Sync up with trunk r61578.
[reactos.git] / base / applications / mscutils / servman / lang / uk-UA.rc
index d333dcb..62b72a4 100644 (file)
  * LICENSE:     GPL - See COPYING in the top level directory
  * FILE:        base/applications/mscutils/servman/lang/uk-UA.rc
  * PURPOSE:     Ukraianian Language File for devmgmt
- * TRANSLATORS:  Artem Reznikov, Igor Paliychuk
+ * TRANSLATORS: Artem Reznikov, Igor Paliychuk
  */
 
 LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
 
 IDR_MAINMENU MENU
 BEGIN
-  POPUP "&Файл"
-  BEGIN
-    MENUITEM "&Експорт...", ID_EXPORT
-    MENUITEM SEPARATOR
-    MENUITEM "&Вихід",      ID_EXIT
-  END
-  POPUP "Дія"
-  BEGIN
-    MENUITEM "З'єднання з...", ID_CONNECT, GRAYED
-    MENUITEM SEPARATOR
-    MENUITEM "Запуск",      ID_START, GRAYED
-    MENUITEM "Зупинити",    ID_STOP, GRAYED
-    MENUITEM "Пауза",       ID_PAUSE, GRAYED
-    MENUITEM "Продовжити",  ID_RESUME, GRAYED
-    MENUITEM "Перезапуск",  ID_RESTART, GRAYED
-    MENUITEM SEPARATOR
-    MENUITEM "Оновити",     ID_REFRESH
-    MENUITEM SEPARATOR
-    MENUITEM "Правка...",   ID_EDIT, GRAYED
-    MENUITEM "Створити...", ID_CREATE, GRAYED
-    MENUITEM "Видалити...", ID_DELETE, GRAYED
-    MENUITEM SEPARATOR
-    MENUITEM "Властивості...", ID_PROP, GRAYED
-  END
-  POPUP "Вигляд"
-  BEGIN
-    MENUITEM "Великі значки", ID_VIEW_LARGE
-    MENUITEM "Дрібні значки", ID_VIEW_SMALL
-    MENUITEM "Список",      ID_VIEW_LIST
-    MENUITEM "Подробиці",   ID_VIEW_DETAILS
-    MENUITEM SEPARATOR
-    MENUITEM "Настройка...",ID_VIEW_CUST, GRAYED
-  END
-  POPUP "Довідка"
-  BEGIN
-    MENUITEM "Довідка",     ID_HELP
-    MENUITEM "Про програму",       ID_ABOUT
-  END
+    POPUP "&Файл"
+    BEGIN
+        MENUITEM "&Експорт...", ID_EXPORT
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "&Вихід", ID_EXIT
+    END
+    POPUP "Дія"
+    BEGIN
+        MENUITEM "З'єднання з...", ID_CONNECT, GRAYED
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "Запуск", ID_START, GRAYED
+        MENUITEM "Зупинити", ID_STOP, GRAYED
+        MENUITEM "Пауза", ID_PAUSE, GRAYED
+        MENUITEM "Продовжити", ID_RESUME, GRAYED
+        MENUITEM "Перезапуск", ID_RESTART, GRAYED
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "Оновити", ID_REFRESH
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "Правка...", ID_EDIT, GRAYED
+        MENUITEM "Створити...", ID_CREATE, GRAYED
+        MENUITEM "Видалити...", ID_DELETE, GRAYED
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "Властивості...", ID_PROP, GRAYED
+    END
+    POPUP "Вигляд"
+    BEGIN
+        MENUITEM "Великі значки", ID_VIEW_LARGE
+        MENUITEM "Дрібні значки", ID_VIEW_SMALL
+        MENUITEM "Список", ID_VIEW_LIST
+        MENUITEM "Подробиці", ID_VIEW_DETAILS
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "Настройка...", ID_VIEW_CUST, GRAYED
+    END
+    POPUP "Довідка"
+    BEGIN
+        MENUITEM "Довідка", ID_HELP
+        MENUITEM "Про програму", ID_ABOUT
+    END
 END
 
 IDR_POPUP MENU
 BEGIN
-  POPUP "popup"
-  BEGIN
-    MENUITEM "Запуск",      ID_START, GRAYED
