[TRANSLATION] Update Romanian translation (#851)
[reactos.git] / dll / win32 / shell32 / lang / ro-RO.rc
index 826f112..e72c04b 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Translator: Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md) */
+/* Translator: Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot com) */
 
 LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
 
@@ -644,74 +644,74 @@ Sigur doriți să deschideți acest fișier?", IDC_STATIC, 35, 5, 230, 60
 END
 
 IDD_NEWEXTENSION DIALOGEX 0, 0, 260, 75
-CAPTION "Create New Extension"
+CAPTION "Ceare nouă extensie"
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    LTEXT "&File Extension:", -1, 10, 10, 85, 14
+    LTEXT "E&xtensie fișier:", -1, 10, 10, 85, 14
     EDITTEXT IDC_NEWEXT_EDIT, 105, 8, 60, 14
-    PUSHBUTTON "<< Ad&vanced", IDC_NEWEXT_ADVANCED, 185, 8, 65, 15
-    LTEXT "&Associated File Type:", IDC_NEWEXT_ASSOC, 10, 34, 85, 14
+    PUSHBUTTON "<< A&vansate", IDC_NEWEXT_ADVANCED, 185, 8, 65, 15
+    LTEXT "Tip de fișier &asociat:", IDC_NEWEXT_ASSOC, 10, 34, 85, 14
     COMBOBOX IDC_NEWEXT_COMBOBOX, 105, 32, 145, 120, CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
-    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 125, 55, 60, 14
-    PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 190, 55, 60, 14
+    DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 125, 55, 60, 14
+    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 190, 55, 60, 14
 END
 
 IDD_EDITTYPE DIALOG 0, 0, 225, 190
-CAPTION "Edit File Type"
+CAPTION "Editare tip fișier"
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     ICON "", IDC_EDITTYPE_ICON, 5, 8, 20, 20
     EDITTEXT IDC_EDITTYPE_TEXT, 30, 10, 115, 14, ES_AUTOHSCROLL
-    PUSHBUTTON "Change &Icon...", IDC_EDITTYPE_CHANGE_ICON, 150, 10, 70, 14
-    LTEXT "&Actions:", -1, 5, 37, 70, 10
+    PUSHBUTTON "S&chimbare pictogramă…", IDC_EDITTYPE_CHANGE_ICON, 150, 10, 70, 14
+    LTEXT "&Acțiuni:", -1, 5, 37, 70, 10
     LISTBOX IDC_EDITTYPE_LISTBOX, 5, 50, 140, 60, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_HASSTRINGS | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
-    PUSHBUTTON "&New...", IDC_EDITTYPE_NEW, 150, 50, 70, 14
-    PUSHBUTTON "&Edit...", IDC_EDITTYPE_EDIT_BUTTON, 150, 65, 70, 14
-    PUSHBUTTON "&Remove", IDC_EDITTYPE_REMOVE, 150, 80, 70, 14
-    PUSHBUTTON "&Set Default", IDC_EDITTYPE_SET_DEFAULT, 150, 95, 70, 14
-    AUTOCHECKBOX "Confirm &open after download", IDC_EDITTYPE_CONFIRM_OPEN, 5, 115, 150, 14
-    AUTOCHECKBOX "Al&ways show extension", IDC_EDITTYPE_SHOW_EXT, 5, 130, 150, 14
-    AUTOCHECKBOX "&Browse in same window", IDC_EDITTYPE_SAME_WINDOW, 5, 145, 150, 14
-    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 95, 170, 60, 14
-    PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 160, 170, 60, 14
+    PUSHBUTTON "N&ou…", IDC_EDITTYPE_NEW, 150, 50, 70, 14
+    PUSHBUTTON "&Editare…", IDC_EDITTYPE_EDIT_BUTTON, 150, 65, 70, 14
+    PUSHBUTTON "Eli&mină", IDC_EDITTYPE_REMOVE, 150, 80, 70, 14
+    PUSHBUTTON "&Implicit", IDC_EDITTYPE_SET_DEFAULT, 150, 95, 70, 14
+    AUTOCHECKBOX "Consimte &deschidere după descărcare", IDC_EDITTYPE_CONFIRM_OPEN, 5, 115, 150, 14
+    AUTOCHECKBOX "Afișează e&xtensiea întotdeauna", IDC_EDITTYPE_SHOW_EXT, 5, 130, 150, 14
+    AUTOCHECKBOX "Ca&ută în aceeași fereastră", IDC_EDITTYPE_SAME_WINDOW, 5, 145, 150, 14
+    DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 95, 170, 60, 14
+    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 160, 170, 60, 14
 END
 
