-/*
- * Notepad (Italian resources)
- *
- * Copyright 1997,98 Marcel Baur <mbaur@g26.ethz.ch>
- * Proofread 1998 by David Lee Lambert <lamber45@egr.msu.edu>
- * Copyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>
- * Copyright 2003 Marcelo Duarte
- * Copyright 2003-2004 Ivan Leo Puoti
- * September 2006 Gabriel ilardi / some grammar corrections, corrected menu letter shortcut
- *
- * This library is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
- * License as published by the Free Software Foundation; either
- * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
- *
- * This library is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- * Lesser General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
- * License along with this library; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
- */
-
LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL
ID_ACCEL ACCELERATORS
BEGIN
POPUP "&File"
BEGIN
- MENUITEM "&Nuovo\tCtrl+N", CMD_NEW
- MENUITEM "&Apri...\tCtrl+O", CMD_OPEN
- MENUITEM "&Salva\tCtrl+S", CMD_SAVE
- MENUITEM "Sal&va con nome...", CMD_SAVE_AS
+ MENUITEM "&Nuovo\tCtrl+N", CMD_NEW
+ MENUITEM "&Apri...\tCtrl+O", CMD_OPEN
+ MENUITEM "&Salva\tCtrl+S", CMD_SAVE
+ MENUITEM "Sal&va con nome...", CMD_SAVE_AS
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "I&mposta pagina...", CMD_PAGE_SETUP
- MENUITEM "S&tampa\tCtrl+P", CMD_PRINT
+ MENUITEM "I&mposta pagina...", CMD_PAGE_SETUP
+ MENUITEM "S&tampa\tCtrl+P", CMD_PRINT
MENUITEM "&Configurazione stampante...", CMD_PRINTER_SETUP
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Esci", CMD_EXIT
+ MENUITEM "&Esci", CMD_EXIT
END
POPUP "&Modifica"
BEGIN
- MENUITEM "&Annulla\tCtrl+Z", CMD_UNDO
+ MENUITEM "&Annulla\tCtrl+Z", CMD_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Taglia\tCtrl+X", CMD_CUT
- MENUITEM "&Copia\tCtrl+C", CMD_COPY
- MENUITEM "I&ncolla\tCtrl+V", CMD_PASTE
- MENUITEM "E&limina\tDel", CMD_DELETE
+ MENUITEM "&Taglia\tCtrl+X", CMD_CUT
+ MENUITEM "&Copia\tCtrl+C", CMD_COPY
+ MENUITEM "I&ncolla\tCtrl+V", CMD_PASTE
+ MENUITEM "E&limina\tDel", CMD_DELETE
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Tr&ova\tCtrl+F", CMD_SEARCH
- MENUITEM "T&rova successivo\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
- MENUITEM "Sostituisci\tCtrl+H", CMD_REPLACE
- MENUITEM "Vai a...\tCtrl+G", CMD_GOTO
+ MENUITEM "Tr&ova\tCtrl+F", CMD_SEARCH
+ MENUITEM "T&rova successivo\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
+ MENUITEM "Sostituisci\tCtrl+H", CMD_REPLACE
+ MENUITEM "Vai a...\tCtrl+G", CMD_GOTO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Sele&ziona tutto\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
- MENUITEM "Ora/&Data\tF5", CMD_TIME_DATE
+ MENUITEM "Ora/&Data\tF5", CMD_TIME_DATE
END
POPUP "F&ormato"
BEGIN
- MENUITEM "&A capo automatico", CMD_WRAP
+ MENUITEM "&A capo automatico", CMD_WRAP
MENUITEM "&Imposta carattere...", CMD_FONT
END
POPUP "&Visualizza"
END
POPUP "&?"
