-/* Romanian translation by Petru Dimitriu and Ștefan Fulea */
+/*
+ * Translators: Petru Dimitriu (petrimetri at gmail dot com)
+ * Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md)
+ */
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
IDM_EVENTVWR MENU
BEGIN
- POPUP "J&urnal"
+ POPUP "&Jurnal"
BEGIN
- MENUITEM "Păstrare p&rotocol…", IDM_SAVE_PROTOCOL, GRAYED
+ MENUITEM "&Deschidere…", IDM_OPEN_EVENTLOG
+ MENUITEM "&Păstrare jurnal de evenimente ca…", IDM_SAVE_EVENTLOG
+ MENUITEM "Î&nchide", IDM_CLOSE_EVENTLOG
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Înlăt&ură toate evenimentele", IDM_CLEAR_EVENTS, GRAYED
+ MENUITEM "Înlăt&ură toate evenimentele", IDM_CLEAR_EVENTS
+ MENUITEM "&Redenumire\tF2", IDM_RENAME_EVENTLOG
+ MENUITEM "&Configurare jurnal…", IDM_EVENTLOG_SETTINGS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "I&eșire", IDM_EXIT
END
POPUP "&Afișare"
BEGIN
- MENUITEM "Împ&rospătare", IDM_REFRESH
+ MENUITEM "După vârstă &crescător", IDM_LIST_NEWEST
+ MENUITEM "După vârstă &descrescător", IDM_LIST_OLDEST
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Detalii…\tEnter", IDM_EVENT_DETAILS
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Împ&rospătare\tF5", IDM_REFRESH
+ END
+ POPUP "&Opțiuni"
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Afișează detalii de eveniment", IDM_SHOW_EVENT_DETAILS_VIEW
END
- MENUITEM "&Opțiuni", IDM_OPTIONS
- POPUP "&?"
+ POPUP "Aj&utor"
BEGIN
MENUITEM "&Manual…", IDM_HELP
MENUITEM SEPARATOR
BEGIN
"?", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
"/", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
+ VK_F2, IDM_RENAME_EVENTLOG, VIRTKEY
+ VK_F5, IDM_REFRESH, VIRTKEY
END
-IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 0, 0, 230, 75
-STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Despre Observator de evenimente"
-FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
-BEGIN
- ICON IDI_EVENTVWR, IDC_MYICON, 14, 9, 21, 20
- LTEXT "Observator de Evenimente ReactOS Versiunea 1.0", IDC_STATIC, 49, 10, 119, 8, SS_NOPREFIX
- LTEXT "Drept de autor (C) 2007 Marc Piulachs (marc.piulachs@codexchange.net)", IDC_STATIC, 49, 20, 150, 22
- DEFPUSHBUTTON "Î&nchide", IDOK, 90, 48, 42, 16, WS_GROUP
-END
-
-IDD_PROGRESSBOX DIALOGEX 0, 0, 230, 40
-STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER
-CAPTION "Așteptați…"
-FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+IDD_EVENTDETAILS_DLG DIALOGEX 0, 0, 266, 240
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_THICKFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
+CAPTION "Detalii eveniment"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- CTEXT "Se încarcă jurnalul de evenimentele…", IDC_STATIC, 0, 15, 230, 8, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "EvtDetailsCtrl", IDC_STATIC, 0, 0, 266, 215
+ PUSHBUTTON "&Manual…", IDHELP, 8, 220, 50, 14
+ DEFPUSHBUTTON "Î&nchide", IDOK, 208, 220, 50, 14
END
-IDD_EVENTPROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 266, 251
-STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
-CAPTION "Detalii eveniment"
-FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
+IDD_EVENTDETAILS_CTRL DIALOGEX 0, 0, 266, 215
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Dată:", IDC_STATIC, 8, 5, 31, 8
EDITTEXT IDC_EVENTDATESTATIC, 46, 5, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Calculator:", IDC_STATIC, 8, 45, 36, 8
EDITTEXT IDC_EVENTCOMPUTERSTATIC, 46, 45, 152, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
- PUSHBUTTON "", IDC_PREVIOUS, 225, 5, 28, 14, BS_ICON
- PUSHBUTTON "", IDC_NEXT, 225, 21, 28, 14, BS_ICON
- PUSHBUTTON "", IDC_COPY, 225, 37, 28, 14, BS_ICON
+ PUSHBUTTON "", IDC_PREVIOUS, 230, 5, 28, 14, BS_ICON
+ PUSHBUTTON "", IDC_NEXT, 230, 21, 28, 14, BS_ICON
+ PUSHBUTTON "", IDC_COPY, 230, 37, 28, 14, BS_ICON
LTEXT "&Descriere:", IDC_STATIC, 8, 65, 39, 8
- EDITTEXT IDC_EVENTTEXTEDIT, 8, 76, 247, 88, ES_MULTILINE | ES_READONLY
+ CONTROL "", IDC_EVENTTEXTEDIT, RICHEDIT_CLASS, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER, 8, 76, 250, 60
