/*
- * translated by Caemyr
- * caemyr@gmail.com
- * https://sourceforge.net/projects/reactospl
+ * translated by Caemyr - Olaf Siejka (Jan,2008)
+ * updated by niski - Maciej Bialas (Mar,2010)
+ * Use ReactOS forum PM or IRC to contact me
+ * http://www.reactos.org
+ * IRC: irc.freenode.net #reactos-pl;
+ * UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
*/
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
-STRING_ASSOC_HELP, "Modyfikuje skojarzenia rozszerzeñ plików.\n\n\
+STRING_ASSOC_HELP, "Modyfikuje skojarzenia rozszerzeń plików.\n\n\
assoc [.ext[=[typPliku]]]\n\
\n\
-assoc (wy\9cwietla wszystkie skojarzenia)\n\
-assoc .ext (wy\9cwietla okre\9clone skojarzenie)\n\
-assoc .ext= (usuwa okre\9clone skojarzenie)\n\
+assoc (wyświetla wszystkie skojarzenia)\n\
+assoc .ext (wyświetla określone skojarzenie)\n\
+assoc .ext= (usuwa określone skojarzenie)\n\
assoc .ext=typPliku (dodaje nowe skojarzenie)\n"
-STRING_ATTRIB_HELP, "Wy\9cwietla lub zmienia atrybuty plików.\n\n\
+STRING_ATTRIB_HELP, "Wyświetla lub zmienia atrybuty plików.\n\n\
ATTRIB [+R | -R] [+A | -A] [+S | -S] [+H | -H] nazwa_pliku ...\n\
[/S [/D]]\n\n\
+ Ustawia atrybut\n\
- - Czy\9cci atrybut\n\
+ - Czyści atrybut\n\
R Atrybut pliku tylko do odczytu\n\
A Atrybut pliku archiwalnego\n\
S Atrybut pliku systemowego\n\
H Atrybut pliku ukrytego\n\
- /S Przetwarza wszystkie, pasuj¹ce pliki w bie¿¹cym katalogu\n\
+ /S Przetwarza wszystkie, pasujące pliki w bieżącym katalogu\n\
i we wszystkich podkatalogach\n\
- /D Przetwarza równie¿ katalogi\n\n\
-Wpisz ATTRIB bez ¿adnego parametru, by wy\9cwietliæ atrybuty wszystkich plików.\n"
+ /D Przetwarza również katalogi\n\n\
+Wpisz ATTRIB bez żadnego parametru, by wyświetlić atrybuty wszystkich plików.\n"
-STRING_ALIAS_HELP, "Ustawia, usuwa, a tak¿e wy\9cwietla aliasy.\n\n\
+STRING_ALIAS_HELP, "Ustawia, usuwa, a także wyświetla aliasy.\n\n\
ALIAS [nazwa=[tekst]]\n\n\
nazwa Nazwa aliasu.\n\
- tekst Ci¹g tekstu, jaki ma zostaæ zast¹piony aliasem.\n\n\
-Aby wy\9cwietliæ wszystkie aliasy:\n\
+ tekst Ciąg tekstu, jaki ma zostać zastąpiony aliasem.\n\n\
+Aby wyświetlić wszystkie aliasy:\n\
ALIAS\n\n\
-Aby ustawiæ nowy albo zmieniæ ju¿ istniej¹cy alias:\n\
+Aby ustawić nowy albo zmienić już istniejący alias:\n\
ALIAS da=dir a:\n\n\
-Aby usun¹æ istniej¹cy alias:\n\
+Aby usunąć istniejący alias:\n\
ALIAS da="
-STRING_BEEP_HELP, "Sygna³ d\9fwiêkowy z g³o\9cnika PC.\n\nBIIIIIP\n"
+STRING_BEEP_HELP, "Sygnał dźwiękowy z głośnika PC.\n\nBIIIIIP\n"
-STRING_CALL_HELP, "Umo¿liwia wywo³anie programu wsadowego z poziomu innego.\n\n\
-CALL [napêd:][\9ccie¿ka]nazwa_pliku [parametry]\n\n\
+STRING_CALL_HELP, "Umożliwia wywołanie programu wsadowego z poziomu innego.\n\n\
+CALL [napęd:][ścieżka]nazwa_pliku [parametry]\n\n\
parametry Wszelkie dane, wymagane przez program wsadowy,\n\
- który ma zostaæ wywo³any."
+ który ma zostać wywołany."
-STRING_CD_HELP, "Zmienia obecny katalog albo wy\9cwietla jego pe³n¹ nazwê. \n\n\
-CHDIR [/D][napêd:][\9ccie¿ka]\n\
+STRING_CD_HELP, "Zmienia obecny katalog albo wyświetla jego pełną nazwę. \n\n\
+CHDIR [/D][napęd:][ścieżka]\n\
CHDIR[..|.]\n\
-CD [/D][napêd:][\9ccie¿ka]\n\
+CD [/D][napęd:][ścieżka]\n\
CD[..|.]\n\n\
- .. katalog poziom wy¿ej\n\
- . bie¿¹cy katalog\n\
- /D Umo¿liwia zmianê napêdu.\n\n\
-Wpisz CD [napêd:], by wy\9cwietliæ bie¿¹cy katalog na danym napêdzie.\n\
-Wpisz CD bez ¿adnych parametrów, by wy\9cwietliæ bie¿¹cy napêd i katalog.\n"
+ .. katalog poziom wyżej\n\
+ . bieżący katalog\n\
+ /D Umożliwia zmianę napędu.\n\n\
+Wpisz CD [napęd:], by wyświetlić bieżący katalog na danym napędzie.\n\
+Wpisz CD bez żadnych parametrów, by wyświetlić bieżący napęd i katalog.\n"
-STRING_CHCP_HELP, "Wy\9cwietla lub ustawia numer aktywnej strony kodowej.\n\n\
+STRING_CHCP_HELP, "Wyświetla lub ustawia numer aktywnej strony kodowej.\n\n\
CHCP [nnn]\n\n\
nnn Numer strony kodowej.\n\n\
-Wpisz CHCP bez parametru, by wy\9cwietliæ numer aktywnej strony kodowej.\n"
+Wpisz CHCP bez parametru, by wyświetlić numer aktywnej strony kodowej.\n"
-STRING_CHOICE_HELP, "Wy\9cwietla opcje jakimi dysponuje u¿ytkownik i oczekuje na wybór jednej z nich.\n\n\
+STRING_CHOICE_HELP, "Wyświetla opcje jakimi dysponuje użytkownik i oczekuje na wybór jednej z nich.\n\n\
CHOICE [/C[:]opcje][/N][/S][/T[:]c,nn][tekst]\n\n\
- /C[:]opcje Wyznacza klawisze wy\9cwietlane jako wybór. Domy\9clne: TN.\n\
- /N Nie wy\9cwietla klawiszy opcji ani znaku ? na koñcu tekstu.\n\
- /S Komenda wyró¿ni wielko\9cæ liter przy wpisywaniu (n != N).\n\
- /T[:]c,nn Komenda zwróci domy\9clny klawisz (c) po up³ywie (nn) sekund .\n\
- tekst Tekst wy\9cwietlany przy oczekiwaniu na wybór.\n\n\
-ERRORLEVEL ustawiony jest na kompensowanie wyboru u¿ytkownika domy\9clnym.\n"
+ /C[:]opcje Wyznacza klawisze wyświetlane jako wybór. Domyślne: TN.\n\
+ /N Nie wyświetla klawiszy opcji ani znaku ? na końcu tekstu.\n\
+ /S Komenda wyróżni wielkość liter przy wpisywaniu (n != N).\n\
+ /T[:]c,nn Komenda zwróci domyślny klawisz (c) po upływie (nn) sekund .\n\
+ tekst Tekst wyświetlany przy oczekiwaniu na wybór.\n\n\
+ERRORLEVEL ustawiony jest na kompensowanie wyboru użytkownika domyślnym.\n"
-STRING_CLS_HELP, "Czy\9cci ekran konsoli.\n\nCLS\n"
+STRING_CLS_HELP, "Czyści ekran konsoli.\n\nCLS\n"
-STRING_CMD_HELP1, "\nDostêpne wewnêtrzne polecenia:\n"
+STRING_CMD_HELP1, "\nDostępne wewnętrzne polecenia:\n"
-STRING_CMD_HELP2, "\nDostêpne opcje:"
+STRING_CMD_HELP2, "\nDostępne opcje:"
STRING_CMD_HELP3," [aliasy]"
STRING_CMD_HELP4," [historia]"
-STRING_CMD_HELP5," [dope³nianie nazw unixa]"
+STRING_CMD_HELP5," [dopełnianie nazw unixa]"
STRING_CMD_HELP6," [stos katalogu]"
