* Sync to trunk HEAD (r53318).
[reactos.git] / base / applications / notepad / lang / uk-UA.rc
index 9230637..8a7879b 100644 (file)
@@ -41,53 +41,53 @@ END
 
 MAIN_MENU MENU
 BEGIN
-    POPUP "&Ôàéë"
+    POPUP "&Файл"
     BEGIN
-        MENUITEM "&Ñòâîðèòè\tCtrl+N",      CMD_NEW
-        MENUITEM "&³äêðèòè...\tCtrl+O",   CMD_OPEN
-        MENUITEM "&Çáåðåãòè\tCtrl+S",     CMD_SAVE
-        MENUITEM "Çáåðåãòè &ÿê...",        CMD_SAVE_AS
+        MENUITEM "&Створити\tCtrl+N",      CMD_NEW
+        MENUITEM "&Відкрити...\tCtrl+O",   CMD_OPEN
+        MENUITEM "&Зберегти\tCtrl+S",     CMD_SAVE
+        MENUITEM "Зберегти &як...",        CMD_SAVE_AS
         MENUITEM SEPARATOR
-        MENUITEM "Ïàðà&ìåòðè ñòîð³íêè...", CMD_PAGE_SETUP
-        MENUITEM "Ä&ðóê\tCtrl+P",          CMD_PRINT
-        MENUITEM "Íàëàøòóâàííÿ &ïðèíòåðà...", CMD_PRINTER_SETUP
+        MENUITEM "Пара&метри сторінки...", CMD_PAGE_SETUP
+        MENUITEM "Д&рук\tCtrl+P",          CMD_PRINT
+        MENUITEM "Налаштування &принтера...", CMD_PRINTER_SETUP
         MENUITEM SEPARATOR
-        MENUITEM "Â&èõ³ä",                 CMD_EXIT
+        MENUITEM "В&ихід",                 CMD_EXIT
     END
-    POPUP "Ïð&àâêà"
+    POPUP "Пр&авка"
     BEGIN
-        MENUITEM "Ñ&êàñóâàòè\tCtrl+Z",    CMD_UNDO
+        MENUITEM "С&касувати\tCtrl+Z",    CMD_UNDO
         MENUITEM SEPARATOR
-        MENUITEM "Âèð&³çàòè\tCtrl+X",     CMD_CUT
-        MENUITEM "Êîï³&þâàòè\tCtrl+C",    CMD_COPY
-        MENUITEM "Âñ&òàâèòè\tCtrl+V",     CMD_PASTE
-        MENUITEM "Âè&äàëèòè\tDel",        CMD_DELETE
+        MENUITEM "Вир&ізати\tCtrl+X",     CMD_CUT
+        MENUITEM "Копі&ювати\tCtrl+C",    CMD_COPY
+        MENUITEM "Вс&тавити\tCtrl+V",     CMD_PASTE
+        MENUITEM "Ви&далити\tDel",        CMD_DELETE
         MENUITEM SEPARATOR
-        MENUITEM "Ç&íàéòè...\tCtrl+F",    CMD_SEARCH
-        MENUITEM "Çíà&éòè äàë³\tF3",      CMD_SEARCH_NEXT
-        MENUITEM "Çàì&³íèòè\tCtrl+H",     CMD_REPLACE
-        MENUITEM "Ï&åðåéòè...\tCtrl+G",   CMD_GOTO
+        MENUITEM "З&найти...\tCtrl+F",    CMD_SEARCH
+        MENUITEM "Зна&йти далі\tF3",      CMD_SEARCH_NEXT
+        MENUITEM "Зам&інити\tCtrl+H",     CMD_REPLACE
+        MENUITEM "П&ерейти...\tCtrl+G",   CMD_GOTO
         MENUITEM SEPARATOR
-        MENUITEM "Âèä³&ëèòè âñå\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
-        MENUITEM "Äàòà é &÷àñ\tF5",       CMD_TIME_DATE
+        MENUITEM "Виді&лити все\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
+        MENUITEM "Дата й &час\tF5",       CMD_TIME_DATE
     END
-    POPUP "Ô&îðìàò"
+    POPUP "Ф&ормат"
     BEGIN
-        MENUITEM "Ïåðåíîñ ïî ñëîâà&õ", CMD_WRAP
-        MENUITEM "&Øðèôò...",          CMD_FONT
+        MENUITEM "Перенос по слова&х", CMD_WRAP
+        MENUITEM "&Шрифт...",          CMD_FONT
     END
-    POPUP "Âè&ãëÿä"
+    POPUP "Ви&гляд"
     BEGIN
-        MENUITEM "Ðÿä&îê ñòàí&ó", CMD_STATUSBAR
+        MENUITEM "РÑ\8fд&ок Ñ\81Ñ\82ан&Ñ\83", CMD_STATUSBAR
     END
-    POPUP "Äîâ&³äêà"
+    POPUP "Дов&ідка"
     BEGIN
-        MENUITEM "Çì³&ñò",        CMD_HELP_CONTENTS
-        MENUITEM "Ïîø&óê...",     CMD_HELP_SEARCH
-        MENUITEM "Âèêîðèñò&àííÿ äîâ³äêè", CMD_HELP_ON_HELP
+        MENUITEM "Змі&ст",        CMD_HELP_CONTENTS
+        MENUITEM "Пош&ук...",     CMD_HELP_SEARCH
+        MENUITEM "Використ&ання довідки", CMD_HELP_ON_HELP
         MENUITEM SEPARATOR
-        MENUITEM "&Ïðî",          CMD_ABOUT
-        MENUITEM "Ïðî ïðîãðàì&ó", CMD_ABOUT_WINE
+        MENUITEM "&Про",          CMD_ABOUT
+        MENUITEM "Про програм&у", CMD_ABOUT_WINE
     END
 END
 
