LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
-IDC_EVENTVWR MENU
+IDM_EVENTVWR MENU
BEGIN
POPUP "С&обытия"
BEGIN
- MENUITEM "Сохранить &протокол...", ID_SAVE_PROTOCOL, GRAYED
+ MENUITEM "&Открыть...", IDM_OPEN_EVENTLOG
+ MENUITEM "Сохранить &журнал событий как...", IDM_SAVE_EVENTLOG
+ MENUITEM "&Закрыть", IDM_CLOSE_EVENTLOG
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Очистить &все события", ID_CLEAR_EVENTS, GRAYED
+ MENUITEM "Очистить &все события", IDM_CLEAR_EVENTS
+ MENUITEM "&Переименовать\tF2", IDM_RENAME_EVENTLOG
+ MENUITEM "Настройки ж&урнала...", IDM_EVENTLOG_SETTINGS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "В&ыход", IDM_EXIT
END
POPUP "&Вид"
BEGIN
- MENUITEM "&Обновить", IDM_REFRESH
+ MENUITEM "Сначала &новые", IDM_LIST_NEWEST
+ MENUITEM "Сначала &старые", IDM_LIST_OLDEST
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Подробнее...\tEnter", IDM_EVENT_DETAILS
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Обновить\tF5", IDM_REFRESH
+ END
+ POPUP "&Настройки"
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Область сведений событий", IDM_SHOW_EVENT_DETAILS_VIEW
END
- MENUITEM "&Настройки", ID_OPTIONS
POPUP "&Справка"
BEGIN
MENUITEM "&Помощь", IDM_HELP
END
END
-IDC_EVENTVWR ACCELERATORS
+IDA_EVENTVWR ACCELERATORS
BEGIN
"?", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
"/", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
+ VK_F2, IDM_RENAME_EVENTLOG, VIRTKEY
+ VK_F5, IDM_REFRESH, VIRTKEY
END
-IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 0, 0, 230, 75
-STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "О программе"
-FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+IDD_EVENTDETAILS_DLG DIALOGEX 0, 0, 266, 240
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_THICKFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
+CAPTION "Свойства события"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- ICON IDI_EVENTVWR, IDC_MYICON, 14, 9, 21, 20
- LTEXT "Просмотр событий ReactOS. Версия 1.0", IDC_STATIC, 49, 10, 119, 8, SS_NOPREFIX
- LTEXT "Авторские права (С) 2007 Марк Пиулачс (marc.piulachs@codexchange.net)", IDC_STATIC, 49, 20, 140, 22
- DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 90, 48, 42, 16, WS_GROUP
+ LTEXT "EvtDetailsCtrl", IDC_STATIC, 0, 0, 266, 215
+ PUSHBUTTON "П&омощь", IDHELP, 8, 220, 55, 14
+ DEFPUSHBUTTON "&Закрыть", IDOK, 208, 220, 50, 14
END
-IDD_PROGRESSBOX DIALOGEX 0, 0, 230, 40
-STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER
-CAPTION "Подождите..."
-FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+IDD_EVENTDETAILS_CTRL DIALOGEX 0, 0, 300, 215
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- CTEXT "Идет загрузка. Подождите...", IDC_STATIC, 0, 15, 230, 8, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "Дата:", IDC_STATIC, 8, 5, 41, 8
+ EDITTEXT IDC_EVENTDATESTATIC, 61, 5, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "Источник:", IDC_STATIC, 118, 5, 36, 8
+ EDITTEXT IDC_EVENTSOURCESTATIC, 155, 5, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "Время:", IDC_STATIC, 8, 15, 41, 8
+ EDITTEXT IDC_EVENTTIMESTATIC, 61, 15, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "Категория:", IDC_STATIC, 118, 15, 46, 8
+ EDITTEXT IDC_EVENTCATEGORYSTATIC, 155, 15, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "Тип:", IDC_STATIC, 8, 25, 41, 8
+ EDITTEXT IDC_EVENTTYPESTATIC, 61, 25, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "Код (ID):", IDC_STATIC, 118, 25, 46, 8
+ EDITTEXT IDC_EVENTIDSTATIC, 155, 25, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "&Пользователь:", IDC_STATIC, 8, 35, 51, 8
+ EDITTEXT IDC_EVENTUSERSTATIC, 61, 35, 152, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "&Компьютер:", IDC_STATIC, 8, 45, 51, 8
+ EDITTEXT IDC_EVENTCOMPUTERSTATIC, 61, 45, 152, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+
+ PUSHBUTTON "", IDC_PREVIOUS, 230, 5, 28, 14, BS_ICON
+ PUSHBUTTON "", IDC_NEXT, 230, 21, 28, 14, BS_ICON
+ PUSHBUTTON "", IDC_COPY, 230, 37, 28, 14, BS_ICON
+
+ LTEXT "&Описание:", IDC_STATIC, 8, 65, 39, 8