STRING_CMD_HELP7," [przekierowania i potoki]"
-STRING_CMD_HELP8, "Uruchamia nowe okno konsoli ReactOS (interpreter linii poleceñ).\n\n\
+STRING_CMD_HELP8, "Uruchamia nowe okno konsoli ReactOS (interpreter linii poleceń).\n\n\
CMD [/[C|K] komenda][/P][/Q][/T:bf]\n\n\
- /C komenda Wykonuje podan¹ komendê i zamyka okno.\n\
- /K komenda Wykonuje podan¹ komendê i pozostawia okno.\n\
+ /C komenda Wykonuje podaną komendę i zamyka okno.\n\
+ /K komenda Wykonuje podaną komendę i pozostawia okno.\n\
/P CMD przetwarza autoexec.bat i pozostaje permanentny\n\
- (okno nie mo¿e zostaæ zamkniête).\n\
- /T:bf Ustawia kolor t³a/tekstu (patrz komenda COLOR).\n"
+ (okno nie może zostać zamknięte).\n\
+ /T:bf Ustawia kolor tła/tekstu (patrz komenda COLOR).\n"
-STRING_COLOR_HELP1, "Ustawia domy\9clny kolor t³a i tekstu.\n\n\
+STRING_COLOR_HELP1, "Ustawia domyślny kolor tła i tekstu.\n\n\
COLOR [atr [/-F]] \n\n\
atr Ustawienia koloru \n\
- /-F Nie uzupe³nia kolorem pustych przestrzeni w konsoli\n\n\
-Ustawienia koloru mo¿na wyznaczyæ na trzy sposoby:\n\
-1) [jasny] nazwa on [jasny] nazwa (wystarcz¹ pierwsze trzy litery nazwy)\n\
+ /-F Nie uzupełnia kolorem pustych przestrzeni w konsoli\n\n\
+Ustawienia koloru można wyznaczyć na trzy sposoby:\n\
+1) [jasny] nazwa on [jasny] nazwa (wystarczą pierwsze trzy litery nazwy)\n\
2) numer_dec on numer_dec\n\
3) dwa numery szesnastkowe\n\n\
-Dostêpne kolory:\n\
+Dostępne kolory:\n\
dec hex nazwa dec hex nazwa\n\
0 0 Czarny 8 8 Szary\n\
1 1 Niebieski 9 9 Jasnoniebieski\n\
2 2 Zielony 10 A Jasnozielony\n\
-3 3 B³êkitny 11 B Jasnob³êkitny\n\
+3 3 Błękitny 11 B Jasnobłękitny\n\
4 4 Czerwony 12 C Jasnoczerwony\n\
5 5 Purpurowy 13 D Jasnopurpurowy\n\
-6 6 ¯ó³ty 14 E Jasno¿ó³ty\n\
-7 7 Bia³y 15 F Jaskrawobia³y\n"
+6 6 Żółty 14 E Jasnożółty\n\
+7 7 Biały 15 F Jaskrawobiały\n"
-STRING_COPY_HELP1, "Nadpisaæ %s (Tak/Nie/Zawsze)? "
+STRING_COPY_HELP1, "Nadpisać %s (Tak/Nie/Zawsze)? "
-STRING_COPY_HELP2, "Kopiuje jeden lub wiêcej plików do wskazanej lokacji.\n\n\
-COPY [/V][/Y|/-Y][/A|/B] \9fród³o [/A|/B]\n\
- [+ \9fród³o [/A|/B] [+ ...]] [cel [/A|/B]]\n\n\
- \9fród³o Miejsce, gdzie znajduj¹ siê plik(i) do skopiowania.\n\
- /A Wymusza traktowanie plików jako tekstowych (ASCII).\n\
- /B Wymusza traktowanie plików jako binarnych.\n\
+STRING_COPY_HELP2, "Kopiuje jeden lub więcej plików do wskazanej lokacji.\n\n\
+COPY [/V][/Y|/-Y][/A|/B] źródło [/A|/B]\n\
+ [+ źródło [/A|/B] [+ ...]] [cel [/A|/B]]\n\n\
+ źródło Miejsce, gdzie znajdują się plik(i) do skopiowania.\n\
+ /A Wymusza traktowanie plików jako tekstowych (ASCII).\n\
+ /B Wymusza traktowanie plików jako binarnych.\n\
cel Docelowy katalog/plik.\n\
- /V Weryfikuje prawid³owo\9cæ zapisu po skopiowaniu.\n\
- /Y Automatycznie potwierdza ka¿d¹ próbê nadpisania ju¿\n\
- istniej¹cego pliku.\n\
- /-Y Wymusza ka¿dorazowo potwierdzenie nadpisania ju¿\n\
- istniej¹cego pliku.\n\n\
-Opcja /Y mo¿e znale\9fæ siê w\9cród zmiennych \9crodowiskowych COPYCMD.\n\
+ /V Weryfikuje prawidłowość zapisu po skopiowaniu.\n\
+ /Y Automatycznie potwierdza każdą próbę nadpisania już\n\
+ istniejącego pliku.\n\
+ /-Y Wymusza każdorazowo potwierdzenie nadpisania już\n\
+ istniejącego pliku.\n\n\
+Opcja /Y może znaleźć się wśród zmiennych środowiskowych COPYCMD.\n\
...\n"
-STRING_DATE_HELP1, "\nPodaj now¹ datê (mm%cdd%crrrr): "
+STRING_DATE_HELP1, "\nPodaj nową datę (mm%cdd%crrrr): "
-STRING_DATE_HELP2, "\nPodaj now¹ datê (dd%cmm%crrrr): "
+STRING_DATE_HELP2, "\nPodaj nową datę (dd%cmm%crrrr): "
-STRING_DATE_HELP3, "\nPodaj now¹ datê (rrrr%cmm%cdd): "
+STRING_DATE_HELP3, "\nPodaj nową datę (rrrr%cmm%cdd): "
-STRING_DATE_HELP4, "Wy\9cwietla lub zmienia datê systemow¹.\n\n\
+STRING_DATE_HELP4, "Wyświetla lub zmienia datę systemową.\n\n\
DATE [/T][data]\n\n\
- /T tylko wy\9cwietlenie\n\n\
-Wpisz DATE bez ¿adnych parametrów, by wy\9cwietliæ obecn¹ datê i\n\
-zapytaæ o now¹. Naci\9cniêcie ENTER od razu, pozostawia obecn¹.\n"
+ /T tylko wyświetlenie\n\n\
+Wpisz DATE bez żadnych parametrów, by wyświetlić obecną datę i\n\
+zapytać o nową. Naciśnięcie ENTER od razu, pozostawia obecną.\n"
-STRING_DEL_HELP1, "Kasuje jeden lub wiêcej plików.\n\n\
+STRING_DEL_HELP1, "Kasuje jeden lub więcej plików.\n\n\
DEL [/N /P /T /Q /S /W /Y /Z /A[[:]attributy]] plik ...\n\
DELETE [/N /P /T /Q /S /W /Y /Z /A[[:]attributy]] plik ...\n\
ERASE [/N /P /T /Q /S /W /Y /Z /A[[:]attributy]] plik ...\n\n\
plik Wyznacza pliki do skasowania.\n\n\
/N Nic.\n\
- /P Zapytanie przed skasowaniem ka¿dego pliku.\n\
- /T Wy\9cwietla liczbê skasowanych plików i zwolnione przez nie miejsce.\n\
+ /P Zapytanie przed skasowaniem każdego pliku.\n\
+ /T Wyświetla liczbę skasowanych plików i zwolnione przez nie miejsce.\n\
/Q Tryb cichy.\n\
- /W Wymazywanie. Plik bêdzie nadpisany losowym ci¹giem przed skasowaniem.\n\
- /Y Tak. Nawet przy *.* nie bêdzie pro\9cby o potwierdzenie.\n\
- /F Wymusza kasowanie plików Ukrytych, Systemowych i Tylko do odczytu.\n\
- /S Kasuje pliki tak¿e z podkatalogów\n\
- /A Wybór plików do skasowania ze wzglêdu na ich atrybuty:\n\
+ /W Wymazywanie. Plik będzie nadpisany losowym ciągiem przed skasowaniem.\n\
+ /Y Tak. Nawet przy *.* nie będzie prośby o potwierdzenie.\n\
+ /F Wymusza kasowanie plików Ukrytych, Systemowych i Tylko do odczytu.\n\
+ /S Kasuje pliki także z podkatalogów\n\
+ /A Wybór plików do skasowania ze względu na ich atrybuty:\n\
R Tylko do odczytu\n\
S Systemowe\n\
A Archiwa\n\
H Ukryte\n\
- przedrostek NIE\n"
-STRING_DEL_HELP2, "Wszystkie pliki w tym katalogu zostan¹ skasowane!\nCzy jeste\9c pewien (T/N)?"
+STRING_DEL_HELP2, "Wszystkie pliki w tym katalogu zostaną skasowane!\nCzy jesteś pewien (T/N)?"
