LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
-IDD_PROPPAGEKEYBOARD DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
+IDD_PROPPAGEKEYBOARD DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Клавіатура"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
- GROUPBOX "Залипання клавіш", -1, PROPSHEETPADDING(1), LABELLINE(1), PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(6) + PROPSHEETPADDING(1)
+ GROUPBOX "Залипання клавіш", -1, 6, 11, 234, 62
LTEXT "Введення комбінацій з клавішами Shift, Ctrl чи Alt, натискаючи клавіші послідовно.",
- -1, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(2), PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(3)
- AUTOCHECKBOX "&Залипання клавіш", IDC_STICKY_BOX, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(5) + 6, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(20), 14
- PUSHBUTTON "&Налаштування", IDC_STICKY_BUTTON, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(17) + 5, LABELLINE(5) + 6, PROPSHEETPADDING(15) - 5, 14
- GROUPBOX "Фільтрація вводу", -1, PROPSHEETPADDING(1), LABELLINE(8) + 5, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(7) + 2
+ -1, 12, 20, 222, 29
+ AUTOCHECKBOX "&Залипання клавіш", IDC_STICKY_BOX, 12, 53, 126, 14
+ PUSHBUTTON "&Налаштування", IDC_STICKY_BUTTON, 149, 53, 85, 14
+ GROUPBOX "Фільтрація вводу", -1, 6, 79, 234, 67
LTEXT "Ігнорування випадкових короткочасних або повторюваних затискань клавіш.",
- -1, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(10) - 3, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(3)
- AUTOCHECKBOX "Використовувати &фільтрацію вводу", IDC_FILTER_BOX, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(13) + 6, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(16), 14
- PUSHBUTTON "Н&алаштування", IDC_FILTER_BUTTON, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(17) + 5, LABELLINE(13) + 6, PROPSHEETPADDING(15) - 5, 14
- GROUPBOX "Озвучування переключення режимів", -1, PROPSHEETPADDING(1), LABELLINE(16) + 3, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(6) + PROPSHEETPADDING(1)
+ -1, 12, 89, 222, 29
+ AUTOCHECKBOX "Використовувати &фільтрацію вводу", IDC_FILTER_BOX, 12, 125, 150, 14
+ PUSHBUTTON "Н&алаштування", IDC_FILTER_BUTTON, 149, 125, 85, 14
+ GROUPBOX "Озвучування переключення режимів", -1, 6, 148, 234, 62
LTEXT "При зміні стану клавіш Caps Lock, Num Lock і Scroll Lock звучить сигнал.",
- -1, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(18) - 3, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(2)
- AUTOCHECKBOX "&Озвучування", IDC_TOGGLE_BOX, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(20) + 6, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(20), 14
- PUSHBUTTON "На&лаштування", IDC_TOGGLE_BUTTON, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(17) + 5, LABELLINE(20) + 6, PROPSHEETPADDING(15) - 5, 14
+ -1, 12, 161, 222, 20
+ AUTOCHECKBOX "&Озвучування", IDC_TOGGLE_BOX, 12, 188, 126, 14
+ PUSHBUTTON "На&лаштування", IDC_TOGGLE_BUTTON, 149, 188, 85, 14
AUTOCHECKBOX "&Додаткові відомості про роботу із клавіатурою в програмах", IDC_KEYBOARD_EXTRA,
- PROPSHEETPADDING(1), LABELLINE(23) + 3, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(2), 14
+ 6, 212, 234, 14
END
-IDD_PROPPAGESOUND DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
+IDD_PROPPAGESOUND DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Звук"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
- GROUPBOX "Візуальне сповіщення", -1, PROPSHEETPADDING(1), LABELLINE(1), PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(10) + PROPSHEETPADDING(1)
+ GROUPBOX "Візуальне сповіщення", -1, 6, 11, 234, 98
LTEXT "Звукові сигнали системи супроводжуються візуальною інформацією.",
- -1, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(2), PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(3)
- AUTOCHECKBOX "Віз&уальне сповіщення", IDC_SENTRY_BOX, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(5) + 2, PROPSHEETPADDING(15) + 2, 14
- LTEXT "Інформувати користувача:", IDC_SENTRY_TEXT, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(8) - 2, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(1)