-    MENUITEM "Зупинити",   ID_STOP, GRAYED
-    MENUITEM "Пауза",       ID_PAUSE, GRAYED
-    MENUITEM "Продовжити",  ID_RESUME, GRAYED
-    MENUITEM "Перезапуск",  ID_RESTART, GRAYED
-    MENUITEM SEPARATOR
-    MENUITEM "Оновити",     ID_REFRESH
-    MENUITEM SEPARATOR
-    MENUITEM "Правка...",   ID_EDIT, GRAYED
-    MENUITEM "Видалити...", ID_DELETE, GRAYED
-    MENUITEM SEPARATOR
-    MENUITEM "Властивості...", ID_PROP, GRAYED
-    MENUITEM SEPARATOR
-    MENUITEM "Довідка...",  ID_HELP
-  END
+    POPUP "popup"
+    BEGIN
+        MENUITEM "Запуск", ID_START, GRAYED
+        MENUITEM "Зупинити", ID_STOP, GRAYED
+        MENUITEM "Пауза", ID_PAUSE, GRAYED
+        MENUITEM "Продовжити", ID_RESUME, GRAYED
+        MENUITEM "Перезапуск", ID_RESTART, GRAYED
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "Оновити", ID_REFRESH
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "Правка...", ID_EDIT, GRAYED
+        MENUITEM "Видалити...", ID_DELETE, GRAYED
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "Властивості...", ID_PROP, GRAYED
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "Довідка...", ID_HELP
+    END
 END
 
-IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,190,182
+IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22, 16, 190, 182
 CAPTION "Про програму ""Диспетчер керування службами"""
-FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
 BEGIN
-  LTEXT "Диспетчер керування службами v0.8\nCopyright (C) 2005-2007\nby Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 135, 26
-  PUSHBUTTON "Закрити", IDOK, 75, 162, 44, 15
-  ICON IDI_SM_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
-  EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 174, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
+    LTEXT "Диспетчер керування службами v0.8\nCopyright (C) 2005-2007\nby Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 135, 26
+    PUSHBUTTON "Закрити", IDOK, 75, 162, 44, 15
+    ICON IDI_SM_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
+    EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 174, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
 END
 
 IDD_DLG_GENERAL DIALOGEX 6, 6, 253, 232
 CAPTION "Загальні"
-FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
 BEGIN
-  LTEXT "", IDC_SERV_NAME, 70,11,176,11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
-  EDITTEXT IDC_DISP_NAME, 70, 29, 176, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
-  EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 70, 46, 176, 24, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_MULTILINE | ES_READONLY
-  EDITTEXT IDC_EXEPATH, 6, 86, 240, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
-  COMBOBOX IDC_START_TYPE, 70, 107, 176, 40, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
-  PUSHBUTTON "Запуск", IDC_START, 6, 155, 54, 15, WS_DISABLED
-  PUSHBUTTON "Зупинити", IDC_STOP, 68, 155, 54, 15, WS_DISABLED
-  PUSHBUTTON "Пауза", IDC_PAUSE , 130, 155, 54, 15, WS_DISABLED
-  PUSHBUTTON "Продовжити", IDC_RESUME, 192, 155, 54, 15, WS_DISABLED