STRING_DEL_HELP3, " %lu plik skasowany\n"
-STRING_DEL_HELP4, " %lu pliki(-ów) skasowane(-ych)\n"
+STRING_DEL_HELP4, " %lu pliki(-ów) skasowane(-ych)\n"
STRING_DELAY_HELP, "Pauzuje na n sekund lub milisekund\n\
DELAY [/m]n\n\n\
/m wymusza traktowanie n jako milisekund,\n\
- w innym wypadku bêdzie traktowane jako sekundy\n"
+ w innym wypadku będzie traktowane jako sekundy\n"
-STRING_DIR_HELP1, "DIR [napêd:][\9ccie¿ka][pliki] [/A[[:]atrybuty]] [/B] [/C] [/D] [/L] [/N]\n\
- [/O[[:]porz¹dek]] [/P] [/Q] [/S] [/T[[:]czas]] [/W] [/X] [/4]\n\n\
- [napêd:][\9ccie¿ka][nazwa_pliku]\n\
- Wyznacza literê napêdu, katalog, i/lub pliki do wy\9cwietlenia.\n\n\
- /A Wy\9cwietla pliki o okre\9clonych atrybutach.\n\
+STRING_DIR_HELP1, "DIR [napęd:][ścieżka][pliki] [/A[[:]atrybuty]] [/B] [/C] [/D] [/L] [/N]\n\
+ [/O[[:]porządek]] [/P] [/Q] [/S] [/T[[:]czas]] [/W] [/X] [/4]\n\n\
+ [napęd:][ścieżka][nazwa_pliku]\n\
+ Wyznacza literę napędu, katalog, i/lub pliki do wyświetlenia.\n\n\
+ /A Wyświetla pliki o określonych atrybutach.\n\
atrybuty D Katalogi R Pliki tylko do odczytu\n\
H Pliki ukryte A Pliki do archiwizacji\n\
S Pliki systemowe - Przedrostek NIE\n\
- /B Format minimalny (bez nag³ówka i podsumowania).\n\
- /C Wy\9cwietla separator co trzy zera w rozmiarach plików.\n\
- Opcja domy\9clnie w³¹czona. Aby wy³¹czyæ, u¿yj: /-C .\n\
- /D To samo co format szeroki, ale pliki s¹ posortowane kolumnami.\n\
- /L U¿ywa ma³ych liter.\n\
- /N Nowy, d³ugi format plików, gdzie nazwy znajduj¹ siê od prawej.\n\
- /O Sortowanie plików wed³ug okre\9clonego porz¹dku.\n\
- sortorder N Wed³ug nazwy (alfabetycznie) S Wed³ug rozmiaru (rosn¹co)\n\
- E Wed³ug rozszerzenia (alfabet.) D Wed³ug daty (od najst.)\n\
- G Wy\9cwietla najpierw katalogi - Odwraca kolejno\9cæ\n\
- /P Pauza po ka¿dym pe³nym ekranie.\n\
- /Q Wy\9cwietla w³a\9cciciela plików\n\
- /S Wy\9cwietla pliki w danym katalogu i wszystkich podkatalogach.\n\
- /T Pole czasu, odpowiedzialne za wy\9cwietlanie/sortowanie \n\
+ /B Format minimalny (bez nagłówka i podsumowania).\n\
+ /C Wyświetla separator co trzy zera w rozmiarach plików.\n\
+ Opcja domyślnie włączona. Aby wyłączyć, użyj: /-C .\n\
+ /D To samo co format szeroki, ale pliki są posortowane kolumnami.\n\
+ /L Używa małych liter.\n\
+ /N Nowy, długi format plików, gdzie nazwy znajdują się od prawej.\n\
+ /O Sortowanie plików według określonego porządku.\n\
+ sortorder N Według nazwy (alfabetycznie) S Według rozmiaru (rosnąco)\n\
+ E Według rozszerzenia (alfabet.) D Według daty (od najst.)\n\
+ G Wyświetla najpierw katalogi - Odwraca kolejność\n\
+ /P Pauza po każdym pełnym ekranie.\n\
+ /Q Wyświetla właściciela plików\n\
+ /S Wyświetla pliki w danym katalogu i wszystkich podkatalogach.\n\
+ /T Pole czasu, odpowiedzialne za wyświetlanie/sortowanie \n\
czas C Utworzenia\n\
A Ostatniego otwarcia\n\
W Ostatniej modyfikacji\n\
- /W U¿ywa szerokiego formatu wy\9cwietlania.\n\
- /X Wy\9cwietla krótkie nazwy, dla plików nie w standardzie 8.3.\n\
- Format jest zbli¿ony do tego przy /N z krótkimi nazwami,\n\
- umieszczonymi przed d³ugimi. Je\9cli plik nie ma krótkiej nazwy,\n\
- wy\9cwietlane jest puste pole.\n\
- /4 Wy\9cwietla lata w formacie czterocyfrowym.\n\n\
-Parametry mog¹ znale\9fæ siê w\9cród zmiennych \9crodowiskowych DIRCMD. Mo¿na\n\
-odwróciæ dzia³anie parametrów przedrostkiem - (my\9clnik)-- na przyk³ad, /-W.\n"
-
-STRING_DIR_HELP2, " Wolumin w napêdzie %c ma etykietê: %s\n"
-STRING_DIR_HELP3, " Wolumin w napêdzie %c nie posiada etykiety.\n"
+ /W Używa szerokiego formatu wyświetlania.\n\
+ /X Wyświetla krótkie nazwy, dla plików nie w standardzie 8.3.\n\
+ Format jest zbliżony do tego przy /N z krótkimi nazwami,\n\
+ umieszczonymi przed długimi. Jeśli plik nie ma krótkiej nazwy,\n\
+ wyświetlane jest puste pole.\n\
+ /4 Wyświetla lata w formacie czterocyfrowym.\n\n\
+Parametry mogą znaleźć się wśród zmiennych środowiskowych DIRCMD. Można\n\
+odwrócić działanie parametrów przedrostkiem - (myślnik)-- na przykład, /-W.\n"
+
+STRING_DIR_HELP2, " Wolumin w napędzie %c ma etykietę: %s\n"
+STRING_DIR_HELP3, " Wolumin w napędzie %c nie posiada etykiety.\n"
STRING_DIR_HELP4, " Numer seryjny woluminu to: %04X-%04X\n"
-STRING_DIR_HELP5, "\n Ogó³em wy\9cwietonych:\n%16i plik(ów)% 14s bajtów\n"
-STRING_DIR_HELP6, "%16i katalog(ów)% 15s bajtów\n"
+STRING_DIR_HELP5, "\n Ogółem wyświetonych:\n%16i plik(ów)% 14s bajtów\n"
+STRING_DIR_HELP6, "%16i katalog(ów)% 15s bajtów\n"
STRING_DIR_HELP7, "\n katalog %s\n\n"
-STRING_DIR_HELP8, "%16i plik(ów)% 14s bajtów\n"
+STRING_DIR_HELP8, "%16i plik(ów)% 14s bajtów\n"
-STRING_DIRSTACK_HELP1, "Przechowuje obecny katalog dla potrzeb komendy POPD, nastêpnie\n\
+STRING_DIRSTACK_HELP1, "Przechowuje obecny katalog dla potrzeb komendy POPD, następnie\n\
zmienia na podany.\n\n\
-PUSHD [\9ccie¿ka | ..]\n\n\
- \9ccie¿ka Okre\9cla \9ccie¿kê dostêpu do katalogu, podawanego do komendy\n"
+PUSHD [ścieżka | ..]\n\n\
+ ścieżka Określa ścieżkę dostępu do katalogu, podawanego do komendy\n"
STRING_DIRSTACK_HELP2, "Zmienia katalog przechowywany w stosie przez PUSHD.\n\nPOPD"
-STRING_DIRSTACK_HELP3, "Wy\9cwietla zawarto\9cæ stosu katalogów.\n\nDIRS"
+STRING_DIRSTACK_HELP3, "Wyświetla zawartość stosu katalogów.\n\nDIRS"
-STRING_DIRSTACK_HELP4, "Stos katalogów jest pusty."
+STRING_DIRSTACK_HELP4, "Stos katalogów jest pusty."
-STRING_ECHO_HELP1, "Wy\9cwietla wiadomo\9cæ bez nastêpuj¹cych po ka¿dej linii znaków CR/LF.\n\n\
- ECHOS wiadomo\9cæ"
+STRING_ECHO_HELP1, "Wyświetla wiadomość bez następujących po każdej linii znaków CR/LF.\n\n\
+ ECHOS wiadomość"
-STRING_ECHO_HELP2, "Wy\9cwietla wiadomo\9cæ dla domy\9clnego odbiorcy b³êdów.\n\n\
- ECHOERR wiadomo\9cæ)\n\
- ECHOERR. wy\9cwietla pust¹ liniê"
+STRING_ECHO_HELP2, "Wyświetla wiadomość dla domyślnego odbiorcy błędów.\n\n\
+ ECHOERR wiadomość)\n\
+ ECHOERR. wyświetla pustą linię"
-STRING_ECHO_HELP3, "Wy\9cwietla wiadomo\9cæ dla domy\9clnego odbiorcy b³êdów bez znaków CR/LF.\n\n\
- ECHOSERR wiadomo\9cæ"
+STRING_ECHO_HELP3, "Wyświetla wiadomość dla domyślnego odbiorcy błędów bez znaków CR/LF.\n\n\
+ ECHOSERR wiadomość"
-STRING_ECHO_HELP4, "Wy\9cwietla wiadomo\9cæ albo w³¹cza/wy³¹cza wy\9cwietlanie.\n\n\
+STRING_ECHO_HELP4, "Wyświetla wiadomość albo włącza/wyłącza wyświetlanie.\n\n\
ECHO [ON | OFF]\n\
- ECHO [wiadomo\9cæ]\n\
- ECHO. wy\9cwietla pust¹ liniê\n\n\
-Wpisz ECHO bez ¿adnych parametrów, by wy\9cwietliæ obecne ustawienie."
+ ECHO [wiadomość]\n\
+ ECHO. wyświetla pustą linię\n\n\
+Wpisz ECHO bez żadnych parametrów, by wyświetlić obecne ustawienie."
