#if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_UKR)
#ifdef _WIN32
LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
-#pragma code_page(1251)
#endif //_WIN32
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
IDM_MDIFRAME MENU DISCARDABLE
BEGIN
- POPUP "&Ôàéë"
+ POPUP "&Файл"
BEGIN
- MENUITEM "&Âèêîíàòè...", ID_EXECUTE
+ MENUITEM "&Виконати...", ID_EXECUTE
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Â&èõ³ä", ID_FILE_EXIT
+ MENUITEM "В&ихід", ID_FILE_EXIT
END
- POPUP "&Âèãëÿä"
+ POPUP "&Вигляд"
BEGIN
- MENUITEM "&Ïàíåëü ³íñòðóìåíò³â", ID_VIEW_TOOL_BAR
- MENUITEM "&Äîäàòêîâà ïàíåëü", ID_VIEW_EXTRA_BAR
- MENUITEM "Ä&èñêè", ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED
- MENUITEM "&Îáðàíå", ID_VIEW_SIDE_BAR
- MENUITEM "&Ðÿäîê ñòàíó", ID_VIEW_STATUSBAR
+ MENUITEM "&Панель інструментів", ID_VIEW_TOOL_BAR
+ MENUITEM "&Додаткова панель", ID_VIEW_EXTRA_BAR
+ MENUITEM "Д&иски", ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED
+ MENUITEM "&Обране", ID_VIEW_SIDE_BAR
+ MENUITEM "&Ð Ñ\8fдок Ñ\81Ñ\82анÑ\83", ID_VIEW_STATUSBAR
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Îíîâèòè\tF5", ID_REFRESH
- MENUITEM "Ïîâíèé &åêðàí\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN
+ MENUITEM "&Оновити\tF5", ID_REFRESH
+ MENUITEM "Повний &екран\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN
MENUITEM "SDI", ID_VIEW_SDI
END
- POPUP "Â&³êíà"
+ POPUP "В&ікна"
BEGIN
- MENUITEM "&Íîâå â³êíî", ID_WINDOW_NEW
- MENUITEM "&Êàñêàäîì\tShift+F5", ID_WINDOW_CASCADE
- MENUITEM "&Ãîðèçîíòàëüíî", ID_WINDOW_TILE_HORZ
- MENUITEM "&Âåðòèêàëüíî\tShift+F4", ID_WINDOW_TILE_VERT
- MENUITEM "Óïîðÿäêóâàòè àâòîìàòè÷íî", ID_WINDOW_AUTOSORT
- MENUITEM "Óïîðÿäêóâàòè &çíà÷êè", ID_WINDOW_ARRANGE
+ MENUITEM "&Нове вікно", ID_WINDOW_NEW
+ MENUITEM "&Каскадом\tShift+F5", ID_WINDOW_CASCADE
+ MENUITEM "&Горизонтально", ID_WINDOW_TILE_HORZ
+ MENUITEM "&Вертикально\tShift+F4", ID_WINDOW_TILE_VERT
+ MENUITEM "Упорядкувати автоматично", ID_WINDOW_AUTOSORT
+ MENUITEM "Упорядкувати &значки", ID_WINDOW_ARRANGE
END
- POPUP "&²íñòðóìåíòè"
+ POPUP "&Інструменти"
BEGIN
- MENUITEM "&Îïö³¿", ID_TOOLS_OPTIONS
+ MENUITEM "&Опції", ID_TOOLS_OPTIONS
END
- POPUP "&Äîâ³äêà"
+ POPUP "&Довідка"
BEGIN
- MENUITEM "&FAQ(×àÏè) ïî Ïðîâ³äíèêó...", ID_EXPLORER_FAQ
- MENUITEM "Ïðî &Ïðîâ³äíèê...", ID_ABOUT_EXPLORER
- MENUITEM "Ïðî &ÎÑ...", ID_ABOUT_WINDOWS
+ MENUITEM "&FAQ(ЧаПи) по Провіднику...", ID_EXPLORER_FAQ
+ MENUITEM "Про &Провідник...", ID_ABOUT_EXPLORER
+ MENUITEM "Про &ОС...", ID_ABOUT_WINDOWS
END
END
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
