BEGIN
POPUP "文件(&F)"
BEGIN
- MENUITEM "新建(&N)...", CMD_NEW
- MENUITEM "打开(&O)", CMD_OPEN
- MENUITEM "保存(&S)", CMD_SAVE
+ MENUITEM "新建(&N)\tCtrl+N", CMD_NEW
+ MENUITEM "打开(&O)...\tCtrl+O", CMD_OPEN
+ MENUITEM "保存(&S)\tCtrl+S", CMD_SAVE
MENUITEM "另存为(&A)...", CMD_SAVE_AS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "页面设置(&T)...", CMD_PAGE_SETUP
- MENUITEM "打印(&P)", CMD_PRINT
- MENUITEM "打印设置(&R)...", CMD_PRINTER_SETUP
+ MENUITEM "打印(&P)...\tCtrl+P", CMD_PRINT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "退出(&E)", CMD_EXIT
END
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "搜索(&S)", CMD_SEARCH
MENUITEM "搜索下一个(&S)\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
- MENUITEM "替换\tCtrl+H", CMD_REPLACE
+ MENUITEM "替换...\tCtrl+H", CMD_REPLACE
MENUITEM "转到...\tCtrl+G", CMD_GOTO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "全选(&A)", CMD_SELECT_ALL
POPUP "帮助(&H)"
BEGIN
MENUITEM "内容(&C)", CMD_HELP_CONTENTS
- MENUITEM "搜索(&S)...", CMD_HELP_SEARCH
- MENUITEM "如何使用帮助(&H)", CMD_HELP_ON_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "关于(&A)", CMD_ABOUT
- MENUITEM "资料信息(&O)...", CMD_ABOUT_WINE
+ MENUITEM "资料信息(&O)...", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD
END
END
/* Dialog 'Page setup' */
-DIALOG_PAGESETUP DIALOGEX 0, 0, 225, 95
-STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
+DIALOG_PAGESETUP DIALOGEX 0, 0, 365, 193
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CONTEXTHELP
+FONT 9, "宋体"
CAPTION "页面设置"
BEGIN
- LTEXT "页眉(&H):", 0x140, 10, 07, 40, 15
- EDITTEXT 0x141, 60, 05, 110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
- LTEXT "脚注(&F):", 0x142, 10, 24, 40, 15
- EDITTEXT 0x143, 60, 22, 110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
- GROUPBOX "边缘空白(&M):", 0x144, 10, 43, 160, 45
- LTEXT "左(&L):", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD
- EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE,*/ 0x147, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
- LTEXT "上(&T):", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD
- EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_TOPVALUE,*/ 0x14A, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
- LTEXT "右(&R):", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD
- EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE,*/ 0x14D, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
- LTEXT "下(&B):", 0x14E, 100, 73, 30, 10, WS_CHILD
- EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,*/ 0x150, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
- DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP
- PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP
- PUSHBUTTON "帮助(&H)", IDHELP, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP
+ GROUPBOX "预览", 0, 240, 6, 120, 153, BS_GROUPBOX
+ CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 260, 42, 80, 80
+ CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 340, 46, 4, 80
+ CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 264, 122, 80, 4
+ GROUPBOX "纸张", grp2, 8, 6, 224, 56, BS_GROUPBOX
+ LTEXT "大小:(&S)", stc2, 16, 22, 36, 8
+ COMBOBOX cmb2, 64, 20, 160, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
+ LTEXT "任务栏:(&T)", stc3, 16, 42, 36, 8
+ COMBOBOX cmb3, 64, 40, 160, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
+ GROUPBOX "方向", grp1, 8, 66, 64, 56, BS_GROUPBOX
+ AUTORADIOBUTTON "直向(&P)", rad1, 16, 80, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
+ AUTORADIOBUTTON "横向(&L)", rad2, 16, 100, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