BEGIN
- MENUITEM "&Guida in linea", CMD_HELP_CONTENTS
- MENUITEM "&Trova...", CMD_HELP_SEARCH
- MENUITEM "&Aiuto sulla Guida", CMD_HELP_ON_HELP
+ MENUITEM "&Guida in linea", CMD_HELP_CONTENTS
+ MENUITEM "&Trova...", CMD_HELP_SEARCH
+ MENUITEM "&Aiuto sulla Guida", CMD_HELP_ON_HELP
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Informazioni &su blocco note",CMD_ABOUT
- MENUITEM "Inf&o...", CMD_ABOUT_WINE
+ MENUITEM "Informazioni &su blocco note", CMD_ABOUT
+ MENUITEM "Inf&o...", CMD_ABOUT_WINE
END
END
-/* Dialog `Page setup' */
-
+/* Dialog 'Page setup' */
DIALOG_PAGESETUP DIALOGEX 0, 0, 225, 95
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Imposta pagina"
BEGIN
-LTEXT "&Intestazione:", 0x140, 10, 07, 40, 15
-EDITTEXT 0x141, 60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
-LTEXT "&Piè di pagina:", 0x142, 10, 24, 40, 15
-EDITTEXT 0x143, 60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
-
-GROUPBOX "&Margini:", 0x144, 10, 43,160, 45
-LTEXT "Si&nistro:", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD
-EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE,*/ 0x147, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
-LTEXT "S&uperiore:", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD
-EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_TOPVALUE,*/ 0x14A, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
-LTEXT "D&estro:", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD
-EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE,*/ 0x14D, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
-LTEXT "In&feriore:", 0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD
-EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,*/ 0x150, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
-
-DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP
-PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP
-PUSHBUTTON "&Aiuto", IDHELP, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP
+ LTEXT "&Intestazione:", 0x140, 10, 07, 40, 15
+ EDITTEXT 0x141, 60, 05, 110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
+ LTEXT "&Piè di pagina:", 0x142, 10, 24, 40, 15
+ EDITTEXT 0x143, 60, 22, 110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
+ GROUPBOX "&Margini:", 0x144, 10, 43,160, 45
+ LTEXT "Si&nistro:", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD
+ EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE,*/ 0x147, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
+ LTEXT "S&uperiore:", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD
+ EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_TOPVALUE,*/ 0x14A, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
+ LTEXT "D&estro:", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD
+ EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE,*/ 0x14D, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
+ LTEXT "In&feriore:", 0x14E, 100, 73, 30, 10, WS_CHILD
+ EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,*/ 0x150, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "&Aiuto", IDHELP, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP
END
-/* Dialog `Encoding' */
+/* Dialog 'Encoding' */
DIALOG_ENCODING DIALOGEX 0, 0, 256, 44
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Codifica"
BEGIN
-COMBOBOX ID_ENCODING,54,0,156,80,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
-LTEXT "Codifica:",0x155,5,2,41,12
-COMBOBOX ID_EOLN,54,18,156,80,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
-LTEXT "Fine linea:",0x156,5,20,41,12
+ COMBOBOX ID_ENCODING, 54, 0, 156, 80, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+ LTEXT "Codifica:", 0x155, 5, 2, 41, 12
+ COMBOBOX ID_EOLN, 54, 18, 156, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+ LTEXT "Fine linea:", 0x156, 5, 20, 41, 12
END
/* Dialog 'Go To' */
-DIALOG_GOTO DIALOGEX 0,0,165,50
+DIALOG_GOTO DIALOGEX 0, 0, 165, 50
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Vai a riga"
BEGIN
-EDITTEXT ID_LINENUMBER,54,10,106,12,WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
-LTEXT "Numero di riga:",0x155,5,12,41,12,WS_CHILD | WS_TABSTOP | ES_NUMBER
-DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 75, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
-PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 120, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
+ EDITTEXT ID_LINENUMBER, 54, 10, 106, 12, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
+ LTEXT "Numero di riga:", 0x155, 5, 12, 41, 12, WS_CHILD | WS_TABSTOP | ES_NUMBER
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 75, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 120, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
END
-IDD_ABOUTBOX DIALOGEX DISCARDABLE 22,16,284,170
+IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22, 16, 284, 170
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Informazioni su blocco note ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- CONTROL "ReactOS Notepad v1.0\r\nCopyright 1997,98 Marcel Baur <mbaur@g26.ethz.ch>\r\nCopyright 2000 Mike McCormack <Mike_McCormack@looksmart.com.au>\r\nCopyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>\r\nCopyright 2002 Andriy Palamarchuk\r\n ",