- MENUITEM "&Íàëàøòóâàííÿ...", ID_DESKTOPBAR_SETTINGS
- MENUITEM "Ä&èñïåò÷åð çàâäàíü...", ID_TASKMGR
+ MENUITEM "&Налаштування...", ID_DESKTOPBAR_SETTINGS
+ MENUITEM "Д&испетчер завдань...", ID_TASKMGR
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Ïðî Ïðîâ³äíèê...", ID_ABOUT_EXPLORER
+ MENUITEM "&Про Провідник...", ID_ABOUT_EXPLORER
END
END
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
- MENUITEM "Ãó÷í³ñòü", ID_TRAY_VOLUME
- MENUITEM "&Âëàñòèâîñò³ çâóêó", ID_VOLUME_PROPERTIES
+ MENUITEM "Гучність", ID_TRAY_VOLUME
+ MENUITEM "&Властивості звуку", ID_VOLUME_PROPERTIES
END
END
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
- MENUITEM "&³äîáðàæàòè ïðèõîâàí³ çíà÷êè", ID_SHOW_HIDDEN_ICONS
- MENUITEM "³äîáðàæàòè çíà÷êè íà &êíîïêàõ", ID_SHOW_ICON_BUTTON
- MENUITEM "&Í&àñòðîéêà ñïîâ³ùåíü...", ID_CONFIG_NOTIFYAREA
- MENUITEM "&Íàñòðîéêà äàòè é ÷àñó...", ID_CONFIG_TIME
+ MENUITEM "&Відображати приховані значки", ID_SHOW_HIDDEN_ICONS
+ MENUITEM "Відображати значки на &кнопках", ID_SHOW_ICON_BUTTON
+ MENUITEM "&Н&астройка сповіщень...", ID_CONFIG_NOTIFYAREA
+ MENUITEM "&Настройка дати й часу...", ID_CONFIG_TIME
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Ïðî Ïðîâ³äíèê...", ID_ABOUT_EXPLORER
+ MENUITEM "&Про Провідник...", ID_ABOUT_EXPLORER
END
END
IDM_SDIFRAME MENU DISCARDABLE
BEGIN
- POPUP "&Ôàéë"
+ POPUP "&Файл"
BEGIN
- MENUITEM "&Âèêîíàòè...", ID_EXECUTE
+ MENUITEM "&Виконати...", ID_EXECUTE
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Â&èõ³ä", ID_FILE_EXIT
+ MENUITEM "В&ихід", ID_FILE_EXIT
END
- POPUP "&Âèãëÿä"
+ POPUP "&Вигляд"
BEGIN
- MENUITEM "&Ïàíåëü ³íñòðóìåíò³â", ID_VIEW_TOOL_BAR
- MENUITEM "&Îáðàíå", ID_VIEW_SIDE_BAR, GRAYED
- MENUITEM "&Ðÿäîê ñòàíó", ID_VIEW_STATUSBAR
+ MENUITEM "&Панель інструментів", ID_VIEW_TOOL_BAR
+ MENUITEM "&Обране", ID_VIEW_SIDE_BAR, GRAYED
+ MENUITEM "&Ð Ñ\8fдок Ñ\81Ñ\82анÑ\83", ID_VIEW_STATUSBAR
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Îíîâèòè\tF5", ID_REFRESH
- MENUITEM "Ïîâíèé &åêðàí\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN
+ MENUITEM "&Оновити\tF5", ID_REFRESH
+ MENUITEM "Повний &екран\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN
MENUITEM "&MDI", ID_VIEW_MDI
END
- POPUP "&²íñòðóìåíòè"
+ POPUP "&Інструменти"
BEGIN
- MENUITEM "&Îïö³¿", ID_TOOLS_OPTIONS
+ MENUITEM "&Опції", ID_TOOLS_OPTIONS
END
- POPUP "&Äîâ³äêà"
+ POPUP "&Довідка"
BEGIN
- MENUITEM "&FAQ(×àÏè) ïî Ïðîâ³äíèêó...", ID_EXPLORER_FAQ
- MENUITEM "Ïðî &Ïðîâ³äíèê...", ID_ABOUT_EXPLORER
- MENUITEM "Ïðî &ÎÑ...", ID_ABOUT_WINDOWS
+ MENUITEM "&FAQ(ЧаПи) по Провіднику...", ID_EXPLORER_FAQ
