BEGIN
POPUP "&Дневник"
BEGIN
- MENUITEM "&Приложение", ID_LOG_APPLICATION
- MENUITEM "&Сигурност", ID_LOG_SECURITY
- MENUITEM "&Уредба", ID_LOG_SYSTEM
+ MENUITEM "&Приложение", ID_LOG_APPLICATION
+ MENUITEM "&Сигурност", ID_LOG_SECURITY
+ MENUITEM "&Уредба", ID_LOG_SYSTEM
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Из&ход", IDM_EXIT
+ MENUITEM "Из&ход", IDM_EXIT
END
POPUP "Из&глед"
BEGIN
- MENUITEM "О&пресняване", IDM_REFRESH
+ MENUITEM "О&пресняване", IDM_REFRESH
END
- MENUITEM "На&стройки", ID_OPTIONS
+ MENUITEM "На&стройки", ID_OPTIONS
POPUP "Помо&щ"
BEGIN
- MENUITEM "Помо&щ", IDM_HELP
+ MENUITEM "Помо&щ", IDM_HELP
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&За...", IDM_ABOUT
+ MENUITEM "&За...", IDM_ABOUT
END
END
IDC_EVENTVWR ACCELERATORS
BEGIN
- "?", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
- "/", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
+ "?", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
+ "/", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
END
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 0, 0, 230, 75
CAPTION "За"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
- ICON IDI_EVENTVWR,IDC_MYICON,14,9,21,20
- LTEXT "Преглед на събития, в 1,0 за РеактОС",IDC_STATIC,49,10,150,8,SS_NOPREFIX
- LTEXT "Copyright (C) 2007 Marc Piulachs (marc.piulachs@codexchange.net)",IDC_STATIC,49,20,119,22
- DEFPUSHBUTTON "Добре",IDOK,90,48,42,16,WS_GROUP
+ ICON IDI_EVENTVWR, IDC_MYICON, 14, 9, 21, 20
+ LTEXT "Преглед на събития, в 1,0 за РеактОС", IDC_STATIC, 49, 10, 119, 8, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "Copyright (C) 2007 Marc Piulachs (marc.piulachs@codexchange.net)", IDC_STATIC, 49, 20, 119, 22
+ DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 90, 48, 42, 16, WS_GROUP
END
IDD_PROGRESSBOX DIALOGEX 0, 0, 230, 40
CAPTION "Почакайте..."
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
- CTEXT "Зареждане на събитията. Почакайте...",IDC_STATIC,49,15,119,8,SS_NOPREFIX
+ CTEXT "Зареждане на събитията. Почакайте...", IDC_STATIC, 0, 15, 230, 8, SS_NOPREFIX
END
-
IDD_EVENTDETAILDIALOG DIALOGEX 0, 0, 276, 282
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
CAPTION "Подробно за събитието"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
- DEFPUSHBUTTON "&Затваряне",IDOK,12,258,50,14
- PUSHBUTTON "На&зад",IDPREVIOUS,78,258,50,14
- PUSHBUTTON "На&пред",IDNEXT,144,258,50,14
- PUSHBUTTON "Помо&щ",IDHELP,210,258,50,14
- EDITTEXT IDC_EVENTTEXTEDIT,14,81,247,108,ES_MULTILINE | ES_READONLY
- LTEXT "&Описание:",IDC_STATIC,15,70,39,8
- LTEXT "Дата:",IDC_STATIC,14,14,36,8
- LTEXT "Статичен",IDC_EVENTDATESTATIC,60,14,40,8
- LTEXT "Време:",IDC_STATIC,14,27,36,8
- LTEXT "Статичен",IDC_EVENTTIMESTATIC,60,27,40,8
- LTEXT "&Потребител:",IDC_STATIC,14,41,50,8
- LTEXT "Статичен",IDC_EVENTUSERSTATIC,60,41,40,8
- LTEXT "&Компютър:",IDC_STATIC,14,54,40,8
- LTEXT "Статичен",IDC_EVENTCOMPUTERSTATIC,60,54,40,8
- LTEXT "Означител събитие:",IDC_STATIC,105,15,71,8
- LTEXT "Статичен",IDC_EVENTIDSTATIC,175,15,40,8
- LTEXT "Източник:",IDC_STATIC,105,28,36,8
- LTEXT "Статичен",IDC_EVENTSOURCESTATIC,175,28,40,8
- LTEXT "Вид:",IDC_STATIC,105,42,36,8
- LTEXT "Статичен",IDC_EVENTTYPESTATIC,175,42,40,8
- LTEXT "Раздел:",IDC_STATIC,105,55,36,8
- LTEXT "Статичен",IDC_EVENTCATEGORYSTATIC,175,55,40,8
- EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT,14,204,247,44,ES_MULTILINE | ES_READONLY
- LTEXT "&Данни",IDC_STATIC,14,194,25,8
- CONTROL "&Байтове",IDC_BYTESRADIO,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,39,194,40,10