@@ -96,26 +96,26 @@ END
 DIALOG_PAGESETUP DIALOGEX 0, 0, 225, 95
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
-CAPTION "Ïàðàìåòðè ñòîð³íêè"
+CAPTION "Параметри сторінки"
 BEGIN
-LTEXT    "Â&åðõí³é êîëîíòèòóë:", 0x140,   10, 07, 40, 15
+LTEXT    "В&ерхній колонтитул:", 0x140,   10, 07, 40, 15
 EDITTEXT                         0x141,       60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
-LTEXT    "Í&èæí³é êîëîíòèòóë:",  0x142,   10, 24, 40, 15
+LTEXT    "Н&ижній колонтитул:",  0x142,   10, 24, 40, 15
 EDITTEXT                         0x143,       60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
 
-GROUPBOX "Ïîëÿ",      0x144,     10, 43,160, 45
-LTEXT    "&˳âå:",        0x145,   20, 55, 30, 10, WS_CHILD
+GROUPBOX "Поля",      0x144,     10, 43,160, 45
+LTEXT    "&Ліве:",        0x145,   20, 55, 30, 10, WS_CHILD
 EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE,*/   0x147,       50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
-LTEXT    "&Âåðõíº:",         0x148,    20, 73, 30, 10, WS_CHILD
+LTEXT    "&Верхнє:",         0x148,    20, 73, 30, 10, WS_CHILD
 EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_TOPVALUE,*/    0x14A,        50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
-LTEXT    "&Ïðàâå:",       0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD
+LTEXT    "&Праве:",       0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD
 EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE,*/  0x14D,     130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
-LTEXT    "&Íèæíº:",      0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD
+LTEXT    "&Нижнє:",      0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD
 EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,*/ 0x150,    130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
 
-DEFPUSHBUTTON "Òàê",         IDOK,                   180,  3, 40, 15, WS_TABSTOP
-PUSHBUTTON    "ͳ",              IDCANCEL,               180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP
-PUSHBUTTON    "&Äîâ³äêà",       IDHELP,                180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP
+DEFPUSHBUTTON "Так",         IDOK,                   180,  3, 40, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON    "Ні",                    IDCANCEL,               180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON    "&Довідка",       IDHELP,                180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP
 END
 
 /* Dialog `Encoding' */
@@ -123,36 +123,36 @@ DIALOG_ENCODING DIALOGEX 0, 0, 256, 44
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPSIBLINGS |
     WS_CAPTION | WS_SYSMENU
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
-CAPTION "Êîäóâàííÿ"
+CAPTION "Кодування"
 BEGIN
 COMBOBOX        ID_ENCODING,54,0,156,80,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
-LTEXT           "Êîäóâàííÿ:",0x155,5,2,41,12
+LTEXT           "Кодування:",0x155,5,2,41,12
 COMBOBOX        ID_EOLN,54,18,156,80,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
-LTEXT           "ʳíåöü ðÿäêà:",0x156,5,20,47,12
+LTEXT           "Кінець рядка:",0x156,5,20,47,12
 END
 
 /* Dialog 'Go To' */
 DIALOG_GOTO DIALOGEX 0,0,165,50
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
-CAPTION "Ïåðåõ³ä äî ðÿäêà"
+CAPTION "Перехід до рядка"
 BEGIN
 EDITTEXT        ID_LINENUMBER,54,10,106,12,WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
-LTEXT           "Íîìåð ðÿäêà:",0x155,5,12,41,12,WS_CHILD | WS_TABSTOP | ES_NUMBER
+LTEXT           "Номер рядка:",0x155,5,12,41,12,WS_CHILD | WS_TABSTOP | ES_NUMBER
 DEFPUSHBUTTON   "OK", IDOK, 75, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
-PUSHBUTTON      "Ñêàñóâàòè", IDCANCEL, 120, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON      "Скасувати", IDCANCEL, 120, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
 END
 