+ MENUITEM "Про &Провідник...", ID_ABOUT_EXPLORER
+ MENUITEM "Про &ОС...", ID_ABOUT_WINDOWS
END
END
IDD_EXECUTE DIALOGEX DISCARDABLE 15, 13, 210, 63
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Âèêîíàòè"
+CAPTION "Виконати"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "",101,"Static",SS_SIMPLE | SS_NOPREFIX,3,6,150,10
- CONTROL "&Êîìàíäà:",-1,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,3,
+ CONTROL "&Команда:",-1,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,3,
18,60,10
EDITTEXT 201,3,29,134,12,ES_AUTOHSCROLL
- CONTROL "&ßê Ñèìâîë",214,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,3,
+ CONTROL "&Як Символ",214,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,3,
45,71,12
DEFPUSHBUTTON "&OK",1,158,6,47,14
- PUSHBUTTON "&Ñêàñóâàòè",2,158,23,47,14
- PUSHBUTTON "&Äîâ³äêà",254,158,43,47,14
+ PUSHBUTTON "&Скасувати",2,158,23,47,14
+ PUSHBUTTON "&Довідка",254,158,43,47,14
END
IDD_SEARCH_PROGRAM DIALOGEX 0, 0, 200, 65
STYLE DS_SHELLFONT | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION |
WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
EXSTYLE WS_EX_APPWINDOW
-CAPTION "Ïîøóê ïðîãðàìè â ìåíþ Ïóñê"
+CAPTION "Пошук програми в меню Пуск"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
- LTEXT "&Ô³ëüòð:",IDC_STATIC,7,9,18,8
+ LTEXT "&Фільтр:",IDC_STATIC,7,9,18,8
EDITTEXT IDC_FILTER,34,7,100,14,ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "List1",IDC_PROGRAMS_FOUND,"SysListView32",LVS_REPORT |
LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER |
WS_TABSTOP,7,25,186,33
- PUSHBUTTON "&Ïåðåâ³ðèòè",IDC_CHECK_ENTRIES,143,7,50,14
+ PUSHBUTTON "&Перевірити",IDC_CHECK_ENTRIES,143,7,50,14
END
IDD_DESKBAR_DESKTOP DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 212, 194
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Âëàñòèâîñò³ ðîáî÷îãî ñòîëó"
+CAPTION "Властивості робочого столу"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- LTEXT "Îáåð³òü íàéá³ëüø çðó÷íèé äëÿ âàñ àëãîðèòì âèð³âíþâàííÿ çíà÷ê³â:",
+ LTEXT "Оберіть найбільш зручний для вас алгоритм вирівнювання значків:",
IDC_STATIC,7,7,166,16
- CONTROL "left/top dwn",IDC_ICON_ALIGN_0,"Button",BS_OWNERDRAW |
+ CONTROL "лів/верх низ",IDC_ICON_ALIGN_0,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,7,25,46,44
- CONTROL "left/top right",IDC_ICON_ALIGN_1,"Button",BS_OWNERDRAW |
+ CONTROL "лів/верх прв",IDC_ICON_ALIGN_1,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,57,25,46,44
- CONTROL "right/top left",IDC_ICON_ALIGN_2,"Button",BS_OWNERDRAW |
+ CONTROL "прв/верх лів",IDC_ICON_ALIGN_2,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,110,25,46,44