 IDD_ACTION DIALOG 0, 0, 225, 95
-CAPTION "New Action"
+CAPTION "Creare acțiune"
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    LTEXT "&Action:", -1, 5, 7, 150, 10
+    LTEXT "&Acțiune:", -1, 5, 7, 150, 10
     EDITTEXT IDC_ACTION_ACTION, 5, 20, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
-    LTEXT "App&lication used to perform action:", -1, 5, 42, 150, 10
+    LTEXT "Apli&cația utilizată pentru efectuarea acțiunii:", -1, 5, 42, 150, 10
     EDITTEXT IDC_ACTION_APP, 5, 55, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
-    PUSHBUTTON "B&rowse...", IDC_ACTION_BROWSE, 160, 60, 60, 14
-    AUTOCHECKBOX "&Use DDE", IDC_ACTION_USE_DDE, 10, 75, 103, 14
-    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 160, 20, 60, 14
-    PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 160, 40, 60, 14
+    PUSHBUTTON "Sp&ecificare…", IDC_ACTION_BROWSE, 160, 60, 60, 14
+    AUTOCHECKBOX "Folosește &DDE", IDC_ACTION_USE_DDE, 10, 75, 103, 14
+    DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 160, 20, 60, 14
+    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 160, 40, 60, 14
 END
 
 IDD_FOLDER_CUSTOMIZE DIALOGEX 0, 0, 240, 250
-CAPTION "Customize"
+CAPTION "Particularizare"
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    GROUPBOX "What kind of folder do you want?", IDC_STATIC, 5, 5, 230, 65, WS_TABSTOP
-    LTEXT "Use this &folder type as a template:", IDC_STATIC, 15, 20, 210, 12
+    GROUPBOX "Ce tip de dosar doriți?", IDC_STATIC, 5, 5, 230, 65, WS_TABSTOP
+    LTEXT "&Utilizați acest tip de dosar ca șablon:", IDC_STATIC, 15, 20, 210, 12
     COMBOBOX IDC_FOLDERCUST_COMBOBOX, 15, 35, 210, 300, CBS_HASSTRINGS | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
-    AUTOCHECKBOX "Also apply this template to all &subfolders", IDC_FOLDERCUST_CHECKBOX, 15, 50, 210, 15
-    GROUPBOX "Folder pictures", IDC_STATIC, 5, 75, 230, 90, WS_TABSTOP
-    LTEXT "For Thumbnails view, you can put a picture on this folder to remind you of the contents.", IDC_STATIC, 15, 87, 115, 33
-    PUSHBUTTON "Choose &Picture...", IDC_FOLDERCUST_CHOOSE_PIC, 15, 125, 115, 15
-    PUSHBUTTON "&Restore Default", IDC_FOLDERCUST_RESTORE_DEFAULTS, 15, 144, 115, 15
-    LTEXT "Preview:", IDC_STATIC, 139, 85, 81, 11
+    AUTOCHECKBOX "Aplică acest șa&blon pentru toate subdosarele sale", IDC_FOLDERCUST_CHECKBOX, 15, 50, 210, 15
+    GROUPBOX "Dosar de imagini", IDC_STATIC, 5, 75, 230, 90, WS_TABSTOP
+    LTEXT "Pentru aspect cu miniaturi puteți amplasa o imagine pe acest dosar care să vă amintească de conținutul său.", IDC_STATIC, 15, 87, 115, 33
+    PUSHBUTTON "Spe&cificare imagine…", IDC_FOLDERCUST_CHOOSE_PIC, 15, 125, 115, 15
+    PUSHBUTTON "&Restabilește implicite", IDC_FOLDERCUST_RESTORE_DEFAULTS, 15, 144, 115, 15
+    LTEXT "Previzualizare:", IDC_STATIC, 139, 85, 81, 11
     CONTROL "", IDC_FOLDERCUST_PREVIEW_BITMAP, "STATIC", SS_BITMAP | WS_GROUP, 150, 100, 60, 60
-    GROUPBOX "Folder icons", IDC_STATIC, 5, 170, 230, 65, WS_TABSTOP
-    LTEXT "For all views except Thumbnails, you can change the standard ""folder"" icon to another icon.", IDC_STATIC, 15, 180, 210, 25
+    GROUPBOX "Pictograme de dosar", IDC_STATIC, 5, 170, 230, 65, WS_TABSTOP
+    LTEXT "Pentru alte aspecte în afara miniaturilor, puteți schimba pictograma „dosar” cu altceva.", IDC_STATIC, 15, 180, 210, 25
     ICON 0, IDC_FOLDERCUST_ICON, 175, 209, 32, 30
-    PUSHBUTTON "Change &Icon...", IDC_FOLDERCUST_CHANGE_ICON, 15, 210, 75, 15
+    PUSHBUTTON "Schi&mbare pictogramă…", IDC_FOLDERCUST_CHANGE_ICON, 15, 210, 75, 15
 END
 
