+/*
+ * PROJECT: ReactOS Setup
+ * FILE: \base\setup\usetup\lang\sv-SE.h
+ * PURPOSE: Swedish resource file
+ * Translation: Jaix Bly plus perhaps GreatLord if blame and translate.reactos.se is consulted.
+ */
#pragma once
MUI_LAYOUTS svSELayouts[] =
{
8,
11,
- " Then press ENTER.",
+ " Then Tryck ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
{
0,
0,
- " ENTER = Continue F3 = Quit",
+ " ENTER = Forts\84tt F3 = Avsluta",
TEXT_TYPE_STATUS
},
{
{
6,
8,
- "Välkommen till ReactOS Setup!",
+ "V\84lkommen till ReactOS Setup!",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
},
{
{
6,
12,
- "dator och förbereder den andra delen av installationen.",
+ "dator och f\94rbereder den andra delen av installationen.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
15,
- "\x07 Tryck på ENTER för att installera ReactOS.",
+ "\x07 Tryck p\86 ENTER f\94r att installera ReactOS.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
17,
- "\x07 Tryck på R för att reparera ReactOS.",
+ "\x07 Tryck p\86 R f\94r att reparera ReactOS.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
19,
- "\x07 Tryck på L för att läsa licensavtalet till ReactOS.",
+ "\x07 Tryck p\86 L f\94r att l\84sa licensavtalet till ReactOS.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
21,
- "\x07 Tryck på F3 för att avbryta installationen av ReactOS.",
+ "\x07 Tryck p\86 F3 f\94r att avbryta installationen av ReactOS.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
23,
- "För mer information om ReactOS, besök:",
+ "F\94r mer information om ReactOS, bes\94k:",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
{
0,
0,
- " ENTER = Fortsätt R = Reparera F3 = Avbryt",
+ " ENTER = Forts\84tt R = Reparera F3 = Avbryt",
TEXT_TYPE_STATUS
},
{
{
6,
8,
- "ReactOS Setup är i en tidig utvecklingsfas och saknar därför ett antal",
+ "ReactOS Setup \84r i en tidig utvecklingsfas och saknar d\84rf\94r ett antal",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
9,
- "funktioner som kan förväntas av ett fullt användbart setup-program.",
+ "funktioner som kan f\94rv\84ntas av ett fullt anv\84ndbart setup-program.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
12,
- "Följande begränsningar gäller:",
+ "F\94ljande begr\84nsningar g\84ller:",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
- "- Setup kan ej hantera mer än 1 primär partition per hårddisk.",
+ "- Setup kan ej hantera mer \84n 1 prim\84r partition per h\86rddisk.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
14,
- "- Setup kan ej radera en primär partition från en hårddisk",
+ "- Setup kan ej radera en prim\84r partition fr\86n en h\86rddisk",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
15,
- " om utökade partitioner existerar på hårddisken.",
+ " om ut\94kade partitioner existerar p\86 h\86rddisken.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
16,
- "- Setup kan ej radera den första utökade partitionen från en hårddisk",
+ "- Setup kan ej radera den f\94rsta ut\94kade partitionen fr\86n en h\86rddisk",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
17,
- " om andra utökade partitioner existerar på hårddisken.",
+ " om andra ut\94kade partitioner existerar p\86 h\86rddisken.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
18,
- "- Setup stöder endast filsystem av typen FAT.",
+ "- Setup st\94der endast filsystem av typen FAT.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
19,
- "- Kontrollering av hårddiskens filsystem stöds (ännu) ej.",
+ "- Kontrollering av h\86rddiskens filsystem st\94ds (\84nnu) ej.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
23,
- "\x07 Tryck på ENTER för att installera ReactOS.",
+ "\x07 Tryck p\86 ENTER f\94r att installera ReactOS.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
25,
- "\x07 Tryck på F3 för att avbryta installationen.",
+ "\x07 Tryck p\86 F3 f\94r att avbryta installationen.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
- " ENTER = Fortsätt F3 = Avbryt",
+ " ENTER = Forts\84tt F3 = Avbryt",
TEXT_TYPE_STATUS
},
{
{
8,
8,
- "ReactOS är licenserad under GNU GPL med delar",
+ "ReactOS \84r licenserad under GNU GPL med delar",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
9,
- "av den medföljande koden licenserad under GPL-förenliga",
+ "av den medf\94ljande koden licenserad under GPL-f\94renliga",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
10,
- "licenser såsom X11-, BSD- och GNU LGPL-licenserna.",
+ "licenser s\86som X11-, BSD- och GNU LGPL-licenserna.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
11,
- "All mjukvara som är del av ReactOS är publicerad",
+ "All mjukvara som \84r del av ReactOS \84r publicerad",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
12,
- "under GNU GPL, men även den ursprungliga",
+ "under GNU GPL, men \84ven den ursprungliga",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