- CONTROL "rig./top dwn",IDC_ICON_ALIGN_3,"Button",BS_OWNERDRAW |
+ CONTROL "прв/верх низ",IDC_ICON_ALIGN_3,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,159,25,46,44
- CONTROL "left/bot. up",IDC_ICON_ALIGN_4,"Button",BS_OWNERDRAW |
+ CONTROL "лів/низ верх",IDC_ICON_ALIGN_4,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,7,73,46,44
- CONTROL "left/bot. right",IDC_ICON_ALIGN_5,"Button",BS_OWNERDRAW |
+ CONTROL "лів/низ прав",IDC_ICON_ALIGN_5,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,57,73,46,44
- CONTROL "right/bot. left",IDC_ICON_ALIGN_6,"Button",BS_OWNERDRAW |
+ CONTROL "прав/низ лів",IDC_ICON_ALIGN_6,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,110,73,46,44
- CONTROL "rig./bot. dwn",IDC_ICON_ALIGN_7,"Button",BS_OWNERDRAW |
+ CONTROL "прв/низ верх",IDC_ICON_ALIGN_7,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,159,73,46,44
- CONTROL "border down",IDC_ICON_ALIGN_8,"Button",BS_OWNERDRAW |
+ CONTROL "по краях",IDC_ICON_ALIGN_8,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,7,121,46,44
- CONTROL "border H/V",IDC_ICON_ALIGN_9,"Button",BS_OWNERDRAW |
+ CONTROL "верхні кути",IDC_ICON_ALIGN_9,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,57,121,46,44
- CONTROL "round about",IDC_ICON_ALIGN_10,"Button",BS_OWNERDRAW |
+ CONTROL "навколо",IDC_ICON_ALIGN_10,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,110,121,46,44
CONTROL "",IDC_ICON_ALIGN_11,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_BOTTOM |
WS_TABSTOP,159,121,46,44
-// CONTROL "³äîáðàæàòè Íîìåð &Âåðñ³¿",ID_DESKTOP_VERSION,"Button",
+// CONTROL "Відображати Номер &Версії",ID_DESKTOP_VERSION,"Button",
// BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,177,91,10
END
IDD_DESKBAR_TASKBAR DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 210, 194
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Âëàñòèâîñò³ ïàíåë³ çàâäàíü"
+CAPTION "Властивості панелі завдань"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- CONTROL "³äîáðà&æàòè ãîäèííèê",ID_SHOW_CLOCK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
+ CONTROL "Відобра&жати годинник",ID_SHOW_CLOCK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,2,152,102,10
- CONTROL "Ïðè&õîâóâàòè íåâèêîðèñòîâóâàí³ çíà÷êè",
+ CONTROL "При&ховувати невикористовувані значки",
ID_HIDE_INACTIVE_ICONS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,2,174,151,10
- PUSHBUTTON "&Ñïîâ³ùåííÿ...",ID_CONFIG_NOTIFYAREA,153,173,52,14
+ PUSHBUTTON "&Сповіщення...",ID_CONFIG_NOTIFYAREA,153,173,52,14
END