-  LTEXT "Ім'я служби:", IDC_STATIC, 4, 11, 53, 11
-  LTEXT "Ім'я виводиться:", IDC_STATIC, 4, 29, 53, 11
-  LTEXT "Опис:", IDC_STATIC, 4, 51, 53, 11
-  LTEXT "Виконуваний файл:", IDC_STATIC, 6, 73, 82, 9
-  LTEXT "Тип запуску:", IDC_STATIC, 6, 108, 53, 11
-  LTEXT "Стан служби:", IDC_STATIC, 4, 138, 53, 11
-  LTEXT "", IDC_SERV_STATUS, 70, 138, 176, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
-  LTEXT "Ви можете вказати параметри запуску, вживані при запуску служби звідси.",IDC_STATIC, 6,177,240,15
-  LTEXT "Параметри запуску:", IDC_STATIC, 6, 200, 58, 11
-  EDITTEXT IDC_START_PARAM, 68, 199, 178, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
-  PUSHBUTTON "Правка", IDC_EDIT, 192, 215, 54, 15, WS_DISABLED
+    LTEXT "", IDC_SERV_NAME, 70, 11, 176, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
+    EDITTEXT IDC_DISP_NAME, 70, 29, 176, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
+    EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 70, 46, 176, 24, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_MULTILINE | ES_READONLY
+    EDITTEXT IDC_EXEPATH, 6, 86, 240, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
+    COMBOBOX IDC_START_TYPE, 70, 107, 176, 40, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
+    PUSHBUTTON "Запуск", IDC_START, 6, 155, 54, 15, WS_DISABLED
+    PUSHBUTTON "Зупинити", IDC_STOP, 68, 155, 54, 15, WS_DISABLED
+    PUSHBUTTON "Пауза", IDC_PAUSE, 130, 155, 54, 15, WS_DISABLED
+    PUSHBUTTON "Продовжити", IDC_RESUME, 192, 155, 54, 15, WS_DISABLED
+    LTEXT "Ім'я служби:", IDC_STATIC, 4, 11, 53, 11
+    LTEXT "Ім'я виводиться:", IDC_STATIC, 4, 29, 53, 11
+    LTEXT "Опис:", IDC_STATIC, 4, 51, 53, 11
+    LTEXT "Виконуваний файл:", IDC_STATIC, 6, 73, 82, 9
+    LTEXT "Тип запуску:", IDC_STATIC, 6, 108, 53, 11
+    LTEXT "Стан служби:", IDC_STATIC, 4, 138, 53, 11
+    LTEXT "", IDC_SERV_STATUS, 70, 138, 176, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
+    LTEXT "Ви можете вказати параметри запуску, вживані при запуску служби звідси.", IDC_STATIC, 6, 177, 240, 15
+    LTEXT "Параметри запуску:", IDC_STATIC, 6, 200, 58, 11
+    EDITTEXT IDC_START_PARAM, 68, 199, 178, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+    PUSHBUTTON "Правка", IDC_EDIT, 192, 215, 54, 15, WS_DISABLED
 END
 
-IDD_DLG_DEPEND DIALOGEX 6,6,253,225
+IDD_DLG_DEPEND DIALOGEX 6, 6, 253, 225
 CAPTION "Залежності"
-FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
 BEGIN
-  CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE1, "SysTreeView32" , WS_BORDER | WS_CHILDWINDOW | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 70, 236, 68
-  CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE2, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_CHILDWINDOW | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 151, 234, 67
-  LTEXT "Деякі служби залежать від інших служб, системних драйверів або списку завантаження груп служб. Якщо служба зупинена або неправильно працює, це впливає на залежні від неї служби.", IDC_STATIC,8, 7, 238, 26