STRING_ECHO_HELP5, "ECHO jest %s\n"
STRING_EXIT_HELP, "Zamyka okno konsoli.\n\nEXIT [/b] [kod]\n\n\
/B Zamyka jedynie plik wsadowy. \n\
- Je\9cli u¿yty bêdzie poza plikiem wsadowym, zamknie cmd.exe\n\
- kod Ta warto\9cæ zostanie przypisana do ERRORLEVEL przy wyj\9cciu.\n"
+ Jeśli użyty będzie poza plikiem wsadowym, zamknie cmd.exe\n\
+ kod Ta wartość zostanie przypisana do ERRORLEVEL przy wyjściu.\n"
-STRING_FOR_HELP1, "Uruchamia wyznaczon¹ komendê dla ka¿dego pliku w zestawie\n\n\
+STRING_FOR_HELP1, "Uruchamia wyznaczoną komendę dla każdego pliku w zestawie\n\n\
FOR %zmienna IN (zestaw) DO komenda [parametery]\n\n\
%zmienna Wyznacza zamienny parametr.\n\
- (zestaw) Definiuje zestaw plików. Mo¿na stosowaæ wieloznaczniki (np. *.*)\n\
- komenda Wyznacza komendê do wykonania na zestawie plików.\n\
+ (zestaw) Definiuje zestaw plików. Można stosować wieloznaczniki (np. *.*)\n\
+ komenda Wyznacza komendę do wykonania na zestawie plików.\n\
parametry Wyznacza parametry dla podanej komendy.\n\n\
-By u¿yæ FOR w pliku wsadowym, oznacz zmienn¹ jako %%zmienna zamiast\n\
+By użyć FOR w pliku wsadowym, oznacz zmienną jako %%zmienna zamiast\n\
%zmienna.\n"
-STRING_FREE_HELP1, "\nWolumin w napêdzie %s ma etykietê: %-11s\n\
+STRING_FREE_HELP1, "\nWolumin w napędzie %s ma etykietę: %-11s\n\
Numer seryjny woluminu to: %s\n\
- %16s bajtów na dysku ogó³em\n\
- %16s bajtów zajête\n\
- %16s bajtów wolne\n"
+ %16s bajtów na dysku ogółem\n\
+ %16s bajtów zajęte\n\
+ %16s bajtów wolne\n"
-STRING_FREE_HELP2, "Wy\9cwietla informacje o wolnym miejscu w napêdzie.\n\nFREE [napêd: ...]\n"
+STRING_FREE_HELP2, "Wyświetla informacje o wolnym miejscu w napędzie.\n\nFREE [napęd: ...]\n"
STRING_IF_HELP1, "Wykonuje przetwarzanie warunkowe w programach wsadowych.\n\n\
IF [NOT] ERRORLEVEL numer komenda\n\
- IF [NOT] ci¹g_znaków1==ci¹g_znaków2 komenda\n\
+ IF [NOT] ciąg_znaków1==ciąg_znaków2 komenda\n\
IF [NOT] EXIST plik komenda\n\
IF [NOT] DEFINED zmienna komenda\n\n\
-NOT Oznacza, ¿e CMD powinien wykonaæ dane dzia³anie tylko,\n\
- je¿eli warunek nie jest spe³niony\n\
-ERRORLEVEL numer Zwraca PRAWDA, je\9cli ostatni dzia³aj¹cy program zwróci³\n\
- kod b³êdu równy lub wiêkszy od podanego.\n\
-komenda Komenda do wykonania, gdy warunek bêdzie spe³niony.\n\
-ci¹g1==ci¹g2 Zwraca PRAWDA, gdy oba ci¹gi znaków s¹ identyczne\n\
-EXIST plik Zwraca PRAWDA, je\9cli podany plik istnieje.\n\
-DEFINED zmienna Zwraca PRAWDA, je\9cli podana zmienna zosta³a zdefiniowana\n"
+NOT Oznacza, że CMD powinien wykonać dane działanie tylko,\n\
+ jeżeli warunek nie jest spełniony\n\
+ERRORLEVEL numer Zwraca PRAWDA, jeśli ostatni działający program zwrócił\n\
+ kod błędu równy lub większy od podanego.\n\
+komenda Komenda do wykonania, gdy warunek będzie spełniony.\n\
+ciąg1==ciąg2 Zwraca PRAWDA, gdy oba ciągi znaków są identyczne\n\
+EXIST plik Zwraca PRAWDA, jeśli podany plik istnieje.\n\
+DEFINED zmienna Zwraca PRAWDA, jeśli podana zmienna została zdefiniowana\n"
STRING_GOTO_HELP1, "Przekierowuje CMD do oznaczonej linii w programie wsadowym.\n\n\
GOTO etykieta\n\n\
- etykieta Ci¹g znaków, u¿yty w programie wsadowym do oznaczenia linii.\n\n\
-Mo¿esz oznaczyæ linie dowoln¹ etykiet¹, zaczynaj¹c od dwukropka."
+ etykieta Ciąg znaków, użyty w programie wsadowym do oznaczenia linii.\n\n\
+Możesz oznaczyć linie dowolną etykietą, zaczynając od dwukropka."
-STRING_LABEL_HELP1, "Wy\9cwietla lub zmienia etykietê napêdu.\n\nLABEL [napêd:][etykieta]\n"
+STRING_LABEL_HELP1, "Wyświetla lub zmienia etykietę napędu.\n\nLABEL [napęd:][etykieta]\n"
-STRING_LABEL_HELP2, "Wolumin w napêdzie %c: ma etykietê: %s\n"
-STRING_LABEL_HELP3, "Wolumin w napêdzie %c: nie posiada etykiety\n"
+STRING_LABEL_HELP2, "Wolumin w napędzie %c: ma etykietę: %s\n"
+STRING_LABEL_HELP3, "Wolumin w napędzie %c: nie posiada etykiety\n"
STRING_LABEL_HELP4, "Numer seryjny woluminu to: %04X-%04X\n"
-STRING_LABEL_HELP5, "Podaj etykietê (0-11 znaków, ENTER = brak etykiety) "
+STRING_LABEL_HELP5, "Podaj etykietę (0-11 znaków, ENTER = brak etykiety) "
-STRING_LOCALE_HELP1, "Czas bie¿¹cy"
+STRING_LOCALE_HELP1, "Czas bieżący"
STRING_MKDIR_HELP, "Tworzy katalog.\n\n\
-MKDIR [napêd:]\9ccie¿ka\nMD [napêd:]\9ccie¿ka"
+MKDIR [napęd:]ścieżka\nMD [napęd:]ścieżka"
-STRING_MKLINK_HELP, "Tworzy dowi¹zanie obiektu w systemie plików.\n\n\
+STRING_MKLINK_HELP, "Tworzy dowiązanie obiektu w systemie plików.\n\n\
MKLINK [/D | /H | /J] nazwa_linku element_docelowy\n\n\
- /D Oznacza, ¿e dowi¹zanie symboliczne elementu docelowego jest katalogiem.\n\
- /H Tworzy dowi¹zanie twarde.\n\
- /J Tworzy punkt po³¹czenia katalogów.\n\n\
-Je\9cli nie zosta³y u¿yte zarówno /H jak i /J, zostanie utworzone dowi¹zanie symboliczne."
-
-STRING_MEMMORY_HELP1, "Wy\9cwietla ilo\9cæ pamiêci systemowej.\n\nMEMORY"
-
-STRING_MEMMORY_HELP2, "\n %12s%% pamiêci zajêtej.\n\n\
- %13s bajtów pamiêci RAM ogó³em.\n\
- %13s bajtów pamiêci RAM dostêpne.\n\n\
- %13s bajtów w pliku stronicowania ogó³em.\n\
- %13s bajtów dostêpnych w pliku stronicowania.\n\n\
- %13s bajtów pamiêci wirtualnej ogó³em.\n\
- %13s bajtów pamiêci wirtualnej dostêpne.\n"
-
-STRING_MISC_HELP1, "Naci\9cnij dowolny klawisz, aby kontynuowaæ...\n"
-
-STRING_MOVE_HELP1, "Nadpisaæ %s (Tak/Nie/Zawsze)? "
-
-STRING_MOVE_HELP2, "Przenosi, a tak¿e zmienia nazwy plików i katalogów.\n\n\
-Aby przenie\9cæ jeden lub wiêcej plików:\n\
-MOVE [/N][napêd:][\9ccie¿ka]nazwa_pliku1[,...] cel\n\n\
-Aby zmieniæ nazwê katalogu:\n\
-MOVE [/N][napêd:][\9ccie¿ka]nazwa1 nazwa2\n\n\
- [napêd:][\9ccie¿ka]nazwa Wyznacza scie¿kê dostêpu do pliku lub \n\
- plików, które chcesz przenie\9cæ.\n\
- /N Nic. Zrób wszystko, oprócz przenoszenia plików/katalogów.\n\n\
+ /D Oznacza, że dowiązanie symboliczne elementu docelowego jest katalogiem.\n\
+ /H Tworzy dowiązanie twarde.\n\
+ /J Tworzy punkt połączenia katalogów.\n\n\
+Jeśli nie zostały użyte zarówno /H jak i /J, zostanie utworzone dowiązanie symboliczne."
