[NET][MC] Replace strings for the ACCOUNTS, GROUP and LOCALGROUP commands by netmsg...
[reactos.git] / base / applications / network / net / lang / ro-RO.rc
index 56241fa..e1399d6 100644 (file)
 /* 
  * FILE:       base/applications/network/net/lang/ro-RO.rc
  *             ReactOS Project (http://www.reactos.org)
- * TRANSLATOR: Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md)
+ * TRANSLATOR: Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot com)
  */
 
 LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
-    IDS_ACCOUNTS_SYNTAX "Utilizare:\nNET ACCOUNTS [/FORCELOGOFF:{Minute|NO}] [/MINPWLEN:Lungime]\n\
-             [/MAXPWAGE:{Zile|UNLIMITED}] [/MINPWAGE:Zile]\n\
-             [/UNIQUEPW:Număr] [/DOMAIN]\n"
-    IDS_ACCOUNTS_HELP "ACCOUNTS\n..."
-    IDS_COMPUTER_SYNTAX "Utilizare:\nNET COMPUTER ..."
-    IDS_COMPUTER_HELP "COMPUTER\n..."
-    IDS_CONFIG_SYNTAX "Utilizare:\nNET CONFIG ..."
-    IDS_CONFIG_HELP "CONFIG\n..."
-    IDS_CONTINUE_SYNTAX "Utilizare:\nNET CONTINUE <nume serviciu>"
-    IDS_CONTINUE_HELP "CONTINUE\n..."
-    IDS_FILE_SYNTAX "Utilizare:\nNET FILE ..."
-    IDS_FILE_HELP "FILE\n..."
-    IDS_GROUP_SYNTAX "Utilizare:\nNET GROUP ..."
-    IDS_GROUP_HELP "GROUP\n..."
-    IDS_HELPMSG_SYNTAX "Utilizare:\nNET HELPMSG <Error Code>"
-    IDS_HELPMSG_HELP "HELPMSG\n..."
-    IDS_LOCALGROUP_SYNTAX "Utilizare:\nNET LOCALGROUP ..."
-    IDS_LOCALGROUP_HELP "LOCALGROUP\n..."
-    IDS_NAME_SYNTAX "Utilizare:\nNET NAME ..."
-    IDS_NAME_HELP "NAME\n..."
-    IDS_PRINT_SYNTAX  "Utilizare:\nNET PRINT ..."
-    IDS_PRINT_HELP "PRINT\n..."
-    IDS_PAUSE_SYNTAX "Utilizare:\nNET PAUSE <nume serviciu>"
-    IDS_PAUSE_HELP "PAUSE\n..."
-    IDS_SEND_SYNTAX "Utilizare:\nNET SEND ..."
-    IDS_SEND_HELP "SEND\n..."
-    IDS_SESSION_SYNTAX "Utilizare:\nNET SESSION ..."
-    IDS_SESSION_HELP "SESSION\n..."
-    IDS_SHARE_SYNTAX "Utilizare:\nNET SHARE ..."
-    IDS_SHARE_HELP "SHARE\n..."
-    IDS_START_SYNTAX "Utilizare:\nNET START ..."
-    IDS_START_HELP "START\n..."
-    IDS_STATISTICS_SYNTAX "Utilizare:\nNET STATISTICS ..."
-    IDS_STATISTICS_HELP "STATISTICS\n..."
-    IDS_STOP_SYNTAX "Utilizare:\nNET STOP <nume serviciu>"
-    IDS_STOP_HELP "STOP\n..."
-    IDS_TIME_SYNTAX "Utilizare:\nNET TIME ..."
-    IDS_TIME_HELP "TIME\n..."
-    IDS_USE_SYNTAX "Utilizare:\nNET USE ..."
-    IDS_USE_HELP "USE\n..."
-    IDS_USER_SYNTAX "Utilizare:\nNET USER ..."
-    IDS_USER_HELP "USER\n..."
-    IDS_VIEW_SYNTAX "Utilizare:\nNET VIEW ..."
-    IDS_VIEW_HELP "VIEW\n..."
-    IDS_HELP_SYNTAX "Utilizare:\nNET HELP <comandă>\n   - sau -\nNET <comandă> /HELP\n\n\
-   Sunt disponibile următoarele comenzi:\n\n\
-   NET ACCOUNTS             NET HELP                 NET SHARE\n\
-   NET COMPUTER             NET HELPMSG              NET START\n\
-   NET CONFIG               NET LOCALGROUP           NET STATISTICS\n\
-   NET CONFIG SERVER        NET NAME                 NET STOP\n\
-   NET CONFIG WORKSTATION   NET PAUSE                NET TIME\n\
-   NET CONTINUE             NET PRINT                NET USE\n\
-   NET FILE                 NET SEND                 NET USER\n\
-   NET GROUP                NET SESSION              NET VIEW\n\n\
-   ..."