- "licensen är upprätthållen.",
+ "licensen \84r uppr\84tth\86llen.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
15,
- "Denna mjukvara har INGEN GARANTI eller begränsing på användning",
+ "Denna mjukvara har INGEN GARANTI eller begr\84nsing p\86 anv\84ndning",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
16,
- "bortsett från tillämplig lokal och internationell lag. Licenseringen av",
+ "bortsett fr\86n till\84mplig lokal och internationell lag. Licenseringen av",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
17,
- "ReactOS täcker endast distrubering till tredje part.",
+ "ReactOS t\84cker endast distrubering till tredje part.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
18,
- "Om Ni av någon anledning ej fått en kopia av",
+ "Om Ni av n\86gon anledning ej f\86tt en kopia av",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
19,
- "GNU General Public License med ReactOS, besök",
+ "GNU General Public License med ReactOS, bes\94k",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
{
8,
24,
- "Detta är gratis mjukvara; se källkoden för restriktioner angående kopiering.",
+ "Detta \84r gratis mjukvara; se k\84llkoden f\94r restriktioner ang\86ende kopiering.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
25,
- "INGEN GARANTI ges; inte ens för SÄLJBARHET eller PASSANDE FÖR ETT",
+ "INGEN GARANTI ges; inte ens f\94r S\8eLJBARHET eller PASSANDE F\99R ETT",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
26,
- "SPECIELLT SYFTE. ALL ANVÄNDNING SKER PÅ EGEN RISK!",
+ "SPECIELLT SYFTE. ALL ANV\8eNDNING SKER P\8f EGEN RISK!",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
- " ENTER = Återvänd",
+ " ENTER = \8fterv\84nd",
TEXT_TYPE_STATUS
},
{
{
6,
8,
- "Listan nedanför visar inställningarna för maskinvaran.",
+ "Listan nedanf\94r visar inst\84llningarna f\94r maskinvaran.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
{
8,
12,
- " Bildskärm:",
+ " Bildsk\84rm:",
TEXT_STYLE_NORMAL,
},
{
},
{
25,
- 16, "Acceptera dessa maskinvaruinställningar",
+ 16, "Acceptera dessa maskinvaruinst\84llningar",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
19,
- "Ändra inställningarna genom att trycka på UPP- och NED-piltangenterna",
+ "\8endra inst\84llningarna genom att trycka p\86 UPP- och NED-piltangenterna",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
20,
- "för att markera en inställning, och tryck på ENTER för att välja",
+ "f\94r att markera en inst\84llning, och tryck p\86 ENTER f\94r att v\84lja",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
21,
- "inställningen.",
+ "inst\84llningen.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
23,
- "När alla inställningar är korrekta, välj \"Acceptera dessa maskinvaruinställningar\"",
+ "N\84r alla inst\84llningar \84r korrekta, v\84lj \"Acceptera dessa maskinvaruinst\84llningar\"",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
24,
- "och tryck på ENTER.",
+ "och tryck p\86 ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
- " ENTER = Fortsätt F3 = Avbryt",
+ " ENTER = Forts\84tt F3 = Avbryt",
TEXT_TYPE_STATUS
},
{
{
6,
8,
- "ReactOS Setup är i en tidig utvecklingsfas och saknar därför ett antal",
+ "ReactOS Setup \84r i en tidig utvecklingsfas och saknar d\84rf\94r ett antal",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
9,
- "funktioner som kan förväntas av ett fullt användbart setup-program.",
+ "funktioner som kan f\94rv\84ntas av ett fullt anv\84ndbart setup-program.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
{
8,
15,
- "\x07 Tryck på U för att uppdatera ReactOS.",
+ "\x07 Tryck p\86 U f\94r att uppdatera ReactOS.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
17,
- "\x07 Tryck på R för Återställningskonsolen.",
+ "\x07 Tryck p\86 R f\94r \8fterst\84llningskonsolen.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
19,
- "\x07 Tryck på ESC för att återvända till föregående sida.",
+ "\x07 Tryck p\86 ESC f\94r att \86terv\84nda till f\94reg\86ende sida.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
21,
- "\x07 Tryck på ENTER för att starta om datorn.",
+ "\x07 Tryck p\86 ENTER f\94r att starta om datorn.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
- " ESC = Gå till föregående sida ENTER = Starta om datorn",
+ " ESC = G\86 till f\94reg\86ende sida ENTER = Starta om datorn",
TEXT_TYPE_STATUS
},
{
{
6,
8,
- "Ändra vilken typ av dator som ska installeras.",
+ "\8endra vilken typ av dator som ska installeras.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
10,
- "\x07 Använd UPP- och NED-piltangenterna för att välja önskad datortyp.",
+ "\x07 Anv\84nd UPP- och NED-piltangenterna f\94r att v\84lja \94nskad datortyp.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
11,
- " Tryck sen på ENTER.",
+ " Tryck sen p\86 ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
- "\x07 Tryck på ESC för att återvända till den föregående sidan utan",