-  LTEXT "Ця служба залежить від наступних компонентів", IDC_STATIC, 8, 57, 236, 9
-  LTEXT "", IDC_DEPEND_SERVICE, 8, 38, 236, 13
+    CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE1, "SysTreeView32" , WS_BORDER | WS_CHILDWINDOW |
+            WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES |
+            TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 70, 236, 68
+    CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE2, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_CHILDWINDOW |
+            WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES |
+            TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 151, 234, 67
+    LTEXT "Деякі служби залежать від інших служб, системних драйверів або списку завантаження груп служб. Якщо служба зупинена або неправильно працює, це впливає на залежні від неї служби.", IDC_STATIC, 8, 7, 238, 26
+    LTEXT "Ця служба залежить від наступних компонентів", IDC_STATIC, 8, 57, 236, 9
+    LTEXT "", IDC_DEPEND_SERVICE, 8, 38, 236, 13
 END
 
-IDD_DLG_CREATE DIALOGEX 6,6,225,209
+IDD_DLG_CREATE DIALOGEX 6, 6, 225, 209
 CAPTION "Створити службу"
-FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
 BEGIN
-  EDITTEXT IDC_CREATE_SERVNAME, 72, 12, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_CLIENTEDGE
-  EDITTEXT IDC_CREATE_DISPNAME, 72, 31, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
-  EDITTEXT IDC_CREATE_PATH, 10, 62, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE
-  EDITTEXT IDC_CREATE_DESC, 10, 97, 210, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE
-  EDITTEXT IDC_CREATE_OPTIONS, 10, 162, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE
-  LTEXT "*Ім'я служби :", IDC_STATIC, 12, 12, 54, 9
-  LTEXT "*Ім'я виводиться :", IDC_STATIC, 12, 33, 54, 9
-  LTEXT "*Виконуваний файл :", IDC_STATIC, 10, 51, 68, 9
-  LTEXT "Опис :", IDC_STATIC, 12, 86, 44, 9
-  PUSHBUTTON "OK", IDOK, 126, 192, 44, 13
-  PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 176, 192, 46, 13
-  LTEXT "Додаткові опції (натисніть кнопку ""Довідка"" для подробиць)", IDC_STATIC, 10, 151, 134, 9
-  PUSHBUTTON "Довідка", ID_CREATE_HELP, 10, 192, 44, 13
+    EDITTEXT IDC_CREATE_SERVNAME, 72, 12, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_CLIENTEDGE
+    EDITTEXT IDC_CREATE_DISPNAME, 72, 31, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
+    EDITTEXT IDC_CREATE_PATH, 10, 62, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE
+    EDITTEXT IDC_CREATE_DESC, 10, 97, 210, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE
+    EDITTEXT IDC_CREATE_OPTIONS, 10, 162, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE
+    LTEXT "*Ім'я служби :", IDC_STATIC, 12, 12, 54, 9
+    LTEXT "*Ім'я виводиться :", IDC_STATIC, 12, 33, 54, 9
+    LTEXT "*Виконуваний файл :", IDC_STATIC, 10, 51, 68, 9
+    LTEXT "Опис :", IDC_STATIC, 12, 86, 44, 9
+    PUSHBUTTON "OK", IDOK, 126, 192, 44, 13
+    PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 176, 192, 46, 13
+    LTEXT "Додаткові опції (натисніть кнопку ""Довідка"" для подробиць)", IDC_STATIC, 10, 151, 134, 9