-    IDS_NET_SYNTAX "Utilizare:\nNET [ ACCOUNTS | COMPUTER | CONFIG | CONTINUE | FILE | GROUP | HELP |\n\
-      HELPMSG | LOCALGROUP | NAME | PAUSE | PRINT | SEND | SESSION |\n\
-      SHARE | START | STATISTICS | STOP | TIME | USE | NET USER | VIEW ]\n"
+    IDS_ACCOUNTS_FORCE_LOGOFF "Forțează deautentificarea după"
+    IDS_ACCOUNTS_LOGOFF_SECONDS "%lu secunde"
+    IDS_ACCOUNTS_PRIMARY_SERVER "Server primar"
+    IDS_ACCOUNTS_BACKUP_SERVER "Server de rezervă"
+    IDS_ACCOUNTS_STANDALONE_SERVER "Server de sine stătător"
+    IDS_ACCOUNTS_WORKSTATION "Stație de lucru"
+
+    IDS_CONFIG_TEXT "Controlabile sunt următoarele servicii curente:\n\n\
+   Server\n   Stație de lucru\n\n"
+    IDS_CONFIG_SERVER_NAME "Nume de server"
+    IDS_CONFIG_SERVER_COMMENT "Comentariu server"
+    IDS_CONFIG_SERVER_VERSION "Versiune de program"
+    IDS_CONFIG_SERVER_ACTIVE "Server activ pe"
+    IDS_CONFIG_SERVER_HIDDEN "Server ascuns"
+    IDS_CONFIG_SERVER_USERS "Maxim utilizatori autentificați"
+    IDS_CONFIG_SERVER_FILES "Maxim fișiere deschise pe sesiune"
+    IDS_CONFIG_SERVER_IDLE "Timpul sesiunii de inactivitate (min)"
+    IDS_CONFIG_WORKSTATION_NAME "Nume de calculator"
+    IDS_CONFIG_WORKSTATION_FULLNAME "Nume complet de calculator"
+    IDS_CONFIG_WORKSTATION_USERNAME "Nume de utilizator"
+    IDS_CONFIG_WORKSTATION_ACTIVE "Stație de lucru activă pe"
+    IDS_CONFIG_WORKSTATION_VERSION "Versiune de program"
+    IDS_CONFIG_WORKSTATION_DOMAIN "Domeniu de calculator"
+    IDS_CONFIG_WORKSTATION_LOGON "Domeniu de autentificare"
+
+    IDS_STATISTICS_TEXT "Statistici disponibile pentru următoarele servicii:\n\n\
+   Server\n   Stație de lucru\n\n"
+    IDS_STATISTICS_SINCE "Statistici începând din %d/%d/%d %d:%02d %s\n\n\n"
+    IDS_STATISTICS_SRV_NAME "Statistici de server pentru \\\\%s\n\n\n"
+    IDS_STATISTICS_SRV_SESACCEPT "Sesiuni acceptate"
+    IDS_STATISTICS_SRV_SESSTIME "Sesiuni expirate"
+    IDS_STATISTICS_SRV_SESSERROR "Sesiuni eșuate"
+    IDS_STATISTICS_SRV_KBSENT "Kiloocteți transmiși"
+    IDS_STATISTICS_SRV_KBRCVD "Kiloocteți receptați"
+    IDS_STATISTICS_SRV_MRESPTIME "Timpul mediu de răspuns (msec)"
+    IDS_STATISTICS_SRV_SYSERRORS "Erori de sistem"
+    IDS_STATISTICS_SRV_PMERRORS "Erori la permisiuni"
+    IDS_STATISTICS_SRV_PWERRORS "Erori la parole"
+    IDS_STATISTICS_SRV_FILES "Fișiere accesate"
+    IDS_STATISTICS_SRV_DEVICES "Dispozitive de comunicații accesate"
+    IDS_STATISTICS_SRV_JOBS "Comenzi de imprimare cumulate"
+    IDS_STATISTICS_SRV_BUFFERS "Momente cu limită de memorie depășită\n\n"
+    IDS_STATISTICS_SRV_BIGBUFFERS "  memorii masive"
+    IDS_STATISTICS_SRV_REQBUFFERS "  memorii tranzitive"
+    IDS_STATISTICS_WKS_NAME "Statistici pentru stația de lucru \\\\%s\n\n\n"
+    IDS_STATISTICS_WKS_BYTESRCVD "Octeți receptați"