+ "\x07 Tryck p\86 ESC f\94r att \86terv\84nda till den f\94reg\86ende sidan utan",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
14,
- " att ändra datortypen.",
+ " att \84ndra datortypen.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
- " ENTER = Fortsätt ESC = Återvänd F3 = Avbryt",
+ " ENTER = Forts\84tt ESC = \8fterv\84nd F3 = Avbryt",
TEXT_TYPE_STATUS
},
{
{
10,
6,
- "Datorn försäkrar sig om att all data är lagrad på hårdisken.",
+ "Datorn f\94rs\84krar sig om att all data \84r lagrad p\86 h\86rdisken.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
{
10,
9,
- "När detta är färdigt kommer datorn att startas om automatiskt.",
+ "N\84r detta \84r f\84rdigt kommer datorn att startas om automatiskt.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
{
10,
6,
- "Installationen av ReactOS har inte slutförts.",
+ "Installationen av ReactOS har inte slutf\94rts.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
8,
- "Se till att ingen floppy-disk finns i floppy-läsare A:",
+ "Se till att ingen floppy-disk finns i floppy-l\84sare A:",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
9,
- "och tag ur alla skivor från CD/DVD-läsarna.",
+ "och tag ur alla skivor fr\86n CD/DVD-l\84sarna.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
11,
- "Tryck på ENTER för att starta om datorn.",
+ "Tryck p\86 ENTER f\94r att starta om datorn.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
- " Var god vänta ...",
+ " Var god v\84nta ...",
TEXT_TYPE_STATUS,
},
{
{
6,
8,
- "Ändra vilken typ av bildskärmsinställning som ska installeras.",
+ "\8endra vilken typ av bildsk\84rmsinst\84llning som ska installeras.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{ 8,
10,
- "\x07 Använd UPP- och NED-piltangenterna för att välja önskad inställning.",
+ "\x07 Anv\84nd UPP- och NED-piltangenterna f\94r att v\84lja \94nskad inst\84llning.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
11,
- " Tryck sedan på ENTER.",
+ " Tryck sedan p\86 ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
- "\x07 Tryck på ESC för att återvända till den föregående sidan utan",
+ "\x07 Tryck p\86 ESC f\94r att \86terv\84nda till den f\94reg\86ende sidan utan",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
14,
- " att ändra bildskärmsinställningen.",
+ " att \84ndra bildsk\84rmsinst\84llningen.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
- " ENTER = Fortsätt ESC = Återvänd F3 = Avbryt",
+ " ENTER = Forts\84tt ESC = \8fterv\84nd F3 = Avbryt",
TEXT_TYPE_STATUS
},
{
{
10,
6,
- "ReactOS har nu installerats på datorn.",
+ "ReactOS har nu installerats p\86 datorn.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
8,
- "Se till att ingen floppy-disk finns i floppy-läsare A:",
+ "Se till att ingen floppy-disk finns i floppy-l\84sare A:",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
9,
- "och tag ur alla skivor från CD/DVD-läsarna.",
+ "och tag ur alla skivor fr\86n CD/DVD-l\84sarna.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
11,
- "Tryck på ENTER för att starta om datorn.",
+ "Tryck p\86 ENTER f\94r att starta om datorn.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
{
6,
8,
- "Setup misslyckades med att installera bootloadern på datorns",
+ "Setup misslyckades med att installera bootloadern p\86 datorns",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
9,
- "hårddisk",
+ "h\86rddisk",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
13,
- "Var god sätt in en formatterad floppy-disk i läsare A: och",
+ "Var god s\84tt in en formatterad floppy-disk i l\84sare A: och",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
14,
- "tryck på ENTER.",
+ "tryck p\86 ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
},
{
0,
0,
- " ENTER = Fortsätt F3 = Avbryt",
+ " ENTER = Forts\84tt F3 = Avbryt",
TEXT_TYPE_STATUS
},
{
{
6,
8,
- "The list below shows existing partitions and unused disk",
+ "Lista nedan visar befintliga partitioner och oanv\84ndt",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
9,
- "space for new partitions.",
+ "diskutrymme f\94r nya partitioner.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
11,
- "\x07 Press UP or DOWN to select a list entry.",
+ "\x07 Tryck UPP eller NER tangenten f\94r att v\84lja i listan.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
- "\x07 Press ENTER to install ReactOS onto the selected partition.",
+ "\x07 Tryck ENTER f\94r att installerara ReactOS till vald partition.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
15,
- "\x07 Press C to create a new partition.",
+ "\x07 Tryck C f\94r att skapa en ny partition.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
17,
- "\x07 Press D to delete an existing partition.",
+ "\x07 Tryck D f\94r att ta bort en befintlig partititon.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
- " Please wait...",
+ " Var V\84nlig V\84nta...",
