[TRANSLATION] Update Chinese translation. (#1170)
[reactos.git] / dll / win32 / shell32 / lang / zh-TW.rc
index 1047a42..1bdb548 100644 (file)
@@ -152,7 +152,7 @@ BEGIN
     LTEXT COPYRIGHT_YEAR, IDC_STATIC, 88, 75, 17, 10
     LTEXT " ReactOS Team\0", IDC_STATIC, 105, 75, 53, 10
     LTEXT "", IDC_ABOUT_OTHERSTUFF, 35, 90, 180, 20
-    LTEXT "æ­¤ç\89\88æ\9c¬æ\98¯æ\8e\88æ¬\8aäº\88:", IDC_STATIC, 35, 115, 180, 10
+    LTEXT "此版本授權予:", IDC_STATIC, 35, 115, 180, 10
     LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_USERNAME, 45, 125, 180, 10
     LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_ORGNAME, 45, 135, 180, 10
     LTEXT "", IDC_STATIC, 35, 147, 235, 1, SS_ETCHEDHORZ
@@ -349,7 +349,7 @@ FONT 9, "新細明體", 0, 0, 0x0
 BEGIN
     GROUPBOX "檢查錯誤", -1, 5, 5, 230, 60
     ICON IDI_SHELL_TOOLS_CHKDSK, IDC_STATIC, 13, 25, 21, 20
-    LTEXT "This option will check the volume for\nerrors.", -1, 40, 25, 160, 20
+    LTEXT "這個選項將會檢查磁碟區上的錯誤。", -1, 40, 25, 160, 20
     PUSHBUTTON "現在檢查...", 14000, 130, 45, 90, 15, WS_TABSTOP
     GROUPBOX "磁碟重組", -1, 5, 65, 230, 60
     ICON IDI_SHELL_TOOLS_DEFRAG, IDC_STATIC, 13, 85, 21, 20
@@ -665,22 +665,22 @@ BEGIN
 END
 
 IDD_EDITTYPE DIALOG 0, 0, 225, 190
-CAPTION "Edit File Type"
+CAPTION "編輯檔案類型"
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
 FONT 9, "新細明體"
 BEGIN
     ICON "", IDC_EDITTYPE_ICON, 5, 8, 20, 20
     EDITTEXT IDC_EDITTYPE_TEXT, 30, 10, 115, 14, ES_AUTOHSCROLL
-    PUSHBUTTON "Change &Icon...", IDC_EDITTYPE_CHANGE_ICON, 150, 10, 70, 14
-    LTEXT "&Actions:", -1, 5, 37, 70, 10
+    PUSHBUTTON "變更圖示(&I)...", IDC_EDITTYPE_CHANGE_ICON, 150, 10, 70, 14
+    LTEXT "動作(&A):", -1, 5, 37, 70, 10
     LISTBOX IDC_EDITTYPE_LISTBOX, 5, 50, 140, 60, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_HASSTRINGS | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
-    PUSHBUTTON "&New...", IDC_EDITTYPE_NEW, 150, 50, 70, 14
-    PUSHBUTTON "&Edit...", IDC_EDITTYPE_EDIT_BUTTON, 150, 65, 70, 14
-    PUSHBUTTON "&Remove", IDC_EDITTYPE_REMOVE, 150, 80, 70, 14
-    PUSHBUTTON "&Set Default", IDC_EDITTYPE_SET_DEFAULT, 150, 95, 70, 14
-    AUTOCHECKBOX "Confirm &open after download", IDC_EDITTYPE_CONFIRM_OPEN, 5, 115, 150, 14
-    AUTOCHECKBOX "Al&ways show extension", IDC_EDITTYPE_SHOW_EXT, 5, 130, 150, 14
-    AUTOCHECKBOX "&Browse in same window", IDC_EDITTYPE_SAME_WINDOW, 5, 145, 150, 14
+    PUSHBUTTON "新增(&N)...", IDC_EDITTYPE_NEW, 150, 50, 70, 14
+    PUSHBUTTON "編輯(&E)...", IDC_EDITTYPE_EDIT_BUTTON, 150, 65, 70, 14
+    PUSHBUTTON "移除(&R)", IDC_EDITTYPE_REMOVE, 150, 80, 70, 14
+    PUSHBUTTON "設為預設值(&S)", IDC_EDITTYPE_SET_DEFAULT, 150, 95, 70, 14
+    AUTOCHECKBOX "下載後確認開啟(&O)", IDC_EDITTYPE_CONFIRM_OPEN, 5, 115, 150, 14
+    AUTOCHECKBOX "總是顯示副檔名(&W)", IDC_EDITTYPE_SHOW_EXT, 5, 130, 150, 14
+    AUTOCHECKBOX "在相同視窗中瀏覽(&B)", IDC_EDITTYPE_SAME_WINDOW, 5, 145, 150, 14
     DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 95, 170, 60, 14
     PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 160, 170, 60, 14
 END
@@ -754,10 +754,10 @@ BEGIN
     IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "管理工具"
 
     /* special folders descriptions */
-    IDS_ADMINISTRATIVETOOLS_DESCRIPTION "Configure administrative settings for your computer."
-    IDS_FOLDER_OPTIONS_DESCRIPTION "Customize the display of files and folders and change file associations."
-    IDS_FONTS_DESCRIPTION "Add, change, and manage fonts on your computer."
-    IDS_PRINTERS_DESCRIPTION "Shows installed printers and fax printers and helps you add new ones."
+    IDS_ADMINISTRATIVETOOLS_DESCRIPTION "設定您電腦上的管理設定。"
+    IDS_FOLDER_OPTIONS_DESCRIPTION "自訂檔案和資料夾的顯示和變更檔案關聯設定。"
+    IDS_FONTS_DESCRIPTION "新增、變更和管理您電腦上的字型。"
+    IDS_PRINTERS_DESCRIPTION "顯示已安裝的印表機和傳真印表機並幫助您新增印表機。"
 