+    PUSHBUTTON "Довідка", ID_CREATE_HELP, 10, 192, 44, 13
 END
 
-IDD_DLG_DELETE DIALOGEX 6,6,185,148
+IDD_DLG_DELETE DIALOGEX 6, 6, 185, 148
 CAPTION "Видалити службу"
-FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME
 BEGIN
-  ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22
-  LTEXT "Ви впевнені, що хочете видалити вибрану службу? Ви не зможете відновити її після видалення!", IDC_STATIC, 50, 6, 125, 25
-  LTEXT "Ім'я служби:",IDC_STATIC, 6, 40, 80, 9
-  LTEXT "", IDC_DEL_NAME, 15, 53, 160, 15
-  EDITTEXT IDC_DEL_DESC, 6, 73, 174, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_EX_STATICEDGE | ES_MULTILINE | ES_READONLY
-  PUSHBUTTON "OK", IDOK, 26, 129, 54, 13
-  DEFPUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 102, 129, 54, 13
+    ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22
+    LTEXT "Ви впевнені, що хочете видалити вибрану службу? Ви не зможете відновити її після видалення!", IDC_STATIC, 50, 6, 125, 25
+    LTEXT "Ім'я служби:", IDC_STATIC, 6, 40, 80, 9
+    LTEXT "", IDC_DEL_NAME, 15, 53, 160, 15
+    EDITTEXT IDC_DEL_DESC, 6, 73, 174, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL |
+             WS_EX_STATICEDGE | ES_MULTILINE | ES_READONLY
+    PUSHBUTTON "OK", IDOK, 26, 129, 54, 13
+    DEFPUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 102, 129, 54, 13
 END
 
-IDD_DLG_DEPEND_STOP DIALOGEX 6,6,240,148
+IDD_DLG_DEPEND_STOP DIALOGEX 6, 6, 240, 148
 CAPTION "Зупинка інших служб"
-FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME
 BEGIN
-  ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22
-  LTEXT "", IDC_STOP_DEPENDS, 40, 8, 170, 25
-  LISTBOX IDC_STOP_DEPENDS_LB, 15, 40, 210, 70, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_STATICEDGE | LBS_NOSEL
-  LTEXT "Ви хочете зупинити ці служби?",IDC_STATIC, 15, 110, 150, 10
-  DEFPUSHBUTTON "Так", IDOK, 60, 129, 54, 14
-  PUSHBUTTON "Ні", IDCANCEL, 120, 129, 54, 14
+    ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22
+    LTEXT "", IDC_STOP_DEPENDS, 40, 8, 170, 25
+    LISTBOX IDC_STOP_DEPENDS_LB, 15, 40, 210, 70, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_STATICEDGE | LBS_NOSEL
+    LTEXT "Ви хочете зупинити ці служби?", IDC_STATIC, 15, 110, 150, 10
+    DEFPUSHBUTTON "Так", IDOK, 60, 129, 54, 14
+    PUSHBUTTON "Ні", IDCANCEL, 120, 129, 54, 14
 END
 
-IDD_DLG_HELP_OPTIONS DIALOGEX 6,6,200,150
+IDD_DLG_HELP_OPTIONS DIALOGEX 6, 6, 200, 150
 CAPTION "Настройки"
-FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
 STYLE 0x10CF0000
 BEGIN
-  LTEXT "", IDC_CREATE_HELP, 6, 5, 200, 150
-  PUSHBUTTON "OK", IDOK, 75, 130, 44, 13
+    LTEXT "", IDC_CREATE_HELP, 6, 5, 200, 150
+    PUSHBUTTON "Ok", IDOK, 75, 130, 44, 13
 END
 
-IDD_DLG_PROGRESS DIALOGEX 6,6,255,89
+IDD_DLG_PROGRESS DIALOGEX 6, 6, 255, 89
 CAPTION "Управління службами"
-FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME
 EXSTYLE WS_EX_TOOLWINDOW
 BEGIN
-  CONTROL "", IDC_SERVCON_PROGRESS, "msctls_progress32", 0x50000000, 8, 46, 238, 13
-  LTEXT "", IDC_SERVCON_INFO, 8, 5, 236, 11
-  LTEXT "", IDC_SERVCON_NAME, 8, 25, 66, 11