IDD_DESKBAR_STARTMENU DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 210, 194
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Âëàñòèâîñò³ ìåíþ Ïóñê"
+CAPTION "Властивості меню Пуск"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
END
STYLE DS_SHELLFONT | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION |
WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
EXSTYLE WS_EX_APPWINDOW
-CAPTION "Êîíô³ãóðàö³ÿ çíà÷ê³â ñïîâ³ùåíü"
+CAPTION "Конфігурація значків сповіщень"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
CONTROL "Tree1",IDC_NOTIFY_ICONS,"SysTreeView32",TVS_HASLINES |
TVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,194,31
- LTEXT "&Òåêñò ϳäêàçêè:",IDC_LABEL1,7,44,60,8
+ LTEXT "&Текст Підказки:",IDC_LABEL1,7,44,60,8
EDITTEXT IDC_NOTIFY_TOOLTIP,66,42,135,14,ES_AUTOHSCROLL
- LTEXT "Çàãîëîâîê Â&³êíà:",IDC_LABEL2,7,63,64,8
+ LTEXT "Заголовок В&ікна:",IDC_LABEL2,7,63,64,8
EDITTEXT IDC_NOTIFY_TITLE,66,60,135,14,ES_AUTOHSCROLL
- LTEXT "&Øëÿõ äî Ìîäóëÿ:",IDC_LABEL3,7,81,63,8
+ LTEXT "&Шлях до Модуля:",IDC_LABEL3,7,81,63,8
EDITTEXT IDC_NOTIFY_MODULE,66,78,135,14,ES_AUTOHSCROLL
- GROUPBOX "&Ðåæèì ³äîáðàæåííÿ",IDC_LABEL4,7,96,177,28
- CONTROL "&ïîêàçàòè",IDC_NOTIFY_SHOW,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON |
+ GROUPBOX "&Режим Ð\92Ñ\96добÑ\80аженнÑ\8f",IDC_LABEL4,7,96,177,28
+ CONTROL "&показати",IDC_NOTIFY_SHOW,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON |
WS_TABSTOP,15,108,44,10
- CONTROL "&ñõîâàòè",IDC_NOTIFY_HIDE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,66,
+ CONTROL "&сховати",IDC_NOTIFY_HIDE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,66,
108,40,10
- CONTROL "à&âòîïðèõîâàííÿ",IDC_NOTIFY_AUTOHIDE,"Button",
+ CONTROL "а&втоприховання",IDC_NOTIFY_AUTOHIDE,"Button",
BS_AUTORADIOBUTTON,112,108,69,10
ICON "",IDC_PICTURE,173,101,21,20
- LTEXT "&Îñòàííÿ çì³íà:",IDC_LABEL6,7,132,65,8
+ LTEXT "&Остання зміна:",IDC_LABEL6,7,132,65,8
EDITTEXT IDC_LAST_CHANGE,59,129,105,14,ES_AUTOHSCROLL |
ES_READONLY
- CONTROL "ïîêà&çàòè ïðèõîâàíå",ID_SHOW_HIDDEN_ICONS,"Button",
+ CONTROL "пока&зати приховане",ID_SHOW_HIDDEN_ICONS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,154,86,10
DEFPUSHBUTTON "&OK",IDOK,91,153,50,14,WS_GROUP
- PUSHBUTTON "&Ñêàñóâàòè",IDCANCEL,151,153,50,14
+ PUSHBUTTON "&Скасувати",IDCANCEL,151,153,50,14
END
IDD_MDI_SDI DIALOGEX 0, 0, 194, 157
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
EXSTYLE WS_EX_APPWINDOW
-CAPTION "Îáåð³òü ðåæèì â³êîí Ïðîâ³äíèêà"
+CAPTION "Оберіть режим вікон Провідника"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