- LTEXT "D&ate:", IDC_STATIC, 8, 169, 20, 8
- CONTROL "&8 biți", IDC_BYTESRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 39, 169, 34, 8
- CONTROL "&16 biți", IDC_WORDRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 77, 169, 33, 8
- EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT, 8, 179, 247, 44, ES_MULTILINE | ES_READONLY
+ LTEXT "D&ate:", IDC_DETAILS_STATIC, 8, 140, 20, 8
+ CONTROL "&8 biți", IDC_BYTESRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 39, 140, 34, 8
+ CONTROL "&16 biți", IDC_WORDRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 77, 140, 34, 8
+ EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT, 8, 150, 250, 60, ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
+END
- PUSHBUTTON "&Manual…", IDHELP, 8, 228, 50, 14
- DEFPUSHBUTTON "Î&nchide", IDOK, 206, 228, 50, 14
+IDD_LOGPROPERTIES_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 252, 234
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
+CAPTION "Generale"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ LTEXT "N&ume afișat:", IDC_STATIC, 7, 9, 60, 8
+ EDITTEXT IDC_DISPLAYNAME, 67, 7, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
+ LTEXT "Nume de ju&rnal:", IDC_STATIC, 7, 25, 60, 8
+ EDITTEXT IDC_LOGNAME, 67, 23, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
+ LTEXT "Fiși&er de jurnal:", IDC_STATIC, 7, 41, 60, 8
+ EDITTEXT IDC_LOGFILE, 67, 39, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
+ LTEXT "Dimensiune:", IDC_STATIC, 7, 57, 60, 8
+ EDITTEXT IDC_SIZE_LABEL, 67, 57, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "Creat:", IDC_STATIC, 7, 69, 60, 8
+ EDITTEXT IDC_CREATED_LABEL, 67, 69, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "Modificat:", IDC_STATIC, 7, 81, 60, 8
+ EDITTEXT IDC_MODIFIED_LABEL, 67, 81, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "Accessat:", IDC_STATIC, 7, 93, 60, 8
+ EDITTEXT IDC_ACCESSED_LABEL, 67, 93, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ GROUPBOX "Dimensiune jurnal", IDC_STATIC, 7, 106, 238, 99
+ LTEXT "Dimensiune ma&ximă pentru jurnal:", IDC_STATIC, 17, 122, 58, 8
+ EDITTEXT IDC_EDIT_MAXLOGSIZE, 80, 119, 40, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
+ CONTROL "", IDC_UPDOWN_MAXLOGSIZE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_NOTHOUSANDS | UDS_ALIGNRIGHT |
+ UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 120, 119, 10, 14
+ LTEXT "Kio", IDC_STATIC, 130, 122, 20, 8
+ LTEXT "Când dimensiunea maximă este atinsă:", IDC_STATIC, 17, 140, 219, 8
+ CONTROL "Suprascrie evenimentele cân&d este necesar", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 155, 219, 10
+ CONTROL "Suprascrie evenimentele mai &vechi de", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 168, 155, 10
+ EDITTEXT IDC_EDIT_EVENTS_AGE, 175, 165, 35, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
+ CONTROL "", IDC_UPDOWN_EVENTS_AGE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
+ UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 104, 165, 10, 14
+ LTEXT "zile", IDC_STATIC, 215, 168, 20, 8
+ CONTROL "Inter&zice suprascrierea\n(gestiune manuală de jurnal)", IDC_NO_OVERWRITE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 180, 143, 20
+ PUSHBUTTON "&Opțiuni implicite", IDC_RESTOREDEFAULTS, 166, 183, 70, 14
+ AUTOCHECKBOX "Conexiune de &bandă limitată", IDC_LOW_SPEED_CONNECTION, 7, 217, 167, 10
+ PUSHBUTTON "&Curăță jurnal", ID_CLEARLOG, 195, 213, 50, 14
END
STRINGTABLE
BEGIN
+ IDS_COPYRIGHT "Drept de autor (C) 2007 Marc Piulachs (marc.piulachs@codexchange.net)"
IDS_APP_TITLE "Observator de evenimente"
IDS_APP_TITLE_EX "%s - %s autentificat pe \\\\"
- IDS_STATUS_MSG "%s are %lu eveniment(e)"
- IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "Nu se poate găsi descrierea evenimentului cu ID-ul ( %lu ) în sursa ( %s ). Este posibil ca în calculatorul local să nu existe informațiile de registru necesare sau fișierele dll de mesaje să afișeze mesaje de la un calculator din rețea."