+    IDS_STATISTICS_WKS_SMBSRCVD "Blocuri Mesaje de Server (SMB) receptate"
+    IDS_STATISTICS_WKS_BYTESTRANS "Octeți transmiși"
+    IDS_STATISTICS_WKS_SMBSTRANS "Blocuri Mesaje de Server (SMB) transmise"
+    IDS_STATISTICS_WKS_READOPS "Operații de citire"
+    IDS_STATISTICS_WKS_WRITEOPS "Operații de scriere"
+    IDS_STATISTICS_WKS_READDENIED "Citiri brute respinse"
+    IDS_STATISTICS_WKS_WRITEDENIED "Scrieri brute respinse"
+    IDS_STATISTICS_WKS_NETWORKERROR "Erori de rețea"
+    IDS_STATISTICS_WKS_CONNECTS "Conexiuni realizate"
+    IDS_STATISTICS_WKS_RECONNECTS "Reconectări realizate"
+    IDS_STATISTICS_WKS_DISCONNECTS "Deconectări de server"
+    IDS_STATISTICS_WKS_SESSIONS "Sesiuni pornite"
+    IDS_STATISTICS_WKS_HUNGSESSIONS "Sesiuni suspendate"
+    IDS_STATISTICS_WKS_FAILSESSIONS "Sesiuni eșuate"
+    IDS_STATISTICS_WKS_FAILEDOPS "Operații eșuate"
+    IDS_STATISTICS_WKS_USECOUNT "Număr de utilizări"
+    IDS_STATISTICS_WKS_FAILUSECOUNT "Utilizări eșuate"
+
+    IDS_USER_ACCOUNTS "Conturi de utilizator pentru \\\\%s"
+    IDS_USER_NAME "Nume utilizator"
+    IDS_USER_FULL_NAME "Nume complet"
+    IDS_USER_COMMENT "Comentariu"
+    IDS_USER_USER_COMMENT "Comentariu de utilizator"
+    IDS_USER_COUNTRY_CODE "Cod de țară"
+    IDS_USER_ACCOUNT_ACTIVE "Cont activ"
+    IDS_USER_ACCOUNT_EXPIRES "Cont expiră"
+    IDS_USER_PW_LAST_SET "Parolă recent instituită"
+    IDS_USER_PW_EXPIRES "Parolă expiră"
+    IDS_USER_PW_CHANGEABLE "Parolă modificabilă"
+    IDS_USER_PW_REQUIRED "Parolă necesară"
+    IDS_USER_CHANGE_PW "Utilizatorul poate schimba parola"
+    IDS_USER_WORKSTATIONS "Stații de lucru permise"
+    IDS_USER_LOGON_SCRIPT "Script de autentificare"
+    IDS_USER_PROFILE "Profil de utilizator"
+    IDS_USER_HOME_DIR "Director personal"
+    IDS_USER_LAST_LOGON "Ultimă autentificare"
+    IDS_USER_LOGON_HOURS "Ore de autentificare permise"
+    IDS_USER_LOCAL_GROUPS "Apartenență grup local"
+    IDS_USER_GLOBAL_GROUPS "Apartenență grup global"
+
+    IDS_USER_ENTER_PASSWORD1 "Introduceți o parolă nouă pentru utilizatorul (curent): "
+    IDS_USER_ENTER_PASSWORD2 "Introduceți din nou parola: "
+    IDS_USER_NO_PASSWORD_MATCH "Parolele diferă!"
+
+    IDS_USE_NOW_CONNECTED "Conectarea %s la %s a fost realizată.\n"
+
+    IDS_GENERIC_YES "Da"
+    IDS_GENERIC_NO "Nu"
+    IDS_GENERIC_NEVER "Niciodată"
+    IDS_GENERIC_NONE "Nespecificat"
+    IDS_GENERIC_ALL "Toate"
+    IDS_GENERIC_LOCKED "Blocat"
+    IDS_GENERIC_UNLIMITED "Nelimitat"
+    IDS_GENERIC_SYNTAX "Sintaxa acestei comenzi:\n\n"
+
+    IDS_ERROR_OPTION_NOT_SUPPORTED "Opțiunea %s încă nu este admisă.\n"
+    IDS_ERROR_INVALID_OPTION_VALUE "Ați introdus o valoare nevalidă pentru opțiunea %s.\n"
+    IDS_ERROR_SYSTEM_ERROR "A survenit eroarea de sistem %d.\n"
+    IDS_ERROR_NO_ERROR "Comanda a fost executată cu succes.\n\n"
 END