- CONTROL "&Думи",IDC_WORDRADIO,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,85,194,33,10
+ DEFPUSHBUTTON "&Затваряне", IDOK, 12, 258, 50, 14
+ PUSHBUTTON "На&зад", IDPREVIOUS, 78, 258, 50, 14
+ PUSHBUTTON "На&пред", IDNEXT, 144, 258, 50, 14
+ PUSHBUTTON "Помо&щ", IDHELP, 210, 258, 50, 14
+ EDITTEXT IDC_EVENTTEXTEDIT, 14, 81, 247, 108, ES_MULTILINE | ES_READONLY
+ LTEXT "&Описание:", IDC_STATIC, 15, 70, 39, 8
+ LTEXT "Дата:", IDC_STATIC, 14, 14, 36, 8
+ LTEXT "Статичен", IDC_EVENTDATESTATIC, 60, 14, 40, 8
+ LTEXT "Време:", IDC_STATIC, 14, 27, 36, 8
+ LTEXT "Статичен", IDC_EVENTTIMESTATIC, 60, 27, 40, 8
+ LTEXT "&Потребител:", IDC_STATIC, 14, 41, 50, 8
+ LTEXT "Статичен", IDC_EVENTUSERSTATIC, 60, 41, 40, 8
+ LTEXT "&Компютър:", IDC_STATIC, 14, 54, 40, 8
+ LTEXT "Статичен", IDC_EVENTCOMPUTERSTATIC, 60, 54, 40, 8
+ LTEXT "Означител събитие:", IDC_STATIC, 105, 15, 71, 8
+ LTEXT "Статичен", IDC_EVENTIDSTATIC, 175, 15, 40, 8
+ LTEXT "Източник:", IDC_STATIC, 105, 28, 36, 8
+ LTEXT "Статичен", IDC_EVENTSOURCESTATIC, 175, 28, 40, 8
+ LTEXT "Вид:", IDC_STATIC, 105, 42, 36, 8
+ LTEXT "Статичен", IDC_EVENTTYPESTATIC, 175, 42, 40, 8
+ LTEXT "Раздел:", IDC_STATIC, 105, 55, 36, 8
+ LTEXT "Статичен", IDC_EVENTCATEGORYSTATIC, 175, 55, 40, 8
+ EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT, 14, 204, 247, 44, ES_MULTILINE | ES_READONLY
+ LTEXT "&Данни", IDC_STATIC, 14, 194, 25, 8
+ CONTROL "&Байтове", IDC_BYTESRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 39, 194, 40, 10
+ CONTROL "&Думи", IDC_WORDRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 85, 194, 33, 10
END
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_APP_TITLE "Преглед на събития"
- IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "Не е намерено описанието на събитие ( %lu ) в източник ( %s ). Възможно е местият компютър да няма нужните сведения в регистъра или DLL файловет, нужни за показване на съобщения от отдалечен компютър."
- IDS_EVENTLOG_ERROR_TYPE "Error"
- IDS_EVENTLOG_WARNING_TYPE "Warning"
- IDS_EVENTLOG_INFORMATION_TYPE "Information"
- IDS_EVENTLOG_AUDIT_SUCCESS "Audit Success"
- IDS_EVENTLOG_AUDIT_FAILURE "Audit Failure"
- IDS_EVENTLOG_SUCCESS "Success"
- IDS_EVENTLOG_UNKNOWN_TYPE "Unknown Event"
+ IDS_APP_TITLE "Преглед на събития"
+ IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "Не е намерено описанието на събитие ( %lu ) в източник ( %s ). Възможно е местият компютър да няма нужните сведения в регистъра или DLL файловет, нужни за показване на съобщения от отдалечен компютър."
+ IDS_EVENTLOG_ERROR_TYPE "Error"
+ IDS_EVENTLOG_WARNING_TYPE "Warning"
+ IDS_EVENTLOG_INFORMATION_TYPE "Information"
+ IDS_EVENTLOG_AUDIT_SUCCESS "Audit Success"
+ IDS_EVENTLOG_AUDIT_FAILURE "Audit Failure"
+ IDS_EVENTLOG_SUCCESS "Success"
+ IDS_EVENTLOG_UNKNOWN_TYPE "Unknown Event"
END
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_COLUMNTYPE "Вид"
- IDS_COLUMNDATE "Дата"
- IDS_COLUMNTIME "Време"
- IDS_COLUMNSOURCE "Източник"
- IDS_COLUMNCATEGORY "Разряд"
- IDS_COLUMNEVENT "Събитие"
- IDS_COLUMNUSER "Потребител"
- IDS_COLUMNCOMPUTER "Компютър"
+ IDS_COLUMNTYPE "Вид"
+ IDS_COLUMNDATE "Дата"
+ IDS_COLUMNTIME "Време"
+ IDS_COLUMNSOURCE "Източник"
+ IDS_COLUMNCATEGORY "Разряд"
+ IDS_COLUMNEVENT "Събитие"
+ IDS_COLUMNUSER "Потребител"
+ IDS_COLUMNCOMPUTER "Компютър"
IDS_COLUMNEVENTDATA "Данни за събитието"
END
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_NONE "None"
+ IDS_NONE "None"
IDS_NOT_AVAILABLE "N/A"
END