LVS_SINGLESEL | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SHOWSELALWAYS |
WS_BORDER | WS_TABSTOP, 8, 114, 174, 78
LTEXT "Виберіть зображення для шпалер робочого столу",
- IDC_STATIC, 8, 103, 180, 9
- PUSHBUTTON "&Огляд...", IDC_BROWSE_BUTTON, 188, 114, 50, 15
- PUSHBUTTON "&Колір...", IDC_COLOR_BUTTON, 188, 177, 50, 15
- LTEXT "Розташування", IDC_STATIC, 188, 138, 51, 9
- COMBOBOX IDC_PLACEMENT_COMBO, 188, 149, 50, 54,
+ IDC_STATIC, 8, 103, 2380, 9
+ PUSHBUTTON "&Огляд...", IDC_BROWSE_BUTTON, 188, 114, 55, 15
+ PUSHBUTTON "&Колір...", IDC_COLOR_BUTTON, 188, 177, 55, 15
+ LTEXT "Розташування", IDC_STATIC, 188, 138, 55, 9
+ COMBOBOX IDC_PLACEMENT_COMBO, 188, 149, 55, 54,
CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END
PUSHBUTTON "П&араметри", IDC_SCREENS_SETTINGS, 120, 103, 50, 13, WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Перегляд", IDC_SCREENS_TESTSC, 175, 103, 50, 13
LTEXT "&Інтервал", IDC_WAITTEXT, 14, 125, 20, 9
- EDITTEXT IDC_SCREENS_TIMEDELAY, 34, 123, 32, 13, ES_RIGHT | WS_GROUP
+ EDITTEXT IDC_SCREENS_TIMEDELAY, 36, 123, 32, 13, ES_RIGHT | WS_GROUP
CONTROL "",IDC_SCREENS_TIME ,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT |
UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS |
- WS_BORDER | WS_GROUP, 54, 123, 12, 13
+ WS_BORDER | WS_GROUP, 56, 123, 12, 13
LTEXT "хв", IDC_MINTEXT, 70, 125, 26, 9
CONTROL "За&хист паролем", IDC_SCREENS_USEPASSCHK,"button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 108, 120, 117, 19
GROUPBOX "&Енергозбереження", IDC_SCREENS_DUMMY2, 6, 155, 232, 41
LTEXT "Щоб змінити параметри живлення монітора, натисніть кнопку ""Живлення"".",
- IDC_STATIC, 14, 166, 146, 20
+ IDC_STATIC, 14, 166, 146, 27
PUSHBUTTON "&Живлення...", IDC_SCREENS_POWER_BUTTON, 165, 171, 61, 13
END
BEGIN
CONTROL "", IDC_APPEARANCE_PREVIEW, "PreviewWndClass",
WS_VISIBLE | WS_BORDER, 7, 7, 232, 120
- LTEXT "Visual Style", IDC_STATIC, 7, 130, 64, 7
+ LTEXT "Visual Style", IDC_STATIC, 7, 130, 104, 9
COMBOBOX IDC_APPEARANCE_VISUAL_STYLE, 7, 140, 134, 90, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
- LTEXT "Колірна схема", IDC_STATIC, 7, 160, 64, 7
+ LTEXT "Колірна схема", IDC_STATIC, 7, 160, 104, 9
COMBOBOX IDC_APPEARANCE_COLORSCHEME, 7, 170, 134, 90, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
- LTEXT "Size", IDC_STATIC, 7, 190, 64, 7
+ LTEXT "Size", IDC_STATIC, 7, 190, 104, 9
COMBOBOX IDC_APPEARANCE_SIZE, 7, 200, 134, 90, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Ефекти...", IDC_APPEARANCE_EFFECTS, 182, 150, 56, 15
PUSHBUTTON "Додатково", IDC_APPEARANCE_ADVANCED, 182, 170, 56, 15
LTEXT "Елемент", 8, 5, 160, 50, 9
COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_ELEMENT, 5, 170, 130, 90, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
- LTEXT "&Розмір", IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_T, 142, 160, 21, 9
+ LTEXT "&Розмір", IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_T, 142, 160, 39, 9
EDITTEXT IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_E, 142, 170, 38, 13, ES_RIGHT | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_UD, UPDOWN_CLASS, UDS_AUTOBUDDY | WS_BORDER | WS_GROUP | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_ARROWKEYS | UDS_SETBUDDYINT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 172, 170, 10, 13
LTEXT "Колір &2", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR2_T, 216, 160, 40, 9
CHECKBOX "-", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR2_B, 216, 170, 28, 13, BS_PUSHLIKE | BS_BITMAP
- LTEXT "Шрифт", IDC_ADVAPPEARANCE_FONT_T, 5, 190, 50, 8
+ LTEXT "Шрифт", IDC_ADVAPPEARANCE_FONT_T, 5, 190, 50, 9
COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_FONT_C, 5, 200, 130, 90, CBS_DROPDOWN | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
- LTEXT "Розмір", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTSIZE_T, 142, 190, 39, 8
+ LTEXT "Розмір", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTSIZE_T, 142, 190, 39, 9
COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_FONTSIZE_E, 142, 200, 38, 200, CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL
- LTEXT "Колір", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTCOLOR_T, 184, 190, 20, 9
+ LTEXT "Колір", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTCOLOR_T, 184, 190, 28, 9
CHECKBOX "", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTCOLOR_B, 184, 200, 28, 13, BS_PUSHLIKE | BS_BITMAP