- COMBOBOX IDC_SENTRY_COMBO, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(9), PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(6),
+ -1, 12, 20, 222, 29
+ AUTOCHECKBOX "Віз&уальне сповіщення", IDC_SENTRY_BOX, 12, 49, 92, 14
+ LTEXT "Інформувати користувача:", IDC_SENTRY_TEXT, 12, 72, 222, 11
+ COMBOBOX IDC_SENTRY_COMBO, 12, 83, 222, 56,
CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
- GROUPBOX "Субтитри", -1, PROPSHEETPADDING(1), LABELLINE(12) + 5, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(7) + 2
+ GROUPBOX "Субтитри", -1, 6, 115, 234, 67
LTEXT "Супровід звуку і мови в програмах субтитрами.",
- -1, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(14) - 3, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(3)
- AUTOCHECKBOX "С&убтитри", IDC_SSHOW_BOX, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(16) + 2, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), 14
+ -1, 12, 125, 222, 29
+ AUTOCHECKBOX "С&убтитри", IDC_SSHOW_BOX, 12, 148, 222, 14
END
-IDD_PROPPAGEDISPLAY DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
+IDD_PROPPAGEDISPLAY DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Екран"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
- GROUPBOX "Висока контрастність", -1, PROPSHEETPADDING(1), LABELLINE(1), PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(6) + PROPSHEETPADDING(1)
+ GROUPBOX "Висока контрастність", -1, 6, 11, 234, 62
LTEXT "Використання системи кольорів і шрифтів, які полекшують зорове сприйняття тексту.",
- -1, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(2), PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(3)
- AUTOCHECKBOX "&Висока контрастність", IDC_CONTRAST_BOX, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(5) + 2, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(20), 14
- PUSHBUTTON "Н&алаштування", IDC_CONTRAST_BUTTON, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(17), LABELLINE(5) + 2, PROPSHEETPADDING(15), 14
- GROUPBOX "Параметри курсору", -1, PROPSHEETPADDING(1), LABELLINE(8) + 5, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(13)
+ -1, 12, 20, 222, 29
+ AUTOCHECKBOX "&Висока контрастність", IDC_CONTRAST_BOX, 12, 49, 126, 14
+ PUSHBUTTON "Н&алаштування", IDC_CONTRAST_BUTTON, 144, 49, 90, 14
+ GROUPBOX "Параметри курсору", -1, 6, 79, 234, 115
LTEXT "Налаштування частоти миготіння і товщини курсору.",
- -1, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(9) + 5, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(2)
- CTEXT "Частота миготіння:", -1, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(12) + 5, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(1)
- LTEXT "Відсутнє", -1, PROPSHEETPADDING(3), LABELLINE(14) + 2, PROPSHEETPADDING(6), LABELLINE(1)
- LTEXT "Швидке", -1, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(9), LABELLINE(14) + 2, PROPSHEETPADDING(6), LABELLINE(1)
+ -1, 12, 88, 222, 20
+ CTEXT "Частота миготіння:", -1, 12, 115, 222, 11
+ LTEXT "Відсутнє", -1, 18, 130, 36, 11
+ LTEXT "Швидке", -1, 192, 130, 36, 11
CONTROL "", IDC_CURSOR_BLINK_TRACK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,
- PROPSHEETPADDING(10), LABELLINE(14), PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(20), LABELLINE(2)
- CTEXT "Товщина курсору:", -1, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(17), PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(1)
- LTEXT "Вузький", -1, PROPSHEETPADDING(3), LABELLINE(18) + 7, PROPSHEETPADDING(6), LABELLINE(1)
- LTEXT "Широкий", -1, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(9), LABELLINE(18) + 7, PROPSHEETPADDING(6), LABELLINE(1)
+ 60, 124, 126, 20
+ CTEXT "Товщина курсору:", -1, 12, 151, 222, 11
+ LTEXT "Вузький", -1, 18, 171, 36, 11
+ LTEXT "Широкий", -1, 192, 171, 36, 11
CONTROL "", IDC_CURSOR_WIDTH_TRACK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,
- PROPSHEETPADDING(10), LABELLINE(18) + 5, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(20), LABELLINE(2)
- LTEXT "", IDC_CURSOR_WIDTH_TEXT, PROPSHEETPADDING(3), LABELLINE(16), PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(1) + 5