-  PUSHBUTTON "&Закрити", IDOK, 100, 70, 54, 13
+    CONTROL "", IDC_SERVCON_PROGRESS, "msctls_progress32", 0x50000000, 8, 46, 238, 13
+    LTEXT "", IDC_SERVCON_INFO, 8, 5, 236, 11
+    LTEXT "", IDC_SERVCON_NAME, 8, 25, 66, 11
+    PUSHBUTTON "&Закрити", IDOK, 100, 70, 54, 13
 END
 
-
-
 STRINGTABLE
 BEGIN
-  IDS_FIRSTCOLUMN "Ім'я"
-  IDS_SECONDCOLUMN "Опис"
-  IDS_THIRDCOLUMN "Стан"
-  IDS_FOURTHCOLUMN "Тип запуску"
-  IDS_FITHCOLUMN "Вхід від імені"
+    IDS_FIRSTCOLUMN "Ім'я"
+    IDS_SECONDCOLUMN "Опис"
+    IDS_THIRDCOLUMN "Стан"
+    IDS_FOURTHCOLUMN "Тип запуску"
+    IDS_FITHCOLUMN "Вхід від імені"
 END
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
-  IDS_SERVICES_STARTED "Запущено"
-  IDS_SERVICES_STOPPED "Зупинено"
-  IDS_SERVICES_AUTO "Автоматично"
-  IDS_SERVICES_MAN "Вручну"
-  IDS_SERVICES_DIS "Відключено"
+    IDS_SERVICES_STARTED "Запущено"
+    IDS_SERVICES_STOPPED "Зупинено"
+    IDS_SERVICES_AUTO "Автоматично"
+    IDS_SERVICES_MAN "Вручну"
+    IDS_SERVICES_DIS "Відключено"
 END
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
-  IDS_NUM_SERVICES "Hомер служби: %d"
-  IDS_STOP_DEPENDS "Коли %s зупинеться, наступні служби також буде зупинено"
-  IDS_NO_DEPENDS "<No Dependencies>"
-  IDS_LICENSE "Це вільне програмне забезпечення; Ви можете розповсюджувати її та змінювати, дотримуючись умови Відкритої ліцензійної угоди GNU, опублікованої Фондом вільного програмного забезпечення; або редакції 2 Угоди, або будь-якої редакції, випущеної пізніше.\r\n\r\nЦя програма розповсюджується в надії на те, що вона виявиться корисною, але БЕЗ БУДЬ-ЯКИХ ГАРАНТІЙ, включаючи УЯВНОЮ ГАРАНТІЄЮ ЯКОСТІ або ПРИДАТНОСТІ для певних цілей. Подробиці містяться у Відкритій ліцензійній угоді GNU.\r\n\r\nРазом з цією програмою повинен поширюватися примірник Відкритої ліцензійної угоди GNU. Якщо він відсутній, повідомте про це в Фонд вільного програмного забезпечення (Free Software Foundation, Inc.), 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
+    IDS_NUM_SERVICES "Hомер служби: %d"
+    IDS_STOP_DEPENDS "Коли %s зупинеться, наступні служби також буде зупинено"
+    IDS_NO_DEPENDS "<No Dependencies>"
+    IDS_LICENSE "Це вільне програмне забезпечення; Ви можете розповсюджувати її та змінювати, дотримуючись умови Відкритої ліцензійної угоди GNU, опублікованої Фондом вільного програмного забезпечення; або редакції 2 Угоди, або будь-якої редакції, випущеної пізніше.\r\n\r\nЦя програма розповсюджується в надії на те, що вона виявиться корисною, але БЕЗ БУДЬ-ЯКИХ ГАРАНТІЙ, включаючи УЯВНОЮ ГАРАНТІЄЮ ЯКОСТІ або ПРИДАТНОСТІ для певних цілей. Подробиці містяться у Відкритій ліцензійній угоді GNU.\r\n\r\nРазом з цією програмою повинен поширюватися примірник Відкритої ліцензійної угоди GNU. Якщо він відсутній, повідомте про це в Фонд вільного програмного забезпечення (Free Software Foundation, Inc.), 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
 END
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
-  IDS_TOOLTIP_PROP "Властивості"
-  IDS_TOOLTIP_REFRESH "Оновити"