     /* context menus */
     IDS_VIEW_LARGE "大圖示(&G)"
@@ -854,7 +854,7 @@ BEGIN
     IDS_DRIVE_FIXED "本機磁碟"
     IDS_DRIVE_CDROM "CD 光碟機"
     IDS_DRIVE_NETWORK "網路磁碟"
-    IDS_DRIVE_FLOPPY "3.5 軟碟機"
+    IDS_DRIVE_FLOPPY "3.5-吋磁片"
     IDS_DRIVE_REMOVABLE "抽取式磁碟"
     IDS_FS_UNKNOWN "未知"
 
@@ -864,8 +864,8 @@ BEGIN
     IDS_OPEN_WITH_RECOMMENDED "推薦的程式:"
     IDS_OPEN_WITH_OTHER "其它程式:"
 
-    IDS_SHELL_ABOUT_AUTHORS "&Authors"
-    IDS_SHELL_ABOUT_BACK "< &Back"
+    IDS_SHELL_ABOUT_AUTHORS "作者(&A)"
+    IDS_SHELL_ABOUT_BACK "< 返回(&B)"
     FCIDM_SHVIEW_NEW "新增"
     FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER "新增資料夾(&F)"
     FCIDM_SHVIEW_NEWLINK "新增捷徑(&L)"
@@ -874,14 +874,14 @@ BEGIN
     IDS_RECYCLEBIN_DISKSPACE "可用空間"
     IDS_EMPTY_BITBUCKET "清空資源回收筒"
     IDS_PICK_ICON_TITLE "選擇圖示"
-    IDS_PICK_ICON_FILTER "Icon Files (*.ico, *.icl, *.exe, *.dll)\0*.ico;*.icl;*.exe;*.dll\0All Files (*.*)\0*.*\0"
-    IDS_OPEN_WITH_FILTER "可執行檔 (*.exe)\0*.exe\0All Files (*.*)\0*.*\0"
+    IDS_PICK_ICON_FILTER "圖示檔案 (*.ico, *.icl, *.exe, *.dll)\0*.ico;*.icl;*.exe;*.dll\0All Files (*.*)\0*.*\0"
+    IDS_OPEN_WITH_FILTER "可執行檔 (*.exe)\0*.exe\0所有檔案 (*.*)\0*.*\0"
 
-    IDS_CANTLOCKVOLUME "Unable to lock volume (Error Code: %lu)."
-    IDS_CANTDISMOUNTVOLUME "Unable to dismount volume (Error Code: %lu)."
-    IDS_CANTEJECTMEDIA "Unable to eject media (Error Code: %lu)."
-    IDS_CANTSHOWPROPERTIES "Unable to show properties (Error Code: %lu)."
-    IDS_CANTDISCONNECT "Unable to disconnect (Error Code: %lu)."
+    IDS_CANTLOCKVOLUME "無法鎖定磁碟區 (錯誤碼: %lu)."
+    IDS_CANTDISMOUNTVOLUME "無法卸載磁碟區 (錯誤碼: %lu)."
+    IDS_CANTEJECTMEDIA "無法退出媒體 (錯誤碼: %lu)."
+    IDS_CANTSHOWPROPERTIES "無法顯示內容 (錯誤碼: %lu)."
+    IDS_CANTDISCONNECT "無法中斷 (錯誤碼: %lu)."
 
     /* Friendly File Type Names */
     IDS_DIRECTORY "資料夾"
@@ -890,13 +890,13 @@ BEGIN
     IDS_COM_FILE "DOS 應用程式"
     IDS_CPL_FILE "控制台項目"
     IDS_CUR_FILE "指標"
-    IDS_DB__FILE "Database File"
+    IDS_DB__FILE "資料庫檔案"
     IDS_DLL_FILE "應用程式擴充"
     IDS_DRV_FILE "裝置驅動程式"
-    IDS_EFI_FILE "Extensible Firmware Interface Executable"
+    IDS_EFI_FILE "可延伸軔體介面 (EFI) 可執行檔"
     IDS_EXE_FILE "應用程式"
     IDS_NLS_FILE "National Language Support File"
-    IDS_OCX_FILE "ActiveX Control"
+    IDS_OCX_FILE "ActiveX 控制項"
     IDS_TLB_FILE "Type Library"
     IDS_FON_FILE "字型檔案"
     IDS_TTF_FILE "TrueType 字型檔案"
@@ -940,11 +940,11 @@ BEGIN
 
     IDS_BYTES_FORMAT "bytes"
     IDS_UNKNOWN_APP "未知應用程式"
-    IDS_EXE_DESCRIPTION "Description:"
+    IDS_EXE_DESCRIPTION "描述:"
 
     IDS_MENU_EMPTY "(Empty)"
-    IDS_OBJECTS "%d Objects"
-    IDS_OBJECTS_SELECTED "%d Objects Selected"
+    IDS_OBJECTS "%d 個物件"
+    IDS_OBJECTS_SELECTED "已選擇 %d 個物件"
 
     IDS_ADVANCED_FOLDER "Files and Folders"
     IDS_ADVANCED_NET_CRAWLER "Automatically search for network folders and printers"