 STRINGTABLE
@@ -768,8 +768,8 @@ BEGIN
     IDS_FORMATDRIVE "F&ormatare…"
     IDS_RENAME "Rede&numește"
     IDS_PASTE "&Lipește"
-    IDS_EJECT "Eject"
-    IDS_DISCONNECT "Disconnect"
+    IDS_EJECT "S&coate"
+    IDS_DISCONNECT "Deconectea&ză"
 
     IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Nu poate fi creat un dosar cu numele „%1”"
     IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Nu poate fi creat dosar"
@@ -840,7 +840,7 @@ BEGIN
     IDS_DRIVE_FIXED "Disc local"
     IDS_DRIVE_CDROM "Unitate CD"
     IDS_DRIVE_NETWORK "Disc din rețea"
-    IDS_DRIVE_FLOPPY "Dischetă de 3.5"
+    IDS_DRIVE_FLOPPY "Dischetă de 3,5"
     IDS_DRIVE_REMOVABLE "Disc detașabil"
     IDS_FS_UNKNOWN "Nespecificat"
 
@@ -863,11 +863,11 @@ BEGIN
     IDS_PICK_ICON_FILTER "Fișiere pictogramă (*.ico, *.icl, *.exe, *.dll)\0*.ico;*.icl;*.exe;*.dll\0Orice fișier (*.*)\0*.*\0"
     IDS_OPEN_WITH_FILTER "Fișiere executabile (*.exe)\0*.exe\0Orice fișier (*.*)\0*.*\0"
 
-    IDS_CANTLOCKVOLUME "Unable to lock volume (Error Code: %lu)."
-    IDS_CANTDISMOUNTVOLUME "Unable to dismount volume (Error Code: %lu)."
-    IDS_CANTEJECTMEDIA "Unable to eject media (Error Code: %lu)."
-    IDS_CANTSHOWPROPERTIES "Unable to show properties (Error Code: %lu)."
-    IDS_CANTDISCONNECT "Unable to disconnect (Error Code: %lu)."
+    IDS_CANTLOCKVOLUME "Eșec la prinderea volumului (Cod de eroare: %lu)."
+    IDS_CANTDISMOUNTVOLUME "Eșec la eliberarea volumului (Cod de eroare: %lu)."
+    IDS_CANTEJECTMEDIA "Eșec la scoaterea mediului de stocare (Cod de eroare: %lu)."
+    IDS_CANTSHOWPROPERTIES "Eșec la inspecția proprietăților (Cod de eroare: %lu)."
+    IDS_CANTDISCONNECT "Eșec la deconectare (Cod de eroare: %lu)."
 