+
+STRING_MEMMORY_HELP1, "Wyświetla ilość pamięci systemowej.\n\nMEMORY"
+
+STRING_MEMMORY_HELP2, "\n %12s%% pamięci zajętej.\n\n\
+ %13s bajtów pamięci RAM ogółem.\n\
+ %13s bajtów pamięci RAM dostępne.\n\n\
+ %13s bajtów w pliku stronicowania ogółem.\n\
+ %13s bajtów dostępnych w pliku stronicowania.\n\n\
+ %13s bajtów pamięci wirtualnej ogółem.\n\
+ %13s bajtów pamięci wirtualnej dostępne.\n"
+
+STRING_MISC_HELP1, "Naciśnij dowolny klawisz, aby kontynuować...\n"
+
+STRING_MOVE_HELP1, "Nadpisać %s (Tak/Nie/Zawsze)? "
+
+STRING_MOVE_HELP2, "Przenosi, a także zmienia nazwy plików i katalogów.\n\n\
+Aby przenieść jeden lub więcej plików:\n\
+MOVE [/N][napęd:][ścieżka]nazwa_pliku1[,...] cel\n\n\
+Aby zmienić nazwę katalogu:\n\
+MOVE [/N][napęd:][ścieżka]nazwa1 nazwa2\n\n\
+ [napęd:][ścieżka]nazwa Wyznacza scieżkę dostępu do pliku lub \n\
+ plików, które chcesz przenieść.\n\
+ /N Nic. Zrób wszystko, oprócz przenoszenia plików/katalogów.\n\n\
Obecne ograniczenia:\n\
- - Nie mo¿esz przenie\9cæ pliku ani katalogu z jednego napêdu na inny.\n"
+ - Nie możesz przenieść pliku ani katalogu z jednego napędu na inny.\n"
-STRING_MSGBOX_HELP, "Wy\9cwietla okno dialogowe i zwraca odpowied\9f u¿ytkownika\n\n\
-MSGBOX typ ['tytu³'] tekst\n\n\
+STRING_MSGBOX_HELP, "Wyświetla okno dialogowe i zwraca odpowiedź użytkownika\n\n\
+MSGBOX typ ['tytuł'] tekst\n\n\
typ Rodzaj okna dialogowego\n\
- mo¿liwe okna: OK, OKCANCEL,\n\
+ możliwe okna: OK, OKCANCEL,\n\
YESNO, YESNOCANCEL\n\
-tytu³ Tytu³ okna dialogowego\n\
-tekst Tekst wy\9cwietlony w oknie dialogowym\n\n\n\
-Warto\9cæ ERRORLEVEL wynosi zale¿nie od naci\9cniêtego przycisku:\n\n\
+tytuł Tytuł okna dialogowego\n\
+tekst Tekst wyświetlony w oknie dialogowym\n\n\n\
+Wartość ERRORLEVEL wynosi zależnie od naciśniętego przycisku:\n\n\
TAK : 10 | NIE : 11\n\
OK : 10 | ANULUJ : 12\n"
-STRING_PATH_HELP1, "Wy\9cwietla lub ustawia \9ccie¿kê dostêpu dla programów.\n\n\
-PATH [[napêd:]\9ccie¿ka[;...]]\nPATH ;\n\n\
-Wpisz PATH ; je\9cli chcesz wyczy\9cciæ wszystkie zapisane \9ccie¿ki dostêpu i zmusiæ konsolê\n\
-do przeszukiwania wy³¹cznie katalogu bie¿¹cego.\n\
-Wpisz PATH bez ¿adnych parametrów, by wy\9cwietliæ zapisane \9ccie¿ki dostêpu.\n"
+STRING_PATH_HELP1, "Wyświetla lub ustawia ścieżkę dostępu dla programów.\n\n\
+PATH [[napęd:]ścieżka[;...]]\nPATH ;\n\n\
+Wpisz PATH ; jeśli chcesz wyczyścić wszystkie zapisane ścieżki dostępu i zmusić konsolę\n\
+do przeszukiwania wyłącznie katalogu bieżącego.\n\
+Wpisz PATH bez żadnych parametrów, by wyświetlić zapisane ścieżki dostępu.\n"
-STRING_PROMPT_HELP1, "Zmienia znak zachêty.\n\n\
+STRING_PROMPT_HELP1, "Zmienia znak zachęty.\n\n\
PROMPT [tekst]\n\n\
- tekst Definiuje nowy znak zachêty.\n\n\
-Znak zachêty mo¿e sk³adaæ siê z normalnych znaków, a tak¿e poni¿szych symboli:\n\n\
+ tekst Definiuje nowy znak zachęty.\n\n\
+Znak zachęty może składać się z normalnych znaków, a także poniższych symboli:\n\n\
$A & (Et)\n\
$B | \n\
$C ( (lewy nawias)\n\
- $D Bie¿¹ca data\n\
+ $D Bieżąca data\n\
$E Znak ucieczki (kod ASCII 27)\n\
$F ) (prawy nawias)\n\
- $G > (znak wiêkszo\9cci)\n\
+ $G > (znak większości)\n\
$H (usuwa ostatni znak)\n\
- $L < (znak mniejszo\9cci)\n\
- $N Bie¿¹cy napêd\n\
- $P Bie¿¹cy napêd i \9ccie¿ka\n\
- $Q = (znak równo\9cci)\n\
- $T Bie¿¹cy czas\n\
+ $L < (znak mniejszości)\n\
+ $N Bieżący napęd\n\
+ $P Bieżący napęd i ścieżka\n\
+ $Q = (znak równości)\n\
+ $T Bieżący czas\n\
$V Wersja systemu\n\
$_ Znak CR/LF\n\
$$ $ (dolar)\n"
-STRING_PAUSE_HELP1, "Zatrzymuje wykonywanie programu wsadowego i pokazuje wiadomo\9cæ:\n\
-'Naci\9cnij dowolny klawisz, aby kontynuowaæ...' albo inn¹ dowoln¹.\n\n\
-PAUSE [wiadomo\9cæ]"
+STRING_PAUSE_HELP1, "Zatrzymuje wykonywanie programu wsadowego i pokazuje wiadomość:\n\
+'Naciśnij dowolny klawisz, aby kontynuować...' albo inną dowolną.\n\n\
+PAUSE [wiadomość]"
-STRING_PROMPT_HELP2, " $+ Wy\9cwietla obecny poziom stosu katalogów"
+STRING_PROMPT_HELP2, " $+ Wyświetla obecny poziom stosu katalogów"
-STRING_PROMPT_HELP3, "\nWpisz PROMPT bez ¿adnych parametrów, by powróciæ do ustawieñ domy\9clnych."
+STRING_PROMPT_HELP3, "\nWpisz PROMPT bez żadnych parametrów, by powrócić do ustawień domyślnych."
-STRING_REM_HELP, "Definiuje liniê komentarza w pliku wsadowym.\n\nREM [komentarz]"
+STRING_REM_HELP, "Definiuje linię komentarza w pliku wsadowym.\n\nREM [komentarz]"
STRING_RMDIR_HELP, "Usuwa katalog.\n\n\
-RMDIR [napêd:]\9ccie¿ka\nRD [napêd:]\9ccie¿ka\n\
-/S Kasuje tak¿e wszystkie pliki i podkatalogi w danym katalogu\n\
-/Q Nie wy\9cwietla pro\9cby o potwierdzenie\n"
+RMDIR [napęd:]ścieżka\nRD [napęd:]ścieżka\n\
+/S Kasuje także wszystkie pliki i podkatalogi w danym katalogu\n\
+/Q Nie wyświetla prośby o potwierdzenie\n"
STRING_RMDIR_HELP2, "Katalog nie jest pusty!\n"
-STRING_REN_HELP1, "Zmienia nazwê pliku/katalogu (tak¿e wielu).\n\n\
+STRING_REN_HELP1, "Zmienia nazwę pliku/katalogu (także wielu).\n\n\
RENAME [/E /N /P /Q /S /T] stara_nazwa ... nowa_nazwa\n\
REN [/E /N /P /Q /S /T] stara_nazwa ... nowa_nazwa\n\n\
- /E Bez komunikatów o b³êdach.\n\
+ /E Bez komunikatów o błędach.\n\
/N Nic.\n\
- /P Wy\9cwietla pro\9cbê o potwierdzenie przed ka¿dym plikiem/katalogiem.\n\
+ /P Wyświetla prośbę o potwierdzenie przed każdym plikiem/katalogiem.\n\
(nie jest jeszcze zaimplementowane)\n\
/Q Tryb cichy.\n\
- /S Zmienia tak¿e nazwy podkatalogów.\n\
- /T Wy\9cwietla podsumowanie ilo\9cci zmienionych nazw.\n\n\
-Uwaga: mo¿esz równie¿ podaæ now¹ \9ccie¿kê dostêpu dla zmienionych plików. U¿yj\n\
+ /S Zmienia także nazwy podkatalogów.\n\
+ /T Wyświetla podsumowanie ilości zmienionych nazw.\n\n\
+Uwaga: możesz również podać nową ścieżkę dostępu dla zmienionych plików. Użyj\n\
do tego komendy MOVE.\n"
-STRING_REN_HELP2, " zmieniono nazwê %lu pliku\n"
+STRING_REN_HELP2, " zmieniono nazwę %lu pliku\n"
-STRING_REN_HELP3, " zmieniono nazwy %lu plików\n"
+STRING_REN_HELP3, " zmieniono nazwy %lu plików\n"
-STRING_SHIFT_HELP, "Zmienia pozycjê parametru w pliku wsadowym.\n\n\
+STRING_SHIFT_HELP, "Zmienia pozycję parametru w pliku wsadowym.\n\n\
SHIFT [DOWN]"
-STRING_SCREEN_HELP, "Przesuwa kursor i opcjonalnie wy\9cwietla tekst\n\n\
-SCREEN rz¹d kolumna [tekst]\n\n\
- rz¹d numer rzêdu, do którego zostanie przesuniêty kursor\n\
- kolumna numer kolumny, do której zostanie przesuniêty kursor"
+STRING_SCREEN_HELP, "Przesuwa kursor i opcjonalnie wyświetla tekst\n\n\
+SCREEN rząd kolumna [tekst]\n\n\
+ rząd numer rzędu, do którego zostanie przesunięty kursor\n\
+ kolumna numer kolumny, do której zostanie przesunięty kursor"
-STRING_SET_HELP, "Wy\9cwietla, ustawia lub usuwa zmienne \9crodowiskowe.\n\n\
+STRING_SET_HELP, "Wyświetla, ustawia lub usuwa zmienne środowiskowe.\n\n\
SET [zmienna[=][parametry]]\n\n\
- zmienna Okre\9cla nazwê zmiennej \9crodowiskowej.\n\
- parametry Okre\9cla parametry przypisane do tej zmiennej.\n\n\
-Wpisz SET bez ¿adnych parametrów, by wy\9cwietliæ obecne ustawienia zmiennych.\n"
+ zmienna Określa nazwę zmiennej środowiskowej.\n\
+ parametry Określa parametry przypisane do tej zmiennej.\n\n\
+Wpisz SET bez żadnych parametrów, by wyświetlić obecne ustawienia zmiennych.\n"