- -1,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,46,7,232,39
- CONTROL " ",
- -1,"Static",0x50000000,8,48,272,11
- DEFPUSHBUTTON "Chiudi",IDOK,114,149,44,15,WS_GROUP
- ICON IDI_NPICON,-1,12,9,20,30
- EDITTEXT IDC_LICENSE,8,64,272,81,ES_MULTILINE |
- ES_READONLY | WS_VSCROLL
+ CONTROL "ReactOS Notepad v1.0\r\nCopyright 1997,98 Marcel Baur <mbaur@g26.ethz.ch>\r\nCopyright 2000 Mike McCormack <Mike_McCormack@looksmart.com.au>\r\nCopyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>\r\nCopyright 2002 Andriy Palamarchuk\r\n", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP, 46, 7, 232, 39
+ CONTROL " ", -1, "Static", 0x50000000, 8, 48, 272, 11
+ DEFPUSHBUTTON "Chiudi", IDOK, 114, 149, 44, 15, WS_GROUP
+ ICON IDI_NPICON, -1, 12, 9, 20, 30
+ EDITTEXT IDC_LICENSE, 8, 64, 272, 81, ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL
END
-STRINGTABLE DISCARDABLE
+STRINGTABLE
BEGIN
- STRING_LICENSE, "Questo programma è software libero; può redistribuirlo e/o modificarlo sotto\ni termini della licenza pubblica GNU come pubblicata dalla Free Software Foundation; sia la versione 2 sia una versione successiva (a sua scelta).\r\n\r\nQuesto programma è distribuito\nnella speranza che sia utile, ma SENZA ALCUNA GARANZIA; senza neanche la garanzia implicita\ndi NEGOZIABILITA' o APPLICABILITA' per un particolare scopo. Si veda la licenza generale pubblica GNU per maggiori dettagli.\r\n\r\nDovrebbe aver ricevuto una copia assieme a questo programma; se così non fosse, scriva alla Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
+ STRING_LICENSE "Questo programma è software libero; può redistribuirlo e/o modificarlo sotto\ni termini della licenza pubblica GNU come pubblicata dalla Free Software Foundation; sia la versione 2 sia una versione successiva (a sua scelta).\r\n\r\nQuesto programma è distribuito\nnella speranza che sia utile, ma SENZA ALCUNA GARANZIA; senza neanche la garanzia implicita\ndi NEGOZIABILITA' o APPLICABILITA' per un particolare scopo. Si veda la licenza generale pubblica GNU per maggiori dettagli.\r\n\r\nDovrebbe aver ricevuto una copia assieme a questo programma; se così non fosse, scriva alla Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
END
-STRINGTABLE DISCARDABLE
+STRINGTABLE
BEGIN
-STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE, "&n" /* FIXME */
-STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE, "Pagina &s" /* FIXME */
-STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE, "20 mm" /* FIXME */
-STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE, "20 mm" /* FIXME */
-STRING_PAGESETUP_TOPVALUE, "25 mm" /* FIXME */
-STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE, "25 mm" /* FIXME */
-
-STRING_NOTEPAD, "Blocco note"
-STRING_ERROR, "ERRORE"
-STRING_WARNING, "ATTENZIONE"
-STRING_INFO, "Info"
-
-STRING_UNTITLED, "Senza nome"
-
-STRING_ALL_FILES, "Tutti i file (*.*)"
-STRING_TEXT_FILES_TXT, "File di testo (*.txt)"
-
-STRING_TOOLARGE, "Il file '%s' è troppo grande per il blocco note.\n \
-Per favore usare un altro editore."
-STRING_NOTEXT, "Non è stato inserito alcun testo. \
+ STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE "&n" /* FIXME */
+ STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE "Pagina &s" /* FIXME */
+ STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE "20 mm" /* FIXME */
+ STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE "20 mm" /* FIXME */
+ STRING_PAGESETUP_TOPVALUE "25 mm" /* FIXME */
+ STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE "25 mm" /* FIXME */
+ STRING_NOTEPAD "Blocco note"
+ STRING_ERROR "ERRORE"
+ STRING_WARNING "ATTENZIONE"
+ STRING_INFO "Info"
+ STRING_UNTITLED "Senza nome"
+ STRING_ALL_FILES "Tutti i file (*.*)"
+ STRING_TEXT_FILES_TXT "File di testo (*.txt)"
+ STRING_TOOLARGE "Il file '%s' è troppo grande per il blocco note.\n \
+Per favore usare un altro programma."
+ STRING_NOTEXT "Non è stato inserito alcun testo. \
\nPer favore digitare qualcosa e riprovare"
-STRING_DOESNOTEXIST, "Il file '%s'\nnon esiste\n\n \
+ STRING_DOESNOTEXIST "Il file '%s'\nnon esiste\n\n \
Creare un nuovo file ?"
-STRING_NOTSAVED, "Il file '%s'\nè stato modificato\n \
+ STRING_NOTSAVED "Il file '%s'\nè stato modificato\n \
Salvare le modifiche ?"
-STRING_NOTFOUND, "'%s' non è stato trovato."
-STRING_OUT_OF_MEMORY, "Memoria insufficente per completare \
+ STRING_NOTFOUND "'%s' non è stato trovato."
+ STRING_OUT_OF_MEMORY "Memoria insufficente per completare \
questa operazione. \nChiudere una o più applicazioni per aumentare la quantità \
di memoria libera."
-STRING_CANNOTFIND "Impossibile trovare '%s'"
-STRING_ANSI, "ANSI"
-STRING_UNICODE, "Unicode"
-STRING_UNICODE_BE, "Unicode (big endian)"
-STRING_UTF8, "UTF-8"
-STRING_CRLF, "Windows"
-STRING_LF, "Unix"
-STRING_CR, "Mac"
-STRING_LINE_COLUMN, "Linea %d, colonna %d"
+ STRING_CANNOTFIND "Impossibile trovare '%s'"
+ STRING_ANSI "ANSI"
+ STRING_UNICODE "Unicode"
+ STRING_UNICODE_BE "Unicode (big endian)"
+ STRING_UTF8 "UTF-8"
+ STRING_CRLF "Windows (CR + LF)"
+ STRING_LF "Unix (LF)"
+ STRING_CR "Mac (CR)"
+ STRING_LINE_COLUMN "Linea %d, colonna %d"
END