TEXT_TYPE_STATUS
},
{
{
6,
8,
- "Format partition",
+ "Formatera partition",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
10,
- "Setup will now format the partition. Press ENTER to continue.",
+ "Partitionen kommer nu att formaters Tryck ENTER f\94r att forts\84tta.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
- " ENTER = Continue F3 = Quit",
+ " ENTER = Forts\84tt F3 = Avsluta",
TEXT_TYPE_STATUS
},
{
{
6,
8,
- "Setup installs ReactOS files onto the selected partition. Choose a",
+ "ReactOS installeras till vald partition. V\84lj en",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
9,
- "directory where you want ReactOS to be installed:",
+ "mapp som du vill installera ReactOS till.:",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
14,
- "To change the suggested directory, press BACKSPACE to delete",
+ "F\94r att \84ndra den f\94reslagna mappen, tryck BACKSTEG f\94r att radera",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
15,
- "characters and then type the directory where you want ReactOS to",
+ "bokst\84ver och skriv sedan in mappen dit du vill att ReactOS ska bli",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
16,
- "be installed.",
+ "installerad.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
- " ENTER = Continue F3 = Quit",
+ " ENTER = Forts\84tt F3 = Avsluta",
TEXT_TYPE_STATUS
},
{
{
11,
12,
- "Please wait while ReactOS Setup copies files to your ReactOS",
+ "Var v\84nlig v\84nta medans ReactOS Setup kopieras till din ReactOS.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
30,
13,
- "installation folder.",
+ "installationsmapp.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
20,
14,
- "This may take several minutes to complete.",
+ "Detta kan ta flera minuter att fullf\94lja.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
- " \xB3 Please wait... ",
+ " \xB3 Var V\84nlig V\84nta... ",
TEXT_TYPE_STATUS
},
{
{
6,
8,
- "Setup is installing the boot loader",
+ "Setup installerar boot-loadern",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
12,
- "Install bootloader on the harddisk (MBR and VBR).",
+ "Installera bootloadern till harddisken (MBR and VBR).",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
- "Install bootloader on the harddisk (VBR only).",
+ "Installera bootloadern till h\86rddisken (VBR only).",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
14,
- "Install bootloader on a floppy disk.",
+ "Installera bootloadern till en diskett.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
15,
- "Skip install bootloader.",
+ "Skippa installation av bootloader.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
- " ENTER = Continue F3 = Quit",
+ " ENTER = Forts\84tt F3 = Avsluta",
TEXT_TYPE_STATUS
},
{
{
6,
8,
- "You want to change the type of keyboard to be installed.",
+ "Du vill \84ndra tangentbordstyp som ska intealleras.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
10,
- "\x07 Press the UP or DOWN key to select the desired keyboard type.",
+ "\x07 Tryck UP eller NER tangenten f\94r att v\84lja \94nskat tangentbordstyp.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
11,
- " Then press ENTER.",
+ " Tryck sedan ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
- "\x07 Press the ESC key to return to the previous page without changing",
+ "\x07 Tryck ESC tangenten f\94r att \86terg\86 till f\94rra sidan utan att \84ndra n\86got.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
14,
- " the keyboard type.",
+ " tangentbordstyp.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
- " ENTER = Continue ESC = Cancel F3 = Quit",
+ " ENTER = Forts\84tt ESC = Avbryt F3 = Avsluta",
TEXT_TYPE_STATUS
},
{
{
6,
8,
- "Please select a layout to be installed by default.",
+ "Var v\84nlig och v\84lj layout du vill installera som standard.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
10,
- "\x07 Press the UP or DOWN key to select the desired keyboard",
+ "\x07 Tryck UPP eller NER tangenten f\94r att v\84lja \94nskad",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
11,
- " layout. Then press ENTER.",
+ " tangentbordslayout. Tryck sedan ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
- "\x07 Press the ESC key to return to the previous page without changing",
+ "\x07 Tryck ESC tangenten f\94r att \86terg\86 till f\94rra sidan utan att \84ndra",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
14,
- " the keyboard layout.",
+ " tangentbordslayout.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
- " ENTER = Continue ESC = Cancel F3 = Quit",
+ " ENTER = Forts\84tt ESC = Avbryt F3 = Avsluta",
TEXT_TYPE_STATUS
},
{
{
6,
8,
- "Setup prepares your computer for copying the ReactOS files. ",
+ "Setup f\94rbereder din dator f\94r kopiering av ReactOS filer. ",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
- " Building the file copy list...",