-  IDS_TOOLTIP_EXPORT "Експортувати список"
-  IDS_TOOLTIP_CREATE "Створення нової служби"
-  IDS_TOOLTIP_DELETE "Видалення існуючої служби"
-  IDS_TOOLTIP_START "Запуск служби"
-  IDS_TOOLTIP_STOP "Зупинення служби"
-  IDS_TOOLTIP_PAUSE "Призупинення служби"
-  IDS_TOOLTIP_RESTART "Перезапуск служби"
+    IDS_TOOLTIP_PROP "Властивості"
+    IDS_TOOLTIP_REFRESH "Оновити"
+    IDS_TOOLTIP_EXPORT "Експортувати список"
+    IDS_TOOLTIP_CREATE "Створення нової служби"
+    IDS_TOOLTIP_DELETE "Видалення існуючої служби"
+    IDS_TOOLTIP_START "Запуск служби"
+    IDS_TOOLTIP_STOP "Зупинення служби"
+    IDS_TOOLTIP_PAUSE "Призупинення служби"
+    IDS_TOOLTIP_RESTART "Перезапуск служби"
 END
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
-  IDS_PROGRESS_INFO_START  "ReactOS намагається запустити наступну службу"
-  IDS_PROGRESS_INFO_STOP   "ReactOS намагається зупинити наступну службу"
-  IDS_PROGRESS_INFO_PAUSE  "ReactOS намагається призупинити наступну службу"
-  IDS_PROGRESS_INFO_RESUME "ReactOS намагається продовжити наступну службу"
-  IDS_CREATE_SUCCESS "Служба успішно створена"
-  IDS_DELETE_SUCCESS "Служба успішно видалена"
-  IDS_CREATE_REQ "Поля, відмічені зірочкою\nє обов'язковими"
-  IDS_DELETE_STOP "Ви маєте вручну зупинити службу перед видаленням!"
+    IDS_PROGRESS_INFO_START "ReactOS намагається запустити наступну службу"
+    IDS_PROGRESS_INFO_STOP "ReactOS намагається зупинити наступну службу"
+    IDS_PROGRESS_INFO_PAUSE "ReactOS намагається призупинити наступну службу"
+    IDS_PROGRESS_INFO_RESUME "ReactOS намагається продовжити наступну службу"
+    IDS_CREATE_SUCCESS "Служба успішно створена"
+    IDS_DELETE_SUCCESS "Служба успішно видалена"
+    IDS_CREATE_REQ "Поля, відмічені зірочкою\nє обов'язковими"
+    IDS_DELETE_STOP "Ви маєте вручну зупинити службу перед видаленням!"
 END
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
-  IDS_HELP_OPTIONS "ОПЦІЇ СТВОРЕННЯ:\r\nПРИМІТКА: ім'я опції містить знак рівності.\r\n type= <own|share|interact|kernel|filesys|rec>\r\n       (default = own)\r\n start= <boot|system|auto|demand|disabled>\r\n       (default = demand) \r\n error= <normal|severe|critical|ignore>\r\n       (default = normal)\r\n group= <LoadOrderGroup>\r\n tag= <yes|no>\r\n depend= <Dependencies(separated by / (forward slash))>\r\n obj= <AccountName|ObjectName>\r\n       (default = LocalSystem)\r\n password= <password>\r\n"
+    IDS_HELP_OPTIONS "ОПЦІЇ СТВОРЕННЯ:\r\nПРИМІТКА: ім'я опції містить знак рівності.\r\n type= <own|share|interact|kernel|filesys|rec>\r\n       (default = own)\r\n start= <boot|system|auto|demand|disabled>\r\n       (default = demand) \r\n error= <normal|severe|critical|ignore>\r\n       (default = normal)\r\n group= <LoadOrderGroup>\r\n tag= <yes|no>\r\n depend= <Dependencies(separated by / (forward slash))>\r\n obj= <AccountName|ObjectName>\r\n       (default = LocalSystem)\r\n password= <password>\r\n"
 END
 
 /* Hints */
 STRINGTABLE
 BEGIN
-  IDS_HINT_BLANK        " "
-  IDS_HINT_EXPORT       " Експорт поточного списку у файл."
-  IDS_HINT_EXIT         " Вихід з цієї програми."
