MENUITEM "&Dizelge", ID_VIEW_LIST
MENUITEM "&Ayrıntılar", ID_VIEW_DETAILS
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "D&eğiştir...", ID_VIEW_CUST, GRAYED
+ MENUITEM "&Husûsileştir...", ID_VIEW_CUST, GRAYED
END
POPUP "&Yardım"
BEGIN
IDD_DLG_GENERAL DIALOGEX 6, 6, 253, 232
CAPTION "Başlıca"
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
-STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME | WS_GROUP | WS_TABSTOP
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
BEGIN
LTEXT "", IDC_SERV_NAME, 70,11,176,11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
EDITTEXT IDC_DISP_NAME, 70, 29, 176, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
IDD_DLG_DEPEND DIALOGEX 6,6,253,225
CAPTION "Bağımlılıklar"
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
-STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME | WS_GROUP | WS_TABSTOP
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
BEGIN
CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE1, "SysTreeView32" , WS_BORDER | WS_CHILDWINDOW | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 70, 236, 68
CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE2, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_CHILDWINDOW | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 151, 234, 67
IDD_DLG_CREATE DIALOGEX 6,6,225,209
CAPTION "Bir Hizmet Oluşturma"
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
-STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME | WS_GROUP | WS_TABSTOP
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
BEGIN
EDITTEXT IDC_CREATE_SERVNAME, 72, 12, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_CLIENTEDGE
EDITTEXT IDC_CREATE_DISPNAME, 72, 31, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "&Çalıştırma Yolu*:", IDC_STATIC, 10, 51, 68, 9
LTEXT "&Açıklaması:", IDC_STATIC, 12, 86, 44, 9
PUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 126, 192, 44, 13
- PUSHBUTTON "Vazgeç", IDCANCEL, 176, 192, 46, 13
+ PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 176, 192, 46, 13
LTEXT "&Ek Seçenekler (Ayrıntılar için Yardım'a tıklayınız.)", IDC_STATIC, 10, 151, 134, 9
PUSHBUTTON "&Yardım", ID_CREATE_HELP, 10, 192, 44, 13
END
-STRINGTABLE DISCARDABLE
+STRINGTABLE
BEGIN
IDS_FIRSTCOLUMN "Ad"
IDS_SECONDCOLUMN "Tanım"
IDS_FITHCOLUMN "Olarak Oturum Aç"
END
-STRINGTABLE DISCARDABLE
+STRINGTABLE
BEGIN
IDS_SERVICES_STARTED "Başladı"
IDS_SERVICES_STOPPED "Durdu"
- IDS_SERVICES_AUTO "Kendi Kendine"
+ IDS_SERVICES_AUTO "Kendiliğinden"
IDS_SERVICES_MAN "Elle"
IDS_SERVICES_DIS "Devre Dışı"
END
-STRINGTABLE DISCARDABLE
+STRINGTABLE
BEGIN
IDS_NUM_SERVICES "Hizmet Sayısı: %d"
IDS_STOP_DEPENDS "%s durduğunda, bu hizmetler de durur:"
IDS_NO_DEPENDS "<Bağımlılık Yok>"