+ " Sammanst\84ller filkopieringslistan...",
TEXT_TYPE_STATUS
},
{
{
6,
17,
- "Select a file system from the list below.",
+ "V\84lj ett filsystem i listan nedan.",
0
},
{
8,
19,
- "\x07 Press UP or DOWN to select a file system.",
+ "\x07 Tryck UPP or NER tangenten f\94r att v\84lja filsystem.",
0
},
{
8,
21,
- "\x07 Press ENTER to format the partition.",
+ "\x07 Tryck ENTER f\94r att formatera partitionen.",
0
},
{
8,
23,
- "\x07 Press ESC to select another partition.",
+ "\x07 Tryck ESC f\94r att v\84lja en annan partition.",
0
},
{
0,
0,
- " ENTER = Continue ESC = Cancel F3 = Quit",
+ " ENTER = Forts\84tt ESC = Avbryt F3 = Avsluta",
TEXT_TYPE_STATUS
},
{
6,
8,
- "You have chosen to delete the partition",
+ "Du har valt att ta bort partitionen",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
18,
- "\x07 Press D to delete the partition.",
+ "\x07 Tryck D f\94r att ta bort partitionen.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
11,
19,
- "WARNING: All data on this partition will be lost!",
+ "VARNING: Alla data p\86 denna partition kommer att f\94rloras!",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
21,
- "\x07 Press ESC to cancel.",
+ "\x07 Tryck ESC f\94r att avbryta.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
- " D = Delete Partition ESC = Cancel F3 = Quit",
+ " D = Tar bort Partitionen ESC = Avbryt F3 = Avsluta",
TEXT_TYPE_STATUS
},
{
{
6,
8,
- "Setup is updating the system configuration. ",
+ "Setup uppdaterar systemkonfigurationen. ",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
- " Creating registry hives...",
+ " Skapar regististerdatafiler...",
TEXT_TYPE_STATUS
},
{
{
{
//ERROR_NOT_INSTALLED
- "ReactOS is not completely installed on your\n"
- "computer. If you quit Setup now, you will need to\n"
- "run Setup again to install ReactOS.\n"
+ "ReactOS installerades inte fullst\84ndigt p\86 din\n"
+ "dator. Om du avslutar Setup nu, kommer du att beh\94va\n"
+ "k\94ra Setup igen f\94r att installera ReactOS.\n"
"\n"
- " \x07 Press ENTER to continue Setup.\n"
- " \x07 Press F3 to quit Setup.",
- "F3= Quit ENTER = Continue"
+ " \x07 Tryck ENTER f\94r att forts\84tta Setup.\n"
+ " \x07 Tryck F3 f\94r att avsluta Setup.",
+ "F3= Avsluta ENTER = Forts\84tta"
},
{
//ERROR_NO_HDD
- "Setup could not find a harddisk.\n",
- "ENTER = Reboot computer"
+ "Setup kunde inte hitta n\86gon h\86rddisk.\n",
+ "ENTER = Starta om datorn"
},
{
//ERROR_NO_SOURCE_DRIVE
- "Setup could not find its source drive.\n",
- "ENTER = Reboot computer"
+ "Setup kunde inte hitta sin k\84lldisk.\n",
+ "ENTER = Starta om datorn"
},
{
//ERROR_LOAD_TXTSETUPSIF
- "Setup failed to load the file TXTSETUP.SIF.\n",
- "ENTER = Reboot computer"
+ "Setup misslyckades att l\84sa in filen TXTSETUP.SIF.\n",
+ "ENTER = Starta om datorn"
},
{
//ERROR_CORRUPT_TXTSETUPSIF
- "Setup found a corrupt TXTSETUP.SIF.\n",
- "ENTER = Reboot computer"
+ "Setup fann en korrupt TXTSETUP.SIF.\n",
+ "ENTER = Starta om datorn"
},
{
//ERROR_SIGNATURE_TXTSETUPSIF,
- "Setup found an invalid signature in TXTSETUP.SIF.\n",
- "ENTER = Reboot computer"
+ "Setup hittade en ogiltig signatur i TXTSETUP.SIF.\n",
+ "ENTER = Starta om datorn"
},
{
//ERROR_DRIVE_INFORMATION
- "Setup could not retrieve system drive information.\n",
- "ENTER = Reboot computer"
+ "Setup kunde inte l\84sa in informationen om systemenheten.\n",
+ "ENTER = Starta om datorn"
},
{
//ERROR_WRITE_BOOT,
- "Setup failed to install FAT bootcode on the system partition.",
- "ENTER = Reboot computer"
+ "Setup misslyckades installera FAT bootkod p\86 systempartitionen.",
+ "ENTER = Starta om datorn"
},
{
//ERROR_LOAD_COMPUTER,
- "Setup failed to load the computer type list.\n",
- "ENTER = Reboot computer"
+ "Setup misslyckades att l\84sa datortypslistan.\n",
+ "ENTER = Starta om datorn"
},
{
//ERROR_LOAD_DISPLAY,
- "Setup failed to load the display settings list.\n",
- "ENTER = Reboot computer"
+ "Setup misslyckades att l\84sa in sk\84rminst\84llningslistan.\n",
+ "ENTER = Starta om datorn"
},
{
//ERROR_LOAD_KEYBOARD,
- "Setup failed to load the keyboard type list.\n",
- "ENTER = Reboot computer"
+ "Setup misslyckades att l\84sa in tangentbordstypslistan.\n",
+ "ENTER = Starta om datorn"
},
{
//ERROR_LOAD_KBLAYOUT,
- "Setup failed to load the keyboard layout list.\n",
- "ENTER = Reboot computer"
+ "Setup misslyckades att l\84sa in tangentbordslayoutslistan.\n",
+ "ENTER = Starta om datorn"
},
{
//ERROR_WARN_PARTITION,
- "Setup found that at least one harddisk contains an incompatible\n"
- "partition table that can not be handled properly!\n"
+ "Setup fann att minst en h\86rdisk inneh\86ller en partitionstabell\n"
+ "inte \84r kompatibel och inte kan hanteras korrekt!\n"
"\n"
- "Creating or deleting partitions can destroy the partiton table.\n"
+ "Skapa eller ta bort partitioner kan f\94rst\94ra partitionstabellen.\n"
"\n"
- " \x07 Press F3 to quit Setup."
