/* TRANSLATORS: 2012 Arda Tanrıkulu (ardatan) (ardatanrikulu [at] gmail [dot] com), 2016 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net), 2018 Ercan Ersoy (ercanersoy) (ercanersoy [at] ercanersoy [dot] net) */ LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT IDD_END_NOW DIALOGEX 0, 0, 200, 95 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Programı Sonlandır - " FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Program sonlandırılıyor... Lütfen bekleyiniz.", IDC_STATIC, 7, 7, 186, 11 CONTROL "İlerleme", IDC_PROGRESS, "msctls_progress32", WS_BORDER, 7, 20, 186, 13 LTEXT "Programı hemen kapatmayı seçerseniz, tüm saklanmamış veriyi yitireceksiniz. Programdan şimdi çıkmak için Şimdi Sonlandır'a tıklayınız.", IDC_STATIC, 7, 40, 186, 26 DEFPUSHBUTTON "&Şimdi Sonlandır", IDC_END_NOW, 150, 71, 43, 17 END IDD_NOT_RESPONDING DIALOGEX 0, 0, 192, 122 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Programı Sonlandır - " FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN DEFPUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 142, 98, 43, 17 PUSHBUTTON "&Şimdi Sonlandır", IDC_END_NOW, 78, 98, 43, 17 LTEXT "Bu program yanıt vermiyor.", IDC_STATIC, 7, 7, 178, 8 LTEXT "ReactOS'a dönmek ve programın durumunu denetlemek için İptal'e tıklayınız.", IDC_STATIC, 7, 26, 178, 16 LTEXT "Programı hemen kapatmayı seçerseniz, tüm saklanmamış veriyi yitireceksiniz. Programdan şimdi çıkmak için Şimdi Sonlandır'a tıklayınız.", IDC_STATIC, 7, 53, 178, 26 END STRINGTABLE BEGIN IDS_SEVERITY_SUCCESS "Success" IDS_SEVERITY_INFORMATIONAL "System Information" IDS_SEVERITY_WARNING "System Warning" IDS_SEVERITY_ERROR "System Error" END STRINGTABLE BEGIN IDS_SYSTEM_PROCESS "System Process" IDS_UNKNOWN_SOFTWARE_EXCEPT "unknown software exception" IDS_OK_TERMINATE_PROGRAM "Click on OK to terminate the program." IDS_CANCEL_DEBUG_PROGRAM "Click on CANCEL to debug the program." END