- IDS_LICENSE "ÖNEMLİ: Aşağıdaki metin, özgün metnin resmî olmayan çevirisidir. Çeviri metniyle özgün metin arasında ayrım olabilir. Özgün metin, çeviri metninin altındadır.\r\n\r\n***\r\n\r\nBu yazılım özgürdür, yâni bu yazılımı Özgür Yazılım Vakfı'nın yayınladığı GNU Umûmî Kamu Lisansı'nın 2. sürümü veyâ daha sonraki sürümleri altında yeniden dağıtabilir veyâ değiştirebilirsiniz.\r\n\r\nBu yazılım, kullanışlı olabileceği beklentisiyle dağıtılmıştır ancak bilhassa SATILABİLİRLİK ve BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUK açısından olmak üzere bu yazılımın HİÇBİR GÜVENCESİ YOKTUR. Daha çok bilgi için GNU Umûmî Kamu Lisansı'na bakınız.\r\n\r\nBu yazılımla birlikte GNU Umûmî Kamu Lisansı'nın bir sûretine de iye olmanız gerekir, eğer yoksa Özgür Yazılım Vakfı A.Ş.'ne (51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 ABD) yazınız.\r\n\r\n***\r\n\r\nThis program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
+ IDS_LICENSE "ÖNEMLİ: Aşağıdaki metin, özgün metnin resmî olmayan çevirisidir. Çeviri metniyle özgün metin arasında ayrım olabilir. Özgün metin, çeviri metninin altındadır.\r\n\r\n***\r\n\r\nBu yazılım özgürdür, yâni bu yazılımı Özgür Yazılım Vakfı'nın yayınladığı GNU Umûmî Kamu Ruhsatı'nın 2. sürümü veyâ daha sonraki sürümleri altında yeniden dağıtabilir veyâ değiştirebilirsiniz.\r\n\r\nBu yazılım, kullanışlı olabileceği beklentisiyle dağıtılmıştır ancak bilhassa SATILABİLİRLİK ve BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUK açısından olmak üzere bu yazılımın HİÇBİR GÜVENCESİ YOKTUR. Daha çok bilgi için GNU Umûmî Kamu Ruhsatı'na bakınız.\r\n\r\nBu yazılımla birlikte GNU Umûmî Kamu Ruhsatı'nın bir sûretine de iye olmanız gerekir, eğer yoksa Özgür Yazılım Vakfı A.Ş.'ne (51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 ABD) yazınız.\r\n\r\n***\r\n\r\nThis program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
END
-STRINGTABLE DISCARDABLE
+STRINGTABLE
BEGIN
IDS_TOOLTIP_PROP "Husûsiyetler"
IDS_TOOLTIP_REFRESH "Yenile"
IDS_TOOLTIP_RESTART "Hizmeti Yeniden Başlat"
END
-STRINGTABLE DISCARDABLE
+STRINGTABLE
BEGIN
IDS_PROGRESS_INFO_START "ReactOS, aşağıdaki hizmeti başlatmaya çalışıyor:"
IDS_PROGRESS_INFO_STOP "ReactOS, aşağıdaki hizmeti durdurmaya çalışıyor:"
IDS_DELETE_STOP "Hizmeti silmeden önce onu, elle durdurmalısınız."
END
-STRINGTABLE DISCARDABLE
+STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_HELP_OPTIONS "EK SEÇENEKLER:\r\nDİKKAT: Seçenek adı, eşittir imini de kapsar.\r\n type= <own|share|interact|kernel|filesys|rec>\r\n (Ön tanımlı = own)\r\n start= <boot|system|auto|demand|disabled>\r\n (Ön tanımlı = demand) \r\n error= <normal|severe|critical|ignore>\r\n (Ön tanımlı = normal)\r\n group= <Yükleme sırası takımı>\r\n tag= <yes|no>\r\n depend= <Bağımlılıklar (Ters bölü çizgisiyle birbirinden ayrılmalıdır.)>\r\n obj= <Hesap Adı|Nesne Adı>\r\n (Ön tanımlı = LocalSystem)\r\n password= <Şifre>\r\n"
+ IDS_HELP_OPTIONS "EK SEÇENEKLER:\r\nUYARI: Seçenek adı, eşittir imini de kapsar.\r\n type= <own|share|interact|kernel|filesys|rec>\r\n (Öntanımlı = own)\r\n start= <boot|system|auto|demand|disabled>\r\n (Öntanımlı = demand) \r\n error= <normal|severe|critical|ignore>\r\n (Öntanımlı = normal)\r\n group= <Yükleme sırası takımı>\r\n tag= <yes|no>\r\n depend= <Bağımlılıklar (Ters bölü çizgisiyle birbirinden ayrılmalıdır.)>\r\n obj= <Hesap Adı|Nesne Adı>\r\n (Öntanımlı = LocalSystem)\r\n password= <Şifre>\r\n"
END
/* Hints */
-STRINGTABLE DISCARDABLE
+STRINGTABLE
BEGIN
IDS_HINT_BLANK " "
IDS_HINT_EXPORT " Şimdiki dizelgeyi, bir kütüğe aktarır."
END
/* Application title */
-STRINGTABLE DISCARDABLE
+STRINGTABLE
BEGIN
IDS_APPNAME "Hizmet Yöneticisi"
END