- " \x07 Press ENTER to continue.",
- "F3= Quit ENTER = Continue"
+ " \x07 Tryck F3 f\94r att avsluta Setup."
+ " \x07 Tryck ENTER f\94r att forts\84tta.",
+ "F3= Avsluta ENTER = Forts\84tt"
},
{
//ERROR_NEW_PARTITION,
- "You can not create a new Partition inside\n"
- "of an already existing Partition!\n"
+ "Du kan inte skapa en partition inuti\n"
+ "en redat befintlig partition!\n"
"\n"
- " * Press any key to continue.",
+ " * Tryck valfri tangent f\94r att forts\84tta.",
NULL
},
{
//ERROR_DELETE_SPACE,
- "You can not delete unpartitioned disk space!\n"
+ "Du kan inte ta bort opartitionerrat diskutrymme!\n"
"\n"
- " * Press any key to continue.",
+ " * Tryck valfri tangent f\94r att forts\84tta.",
NULL
},
{
//ERROR_INSTALL_BOOTCODE,
- "Setup failed to install the FAT bootcode on the system partition.",
- "ENTER = Reboot computer"
+ "Setup misslyckades att installera FAT bootkoden p\86 systempartitionen.",
+ "ENTER = Starta om datorn"
},
{
//ERROR_NO_FLOPPY,
- "No disk in drive A:.",
- "ENTER = Continue"
+ "Ingen disk i enhet A:.",
+ "ENTER = Forts\84tt"
},
{
//ERROR_UPDATE_KBSETTINGS,
- "Setup failed to update keyboard layout settings.",
- "ENTER = Reboot computer"
+ "Setup misslyckades att updatera inst\84llninarna f\94r tangentbordslayout.",
+ "ENTER = Starta om datorn"
},
{
//ERROR_UPDATE_DISPLAY_SETTINGS,
- "Setup failed to update display registry settings.",
- "ENTER = Reboot computer"
+ "Setup misslyckades att uppdatera sk\84rmregisterinst\84llningen.",
+ "ENTER = Starta om datorn"
},
{
//ERROR_IMPORT_HIVE,
- "Setup failed to import a hive file.",
- "ENTER = Reboot computer"
+ "Setup misslyckades att improterea en registerdatafil.",
+ "ENTER = Starta om datorn"
},
{
//ERROR_FIND_REGISTRY
- "Setup failed to find the registry data files.",
- "ENTER = Reboot computer"
+ "Setup misslyckades att hitta registerdatafilerna.",
+ "ENTER = Starta om datorn"
},
{
//ERROR_CREATE_HIVE,
- "Setup failed to create the registry hives.",
- "ENTER = Reboot computer"
+ "Setup misslyckades att skapa registerdatafilerna.",
+ "ENTER = Starta om datorn"
},
{
//ERROR_INITIALIZE_REGISTRY,
- "Setup failed to set the initialize the registry.",
- "ENTER = Reboot computer"
+ "Setup misslyckades att initialisera registret.",
+ "ENTER = Starta om datorn"
},
{
//ERROR_INVALID_CABINET_INF,
- "Cabinet has no valid inf file.\n",
- "ENTER = Reboot computer"
+ "Kabinettet has inen giltig inf fil.\n",
+ "ENTER = Starta om datorn"
},
{
//ERROR_CABINET_MISSING,
- "Cabinet not found.\n",
- "ENTER = Reboot computer"
+ "Kabinettet hittades inte.\n",
+ "ENTER = Starta om datorn"
},
{
//ERROR_CABINET_SCRIPT,
- "Cabinet has no setup script.\n",
- "ENTER = Reboot computer"
+ "Kabinettet har inget installationsskript.\n",
+ "ENTER = Starta om datorn"
},
{
//ERROR_COPY_QUEUE,
- "Setup failed to open the copy file queue.\n",
- "ENTER = Reboot computer"
+ "Setup misslyckades att \94ppna filkopierningsk\94n.\n",
+ "ENTER = Starta om datorn"
},
{
//ERROR_CREATE_DIR,
- "Setup could not create install directories.",
- "ENTER = Reboot computer"
+ "Setup kunnde inte skapa installationsmapparna.",
+ "ENTER = Starta om datorn"
},
{
//ERROR_TXTSETUP_SECTION,
- "Setup failed to find the 'Directories' section\n"
- "in TXTSETUP.SIF.\n",
- "ENTER = Reboot computer"
+ "Setup misslyckades att hitta 'Directories' sektionen\n"
+ "i TXTSETUP.SIF.\n",
+ "ENTER = Starta om datorn"
},
{
//ERROR_CABINET_SECTION,
- "Setup failed to find the 'Directories' section\n"
- "in the cabinet.\n",
- "ENTER = Reboot computer"
+ "Setup misslyckades att hitta 'Directories' sektionen\n"
+ "i kabinettet.\n",
+ "ENTER = Starta om datorn"
},
{
//ERROR_CREATE_INSTALL_DIR
- "Setup could not create the install directory.",
- "ENTER = Reboot computer"
+ "Setup kunnde inte skapa installationsmappen.",