+ 60, 169, 126, 20
+ LTEXT "", IDC_CURSOR_WIDTH_TEXT, 18, 142, 24, 16
END
-IDD_PROPPAGEMOUSE DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
+IDD_PROPPAGEMOUSE DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Миша"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
- GROUPBOX "Керування вказівником миші з клавіатури", -1, PROPSHEETPADDING(1), LABELLINE(1), PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(6) + PROPSHEETPADDING(1)
+ GROUPBOX "Керування вказівником миші з клавіатури", -1, 6, 11, 234, 62
LTEXT "Керування мишею із цифрової панелі клавіатури.",
- -1, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(2), PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(3)
- AUTOCHECKBOX "&Керування з клавіатури", IDC_MOUSE_BOX, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(5) + 2, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(20), 14
- PUSHBUTTON "Н&алаштування", IDC_MOUSE_BUTTON, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(17), LABELLINE(5) + 2, PROPSHEETPADDING(15), 14
+ -1, 12, 20, 222, 29
+ AUTOCHECKBOX "&Керування з клавіатури", IDC_MOUSE_BOX, 12, 49, 126, 14
+ PUSHBUTTON "Н&алаштування", IDC_MOUSE_BUTTON, 144, 49, 90, 14
END
-IDD_PROPPAGEGENERAL DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
+IDD_PROPPAGEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Загальні"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
- GROUPBOX "Автоматичне скидання спеціальних можливостей", -1, PROPSHEETPADDING(1), LABELLINE(1), PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(5)
+ GROUPBOX "Автоматичне скидання спеціальних можливостей", -1, 6, 11, 234, 47
AUTOCHECKBOX "&Відключати спеціальні можливості в разі простою протягом:",
- IDC_RESET_BOX, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(2) - 2, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), 14
- COMBOBOX IDC_RESET_COMBO, PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(4), PROPSHEETPADDING(10), LABELLINE(5),
+ IDC_RESET_BOX, 12, 18, 222, 14
+ COMBOBOX IDC_RESET_COMBO, 24, 38, 60, 47,
CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
- GROUPBOX "Сповіщення", -1, PROPSHEETPADDING(1), LABELLINE(7) - 2, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(5)
+ GROUPBOX "Сповіщення", -1, 6, 63, 234, 47
AUTOCHECKBOX "&Показувати попередження при ввімкненні режиму", IDC_NOTIFICATION_MESSAGE,
- PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(8) - 2, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), 14
+ 12, 72, 222, 14
AUTOCHECKBOX "П&одавати звуковий сигнал при зміні режиму", IDC_NOTIFICATION_SOUND,
- PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(10) - 2, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), 14
- GROUPBOX "Альтрернативні пристрої вводу", -1, PROPSHEETPADDING(1), LABELLINE(13) - 4, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(5)
+ 12, 90, 222, 14
+ GROUPBOX "Альтрернативні пристрої вводу", -1, 6, 115, 234, 47
LTEXT "Використання альтернативних пристроїв вводу, які заміняють мишу і клавіатуру.",
- -1, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(14) - 4, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(2)
- AUTOCHECKBOX "&Альтернативні пристрої вводу", IDC_SERIAL_BOX, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(16) - 4, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(20), 14
- PUSHBUTTON "&Налаштування", IDC_SERIAL_BUTTON, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(17), LABELLINE(16) - 4, PROPSHEETPADDING(15), 14
- GROUPBOX "Адміністративні параметри", -1, PROPSHEETPADDING(1), LABELLINE(19) - 4, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(5)
+ -1, 12, 124, 222, 20
+ AUTOCHECKBOX "&Альтернативні пристрої вводу", IDC_SERIAL_BOX, 12, 142, 126, 14
+ PUSHBUTTON "&Налаштування", IDC_SERIAL_BUTTON, 144, 142, 90, 14
+ GROUPBOX "Адміністративні параметри", -1, 6, 169, 234, 47
AUTOCHECKBOX "Зас&тосувати до робочого стола входу до системи", IDC_ADMIN_LOGON_BOX,
- PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(20) - 4, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), 14
+ 12, 178, 222, 14
AUTOCHECKBOX "&Застосовувати для всіх нових користувачів", IDC_ADMIN_USERS_BOX,
- PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(22) - 4, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), 14
+ 12, 196, 222, 14
END
-IDD_STICKYKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
+IDD_STICKYKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Налаштування режиму залипання клавіш"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- GROUPBOX "Увімкнення режиму", -1, PROPSHEETPADDING(1), LABELLINE(1), PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(6) + PROPSHEETPADDING(1)
+ GROUPBOX "Увімкнення режиму", -1, 6, 11, 234, 62
LTEXT "Натискання клавіші SHIFT 5 разів активує режим залипання клавіш.",
- -1, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(2), PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(3)
- AUTOCHECKBOX "&Використовувати такий спосіб увімкнення", IDC_STICKY_ACTIVATE_CHECK, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(5) + 2, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), 14
- GROUPBOX "Параметри", -1, PROPSHEETPADDING(1), LABELLINE(9), PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(4) + PROPSHEETPADDING(1)
+ -1, 12, 20, 222, 29
+ AUTOCHECKBOX "&Використовувати такий спосіб увімкнення", IDC_STICKY_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
+ GROUPBOX "Параметри", -1, 6, 83, 234, 44
AUTOCHECKBOX "&Щоб заблокувати службову клавішу, натисніть її двічі", IDC_STICKY_LOCK_CHECK,
- PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(10) + 2, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), 14
+ 12, 94, 222, 14
AUTOCHECKBOX "&Вимикати залипання натисненням двох клавіш одночасно", IDC_STICKY_UNLOCK_CHECK,
- PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(12), PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), 14
- GROUPBOX "Інформування", -1, PROPSHEETPADDING(1), LABELLINE(15), PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(4) + PROPSHEETPADDING(1)
+ 12, 106, 222, 14
+ GROUPBOX "Інформування", -1, 6, 133, 234, 44
AUTOCHECKBOX "&Звуковий сигнал при натискансненні службової клавіші", IDC_STICKY_SOUND_CHECK,
- PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(16) + 2, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), 14
+ 12, 148, 222, 14
AUTOCHECKBOX "&Показувати стан Залипання клавіш на екрані", IDC_STICKY_STATUS_CHECK,
- PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(18), PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), 14
- DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, PROPSHEETWIDTH - 111, PROPSHEETHEIGHT - 21, 50, 14
- PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH - 57, PROPSHEETHEIGHT - 21, 50, 14
+ 12, 160, 222, 14
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
+ PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
END
-IDD_FILTERKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
+IDD_FILTERKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Налаштування режиму фільтрації"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- GROUPBOX "Увімкнення режиму", -1, PROPSHEETPADDING(1), LABELLINE(1), PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(6) + PROPSHEETPADDING(1)
+ GROUPBOX "Увімкнення режиму", -1, 6, 11, 234, 62
LTEXT "Викликом з клавіатури є \nУтримування правої клавіші <Shift> впродовж 8 секунд",
- -1, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(2), PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(3)
- AUTOCHECKBOX "&Використовувати швидкий виклик", IDC_FILTER_ACTIVATE_CHECK, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(5) + 2, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(20), 14
- GROUPBOX "Налаштування фільтру", -1, PROPSHEETPADDING(1), LABELLINE(8) + 5, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(8) + 5
+ -1, 12, 20, 222, 29
+ AUTOCHECKBOX "&Використовувати швидкий виклик", IDC_FILTER_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 126, 14
+ GROUPBOX "Налаштування фільтру", -1, 6, 79, 234, 79
AUTORADIOBUTTON "&Ігнорувати повторні натискання", IDC_FILTER_BOUNCE_RADIO,
- PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(9) + 7, PROPSHEETPADDING(21), LABELLINE(1), WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ 12, 91, 126, 11, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Ігнорувати &короткочасні натис-\nнення і зменшити їх частоту", IDC_FILTER_REPEAT_RADIO,
- PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(11) + 5, PROPSHEETPADDING(20), LABELLINE(2), BS_TOP | BS_MULTILINE
- PUSHBUTTON "&Налаштування", IDC_FILTER_BOUNCE_BUTTON, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(17), LABELLINE(9) + 5, PROPSHEETPADDING(15), 14, WS_GROUP
- PUSHBUTTON "На&лаштування", IDC_FILTER_REPEAT_BUTTON, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(17), LABELLINE(11) + 5, PROPSHEETPADDING(15), 14, WS_GROUP
- LTEXT "Н&атисніть тут щоб перевірити налаштування:", -1, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(14) + 1, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(1)
- EDITTEXT IDC_FILTER_TEST_EDIT, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(15) + 1, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), 14, WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL
- GROUPBOX "Інформування", -1, PROPSHEETPADDING(1), LABELLINE(17) + 6, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(4) + 3
+ 12, 106, 120, 20, BS_TOP | BS_MULTILINE
+ PUSHBUTTON "&Налаштування", IDC_FILTER_BOUNCE_BUTTON, 144, 88, 90, 14, WS_GROUP
+ PUSHBUTTON "На&лаштування", IDC_FILTER_REPEAT_BUTTON, 144, 106, 90, 14, WS_GROUP
+ LTEXT "Н&атисніть тут щоб перевірити налаштування:", -1, 12, 129, 222, 11
+ EDITTEXT IDC_FILTER_TEST_EDIT, 12, 138, 222, 14, WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL
+ GROUPBOX "Інформування", -1, 6, 161, 234, 41
AUTOCHECKBOX "&Подавати тон, коли натискання клавіші прийнято", IDC_FILTER_SOUND_CHECK,
- PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(19), PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), 10
+ 12, 169, 222, 10
AUTOCHECKBOX "По&казувати стан 'Фільтрації вводу' на екрані", IDC_FILTER_STATUS_CHECK,
- PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(20) + 6, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), 10
- DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, PROPSHEETWIDTH - 111, PROPSHEETHEIGHT - 21, 50, 14
- PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH - 57, PROPSHEETHEIGHT - 21, 50, 14
+ 12, 188, 222, 10
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
+ PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
END
-IDD_TOGGLEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
+IDD_TOGGLEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Озвучування перемикання режимів"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- GROUPBOX "Увімкнення режиму", -1, PROPSHEETPADDING(1), LABELLINE(1), PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(6) + PROPSHEETPADDING(1)
+ GROUPBOX "Увімкнення режиму", -1, 6, 11, 234, 62
LTEXT "Для швикої активації\nУтримуйте клавішу <Num Lock> впродовж п'яти секунд.",
- -1, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(2), PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(3)
- AUTOCHECKBOX "Вико&ристовувати такий швикдий виклик", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(5) + 2, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), 14
- DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, PROPSHEETWIDTH - 111, PROPSHEETHEIGHT - 21, 50, 14
- PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH - 57, PROPSHEETHEIGHT - 21, 50, 14
+ -1, 12, 20, 222, 29
+ AUTOCHECKBOX "Вико&ристовувати такий швикдий виклик", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
+ PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
END
-IDD_CONTRASTOPTIONS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
+IDD_CONTRASTOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Налаштування високої контрастності"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- GROUPBOX "Увімкнення режиму", -1, PROPSHEETPADDING(1), LABELLINE(1), PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(6) + PROPSHEETPADDING(1)
+ GROUPBOX "Увімкнення режиму", -1, 6, 11, 234, 62
LTEXT "Для активації \nнатисніть <ALT_зліва+SHIFT_зліва +PRINT SCREEN>.",