-STRING_START_HELP1, "Wywo³uje komendê.\n\n\
+STRING_START_HELP1, "Wywołuje komendę.\n\n\
START komenda\n\n\
- komenda Okre\9cla komendê, jaka ma byæ wywo³ana.\n\n\
-Obecnie wszystkie komendy s¹ uruchamiane asynchronicznie.\n"
+ komenda Określa komendę, jaka ma być wywołana.\n\n\
+Obecnie wszystkie komendy są uruchamiane asynchronicznie.\n"
-STRING_TITLE_HELP, "Ustawia tytu³ dla okna ze znakiem zachêty.\n\n\
-TITLE [tytu³]\n\n\
-tytu³ Okre\9cla tytu³ dla okna.\n"
+STRING_TITLE_HELP, "Ustawia tytuł dla okna ze znakiem zachęty.\n\n\
+TITLE [tytuł]\n\n\
+tytuł Określa tytuł dla okna.\n"
-STRING_TIME_HELP1, "Wy\9cwietla lub ustawia czas systemowy.\n\n\
+STRING_TIME_HELP1, "Wyświetla lub ustawia czas systemowy.\n\n\
TIME [/T][czas]\n\n\
- /T tylko wy\9cwietla\n\n\
-Wpisz TIME bez ¿adnych parametrów, by wy\9cwietliæ obecny czas i\n\
-zapytaæ o nowy. Naci\9cniêcie ENTER bez podawania czasu zachowuje obecny.\n"
+ /T tylko wyświetla\n\n\
+Wpisz TIME bez żadnych parametrów, by wyświetlić obecny czas i\n\
+zapytać o nowy. Naciśnięcie ENTER bez podawania czasu zachowuje obecny.\n"
-STRING_TIME_HELP2, "Wprowad\9f nowy czas: "
+STRING_TIME_HELP2, "Wprowadź nowy czas: "
-STRING_TIMER_HELP1, "Up³ynê³o %d milisek.\n"
+STRING_TIMER_HELP1, "Upłynęło %d milisek.\n"
-STRING_TIMER_HELP2, "Up³ynê³o %02d%c%02d%c%02d%c%02d\n"
+STRING_TIMER_HELP2, "Upłynęło %02d%c%02d%c%02d%c%02d\n"
-STRING_TIMER_HELP3, "Umo¿liwia u¿ycie stoperów (maksymalnie 10 na raz).\n\n\
+STRING_TIMER_HELP3, "Umożliwia użycie stoperów (maksymalnie 10 na raz).\n\n\
TIMER [ON|OFF] [/S] [/n] [/Fn]\n\n\
ON uruchamia stoper\n\
- OFF wy³¹cza stoper\n\
- /S Dzieli czas. Zwraca po³owê czasu\n\
+ OFF wyłącza stoper\n\
+ /S Dzieli czas. Zwraca połowę czasu\n\
na stoperze, bez zmieniania go.\n\
/n Definiuje numer stopera.\n\
- Dostêpne s¹ numery od 0 do 9\n\
- Domy\9clnie stoper dostaje numer 1\n\
- /Fn Format wy\9cwietlania czasu,\n\
- n mo¿liwo\9cci:\n\
+ Dostępne są numery od 0 do 9\n\
+ Domyślnie stoper dostaje numer 1\n\
+ /Fn Format wyświetlania czasu,\n\
+ n możliwości:\n\
0 millisekundy\n\
1 hh%cmm%css%cdd\n\n\
-je\9cli nie podano w sk³adni parametrów: ON, OFF or /S, \n\
+jeśli nie podano w składni parametrów: ON, OFF or /S, \n\
komenda zmieni obecny stan stopera\n\n"
-STRING_TYPE_HELP1, "Wy\9cwietla zawarto\9cæ plików tekstowych.\n\nTYPE [napêd:][\9ccie¿ka]nazwa_pliku \n\
- /P Pauzuje po ka¿dym pe³nym ekranie.\n"
+STRING_TYPE_HELP1, "Wyświetla zawartość plików tekstowych.\n\nTYPE [napęd:][ścieżka]nazwa_pliku \n\
+ /P Pauzuje po każdym pełnym ekranie.\n"
-STRING_VERIFY_HELP1, "Ta komenda jest tylko na podpuchê\
-Odpowiada za to, czy po zapisaniu plików ma nast¹piæ sprawdzenie\n\
-poprawno\9cci tego zapisu.\n\n\
+STRING_VERIFY_HELP1, "Ta komenda jest tylko na podpuchę\
+Odpowiada za to, czy po zapisaniu plików ma nastąpić sprawdzenie\n\
+poprawności tego zapisu.\n\n\
VERIFY [ON | OFF]\n\n\
-Wpisz VERIFY bez ¿adnych parametrów by sprawdziæ aktualne ustawienie komendy.\n"
+Wpisz VERIFY bez żadnych parametrów by sprawdzić aktualne ustawienie komendy.\n"
STRING_VERIFY_HELP2, "Stan VERIFY: %s.\n"
-STRING_VERIFY_HELP3, "Musisz okre\9cliæ: ON czy OFF."
+STRING_VERIFY_HELP3, "Musisz określić: ON czy OFF."
-STRING_VERSION_HELP1, "Wy\9cwietla informacje o wersji pow³oki\n\n\
+STRING_VERSION_HELP1, "Wyświetla informacje o wersji powłoki\n\n\
VER [/C][/R][/W]\n\n\
- /C Wy\9cwietla podziêkowania.\n\
- /R Wy\9cwietla informacje o redystrybucji.\n\
- /W Wy\9cwietla informacje o gwarancji."
+ /C Wyświetla podziękowania.\n\
+ /R Wyświetla informacje o redystrybucji.\n\
+ /W Wyświetla informacje o gwarancji."
-STRING_VERSION_HELP2, " jest rozpowszechniany BEZ ¯ADNEJ GWARANCJI; szczegó³y\n\
-dostêpne - wpisz: `ver /w'. To jest darmowe oprogramowanie, i mo¿na je\n\
-rozpowszechniaæ pod pewnymi warunkami: wpisz `ver /r'. Lista podziêkowañ pod\n\
+STRING_VERSION_HELP2, " jest rozpowszechniany BEZ ŻADNEJ GWARANCJI; szczegóły\n\
+dostępne - wpisz: `ver /w'. To jest darmowe oprogramowanie, i można je\n\
+rozpowszechniać pod pewnymi warunkami: wpisz `ver /r'. Lista podziękowań pod\n\
parametrem: `ver /c'."
-STRING_VERSION_HELP3, "\n Program ten jest rozpowszechniany w dobrej wierze, ze wzglêdu\n\
- na jego u¿yteczno\9cæ, ale BEZ ¯ADNEJ GWARANCJI; nie jest on przeznaczony\n\
- NA SPRZEDA¯, ani do u¿ytku profesjonalnego. Szczegó³y dostêpne w\n\
+STRING_VERSION_HELP3, "\n Program ten jest rozpowszechniany w dobrej wierze, ze względu\n\
+ na jego użyteczność, ale BEZ ŻADNEJ GWARANCJI; nie jest on przeznaczony\n\
+ NA SPRZEDAŻ, ani do użytku profesjonalnego. Szczegóły dostępne w\n\
GNU General Public License."
-STRING_VERSION_HELP4, "\n To jest darmowe oprogramowanie; mo¿esz je rozpowszechniaæ i modyfikowaæ,\n\
-o ile nie naruszasz warunków GNU General Public License, w formie opublikowanej\n\
-przez Free Software Foundation; wersja 2 albo dowolna pó\9fniejsza.\n"
+STRING_VERSION_HELP4, "\n To jest darmowe oprogramowanie; możesz je rozpowszechniać i modyfikować,\n\
+o ile nie naruszasz warunków GNU General Public License, w formie opublikowanej\n\
+przez Free Software Foundation; wersja 2 albo dowolna późniejsza.\n"
-STRING_VERSION_HELP5, "\nRaporty o b³êdach prosimy przesy³aæ pod adres: <ros-dev@reactos.org>.\n\
-Uaktualnienia dostêpne na stronie: http://www.reactos.org"
+STRING_VERSION_HELP5, "\nRaporty o błędach prosimy przesyłać pod adres: <ros-dev@reactos.org>.\n\
+Uaktualnienia dostępne na stronie: http://www.reactos.org"
STRING_VERSION_HELP6, "\nwersja FreeDOS, napisana przez:\n"
STRING_VERSION_HELP7, "\nwersja ReactOS, napisana przez:\n"
-STRING_VOL_HELP1, " Wolumin w napêdzie %c ma etykietê: %s"
-STRING_VOL_HELP2, " Wolumin w napêdzie %c nie posiada etykiety.\n"
+STRING_VOL_HELP1, " Wolumin w napędzie %c ma etykietę: %s"
+STRING_VOL_HELP2, " Wolumin w napędzie %c nie posiada etykiety.\n"
STRING_VOL_HELP3, " Numer seryjny woluminu to: %04X-%04X\n"
-STRING_VOL_HELP4, "Wy\9cwietla etykietê woluminu w danym napêdzie (o ile istnieje) i jego numer seryjny.\n\nVOL [napêd:]"
+STRING_VOL_HELP4, "Wyświetla etykietę woluminu w danym napędzie (o ile istnieje) i jego numer seryjny.\n\nVOL [napęd:]"
-STRING_WINDOW_HELP1, "Zmienia wymiar i pozycjê danego okna konsoli\n\n\
+STRING_WINDOW_HELP1, "Zmienia wymiar i pozycję danego okna konsoli\n\n\
WINDOW [/POS[=]left,top,width,heigth]\n\
- [MIN|MAX|RESTORE] ['tytu³']\n\n\
-/POS okre\9cla po³o¿enie i rozmiary okna\n\
+ [MIN|MAX|RESTORE] ['tytuł']\n\n\
+/POS określa położenie i rozmiary okna\n\
MIN minimalizuje okno\n\
MAX maksymalizuje okno\n\
RESTORE odtwarza standardowe ustawienia okna"
-STRING_WINDOW_HELP2, "Zmienia wymiar i pozycjê okre\9clonego okna konsoli\n\n\
-ACTIVATE 'tytu³' [/POS[=]left,top,width,heigth]\n\
- [MIN|MAX|RESTORE] ['nowy_tytu³']\n\n\
-window tytu³ okna, na którym zostan¹ przeprowadzone zmiany\n\
-/POS okre\9cla po³o¿enie i rozmiary okna\n\
+STRING_WINDOW_HELP2, "Zmienia wymiar i pozycję określonego okna konsoli\n\n\
+ACTIVATE 'tytuł' [/POS[=]left,top,width,heigth]\n\
+ [MIN|MAX|RESTORE] ['nowy_tytuł']\n\n\
+window tytuł okna, na którym zostaną przeprowadzone zmiany\n\
+/POS określa położenie i rozmiary okna\n\