+ "ENTER = Starta om datorn"
},
{
//ERROR_FIND_SETUPDATA,
- "Setup failed to find the 'SetupData' section\n"
- "in TXTSETUP.SIF.\n",
- "ENTER = Reboot computer"
+ "Setup misslyckades att hitta 'SetupData' sektionen\n"
+ "i TXTSETUP.SIF.\n",
+ "ENTER = Starta om datorn"
},
{
//ERROR_WRITE_PTABLE,
- "Setup failed to write partition tables.\n"
- "ENTER = Reboot computer"
+ "Setup misslyckades att skriva partitionstabellen.\n"
+ "ENTER = Starta om datorn"
},
{
//ERROR_ADDING_CODEPAGE,
- "Setup failed to add codepage to registry.\n"
- "ENTER = Reboot computer"
+ "Setup misslyckades att l\84gga till vald codepage till registret.\n"
+ "ENTER = Starta om datorn"
},
{
//ERROR_UPDATE_LOCALESETTINGS,
- "Setup could not set the system locale.\n"
- "ENTER = Reboot computer"
+ "Setup kunnde inte st\84lla in 'system locale'.\n"
+ "ENTER = Starta om datorn"
},
{
//ERROR_ADDING_KBLAYOUTS,
- "Setup failed to add keyboard layouts to registry.\n"
- "ENTER = Reboot computer"
+ "Setup misslyckades att l\84gga till tangentbordslayouten till registret.\n"
+ "ENTER = Starta om datorn"
},
{
//ERROR_UPDATE_GEOID,
- "Setup could not set the geo id.\n"
- "ENTER = Reboot computer"
+ "Setup kunde inte stalla int 'geo id'.\n"
+ "ENTER = Starta om datorn"
},
{
//ERROR_INSUFFICIENT_DISKSPACE,
- "Not enough free space in the selected partition.\n"
- " * Press any key to continue.",
+ "Inte tillr\84ckligt mycket fritt utrymme p\86 den valda partitionen.\n"
+ " * Tryck valfri tangent f\94r att forts\84tta.",
NULL
},
{
MUI_STRING svSEStrings[] =
{
{STRING_PLEASEWAIT,
- " Please wait..."},
+ " Var v\84nlig v\84nta..."},
{STRING_INSTALLCREATEPARTITION,
- " ENTER = Install C = Create Partition F3 = Quit"},
+ " ENTER = Installera C = Skapa Partition F3 = Avsluta"},
{STRING_INSTALLDELETEPARTITION,
- " ENTER = Install D = Delete Partition F3 = Quit"},
+ " ENTER = Installera D = Ta bort Partition F3 = Avsluta"},
{STRING_PARTITIONSIZE,
- "Size of new partition:"},
+ "Storlek p\86 den nya partitionen:"},
{STRING_CHOOSENEWPARTITION,
- "You have chosen to create a new partition on"},
+ "Du har valt att skapa en ny partiton p\86"},
{STRING_HDDSIZE,
- "Please enter the size of the new partition in megabytes."},
+ "V\84nligen skriv in storleken av den nya partitionen i megabytes."},
{STRING_CREATEPARTITION,
- " ENTER = Create Partition ESC = Cancel F3 = Quit"},
+ " ENTER = Skapa Partition ESC = Avbryt F3 = Avsluta"},
{STRING_PARTFORMAT,
- "This Partition will be formatted next."},
+ "Denna Partition kommer att bli formaterad h\84rn\84st."},
{STRING_NONFORMATTEDPART,
- "You chose to install ReactOS on a new or unformatted Partition."},
+ "Du valde att installera ReactOS p\86 en oformaterad partition."},
{STRING_INSTALLONPART,
- "Setup install ReactOS onto Partition"},
+ "Setup installerar ReactOS till Partitionen"},
{STRING_CHECKINGPART,
- "Setup is now checking the selected partition."},
+ "Setup unders\94ker nu den valda partitionen."},
{STRING_QUITCONTINUE,
- "F3= Quit ENTER = Continue"},
+ "F3= Avsluta ENTER = Forts\84tt"},
{STRING_REBOOTCOMPUTER,
- "ENTER = Reboot computer"},
+ "ENTER = Starta om datorn"},
{STRING_TXTSETUPFAILED,
- "Setup failed to find the '%S' section\nin TXTSETUP.SIF.\n"},
+ "Setup misslyckades att hitta '%S' sektionen\ni TXTSETUP.SIF.\n"},
{STRING_COPYING,
- " Copying file: %S"},
+ " Kopierar fil: %S"},
{STRING_SETUPCOPYINGFILES,
- "Setup is copying files..."},
+ "Setup kopierar filer..."},
{STRING_REGHIVEUPDATE,
- " Updating registry hives..."},
+ " Uppdaterar registerdatafiler..."},
{STRING_IMPORTFILE,
- " Importing %S..."},
+ " Importerar %S..."},
{STRING_DISPLAYETTINGSUPDATE,
- " Updating display registry settings..."},
+ " Uppdaterar sk\84rmregisterinst\84llningar..."},
{STRING_LOCALESETTINGSUPDATE,
- " Updating locale settings..."},