- LTEXT "Îáåð³òü íàéá³ëüø çðó÷íèé äëÿ âàñ ³íòåðôåéñ ïðîâ³äíèêà:",
+ LTEXT "Оберіть найбільш зручний для вас інтерфейс провідника:",
IDC_STATIC,7,7,160,8
- CONTROL "&MDI (áàãàòîäîêóìåíòíèé)",IDC_MDI,"Button",
+ CONTROL "&MDI (багатодокументний)",IDC_MDI,"Button",
BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,7,31,124,10
- CONTROL "&SDI (îäíîäîêóìåíòíèé)",IDC_SDI,"Button",
+ CONTROL "&SDI (однодокументний)",IDC_SDI,"Button",
BS_AUTORADIOBUTTON,7,62,118,10
CONTROL 170,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP,145,23,15,13
CONTROL 171,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP,145,57,15,13
- CONTROL "³äêðèâàòè ï³äòåêè â î&êðåìèõ â³êíàõ",
+ CONTROL "Відкривати підтеки в о&кремих вікнах",
IDC_SEPARATE_SUBFOLDERS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,7,90,135,10
- LTEXT "Ö³ ïàðàìåòðè áóäóòü âèêîðèñòàí³ ÿê çíà÷åííÿ çà çàìîâ÷óâàííÿì äëÿ âñ³õ â³êîí ïðîâ³äíèêà â ìàéáóòíüîìó.",
+ LTEXT "Ці параметри будуть використані як значення за замовчуванням для всіх вікон провідника в майбутньому.",
IDC_STATIC,7,109,174,24
DEFPUSHBUTTON "&OK",IDOK,29,136,50,14,WS_GROUP
- PUSHBUTTON "&Ñêàñóâàòè",IDCANCEL,106,136,50,14
+ PUSHBUTTON "&Скасувати",IDCANCEL,106,136,50,14
END
IDD_ABOUT_EXPLORER DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 199, 106
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Ïðî Ïðîâ³äíèê ReactOS"
+CAPTION "Про Провідник ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- LTEXT "Ïðîâ³äíèê ReactOS",IDC_ROS_EXPLORER,91,13,104,11
+ LTEXT "Провідник ReactOS",IDC_ROS_EXPLORER,91,13,104,11
LTEXT "V 0.9",IDC_VERSION_TXT,91,27,104,8
LTEXT "(c) 2003-2005 Martin Fuchs",IDC_STATIC,91,42,104,8
LTEXT "",IDC_WIN_VERSION,91,58,98,22
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
- IDS_TITLE "Ïðîâ³äíèê ReactOS"
- IDS_START "Ïóñê"
- IDS_LOGOFF "Çàâåðøåííÿ ñåàíñó..."
- IDS_SHUTDOWN "Âèìêíåííÿ..."
- IDS_RESTART "Ïåðåçàâàíòàæåííÿ..."
- IDS_LAUNCH "Âèêîíàòè..."
- IDS_START_HELP "Äîâ³äêà"
- IDS_SEARCH_FILES "Ïîøóê..."
- IDS_DOCUMENTS "Äîêóìåíòè"
- IDS_FAVORITES "Îáðàíå"
- IDS_PROGRAMS "Ïðîãðàìè"
- IDS_SETTINGS "Íàëàøòóâàííÿ"
- IDS_EXPLORE "Îãëÿä"
- IDS_EMPTY "(Ïîðîæíüî)"
- IDS_RECENT "Íåäàâí³ äîêóìåíòè"
- IDS_ADMIN "Àäì³í³ñòðóâàííÿ"
+ IDS_TITLE "Провідник ReactOS"
+ IDS_START "Пуск"
+ IDS_LOGOFF "Завершення сеансу..."
+ IDS_SHUTDOWN "Вимкнення..."
+ IDS_RESTART "Перезавантаження..."
+ IDS_LAUNCH "Виконати..."
+ IDS_START_HELP "Довідка"
+ IDS_SEARCH_FILES "Пошук..."
+ IDS_DOCUMENTS "Документи"
+ IDS_FAVORITES "Обране"
+ IDS_PROGRAMS "Програми"
+ IDS_SETTINGS "Налаштування"
+ IDS_EXPLORE "Огляд"