 IDD_ABOUTBOX DIALOGEX DISCARDABLE  22,16,284,170
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Ïðî Áëîêíîò ReactOS"
+CAPTION "Про Блокнот ReactOS"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    CONTROL         "Áëîêíîò ReactOS v1.0\r\nCopyright 1997,98 Marcel Baur <mbaur@g26.ethz.ch>\r\nCopyright 2000 Mike McCormack <Mike_McCormack@looksmart.com.au>\r\nCopyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>\r\nCopyright 2002 Andriy Palamarchuk\r\n ",
+    CONTROL         "Блокнот ReactOS v1.0\r\nCopyright 1997,98 Marcel Baur <mbaur@g26.ethz.ch>\r\nCopyright 2000 Mike McCormack <Mike_McCormack@looksmart.com.au>\r\nCopyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>\r\nCopyright 2002 Andriy Palamarchuk\r\n ",
                     -1,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,46,7,232,39
     CONTROL         " ",
                     -1,"Static",0x50000000,8,48,272,11
-    DEFPUSHBUTTON   "Çàêðèòè",IDOK,114,149,44,15,WS_GROUP
+    DEFPUSHBUTTON   "Закрити",IDOK,114,149,44,15,WS_GROUP
     ICON            IDI_NPICON,-1,12,9,20,30
     EDITTEXT        IDC_LICENSE,8,64,272,81,ES_MULTILINE |
                     ES_READONLY | WS_VSCROLL
@@ -160,46 +160,46 @@ END
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
-  STRING_LICENSE, "Öå â³ëüíå ïðîãðàìíå çàáåçïå÷åííÿ; Âè ìîæåòå ðîçïîâñþäæóâàòè ¿¿ òà çì³íþâàòè, äîòðèìóþ÷èñü óìîâè Â³äêðèòî¿ ë³öåíç³éíî¿ óãîäè GNU, îïóáë³êîâàíî¿ Ôîíäîì â³ëüíîãî ïðîãðàìíîãî çàáåçïå÷åííÿ; àáî ðåäàêö³¿ 2 Óãîäè, àáî áóäü-ÿêî¿ ðåäàêö³¿, âèïóùåíî¿ ï³çí³øå.\r\n\r\nÖÿ ïðîãðàìà ðîçïîâñþäæóºòüñÿ â íà䳿 íà òå, ùî âîíà âèÿâèòüñÿ êîðèñíîþ, àëå ÁÅÇ ÁÓÄÜ-ßÊÈÕ ÃÀÐÀÍÒ²É, âêëþ÷àþ÷è ÓßÂÍÎÞ ÃÀÐÀÍÒ²ªÞ ßÊÎÑÒ² àáî ÏÐÈÄÀÒÍÎÑÒ² äëÿ ïåâíèõ ö³ëåé. Ïîäðîáèö³ ì³ñòÿòüñÿ ó Â³äêðèò³é ë³öåíç³éí³é óãîä³ GNU.\r\n\r\nÐàçîì ç ö³ºþ ïðîãðàìîþ ïîâèíåí ïîøèðþâàòèñÿ ïðèì³ðíèê Â³äêðèòî¿ ë³öåíç³éíî¿ óãîäè GNU. ßêùî â³í â³äñóòí³é, ïîâ³äîìòå ïðî öå â Ôîíä â³ëüíîãî ïðîãðàìíîãî çàáåçïå÷åííÿ (Free Software Foundation, Inc.), 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
+  STRING_LICENSE, "Це вільне програмне забезпечення; Ви можете розповсюджувати її та змінювати, дотримуючись умови Відкритої ліцензійної угоди GNU, опублікованої Фондом вільного програмного забезпечення; або редакції 2 Угоди, або будь-якої редакції, випущеної пізніше.\r\n\r\nЦя програма розповсюджується в надії на те, що вона виявиться корисною, але БЕЗ БУДЬ-ЯКИХ ГАРАНТІЙ, включаючи УЯВНОЮ ГАРАНТІЄЮ ЯКОСТІ або ПРИДАТНОСТІ для певних цілей. Подробиці містяться у Відкритій ліцензійній угоді GNU.\r\n\r\nРазом з цією програмою повинен поширюватися примірник Відкритої ліцензійної угоди GNU. Якщо він відсутній, повідомте про це в Фонд вільного програмного забезпечення (Free Software Foundation, Inc.), 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
 END
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
 STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE,   "&n"        /* FIXME */
-STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE,   "Ñòîð³íêà &s"   /* FIXME */
-STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE,             "20 ìì"     /* FIXME */
-STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE,    "20 ìì"     /* FIXME */
-STRING_PAGESETUP_TOPVALUE,              "25 ìì"     /* FIXME */
-STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,   "25 ìì"     /* FIXME */
-
-STRING_NOTEPAD,                                 "Áëîêíîò"