+ CONTROL "", IDC_EVENTTEXTEDIT, RICHEDIT_CLASS, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER, 8, 76, 250, 60
+
+ LTEXT "&Данные:", IDC_DETAILS_STATIC, 8, 140, 30, 8
+ CONTROL "&Байты", IDC_BYTESRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 49, 140, 34, 8
+ CONTROL "&Слова", IDC_WORDRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 87, 140, 34, 8
+ EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT, 8, 150, 250, 60, ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
END
-IDD_EVENTDETAILDIALOG DIALOGEX 0, 0, 276, 282
-STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
-CAPTION "Свойства события"
-FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
+IDD_LOGPROPERTIES_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 252, 234
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
+CAPTION "Основные"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- DEFPUSHBUTTON "&Закрыть", IDOK, 14, 258, 55, 14
- PUSHBUTTON "&Предыдущее", IDPREVIOUS, 78, 258, 55, 14
- PUSHBUTTON "С&ледующее", IDNEXT, 142, 258, 55, 14
- PUSHBUTTON "П&омощь", IDHELP, 206, 258, 55, 14
- EDITTEXT IDC_EVENTTEXTEDIT, 14, 81, 247, 108, ES_MULTILINE | ES_READONLY
- LTEXT "Описание:", IDC_STATIC, 15, 70, 39, 8
- LTEXT "Дата:", IDC_STATIC, 14, 14, 36, 8
- EDITTEXT IDC_EVENTDATESTATIC, 68, 14, 60, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
- LTEXT "Время:", IDC_STATIC, 14, 27, 36, 8
- EDITTEXT IDC_EVENTTIMESTATIC, 68, 27, 60, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
- LTEXT "Пользователь:", IDC_STATIC, 14, 41, 50, 8
- EDITTEXT IDC_EVENTUSERSTATIC, 68, 41, 60, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
- LTEXT "Компьютер:", IDC_STATIC, 14, 54, 45, 8
- EDITTEXT IDC_EVENTCOMPUTERSTATIC, 68, 54, 60, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
- LTEXT "Код (ID):", IDC_STATIC, 143, 15, 45, 8
- EDITTEXT IDC_EVENTIDSTATIC, 183, 15, 80, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
- LTEXT "Источник:", IDC_STATIC, 143, 28, 36, 8
- EDITTEXT IDC_EVENTSOURCESTATIC, 183, 28, 80, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
- LTEXT "Тип:", IDC_STATIC, 143, 42, 36, 8
- EDITTEXT IDC_EVENTTYPESTATIC, 183, 42, 80, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
- LTEXT "Категория:", IDC_STATIC, 143, 55, 38, 8
- EDITTEXT IDC_EVENTCATEGORYSTATIC, 183, 55, 80, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
- EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT, 14, 204, 247, 44, ES_MULTILINE | ES_READONLY
- LTEXT "Данные:", IDC_STATIC, 14, 192, 30, 8
- CONTROL "&Байты", IDC_BYTESRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 49, 192, 34, 8
- CONTROL "&Слова", IDC_WORDRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 87, 192, 33, 8
+ LTEXT "&Отображаемое имя:", IDC_STATIC, 7, 9, 60, 8
+ EDITTEXT IDC_DISPLAYNAME, 67, 7, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
+ LTEXT "&Имя журнала:", IDC_STATIC, 7, 25, 60, 8
+ EDITTEXT IDC_LOGNAME, 67, 23, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
+ LTEXT "Файл &журнала:", IDC_STATIC, 7, 41, 60, 8
+ EDITTEXT IDC_LOGFILE, 67, 39, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
+ LTEXT "Размер:", IDC_STATIC, 7, 57, 60, 8
+ EDITTEXT IDC_SIZE_LABEL, 67, 57, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "Создан:", IDC_STATIC, 7, 69, 60, 8
+ EDITTEXT IDC_CREATED_LABEL, 67, 69, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "Изменен:", IDC_STATIC, 7, 81, 60, 8
+ EDITTEXT IDC_MODIFIED_LABEL, 67, 81, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "Доступ:", IDC_STATIC, 7, 93, 60, 8
+ EDITTEXT IDC_ACCESSED_LABEL, 67, 93, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ GROUPBOX "Размер журнала", IDC_STATIC, 7, 106, 238, 99
+ LTEXT "&Максимальный размер журнала:", IDC_STATIC, 17, 122, 58, 8
+ EDITTEXT IDC_EDIT_MAXLOGSIZE, 80, 119, 40, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
+ CONTROL "", IDC_UPDOWN_MAXLOGSIZE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_NOTHOUSANDS | UDS_ALIGNRIGHT |
+ UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 120, 119, 10, 14