+ IDS_EMPTY "(Порожньо)"
+ IDS_RECENT "Недавні документи"
+ IDS_ADMIN "Адміністрування"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
- IDS_STARTMENU "Ìåíþ Ïóñê"
- IDS_MINIMIZE_ALL "çãîðíóòè âñ³ â³êíà"
- IDS_DESKTOP_NUM "Ðîáî÷èé Ñò³ë %d"
- IDS_VOLUME "Ãó÷í³ñòü"
- IDS_ITEMS_CUR "ïîòî÷í³ åëåìåíòè"
- IDS_ITEMS_CONFIGURED "êîíô³ãóðàö³ÿ"
- IDS_ITEMS_VISIBLE "âèäèìèé"
- IDS_ITEMS_HIDDEN "ïðèõîâàíèé"
- IDS_NOTIFY_SHOW "ïîêàçàòè"
- IDS_NOTIFY_HIDE "ñõîâàòè"
- IDS_NOTIFY_AUTOHIDE "àâòîïðèõîâàííÿ"
- IDS_SHOW_HIDDEN_ICONS "Ïîêàçàòè ïðèõîâàí³ çíà÷êè"
- IDS_HIDE_ICONS "Ñõîâàòè çíà÷êè"
- IDS_TERMINATE "Çàâåðøèòè ðîáîòó Ïðîâ³äíèêà"
+ IDS_STARTMENU "Меню Пуск"
+ IDS_MINIMIZE_ALL "згорнути всі вікна"
+ IDS_DESKTOP_NUM "РобоÑ\87ий СÑ\82Ñ\96л %d"
+ IDS_VOLUME "Гучність"
+ IDS_ITEMS_CUR "поточні елементи"
+ IDS_ITEMS_CONFIGURED "конфігурація"
+ IDS_ITEMS_VISIBLE "видимий"
+ IDS_ITEMS_HIDDEN "прихований"
+ IDS_NOTIFY_SHOW "показати"
+ IDS_NOTIFY_HIDE "сховати"
+ IDS_NOTIFY_AUTOHIDE "автоприховання"
+ IDS_SHOW_HIDDEN_ICONS "Показати приховані значки"
+ IDS_HIDE_ICONS "Сховати значки"
+ IDS_TERMINATE "Завершити роботу Провідника"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
- IDS_NETWORK "Ìåðåæà"
- IDS_CONNECTIONS "Ìåðåæí³ ï³äêëþ÷åííÿ"
- IDS_DRIVES "Äèñêè"
- IDS_SEARCH_COMPUTER "Ïîøóê êîìï\92þòåðà..."
- IDS_SETTINGS_MENU "Ìåíþ Íàëàøòóâàíü"
- IDS_CONTROL_PANEL "Ïàíåëü êåðóâàííÿ"
- IDS_PRINTERS "Ïðèíòåðè"
- IDS_BROWSE "Îãëÿä ôàéë³â"
- IDS_SEARCH_PRG "Ïîøóê ïðîãðàìè..."
- IDS_ALL_USERS "Âñ³ êîðèñòóâà÷³\\"
- IDS_SEARCH "Ïîøóê"
- IDS_ABOUT_EXPLORER "&Ïðî Ïðîâ³äíèê..."
+ IDS_NETWORK "Мережа"
+ IDS_CONNECTIONS "Мережні підключення"
+ IDS_DRIVES "Диски"
+ IDS_SEARCH_COMPUTER "Пошук комп’ютера..."
+ IDS_SETTINGS_MENU "Меню Налаштувань"
+ IDS_CONTROL_PANEL "Панель керування"
+ IDS_PRINTERS "Принтери"
+ IDS_BROWSE "Огляд файлів"
+ IDS_SEARCH_PRG "Пошук програми..."
+ IDS_ALL_USERS "Всі користувачі\\"
+ IDS_SEARCH "Пошук"
+ IDS_ABOUT_EXPLORER "&Про Провідник..."
IDS_LAUNCH_MANY_PROGRAMS
- "Âè îáðàëè á³ëüøå îäí³º¿ ïðîãðàìè.\nÂè âïåâíåí³, ùî õî÷åòå çàïóñòèòè ¿õ âñ³?"
- IDS_DESKTOPBAR_SETTINGS "Íàëàøòóâàííÿ ðîáî÷îãî ñòîëà"
- IDS_DESKTOP "Ðîáî÷èé Ñò³ë"
- IDS_TASKBAR "Ïàíåëü çàâäàíü"
- IDS_NAMECOLUMN "²ì'ÿ"
- IDS_PATHCOLUMN "Øëÿõ"
- IDS_MENUCOLUMN "Øëÿõ â ìåíþ"
+ "Ви обрали більше однієї програми.\nВи впевнені, що хочете запустити їх всі?"
+ IDS_DESKTOPBAR_SETTINGS "Налаштування робочого стола"
+ IDS_DESKTOP "РобоÑ\87ий СÑ\82Ñ\96л"
+ IDS_TASKBAR "Панель завдань"
+ IDS_NAMECOLUMN "Ім'я"
+ IDS_PATHCOLUMN "Шлях"
+ IDS_MENUCOLUMN "Шлях в меню"
END
#endif // Ukrainian resources