+ GROUPBOX "边框", grp4, 80, 66, 152, 56, BS_GROUPBOX
+ LTEXT "左:(&E)", stc15, 88, 82, 30, 8
+ EDITTEXT edt4, 119, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
+ LTEXT "右:(&R)", stc16, 159, 82, 30, 8
+ EDITTEXT edt6, 190, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
+ LTEXT "上:(&O)", stc17, 88, 102, 30, 8
+ EDITTEXT edt5, 119, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
+ LTEXT "下:(&B)", stc18, 159, 102, 30, 8
+ EDITTEXT edt7, 190, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
+ LTEXT "页眉:(&H)", 0x140, 8, 132, 40, 15
+ EDITTEXT 0x141, 58, 130, 173, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "页脚:(&F)", 0x142, 8, 149, 40, 15
+ EDITTEXT 0x143, 58, 147, 173, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ PUSHBUTTON "帮助", IDHELP, 8, 170, 50, 14
+ DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 198, 170, 50, 14, BS_PUSHBUTTON
+ PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 254, 170, 50, 14
+ PUSHBUTTON "打印机...(&R)", psh3, 310, 170, 50, 14
END
/* Dialog 'Encoding' */
DIALOG_ENCODING DIALOGEX 0, 0, 256, 44
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
+FONT 9, "宋体"
CAPTION "编码"
BEGIN
COMBOBOX ID_ENCODING, 54, 0, 156, 80, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "编码:", 0x155, 5, 2, 41, 12
COMBOBOX ID_EOLN, 54, 18, 156, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
- LTEXT "Endlines:", 0x156, 5, 20, 41, 12
+ LTEXT "換行:", 0x156, 5, 20, 41, 12
END
/* Dialog 'Go To' */
DIALOG_GOTO DIALOGEX 0, 0, 165, 50
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
+FONT 9, "宋体"
CAPTION "转到下列行"
BEGIN
EDITTEXT ID_LINENUMBER, 54, 10, 106, 12, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22, 16, 284, 170
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "关于 ReactOS 记事本"
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
+FONT 9, "宋体"
BEGIN
- CONTROL "ReactOS 记事本 v1.0\r\n版权 1997,98 Marcel Baur <mbaur@g26.ethz.ch>\r\n版权 2000 Mike McCormack <Mike_McCormack@looksmart.com.au>\r\n版权 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>\r\n版权 2002 Andriy Palamarchuk\r\n ", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP, 46, 7, 232, 39
- CONTROL " ", -1, "Static", 0x50000000, 8, 48, 272, 11
+ CONTROL "ReactOS 记事本 v1.0\r\n版权 1997,98 Marcel Baur\r\n版权 2000 Mike McCormack\r\n版权 2002 Sylvain Petreolle\r\n版权 2002 Andriy Palamarchuk\r\n", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP, 46, 7, 232, 39
+ CONTROL " ", -1, "静态", 0x50000000, 8, 48, 272, 11
DEFPUSHBUTTON "关闭", IDOK, 114, 149, 44, 15, WS_GROUP
ICON IDI_NPICON, -1, 12, 9, 20, 30
EDITTEXT IDC_LICENSE, 8, 64, 272, 81, ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL
STRINGTABLE
BEGIN
- STRING_LICENSE "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
+ STRING_LICENSE "此程序是免费软件;你可以将它重新分发和/或修改在 GNU 通用公共许可的条款下,作为出版由自由软件基金会;两个版本 2 的许可协议,或 (在您的选择) 任何更新的版本。\r\n\r\n此程序被分布在希望它有用,但没有任何担保。没有甚至对适销性或特定用途的默示保证。 请参阅 GNU 通用公共许可证有关更多详细信息。\r\n\r\n您应该已经收到一份 GNU 通用公共许可证以及这一计划; 如果没有,写信给自由软件基金会, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
END
STRINGTABLE
\n请关闭一些程序施放内存后再试。"
STRING_CANNOTFIND "找不到 '%s'"
STRING_ANSI "ANSI"
- STRING_UNICODE "Unicode"
- STRING_UNICODE_BE "Unicode (big endian)"
+ STRING_UNICODE "国际码"
+ STRING_UNICODE_BE "国际码 (大端)"
STRING_UTF8 "UTF-8"
STRING_CRLF "Windows (CR + LF)"
STRING_LF "Unix (LF)"
STRING_CR "Mac (CR)"
- STRING_LINE_COLUMN "Line %d, column %d"
+ STRING_LINE_COLUMN "线 %d, 列 %d"
+ STRING_PRINTERROR "不能打印文件 '%s'。\n\n请确保打印机已打开,并且已正确配置。"
+
+ STRING_TEXT_DOCUMENT "文本文档"
END