-STRING_ERROR,                                   "ÏÎÌÈËÊÀ"
-STRING_WARNING,                                 "ÓÂÀÃÀ"
-STRING_INFO,                                    "²íôîðìàö³ÿ"
-
-STRING_UNTITLED,                                "(áåç çàãîëîâêà)"
-
-STRING_ALL_FILES,                               "Óñ³ ôàéëè (*.*)"
-STRING_TEXT_FILES_TXT,                  "Òåêñòîâ³ ôàéëè (*.txt)"
-
-STRING_TOOLARGE,                                "Ôàéë '%s' çàâåëèêèé äëÿ áëîêíîòà.\n \
-Áóäü ëàñêà âèêîðèñòàéòå ³íøèé ðåäàêòîð."
-STRING_NOTEXT,                                  "Âè íå ââåëè í³ÿêîãî òåêñòó. \
-\nÁóäü ëàñêà ââåä³òü ùî-íåáóäü ³ ñïðîáóéòå ùå ðàç"
-STRING_DOESNOTEXIST,                            "Ôàéë '%s'\níå ³ñíóº\n\n \
-Õî÷åòå ñòâîðèòè íîâèé ôàéë ?"
-STRING_NOTSAVED,                                "Ôàéë '%s'\náóâ çì³íåíèé\n\n \
-Õî÷åòå çáåðåãòè çì³íè ?"
+STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE,   "Сторінка &s"   /* FIXME */
+STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE,             "20 мм"     /* FIXME */
+STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE,    "20 мм"     /* FIXME */
+STRING_PAGESETUP_TOPVALUE,              "25 мм"     /* FIXME */
+STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,   "25 мм"     /* FIXME */
+
+STRING_NOTEPAD,                                 "Блокнот"
+STRING_ERROR,                                   "ПОМИЛКА"
+STRING_WARNING,                                 "УВАГА"
+STRING_INFO,                                    "Інформація"
+
+STRING_UNTITLED,                                "(без заголовка)"
+
+STRING_ALL_FILES,                               "Усі файли (*.*)"
+STRING_TEXT_FILES_TXT,                  "Текстові файли (*.txt)"
+
+STRING_TOOLARGE,                                "Файл '%s' завеликий для блокнота.\n \
+Будь ласка використайте інший редактор."
+STRING_NOTEXT,                                  "Ви не ввели ніякого тексту. \
+\nБудь ласка введіть що-небудь і спробуйте ще раз"
+STRING_DOESNOTEXIST,                            "Файл '%s'\nне існує\n\n \
+Хочете створити новий файл ?"
+STRING_NOTSAVED,                                "Файл '%s'\nбув змінений\n\n \
+Хочете зберегти зміни ?"
 STRING_NOTFOUND,                                        "'%s' can not be found."
-STRING_OUT_OF_MEMORY,                   "Íåäîñòàòíüî ïàì'ÿò³ äëÿ âèêîíàííÿ îïåðàö³¿.\
-\nÇàêðèéòå îäèí àáî äåê³ëüêà äîäàòê³â ³ ïîâòîð³òü ñïðîáó."
-STRING_CANNOTFIND                               "Íå ìîæó çíàéòè '%s'"
+STRING_OUT_OF_MEMORY,                   "Недостатньо пам'яті для виконання операції.\
+\nЗакрийте один або декілька додатків і повторіть спробу."
+STRING_CANNOTFIND                               "Не можу знайти '%s'"
 STRING_ANSI,                                    "ANSI"
-STRING_UNICODE,                                 "Þí³êîä"
-STRING_UNICODE_BE,                              "Þí³êîä (big endian)"
+STRING_UNICODE,                                 "Юнікод"
+STRING_UNICODE_BE,                              "Юнікод (big endian)"
 STRING_UTF8,                                    "UTF-8"
 STRING_CRLF,                                    "Windows"
 STRING_LF,                                      "Unix"
 STRING_CR,                                      "Mac"
-STRING_LINE_COLUMN,                             "Ðÿäîê %d, ñòîâï÷èê %d"
+STRING_LINE_COLUMN,                             "РÑ\8fдок %d, Ñ\81Ñ\82овпÑ\87ик %d"
 END