- -1, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(2), PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(3)
- AUTOCHECKBOX "&Використовувати такий спосіб увімкнення", IDC_CONTRAST_ACTIVATE_CHECK, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(5) + 2, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), 14
- GROUPBOX "Контрастна схема оформлення", -1, PROPSHEETPADDING(1), LABELLINE(9), PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(4) + PROPSHEETPADDING(1)
- LTEXT "Поточна контрастна схема оформлення:", -1, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(10) + 2, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(1)
- COMBOBOX IDC_CONTRAST_COMBO, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(11) + 2, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(6),
+ -1, 12, 20, 222, 29
+ AUTOCHECKBOX "&Використовувати такий спосіб увімкнення", IDC_CONTRAST_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
+ GROUPBOX "Контрастна схема оформлення", -1, 6, 83, 234, 44
+ LTEXT "Поточна контрастна схема оформлення:", -1, 12, 94, 222, 11
+ COMBOBOX IDC_CONTRAST_COMBO, 12, 103, 222, 56,
CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
- DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, PROPSHEETWIDTH - 111, PROPSHEETHEIGHT - 21, 50, 14
- PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH - 57, PROPSHEETHEIGHT - 21, 50, 14
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
+ PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
END
-IDD_MOUSEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
+IDD_MOUSEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Налаштування керування вказівником із клавіатури"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- GROUPBOX "Увімкнення режиму", -1, PROPSHEETPADDING(1), LABELLINE(1), PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(6) + PROPSHEETPADDING(1)
+ GROUPBOX "Увімкнення режиму", -1, 6, 11, 234, 62
LTEXT "Щоб увімкнути режим керування вказівником із клавіатури: \nНатисніть клавіші <ALT_зліва+SHIFT_зліва + NUM LOCK>.",
- -1, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(2), PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(3)
+ -1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "&Використовувати такий спосіб увімкнення", IDC_MOUSEKEYS_ACTIVATE_CHECK,
- PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(5) + 2, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), 14
- GROUPBOX "Швидкість руху вказівника", -1, PROPSHEETPADDING(1), LABELLINE(9), PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(9)
- LTEXT "&Найбільша:", -1, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(10) + 4, PROPSHEETPADDING(8), LABELLINE(1)
- LTEXT "нижче", -1, PROPSHEETPADDING(11), LABELLINE(10) + 4, PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(1)
+ 12, 49, 222, 14
+ GROUPBOX "Швидкість руху вказівника", -1, 6, 83, 234, 83
+ LTEXT "&Найбільша:", -1, 12, 96, 48, 11
+ LTEXT "нижче", -1, 66, 96, 24, 11
CONTROL "", IDC_MOUSEKEYS_SPEED_TRACK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,
- PROPSHEETPADDING(15), LABELLINE(10) + 2, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(22), LABELLINE(2)
- LTEXT "вище", -1, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(7), LABELLINE(10) + 4, PROPSHEETPADDING(3), LABELLINE(1)
- LTEXT "&Прискорення:", -1, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(13) + 4, PROPSHEETPADDING(8), LABELLINE(1)
- LTEXT "нижче", -1, PROPSHEETPADDING(11), LABELLINE(13) + 4, PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(1)
+ 90, 94, 114, 20
+ LTEXT "вище", -1, 204, 96, 18, 11
+ LTEXT "&Прискорення:", -1, 12, 123, 48, 11
+ LTEXT "нижче", -1, 66, 123, 24, 11
CONTROL "", IDC_MOUSEKEYS_ACCEL_TRACK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,
- PROPSHEETPADDING(15), LABELLINE(13) + 2, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(22), LABELLINE(2)
- LTEXT "вище", -1, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(7), LABELLINE(13) + 4, PROPSHEETPADDING(3), LABELLINE(1)
+ 90, 121, 114, 20
+ LTEXT "вище", -1, 204, 123, 18, 11
AUTOCHECKBOX "CTRL - прис&корення, SHIFT - уповільення", IDC_MOUSEKEYS_SPEED_CHECK,
- PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(16), PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), 14
- LTEXT "Використовувати, якщо NumLock:", -1, PROPSHEETPADDING(1), LABELLINE(18) + 7, PROPSHEETPADDING(20), LABELLINE(1)
- AUTORADIOBUTTON "Уві&мк", IDC_MOUSEKEYS_ON_RADIO, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(14), LABELLINE(18) + 7, PROPSHEETPADDING(5), LABELLINE(1)
- AUTORADIOBUTTON "В&имк", IDC_MOUSEKEYS_OFF_RADIO, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(8), LABELLINE(18) + 7, PROPSHEETPADDING(5), LABELLINE(1)
+ 12, 142, 222, 14
+ LTEXT "Використовувати, якщо NumLock:", -1, 6, 171, 120, 11
+ AUTORADIOBUTTON "Уві&мк", IDC_MOUSEKEYS_ON_RADIO, 162, 171, 30, 11
+ AUTORADIOBUTTON "В&имк", IDC_MOUSEKEYS_OFF_RADIO, 198, 171, 30, 11
AUTOCHECKBOX "П&оказувати стан керування вказівником на екрані", IDC_MOUSEKEYS_STATUS_CHECK,
- PROPSHEETPADDING(1), LABELLINE(20) + 2, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), 14
- DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, PROPSHEETWIDTH - 111, PROPSHEETHEIGHT - 21, 50, 14
- PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH - 57, PROPSHEETHEIGHT - 21, 50, 14
+ 6, 184, 222, 14
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
+ PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
END
-IDD_BOUNCEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
+IDD_BOUNCEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Додаткові параметри режиму фільтрації"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- GROUPBOX "Повторення символів", -1, PROPSHEETPADDING(1), LABELLINE(1), PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(5)
- LTEXT "&Ігнорувати натискання клавіш, які повторюються частіше ніж:", -1, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(2) + 1, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(2)
- COMBOBOX IDC_BOUNCE_TIME_COMBO, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(3) + 5, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(6),
+ GROUPBOX "Повторення символів", -1, 6, 11, 234, 47
+ LTEXT "&Ігнорувати натискання клавіш, які повторюються частіше ніж:", -1, 12, 21, 222, 20
+ COMBOBOX IDC_BOUNCE_TIME_COMBO, 12, 34, 222, 56,
CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
- LTEXT "&Перевірка:", -1, PROPSHEETPADDING(1), LABELLINE(7) + 3, PROPSHEETPADDING(8), LABELLINE(1)
- EDITTEXT IDC_BOUNCE_TEST_EDIT, PROPSHEETPADDING(10), LABELLINE(7), PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(11), 14, ES_AUTOHSCROLL
- DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, PROPSHEETWIDTH - 111, PROPSHEETHEIGHT - 21, 50, 14
- PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH - 57, PROPSHEETHEIGHT - 21, 50, 14
+ LTEXT "&Перевірка:", -1, 6, 68, 48, 11
+ EDITTEXT IDC_BOUNCE_TEST_EDIT, 60, 65, 180, 14, ES_AUTOHSCROLL
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
+ PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
END
-IDD_REPEATKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
+IDD_REPEATKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Додаткові параметри режиму фільтрації"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- GROUPBOX "Повторення символів", -1, PROPSHEETPADDING(1), LABELLINE(1), PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(12)
+ GROUPBOX "Повторення символів", -1, 6, 11, 234, 106
LTEXT "Зміна параметрів клавіатури на панелі керування:",
- -1, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(2), PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(2)
- AUTORADIOBUTTON "&не повторювати", IDC_REPEAT_NOREPEAT_RADIO, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(3) + 3, 78, LABELLINE(1), WS_GROUP
- AUTORADIOBUTTON "&уповільнення повторів", IDC_REPEAT_REPEAT_RADIO, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(4) + 7, 131, LABELLINE(1)
- LTEXT "&Затримка перед повторенням:", -1, PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(6) + 4, PROPSHEETPADDING(10), LABELLINE(1)
- COMBOBOX IDC_REPEAT_DELAY_COMBO, PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(7) + 6, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(6), LABELLINE(6),