-
-  IDS_HINT_CONNECT      " Управління іншим комп'ютером."
-  IDS_HINT_START        " Запуск вибраної служби."
-  IDS_HINT_STOP         " Зупинення вибраної служби."
-  IDS_HINT_PAUSE        " Призупинення вибраної служби."
-  IDS_HINT_RESUME       " Продовження вибраної служби."
-  IDS_HINT_RESTART      " Перезапуск вибраної служби."
-  IDS_HINT_REFRESH      " Оновлення списку служб."
-  IDS_HINT_EDIT         " Зміна властивостей вибраної служби."
-  IDS_HINT_CREATE       " Створення нової служби."
-  IDS_HINT_DELETE       " Видалення вибраної служби."
-  IDS_HINT_PROP         " Відкриття вікна властивостей вибраних елементів."
-
-  IDS_HINT_LARGE        " Показ елементів великими значками."
-  IDS_HINT_SMALL        " Показ елементів малими значками."
-  IDS_HINT_LIST         " Показ елементів у формі списку."
-  IDS_HINT_DETAILS      " Показ інформації про кожен елемент у вікні."
-  IDS_HINT_CUST         " Настройка вигляду."
-
-  IDS_HINT_HELP         " Відображення вікна довідки."
-  IDS_HINT_ABOUT        " Про програму Диспетчер керування службами ReactOS."
-
-  IDS_HINT_SYS_RESTORE  " Відновлення вихідних розмірів вікна."
-  IDS_HINT_SYS_MOVE     " Зміна розташування вікна."
-  IDS_HINT_SYS_SIZE     " Зміна розмірів вікна."
-  IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Згортання вікна до значка."
-  IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Розгортання вікна до розмірів екрана."
-  IDS_HINT_SYS_CLOSE    " Закриття цього вікна."
+    IDS_HINT_BLANK " "
+    IDS_HINT_EXPORT " Експорт поточного списку у файл."
+    IDS_HINT_EXIT " Вихід з цієї програми."
+    IDS_HINT_CONNECT " Управління іншим комп'ютером."
+    IDS_HINT_START " Запуск вибраної служби."
+    IDS_HINT_STOP " Зупинення вибраної служби."
+    IDS_HINT_PAUSE " Призупинення вибраної служби."
+    IDS_HINT_RESUME " Продовження вибраної служби."
+    IDS_HINT_RESTART " Перезапуск вибраної служби."
+    IDS_HINT_REFRESH " Оновлення списку служб."
+    IDS_HINT_EDIT " Зміна властивостей вибраної служби."
+    IDS_HINT_CREATE " Створення нової служби."
+    IDS_HINT_DELETE " Видалення вибраної служби."
+    IDS_HINT_PROP " Відкриття вікна властивостей вибраних елементів."
+    IDS_HINT_LARGE " Показ елементів великими значками."
+    IDS_HINT_SMALL " Показ елементів малими значками."
+    IDS_HINT_LIST " Показ елементів у формі списку."
+    IDS_HINT_DETAILS " Показ інформації про кожен елемент у вікні."
+    IDS_HINT_CUST " Настройка вигляду."
+    IDS_HINT_HELP " Відображення вікна довідки."
+    IDS_HINT_ABOUT " Про програму Диспетчер керування службами ReactOS."
+    IDS_HINT_SYS_RESTORE " Відновлення вихідних розмірів вікна."
+    IDS_HINT_SYS_MOVE " Зміна розташування вікна."
+    IDS_HINT_SYS_SIZE " Зміна розмірів вікна."
+    IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Згортання вікна до значка."
+    IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Розгортання вікна до розмірів екрана."
+    IDS_HINT_SYS_CLOSE " Закриття цього вікна."
 END
 
 /* Application title */
 STRINGTABLE
 BEGIN
-  IDS_APPNAME "Диспетчер керування службами ReactOS"
+    IDS_APPNAME "Диспетчер керування службами ReactOS"
 END