+ " Uppdaterar lokala inst\84llningar..."},
{STRING_KEYBOARDSETTINGSUPDATE,
- " Updating keyboard layout settings..."},
+ " Uppdaterar tangentbordslayoutinst\84llningar..."},
{STRING_CODEPAGEINFOUPDATE,
- " Adding codepage information to registry..."},
+ " L\84gger till information om codepage till registret..."},
{STRING_DONE,
- " Done..."},
+ " F\84rdigt..."},
{STRING_REBOOTCOMPUTER2,
- " ENTER = Reboot computer"},
+ " ENTER = Starta om datorn"},
{STRING_CONSOLEFAIL1,
- "Unable to open the console\n\n"},
+ "Det g\86r inte \94ppna Konsollen\r\n\r\n"},
{STRING_CONSOLEFAIL2,
- "The most common cause of this is using an USB keyboard\n"},
+ "Den vanligaste orsaken till detta \84r att ett USB tangentbord anv\84nds\r\n"},
{STRING_CONSOLEFAIL3,
- "USB keyboards are not fully supported yet\n"},
+ "USB tangentbord \84r itne helt st\94tt \84n\r\n"},
{STRING_FORMATTINGDISK,
- "Setup is formatting your disk"},
+ "Setup formaterar din disk"},
{STRING_CHECKINGDISK,
- "Setup is checking your disk"},
+ "Setup under\94ker din disk"},
{STRING_FORMATDISK1,
- " Format partition as %S file system (quick format) "},
+ " Formaterar partition som %S filsystem (snabbformatering) "},
{STRING_FORMATDISK2,
- " Format partition as %S file system "},
+ " Formaterar partition som %S filsystem "},
{STRING_KEEPFORMAT,
- " Keep current file system (no changes) "},
+ " Beh\86ll nuvarande filsystem (inga f\94r\84ndringar) "},
{STRING_HDINFOPARTCREATE,
- "%I64u %s Harddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) on %wZ."},
+ "%I64u %s H\86rddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) p\86 %wZ."},
{STRING_HDDINFOUNK1,
- "%I64u %s Harddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu)."},
+ "%I64u %s H\86rddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu)."},
{STRING_HDDINFOUNK2,
- " %c%c Type %lu %I64u %s"},
+ " %c%c Typ %lu %I64u %s"},
{STRING_HDINFOPARTDELETE,
- "on %I64u %s Harddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) on %wZ."},
+ "on %I64u %s H\86rddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) p\86 %wZ."},
{STRING_HDDINFOUNK3,
- "on %I64u %s Harddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu)."},
+ "on %I64u %s H\86rddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu)."},
{STRING_HDINFOPARTZEROED,
- "Harddisk %lu (%I64u %s), Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu (%wZ)."},
+ "H\86rddisk %lu (%I64u %s), Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu (%wZ)."},
{STRING_HDDINFOUNK4,
- "%c%c Type %lu %I64u %s"},
+ "%c%c Typ %lu %I64u %s"},
{STRING_HDINFOPARTEXISTS,
- "on Harddisk %lu (%I64u %s), Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu (%wZ)."},
+ "p\86 H\86rddisk %lu (%I64u %s), Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu (%wZ)."},
{STRING_HDDINFOUNK5,
- "%c%c Type %-3u %6lu %s"},
+ "%c%c Typ %-3u %6lu %s"},
{STRING_HDINFOPARTSELECT,
- "%6lu %s Harddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) on %S"},
+ "%6lu %s H\86rddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) p\86 %S"},
{STRING_HDDINFOUNK6,
- "%6lu %s Harddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu)"},
+ "%6lu %s H\86rddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu)"},
{STRING_NEWPARTITION,
- "Setup created a new partition on"},
+ "Setup skapade en ny partition p\86"},
{STRING_UNPSPACE,
- " Unpartitioned space %6lu %s"},
+ " Opartitionerat utrymme %6lu %s"},
{STRING_MAXSIZE,
"MB (max. %lu MB)"},
{STRING_UNFORMATTED,
- "New (Unformatted)"},
+ "Ny (Oformaterad)"},
{STRING_FORMATUNUSED,
- "Unused"},
+ "Oanv\84nt"},
{STRING_FORMATUNKNOWN,
- "Unknown"},
+ "Ok\84nd"},
{STRING_KB,
"KB"},
{STRING_MB,
{STRING_GB,
"GB"},
{STRING_ADDKBLAYOUTS,
- "Adding keyboard layouts"},
+ "L\84gger till tangentbordslayouter"},
{0, 0}
};