     /* Friendly File Type Names */
     IDS_DIRECTORY "Dosar"
@@ -876,14 +876,14 @@ BEGIN
     IDS_COM_FILE "Executabil DOS"
     IDS_CPL_FILE "Element din Panoul de control"
     IDS_CUR_FILE "Indicator"
-    IDS_DB__FILE "Database File"
+    IDS_DB__FILE "Fișier bază-de-date"
     IDS_DLL_FILE "Bibliotecă aplicație"
     IDS_DRV_FILE "Modúl-pilot de dispozitiv"
-    IDS_EFI_FILE "Extensible Firmware Interface Executable"
+    IDS_EFI_FILE "Executabil interfață firmware extensibilă"
     IDS_EXE_FILE "Executabil"
-    IDS_NLS_FILE "National Language Support File"
-    IDS_OCX_FILE "ActiveX Control"
-    IDS_TLB_FILE "Type Library"
+    IDS_NLS_FILE "Fișier suport de limbă națională"
+    IDS_OCX_FILE "Control ActiveX"
+    IDS_TLB_FILE "Bibliotecă tip"
     IDS_FON_FILE "Font"
     IDS_TTF_FILE "Font TrueType"
     IDS_OTF_FILE "Font OpenType"
@@ -891,7 +891,7 @@ BEGIN
     IDS_ICO_FILE "Pictogramă"
     IDS_INI_FILE "Fișier de inițializare"
     IDS_LNK_FILE "Scurtătură"
-    IDS_NT__FILE "NT DOS32 Configuration File"
+    IDS_NT__FILE "Fișier de configurare NT DOS32"
     IDS_PIF_FILE "Fișier de informații program NT VDM"
     IDS_SCR_FILE "Animație regim de inactivitate"
     IDS_SYS_FILE "Fișier de sistem"
@@ -952,20 +952,20 @@ BEGIN
     IDS_ADVANCED_SHOW_COMP_COLOR "Afișează în culori fișierele NTFS criptate sau comprimate"
     IDS_ADVANCED_SHOW_INFO_TIP "Permite descriere prin indicii pentru dosare și elemente de birou"
 
-    IDS_NEWEXT_ADVANCED_LEFT "<< Ad&vanced"
-    IDS_NEWEXT_ADVANCED_RIGHT "Ad&vanced >>"
-    IDS_NEWEXT_NEW "<New>"
-    IDS_NEWEXT_SPECIFY_EXT "You must specify an extension."
-    IDS_NEWEXT_ALREADY_ASSOC "Extension %s is already associated with File Type %s. Do you want to un-associate %s with %s and create a new File Type for it?"
-    IDS_NEWEXT_EXT_IN_USE "Extension is in use"
-
-    IDS_REMOVE_EXT "If you remove a registered file name extension, you will not be able to open files with this extension by double-clicking their icons.\n\nAre you sure you want to remove this extension?"
-    IDS_SPECIFY_ACTION "You must specify an action."
-    IDS_INVALID_PROGRAM "The specified program could not be found. Make sure the file name and path are correct."
-    IDS_REMOVE_ACTION "Are you sure you want to remove this action?"
-    IDS_ACTION_EXISTS "The action '%s' is already registered for this file type. Please enter a different name and try again."
-    IDS_EXE_FILTER "Programs\0*.exe\0All Files\0*.*\0"
-    IDS_EDITING_ACTION "Editing action for type: "
-    IDS_NO_ICONS "The file '%s' contains no icons.\n\nChoose an icon from the list or specify a different file."
-    IDS_FILE_NOT_FOUND "The file '%s' was not found."
+    IDS_NEWEXT_ADVANCED_LEFT "<< A&vansate"
+    IDS_NEWEXT_ADVANCED_RIGHT "A&vansate >>"
+    IDS_NEWEXT_NEW "<nou>"
+    IDS_NEWEXT_SPECIFY_EXT "Trebuie să specificați o extensie."
+    IDS_NEWEXT_ALREADY_ASSOC "Extensia %s este deja asoiată cu tipul de fișier %s. Doriți disasocierea %s cu %s și crearea unui nou tip de fișier pentru ea?"
+    IDS_NEWEXT_EXT_IN_USE "Extensia este în uz"
+
+    IDS_REMOVE_EXT "Dacă eliminați o extensie înregistrată a unui nume de fișier, nu veți mai putea deschide fișiere cu această extensie prin dublu-clic pe pictograma lor.\n\nSigur doriți eliminarea acestei extensii?"
+    IDS_SPECIFY_ACTION "Trebuie să specificați o acțiune."
+    IDS_INVALID_PROGRAM "Programul specificat nu poate fi găsit. Asigurați-vă că numele și calea sunt corecte."
+    IDS_REMOVE_ACTION "Sigur doriți eliminarea acestei acțiuni?"
+    IDS_ACTION_EXISTS "Acțiunea „%s” este deja înregistrată pentru acest tip de fișier. Reîncercați cu nume diferit."
+    IDS_EXE_FILTER "Programe\0*.exe\0Orice fișier\0*.*\0"
+    IDS_EDITING_ACTION "Editează acțiune pentru tipul: "
+    IDS_NO_ICONS "Fișierul „%s” nu conține pictograme.\n\nAlegeți o pictogramă din listă sau specificați un alt fișier."
+    IDS_FILE_NOT_FOUND "Fișierul „%s” nu a fost găsit."
 END