MIN minimalizuje okno\n\
MAX maksymalizuje okno\n\
RESTORE odtwarza standardowe ustawienia okna\n\
-title nowy tytu³ okna\n"
+title nowy tytuł okna\n"
-STRING_HELP1, "Lista wszystkich dostêpnych komend (+opisy)\n\n\
- komenda /? Wy\9cwietla dok³adny opis danej komendy\n\n\
-? Lista wszystkich dostêpnych komend (bez opisów).\n\
+STRING_HELP1, "Lista wszystkich dostępnych komend (+opisy)\n\n\
+ komenda /? Wyświetla dokładny opis danej komendy\n\n\
+? Lista wszystkich dostępnych komend (bez opisów).\n\
ALIAS Ustawia, pokazuje lub usuwa aliasy.\n\
-ATTRIB Wy\9cwietla lub zmienia atrybuty plików.\n\
-BEEP Sygna³ przez g³o\9cnik PC.\n\
-CALL Wywo³uje program wsadowy z poziomu innego.\n\
-CD Wy\9cwietla \9ccie¿kê lub przechodzi do innego katalogu.\n\
-CHCP Wy\9cwietla lub ustawia bie¿¹c¹ stronê kodow¹.\n\
-CHOICE Przedstawia u¿ytkownikowi kilka mo¿liwo\9cci i czeka na wybór.\n\
-CLS Czy\9cci ekran.\n\
+ATTRIB Wyświetla lub zmienia atrybuty plików.\n\
+BEEP Sygnał przez głośnik PC.\n\
+CALL Wywołuje program wsadowy z poziomu innego.\n\
+CD Wyświetla ścieżkę lub przechodzi do innego katalogu.\n\
+CHCP Wyświetla lub ustawia bieżącą stronę kodową.\n\
+CHOICE Przedstawia użytkownikowi kilka możliwości i czeka na wybór.\n\
+CLS Czyści ekran.\n\
CMD Uruchamia kolejne okno konsoli ReactOS.\n\
-COLOR Ustawia kolory t³a i tekstu w oknie konsoli.\n\
-COPY Kopiuje jeden lub wiêcej plików w inne miejsce.\n\
-DATE Wy\9cwietla lub ustawia datê.\n\
-DELETE Kasuje jeden lub wiêcej plików.\n\
-DIR Wy\9cwietla listê plików i podkatalogów w danym katalogu.\n\
-ECHO Wy\9cwietla wiadomo\9cci albo w³¹cza/wy³¹cza komendê ECHO.\n\
-ERASE Kasuje jeden lub wiêcej plików.\n\
-EXIT Zamyka bie¿¹ce okno konsoli.\n\
-FOR Wykonuje okre\9clon¹ komendê dla ka¿dego pliku z okre\9clonej listy.\n\
+COLOR Ustawia kolory tła i tekstu w oknie konsoli.\n\
+COPY Kopiuje jeden lub więcej plików w inne miejsce.\n\
+DATE Wyświetla lub ustawia datę.\n\
+DELETE Kasuje jeden lub więcej plików.\n\
+DIR Wyświetla listę plików i podkatalogów w danym katalogu.\n\
+ECHO Wyświetla wiadomości albo włącza/wyłącza komendę ECHO.\n\
+ERASE Kasuje jeden lub więcej plików.\n\
+EXIT Zamyka bieżące okno konsoli.\n\
+FOR Wykonuje określoną komendę dla każdego pliku z określonej listy.\n\
FREE Wolne miejsce na dysku.\n\
-GOTO Kieruje interpreter poleceñ do okre\9clonej linii,\n\
+GOTO Kieruje interpreter poleceń do określonej linii,\n\
oznaczonej, w danym programie wsadowym.\n\
HELP Lista komend konsoli ReactOS wraz z opisem.\n\
-HISTORY Lista u¿ytych komend.\n\
+HISTORY Lista użytych komend.\n\
IF Przetwarzanie warunkowe w programach wsadowych.\n\
-LABEL Tworzy, zmienia lub kasuje etykietê woluminu w danym napêdzie.\n\
+LABEL Tworzy, zmienia lub kasuje etykietę woluminu w danym napędzie.\n\
MD Tworzy katalog.\n\
MKDIR Tworzy katalog.\n\
-MKLINK Tworzy dowi¹zanie obiektu w systemie plików.\n\
-MOVE Przenosi jeden lub wiêcej plików z jednego katalogu do drugiego.\n\
-PATH Wy\9cwietla lub ustawia \9ccie¿ki dostêpu dla programów.\n\
-PAUSE Zawiesza przetwarzanie programu wsadowego i wy\9cwietla komunikat.\n\
-POPD Odtwarza poprzedni¹ nazwê danego katalogu, zapisan¹ przez\n\
+MKLINK Tworzy dowiązanie obiektu w systemie plików.\n\
+MOVE Przenosi jeden lub więcej plików z jednego katalogu do drugiego.\n\
+PATH Wyświetla lub ustawia ścieżki dostępu dla programów.\n\
+PAUSE Zawiesza przetwarzanie programu wsadowego i wyświetla komunikat.\n\
+POPD Odtwarza poprzednią nazwę danego katalogu, zapisaną przez\n\
PUSHD.\n\
-PROMPT Zmienia znak zachêty w linii poleceñ.\n\
-PUSHD Zapisuje obecn¹ nazwê katalogu, po czym zmienia j¹.\n\
+PROMPT Zmienia znak zachęty w linii poleceń.\n\
+PUSHD Zapisuje obecną nazwę katalogu, po czym zmienia ją.\n\
RD Usuwa katalog.\n\
REM Oznaczenie linii komentarza w programie wsadowym.\n\
-REN Zmienia nazwê pliku lub plików.\n\
-RENAME Zmienia nazwê pliku lub plików.\n\
+REN Zmienia nazwę pliku lub plików.\n\
+RENAME Zmienia nazwę pliku lub plików.\n\
RMDIR Usuwa katalog.\n\
-SCREEN Przenosi kursor i opcjonalnie wy\9cwietla tekst.\n\
-SET Wy\9cwietla, ustawia lub usuwa zmienne \9crodowiskowe.\n\
+SCREEN Przenosi kursor i opcjonalnie wyświetla tekst.\n\
+SET Wyświetla, ustawia lub usuwa zmienne środowiskowe.\n\
SHIFT Przenosi zamienne parametry w programach wsadowych.\n"
-STRING_HELP2, "START Uruchamia oddzielne okno do wykonania okre\9clonego polecenia lub komendy.\n\
+STRING_HELP2, "START Uruchamia oddzielne okno do wykonania określonego polecenia lub komendy.\n\
Wykonuje polecenie.\n\
-TIME Wy\9cwietla lub zmienia czas systemowy.\n\
-TIMER Pozwala na u¿ycie do 10 stoperów.\n\
-TITLE Ustanawia tytu³ dla danej sesji CMD.EXE.\n\
-TYPE Wy\9cwietla zawarto\9cæ pliku tekstowego.\n\
-VER Wy\9cwietla wersjê systemu ReactOS.\n\
-VERIFY Decyduje czy ReactOS ma sprawdzaæ poprawno\9cæ zapisu plików\n\
+TIME Wyświetla lub zmienia czas systemowy.\n\
+TIMER Pozwala na użycie do 10 stoperów.\n\
+TITLE Ustanawia tytuł dla danej sesji CMD.EXE.\n\
+TYPE Wyświetla zawartość pliku tekstowego.\n\
+VER Wyświetla wersję systemu ReactOS.\n\
+VERIFY Decyduje czy ReactOS ma sprawdzać poprawność zapisu plików\n\
na dysku.\n\
-VOL Wy\9cwietla etykietê woluminu na danym napêdzie i numer seryjny.\n"
+VOL Wyświetla etykietę woluminu na danym napędzie i numer seryjny.\n"
STRING_CHOICE_OPTION, "TN"
STRING_COPY_OPTION, "TNZ"
-STRING_ALIAS_ERROR, "Linia poleceñ zbyt d³uga po rozszerzeniu aliasa!\n"
+STRING_ALIAS_ERROR, "Linia poleceń zbyt długa po rozszerzeniu aliasa!\n"
STRING_ASSOC_ERROR, "File association not found for extension %s\n"
-STRING_BATCH_ERROR, "B³¹d podczas otwierania pliku wsadowego\n"
+STRING_BATCH_ERROR, "Błąd podczas otwierania pliku wsadowego\n"
STRING_CHCP_ERROR1, "Aktywna strona kodowa nr: %u\n"
-STRING_CHCP_ERROR4, "Niew³a\9cciwy numer strony kodowej\n"
+STRING_CHCP_ERROR4, "Niewłaściwy numer strony kodowej\n"
STRING_CHOICE_ERROR, "Parametr niepoprawny. Poprawna forma: /C[:]opcja"
STRING_CHOICE_ERROR_TXT, "Parametr niepoprawny. Poprawna forma: /T[:]c,nn"
-STRING_CHOICE_ERROR_OPTION, "Z³y parametr: %s"
-STRING_MD_ERROR, "Istnieje ju¿ plik lub podkatalog o tej nazwie.\n"
-STRING_MD_ERROR2, "\8ccie¿ka do nowego katalogu nie jest prawid³owa.\n"
-STRING_CMD_ERROR1, "Nie mo¿na przekierowaæ danych z pliku %s\n"
-STRING_CMD_ERROR2, "B³¹d podczas tworzenia potokowego pliku tymczasowego\n"
-STRING_CMD_ERROR3, "Nie mo¿na przekierowaæ do pliku %s\n"
+STRING_CHOICE_ERROR_OPTION, "Zły parametr: %s"
+STRING_MD_ERROR, "Istnieje już plik lub podkatalog o tej nazwie.\n"
+STRING_MD_ERROR2, "Ścieżka do nowego katalogu nie jest prawidłowa.\n"
+STRING_CMD_ERROR1, "Nie można przekierować danych z pliku %s\n"
+STRING_CMD_ERROR2, "Błąd podczas tworzenia potokowego pliku tymczasowego\n"
+STRING_CMD_ERROR3, "Nie można przekierować do pliku %s\n"
STRING_CMD_ERROR4, "Wykonywanie %s...\n"
STRING_CMD_ERROR5, "Wykonywanie cmdexit.bat...\n"
-STRING_COLOR_ERROR1, "B³¹d! Kolor t³a i tekstu nie mo¿e byæ taki sam"
-STRING_COLOR_ERROR2, "B³¹d w oznaczeniu kolorów."
+STRING_COLOR_ERROR1, "Błąd! Kolor tła i tekstu nie może być taki sam"
+STRING_COLOR_ERROR2, "Błąd w oznaczeniu kolorów."