+ IDS_STATUS_MSG "%s are %lu (de) eveniment(e) (afișate: %lu)"
+ IDS_LOADING_WAIT "Jurnal de evenimente în încărcare. Așteptați…"
+ IDS_NO_ITEMS "Nu există elemente de afișat." // "No events in this log."
+ IDS_EVENTLOG_SYSTEM "Jurnale de sistem"
+ IDS_EVENTLOG_APP "Jurnale de aplicație"
+ IDS_EVENTLOG_USER "Jurnale de utilizator"
+ IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "Descrierea evenimentului cu ID-ul ( %lu ) în sursa ( %s ) nu a fost găsită. Este posibil ca în calculatorul local să nu existe informațiile de registru necesare sau fișierele dll de mesaje să afișeze mesaje de la un calculator din rețea.\n\nInformații aferente evenimentului:\n\n"
+ IDS_CLEAREVENTS_MSG "Doriți păstrarea acestui jurnal de evenimente înainte de a-l închide?"
+ IDS_SAVE_FILTER "Jurnal de evenimente (*.evt)\0*.evt\0"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+/* Please note that explicit TAB characters '\t' are used to fix the alignment of the message in the MessageBox */
+ IDS_USAGE "ReactOS Event Viewer\n\
+\n\
+EventVwr [computer name] [/l:<event log file>] [/?]\n\
+\n\
+""computer name"" : Specifies the remote computer where to connect\n\
+\tto retrieve the events to display. If no name is specified, the\n\
+\tlocal computer is used.\n\
+\n\
+/l:<event log file> : Specifies which event log file to open.\n\
+\tOnly files in the .evt format (NT ≤ 5.2) are supported.\n\
+\n\
+/? : Displays this help message.\n\
+"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
IDS_EVENTLOG_ERROR_TYPE "Eroare"
IDS_EVENTLOG_WARNING_TYPE "Avertisment"
IDS_EVENTLOG_INFORMATION_TYPE "Informație"
- IDS_EVENTLOG_AUDIT_SUCCESS "Succes audit"
- IDS_EVENTLOG_AUDIT_FAILURE "Eșec audit"
+ IDS_EVENTLOG_AUDIT_SUCCESS "Audit reușit"
+ IDS_EVENTLOG_AUDIT_FAILURE "Audit nereușit"
IDS_EVENTLOG_SUCCESS "Succes"
IDS_EVENTLOG_UNKNOWN_TYPE "Eveniment necunoscut"
- IDS_CLEAREVENTS_MSG "Doriți păstrarea acestui jurnal de evenimente înainte de a-l închide?"
- IDS_SAVE_FILTER "Jurnal de evenimente (*.evt)\0*.evt\0"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_BYTES_FORMAT "octeți" // "%s bytes"
+ // "%1!ls! (%2!ls! bytes)"
END
STRINGTABLE
IDS_COLUMNEVENT "Eveniment"
IDS_COLUMNUSER "Utilizator"
IDS_COLUMNCOMPUTER "Calculator"
- IDS_COLUMNEVENTDATA "Date eveniment"
END
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_COPY "Event Type: %s\n\
-Event Source: %s\n\
-Event Category: %s\n\
-Event ID: %s\n\
-Date: %s\n\
-Time: %s\n\
-User: %s\n\
-Computer: %s\n\
-Description:\n%s"
+ IDS_COPY "Tip eveniment: %s\r\n\
+Sursă eveniment: %s\r\n\
+Categorie eveniment: %s\r\n\
+ID eveniment: %s\r\n\
+Dată: %s\r\n\
+Oră: %s\r\n\
+Utilizator: %s\r\n\
+Calculator: %s\r\n\
+Descriere:\r\n%s"
END
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_NONE "nespecificat"
- IDS_NOT_AVAILABLE "nedisponibil"
+ IDS_NONE "Nespecificată"
+ IDS_NOT_AVAILABLE "Nespecificat"
END