+ LTEXT "КБ", IDC_STATIC, 130, 122, 20, 8
+ LTEXT "При достижении максимального размера журнала:", IDC_STATIC, 17, 140, 219, 8
+ CONTROL "&События перезаписываются по мере необходимости", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 155, 219, 10
+ CONTROL "П&ерезаписываются события старше, чем", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 168, 102, 10
+ EDITTEXT IDC_EDIT_EVENTS_AGE, 122, 165, 35, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
+ CONTROL "", IDC_UPDOWN_EVENTS_AGE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
+ UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 157, 165, 10, 14
+ LTEXT "дней", IDC_STATIC, 162, 168, 20, 8
+ CONTROL "&Не перезаписывать события\n(журнал очищается вручную)", IDC_NO_OVERWRITE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 180, 143, 20
+ PUSHBUTTON "&По умолчанию", IDC_RESTOREDEFAULTS, 166, 183, 70, 14
+ AUTOCHECKBOX "&Используется низкоскоростное подключение", IDC_LOW_SPEED_CONNECTION, 7, 217, 167, 10
+ PUSHBUTTON "&Очистить журнал", ID_CLEARLOG, 195, 213, 50, 14
END
STRINGTABLE
BEGIN
+ IDS_COPYRIGHT "Авторские права (С) 2007 Марк Пиулачс (marc.piulachs@codexchange.net)"
IDS_APP_TITLE "Просмотр событий"
- IDS_APP_TITLE_EX "%s - %s Log on \\\\"
- IDS_STATUS_MSG "%s has %lu event(s)"
- IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "Не найдено описание для события с кодом ( %lu ) в источнике ( %s ). Возможно, на локальном компьютере нет нужных данных в реестре или файлов DLL сообщений для отображения сообщений удаленного компьютера."
+ IDS_APP_TITLE_EX "%s - %s журнал на \\\\"
+ IDS_STATUS_MSG "%s содержит %lu событие(ий) (listed: %lu)"
+ IDS_LOADING_WAIT "Идет загрузка. Подождите..."
+ IDS_NO_ITEMS "Нет элементов для отображения в этом представлении." // "No events in this log."
+ IDS_EVENTLOG_SYSTEM "Системный журнал"
+ IDS_EVENTLOG_APP "Журнал приложений"
+ IDS_EVENTLOG_USER "Пользовательский журнал"
+ IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "Не найдено описание для события с кодом ( %lu ) в источнике ( %s ). Возможно, на локальном компьютере нет нужных данных в реестре или файлов DLL сообщений для отображения сообщений удаленного компьютера.\n\nСледующая информация часть события:\n\n"
+ IDS_CLEAREVENTS_MSG "Вы хотите сохранить журнал событий перед очисткой?"
+ IDS_SAVE_FILTER "Журнал событий (*.evt)\0*.evt\0"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+/* Please note that explicit TAB characters '\t' are used to fix the alignment of the message in the MessageBox */
+ IDS_USAGE "ReactOS Event Viewer\n\
+\n\
+EventVwr [computer name] [/l:<event log file>] [/?]\n\
+\n\
+""computer name"" : Specifies the remote computer where to connect\n\
+\tto retrieve the events to display. If no name is specified, the\n\
+\tlocal computer is used.\n\
+\n\
+/l:<event log file> : Specifies which event log file to open.\n\
+\tOnly files in the .evt format (NT ≤ 5.2) are supported.\n\
+\n\
+/? : Displays this help message.\n\
+"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
IDS_EVENTLOG_ERROR_TYPE "Ошибка"
IDS_EVENTLOG_WARNING_TYPE "Предупреждение"
IDS_EVENTLOG_INFORMATION_TYPE "Уведомление"
IDS_EVENTLOG_AUDIT_FAILURE "Аудит отказов"
IDS_EVENTLOG_SUCCESS "Успех"
IDS_EVENTLOG_UNKNOWN_TYPE "Неизвестное событие"
- IDS_CLEAREVENTS_MSG "Вы хотите сохранить журнал событий перед очисткой?"
- IDS_SAVE_FILTER "Журнал событий (*.evt)\0*.evt\0"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_BYTES_FORMAT "байт" // "%s bytes"
+ // "%1!ls! (%2!ls! bytes)"
END
STRINGTABLE
IDS_COLUMNEVENT "Событие"
IDS_COLUMNUSER "Пользователь"
IDS_COLUMNCOMPUTER "Компьютер"
- IDS_COLUMNEVENTDATA "Данные события"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_COPY "Тип события: %s\r\n\
+Источник события: %s\r\n\
+Категория события: %s\r\n\
+ID события: %s\r\n\
+Дата: %s\r\n\
+Время: %s\r\n\
+Пользователь: %s\r\n\
+Компьютер: %s\r\n\
+Описание:\n%s"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_NONE "Нет"
- IDS_NOT_AVAILABLE "N/A"
+ IDS_NOT_AVAILABLE "Не доступно"
END