STRING_COLOR_ERROR3, "Kolor %x\n"
-STRING_COLOR_ERROR4, "B³¹d - kolory takie same!"
-STRING_CONSOLE_ERROR, "Nieznany b³¹d: %d\n"
-STRING_COPY_ERROR1, "B³¹d: Nie mo¿na otworzyæ \9fród³a - %s!\n"
-STRING_COPY_ERROR2, "B³¹d: Nie mo¿na przekopiowaæ pliku na niego samego!\n"
-STRING_COPY_ERROR3, "B³¹d zapisu na miejscu docelowym!\n"
-STRING_COPY_ERROR4, "B³¹d: Nie zaimplementowano!\n"
-STRING_DATE_ERROR, "Data nieprawid³owa."
+STRING_COLOR_ERROR4, "Błąd - kolory takie same!"
+STRING_CONSOLE_ERROR, "Nieznany błąd: %d\n"
+STRING_COPY_ERROR1, "Błąd: Nie można otworzyć źródła - %s!\n"
+STRING_COPY_ERROR2, "Błąd: Nie można przekopiować pliku na niego samego!\n"
+STRING_COPY_ERROR3, "Błąd zapisu na miejscu docelowym!\n"
+STRING_COPY_ERROR4, "Błąd: Nie zaimplementowano!\n"
+STRING_DATE_ERROR, "Data nieprawidłowa."
STRING_DEL_ERROR5, "Plik %s zostanie skasowany! "
-STRING_DEL_ERROR6, "Czy jeste\9c pewien (T/N)?"
+STRING_DEL_ERROR6, "Czy jesteś pewien (T/N)?"
STRING_DEL_ERROR7, "Kasowanie: %s\n"
-STRING_ERROR_ERROR1, "Nieznany b³¹d! Kod b³êdu: 0x%lx\n"
-STRING_ERROR_ERROR2, "B³¹d sk³adni"
+STRING_ERROR_ERROR1, "Nieznany błąd! Kod błędu: 0x%lx\n"
+STRING_ERROR_ERROR2, "Błąd składni"
STRING_FOR_ERROR1, "Brak 'in' dla twierdzenia."
-STRING_FOR_ERROR2, "Nawias nie zosta³ znaleziony."
+STRING_FOR_ERROR2, "Nawias nie został znaleziony."
STRING_FOR_ERROR3, "Brakuje 'do'."
STRING_FOR_ERROR4, "Brak komendy po 'do'."
-STRING_FREE_ERROR1, "Nieprawid³owa litera napêdu"
+STRING_FREE_ERROR1, "Nieprawidłowa litera napędu"
STRING_FREE_ERROR2, "brak"
STRING_GOTO_ERROR1, "Brak etykiety dla GOTO"
-STRING_GOTO_ERROR2, "Etykieta '%s' nie zosta³a znaleziona\n"
+STRING_GOTO_ERROR2, "Etykieta '%s' nie została znaleziona\n"
STRING_MOVE_ERROR1, "[OK]\n"
-STRING_MOVE_ERROR2, "[B³¹d]\n"
+STRING_MOVE_ERROR2, "[Błąd]\n"
-STRING_REN_ERROR1, "MoveFile() nieudane. B³¹d: %lu\n"
+STRING_REN_ERROR1, "MoveFile() nieudane. Błąd: %lu\n"
-STRING_START_ERROR1, "Programy wsadowe nie zosta³y jeszcze zaimplementowane!"
+STRING_START_ERROR1, "Programy wsadowe nie zostały jeszcze zaimplementowane!"
-STRING_TIME_ERROR1, "Nieprawid³owy czas."
+STRING_TIME_ERROR1, "Nieprawidłowy czas."
-STRING_TYPE_ERROR1, "Nieprawid³owa opcja '/%s'\n"
+STRING_TYPE_ERROR1, "Nieprawidłowa opcja '/%s'\n"
-STRING_WINDOW_ERROR1, "Okno nie zosta³o odnalezione"
+STRING_WINDOW_ERROR1, "Okno nie zostało odnalezione"
-STRING_ERROR_PARAMETERF_ERROR, "Format parametrów nieprawid³owy - %c\n"
-STRING_ERROR_INVALID_SWITCH, "Niew³a\9cciwy argument - /%c\n"
-STRING_ERROR_TOO_MANY_PARAMETERS, "Zbyt wiele parametrów - %s\n"
-STRING_ERROR_PATH_NOT_FOUND, "\8ccie¿ka nie zosta³a znaleziona\n"
-STRING_ERROR_FILE_NOT_FOUND, "Plik nie zosta³ znaleziony\n"
+STRING_ERROR_PARAMETERF_ERROR, "Format parametrów nieprawidłowy - %c\n"
+STRING_ERROR_INVALID_SWITCH, "Niewłaściwy argument - /%c\n"
+STRING_ERROR_TOO_MANY_PARAMETERS, "Zbyt wiele parametrów - %s\n"
+STRING_ERROR_PATH_NOT_FOUND, "Ścieżka nie została znaleziona\n"
+STRING_ERROR_FILE_NOT_FOUND, "Plik nie został znaleziony\n"
STRING_ERROR_REQ_PARAM_MISSING, "Brak wymaganego parametru\n"
-STRING_ERROR_INVALID_DRIVE, "Nieprawid³owe okre\9clenie napêdu\n"
-STRING_ERROR_INVALID_PARAM_FORMAT, "Niew³a\9cciwy format parametru - %s\n"
-STRING_ERROR_BADCOMMAND, "Nieprawid³owa komenda lub nazwa pliku - %s\n"
-STRING_ERROR_OUT_OF_MEMORY, "B³¹d - brak pamiêci.\n"
-STRING_ERROR_CANNOTPIPE, "B³¹d potoków! Nie mo¿na otworzyæ pliku tymczasowego.\n"
-STRING_ERROR_D_PAUSEMSG, "Naci\9cnij dowolny klawisz, aby kontynuowaæ . . ."
-STRING_ERROR_DRIVER_NOT_READY, "Napêd nie jest gotowy"
+STRING_ERROR_INVALID_DRIVE, "Nieprawidłowe określenie napędu\n"
+STRING_ERROR_INVALID_PARAM_FORMAT, "Niewłaściwy format parametru - %s\n"
+STRING_ERROR_BADCOMMAND, "Nieprawidłowa komenda lub nazwa pliku - %s\n"
+STRING_ERROR_OUT_OF_MEMORY, "Błąd - brak pamięci.\n"
+STRING_ERROR_CANNOTPIPE, "Błąd potoków! Nie można otworzyć pliku tymczasowego.\n"
+STRING_ERROR_D_PAUSEMSG, "Naciśnij dowolny klawisz, aby kontynuować . . ."
+STRING_ERROR_DRIVER_NOT_READY, "Napęd nie jest gotowy"
-STRING_PATH_ERROR, "CMD: Poza \9crodowiskiem '%s'\n"
+STRING_PATH_ERROR, "CMD: Poza środowiskiem '%s'\n"
STRING_REACTOS_VERSION, "ReactOS Operating System [Version %s-%s]\n"
-STRING_CMD_SHELLINFO, "\nInterpreter linii poleceñ ReactOS\nVersion %s %s"
-STRING_VERSION_RUNVER, " dzia³aj¹cy na %s"
-STRING_COPY_FILE , " %d plik(ów) skopiowano\n"
+STRING_CMD_SHELLINFO, "\nInterpreter linii poleceń ReactOS\nVersion %s %s"
+STRING_VERSION_RUNVER, " działający na %s"
+STRING_COPY_FILE , " %d plik(ów) skopiowano\n"
STRING_DELETE_WIPE, "skasowano"
-STRING_FOR_ERROR, "z³e okre\9clenie zmiennej."
-STRING_SCREEN_COL, "nieprawid³owy numer kolumny"
-STRING_SCREEN_ROW, "nieprawid³owy numer rzêdu"
+STRING_FOR_ERROR, "złe określenie zmiennej."
+STRING_SCREEN_COL, "nieprawidłowy numer kolumny"
+STRING_SCREEN_ROW, "nieprawidłowy numer rzędu"
STRING_TIMER_TIME "Stoper %d czas - %s: "
-STRING_MKLINK_CREATED_SYMBOLIC, "Dowi¹zanie symboliczne utworzone dla %s <<===>> %s\n"
-STRING_MKLINK_CREATED_HARD, "Dowi¹zanie twarde utworzone dla %s <<===>> %s\n"
-STRING_MKLINK_CREATED_JUNCTION, "Punkt dowi¹zania katalogów utworzony dla %s <<===>> %s\n"
-STRING_MORE, "Wiêcej? "
-STRING_CANCEL_BATCH_FILE, "\r\nWci\9cniêto Ctrl-Break. Anulowaæ wykonanie pliku wsadowego? (Tak/Nie/Zawsze) "
+STRING_MKLINK_CREATED_SYMBOLIC, "Dowiązanie symboliczne utworzone dla %s <<===>> %s\n"
+STRING_MKLINK_CREATED_HARD, "Dowiązanie twarde utworzone dla %s <<===>> %s\n"
+STRING_MKLINK_CREATED_JUNCTION, "Punkt dowiązania katalogów utworzony dla %s <<===>> %s\n"
+STRING_MORE, "Więcej? "
+STRING_CANCEL_BATCH_FILE, "\r\nWciśnięto Ctrl-Break. Anulować wykonanie pliku wsadowego? (Tak/Nie/Zawsze) "
-STRING_INVALID_OPERAND, "Nieprawid³owy argument operatora."
+STRING_INVALID_OPERAND, "Nieprawidłowy argument operatora."
STRING_EXPECTED_CLOSE_PAREN, "Oczekiwano ')'."
STRING_EXPECTED_NUMBER_OR_VARIABLE,"Oczekiwano liczby lub nazwy zmiennej."
-STRING_SYNTAX_COMMAND_INCORRECT, "Sk³adnia komendy jest nieprawid³owa."
+STRING_SYNTAX_COMMAND_INCORRECT, "Składnia komendy jest nieprawidłowa."
END