozambique" 6265 "Nauru" 6266 "Nepal" 6267 "Netherlands" 6268 "Netherlands Antilles" 6269 "New Caledonia" 6270 "New Zealand" 6271 "Nicaragua" 6272 "Niger" 6273 "Nigeria" 6274 "Norway" 6275 "Oman" 6276 "Pakistan" 6277 "Panama" 6278 "Papua New Guinea" 6279 "Paraguay" 6280 "Peru" 6281 "Philippines" 6282 "Poland" 6283 "Portugal" 6284 "Puerto Rico" 6285 "Qatar" 6286 "Romania" 6287 "Rwanda" 6288 "St. Kitts and Nevis" 6289 "Country/region code (145)" 6290 "St. Helena" 6291 "St. Lucia" 6292 "San Marino" 6293 "Country/region code (148)" 6294 "Sao Tome and Principe" 6295 "St. Vincent and the Grenadines" 6296 "Saudi Arabia" 6297 "Senegal" 6298 "Seychelles" 6299 "Sierra Leone" 6300 "Singapore" 6301 "Solomon Islands" 6302 "Somalia" 6303 "South Africa" 6304 "España" 6305 "Sri Lanka" 6306 "Sudan" 6307 "Suriname" 6308 "Swaziland" 6309 "Suecia" 6310 "Suiza" 6311 "Syria" 6312 "Tanzania" 6313 "Thailand" 6314 "Togo" 6315 "Tonga" 6316 "Trinidad and Tobago" 6317 "Tunisia" 6318 "Turkey" 6319 "Turks and Caicos Islands" 6320 "Tuvalu" 6321 "Uganda" 6322 "Ukraine" 6323 "United Arab Emirates" 6324 "United Kingdom" 6325 "United States" 6326 "Burkina Faso" 6327 "Uruguay" 6328 "Country/region code (184)" 6329 "Vanuatu" 6330 "Vatican City" 6331 "Venezuela" 6332 "Vietnam" 6333 "Wallis and Futuna" 6334 "Samoa" 6335 "Yemen" 6336 "Yemen" 6337 "Country/region code (193)" 6338 "Congo (DRC)" 6339 "Zambia" 6340 "Zimbabwe" 6501 "Moldova" 6502 "Estonia" 6503 "Lituania" 6504 "Armenia" 6505 "Georgia" 6506 "Azerbaijan" 6507 "Turkmenistan" 6508 "Uzbekistan" 6509 "Kazakhstan" 6510 "Tajikistan" 6511 "Kyrgyzstan" 6512 "Latvia" 6513 "Rusia" 6600 "Croacia" 6601 "Eslovenia" 6602 "Macedonia, FYRO" 6603 "Bosnia - Herzegovina" 6604 "Yugoslavia" 20013 "ID de Hardware" END