+ -1, 12, 20, 222, 20
+ AUTORADIOBUTTON "&не повторювати", IDC_REPEAT_NOREPEAT_RADIO, 12, 32, 78, 11, WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "&уповільнення повторів", IDC_REPEAT_REPEAT_RADIO, 12, 45, 131, 11
+ LTEXT "&Затримка перед повторенням:", -1, 24, 60, 60, 11
+ COMBOBOX IDC_REPEAT_DELAY_COMBO, 24, 71, 210, 56,
CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
- LTEXT "&Швидкість повторення:", -1, PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(9) + 6, PROPSHEETPADDING(10), LABELLINE(1)
- COMBOBOX IDC_REPEAT_REPEAT_COMBO, PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(10) + 8, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(6), LABELLINE(7),
+ LTEXT "&Швидкість повторення:", -1, 24, 89, 60, 11
+ COMBOBOX IDC_REPEAT_REPEAT_COMBO, 24, 100, 210, 65,
CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
- GROUPBOX "Повільне натискання клавіш", -1, PROPSHEETPADDING(1), LABELLINE(14), PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(4) + 4
- LTEXT "&Утримування натиснутої клавіші:", -1, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(15), PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(1)
- COMBOBOX IDC_REPEAT_WAIT_COMBO, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(16) + 4, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(8),
+ GROUPBOX "Повільне натискання клавіш", -1, 6, 124, 234, 42
+ LTEXT "&Утримування натиснутої клавіші:", -1, 12, 133, 222, 11
+ COMBOBOX IDC_REPEAT_WAIT_COMBO, 12, 150, 222, 74,
CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
- LTEXT "&Перевірка:", -1, PROPSHEETPADDING(1), LABELLINE(20), PROPSHEETPADDING(8), LABELLINE(1)
- EDITTEXT IDC_REPEAT_TEST_EDIT, PROPSHEETPADDING(10), LABELLINE(19) + 7, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(11), 14, ES_AUTOHSCROLL
- DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, PROPSHEETWIDTH - 111, PROPSHEETHEIGHT - 21, 50, 14
- PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH - 57, PROPSHEETHEIGHT - 21, 50, 14
+ LTEXT "&Перевірка:", -1, 6, 178, 48, 11
+ EDITTEXT IDC_REPEAT_TEST_EDIT, 60, 180, 180, 14, ES_AUTOHSCROLL
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
+ PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
END
-IDD_SERIALKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
+IDD_SERIALKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Настройка альтернативного пристрою вводу"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- GROUPBOX "послідовний пристрій вводу", -1, PROPSHEETPADDING(1), LABELLINE(1), PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(10)
+ GROUPBOX "послідовний пристрій вводу", -1, 6, 11, 234, 92
LTEXT "Укажіть порт, до якого підключено альтернативний пристрій вводу.",
- -1, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(2), PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(2)
- LTEXT "&Послідовний порт:", -1, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(3) + 5, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(2)
- COMBOBOX IDC_SERIAL_PORT_COMBO, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(4) + 7, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(6),
+ -1, 12, 20, 222, 20
+ LTEXT "&Послідовний порт:", -1, 12, 34, 222, 20
+ COMBOBOX IDC_SERIAL_PORT_COMBO, 12, 45, 222, 56,
CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
- LTEXT "&Швидкість:", -1, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(7), PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(2)
- COMBOBOX IDC_SERIAL_BAUD_COMBO, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(8) + 2, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(8),
+ LTEXT "&Швидкість:", -1, 12, 65, 222, 20
+ COMBOBOX IDC_SERIAL_BAUD_COMBO, 12, 76, 222, 74,
CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
- DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, PROPSHEETWIDTH - 111, PROPSHEETHEIGHT - 21, 50, 14
- PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH - 57, PROPSHEETHEIGHT - 21, 50, 14
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
+ PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
END
STRINGTABLE