AUTOCHECKBOX "Ж", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTBOLD, 216, 200, 14, 13, BS_PUSHLIKE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "&Застосовувати наступний перехідний ефект для меню та підказок",IDC_EFFAPPEARANCE_ANIMATION,"button",
- BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 5, 285, 19
+ BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 5, 267, 19
COMBOBOX IDC_EFFAPPEARANCE_ANIMATIONTYPE, 20, 25, 80, 19, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | WS_CHILD | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "З&астосовувати наступний метод згладжування для екранних шрифтів",IDC_EFFAPPEARANCE_SMOOTHING,"button",
- BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 42, 285, 19
+ BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 42, 267, 19
COMBOBOX IDC_EFFAPPEARANCE_SMOOTHINGTYPE, 20, 62, 80, 19, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
CONTROL "Застосовувати &великі значки",IDC_EFFAPPEARANCE_LARGEICONS,"button",
- BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 80, 285, 19
+ BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 80, 267, 19
CONTROL "Відображати тіні від меню",IDC_EFFAPPEARANCE_SETDROPSHADOW,"button",
- BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 95, 285, 19
+ BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 95, 267, 19
CONTROL "Показати &вміст вікна під час перетягування",IDC_EFFAPPEARANCE_DRAGFULLWINDOWS,"button",
- BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 110, 285, 19
+ BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 110, 267, 19
CONTROL "&Приховувати покажчики виклику з клавіатури до натиснення <Alt>",IDC_EFFAPPEARANCE_KEYBOARDCUES,"button",
- BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 125, 285, 19
+ BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 125, 267, 19
PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 226, 165, 50, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 172, 165, 50, 14
END
CAPTION "Параметри"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- LTEXT "Розташуйте значки моніторів відповідно до фактичного розташування моніторів.",-1,3,1,240,20
+ LTEXT "Розташуйте значки моніторів відповідно до фактичного розташування моніторів.",-1,3,3,240,20
CONTROL "",IDC_SETTINGS_MONSEL,"MONITORSELWNDCLASS",WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP,3,23,240,82,WS_EX_CLIENTEDGE
- LTEXT "&Дисплей",1820,3,107,30,8
- LTEXT "<немає>",IDC_SETTINGS_DEVICE,9,116,224,8
+ LTEXT "&Дисплей",1820,3,107,70,9
+ LTEXT "<немає>",IDC_SETTINGS_DEVICE,9,116,224,9
GROUPBOX "&Область екрану",1818,3,127,115,43
CONTROL "",IDC_SETTINGS_RESOLUTION,"msctls_trackbar32",
TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 30,137,58,17
- LTEXT "Менше",1815,9,137,24,8,NOT WS_GROUP
- LTEXT "Більше",1816,93,137,24,8,NOT WS_GROUP
+ LTEXT "Менше",1815,9,137,25,9,NOT WS_GROUP
+ LTEXT "Більше",1816,93,137,25,9,NOT WS_GROUP
LTEXT "",IDC_SETTINGS_RESOLUTION_TEXT,10,157,100,10, NOT WS_GROUP | SS_CENTER
GROUPBOX "&Якість кольоропередачі",1817,125,127,115,43
COMBOBOX IDC_SETTINGS_BPP,131,137,103,80,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL |
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Екран", -1, 7, 6, 237, 56, WS_GROUP
- LTEXT "Розмір шрифту", -1, 14, 20, 222, 8
+ LTEXT "Розмір шрифту", -1, 14, 20, 222, 9
COMBOBOX IDC_FONTSIZE_COMBO, 14, 30, 223, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "", IDC_FONTSIZE_COSTOM, 14, 46, 223, 12
GROUPBOX "Сумісність", -1, 7, 67, 237, 97
LTEXT "Деякі програми працюватимуть неправильно, якщо ви не перезавантажите комп'ютер після зміни параметрів кольору.\r\n\nПісля зміни параметрів кольору слід", -1, 12, 78, 228, 34
- AUTORADIOBUTTON "&Перезавантажити комп'ютер із новими параметрами кольору.", IDC_RESTART_RB, 14, 116, 224, 10
- AUTORADIOBUTTON "&Застосувати нові параметри кольору без перезавантаження.", IDC_WITHOUTREBOOT_RB, 14, 131, 224, 10
- AUTORADIOBUTTON "Запитати перед застосуванням нових параметрів кольору.", IDC_ASKME_RB, 14, 146, 224, 10
+ AUTORADIOBUTTON "&Перезавантажити комп'ютер із новими параметрами кольору.", IDC_RESTART_RB, 14, 116, 228, 10
+ AUTORADIOBUTTON "&Застосувати нові параметри кольору без перезавантаження.", IDC_WITHOUTREBOOT_RB, 14, 131, 228, 10
+ AUTORADIOBUTTON "Запитати перед застосуванням нових параметрів кольору.", IDC_ASKME_RB, 14, 146, 228, 10
END
IDR_PREVIEW_MENU MENU