POPUP "&Fil"
BEGIN
MENUITEM "&Ny...", CMD_NEW
- MENUITEM "&?ne\tCtrl+O", CMD_OPEN
+ MENUITEM "&Åpne\tCtrl+O", CMD_OPEN
MENUITEM "&Lagre\tCtrl+S", CMD_SAVE
MENUITEM "Lagre &som...", CMD_SAVE_AS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Finn...\tCtrl+F", CMD_SEARCH
MENUITEM "Finn &neste\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
MENUITEM "Erstatt\tCtrl+H", CMD_REPLACE
- MENUITEM "G?il...\tCtrl+G", CMD_GOTO
+ MENUITEM "Gå til...\tCtrl+G", CMD_GOTO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Merk &alt\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
MENUITEM "&Klokkeslett/dato\tF5", CMD_TIME_DATE
POPUP "&Hjelp"
BEGIN
MENUITEM "&Emner i hjelp", CMD_HELP_CONTENTS
- MENUITEM "&S?", CMD_HELP_SEARCH
+ MENUITEM "&Søk", CMD_HELP_SEARCH
MENUITEM "&Hjelp om hjelp", CMD_HELP_ON_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Om" CMD_ABOUT
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE,*/ 0x147, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Topp:", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_TOPVALUE,*/ 0x14A, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
-LTEXT "&H?", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD
+LTEXT "&Høyre", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE,*/ 0x14D, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Bunn:", 0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,*/ 0x150, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
DIALOG_GOTO DIALOGEX 0,0,165,50
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
-CAPTION "G?l linje"
+CAPTION "Gå til linje"
BEGIN
EDITTEXT ID_LINENUMBER,54,10,106,12,WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Line nummer:",0x155,5,12,41,12,WS_CHILD | WS_TABSTOP | ES_NUMBER
CAPTION "Om ReactOS Notisblokk"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- CONTROL "ReactOS Notisblokk v1.0\r\nCopyright 1997,98 Marcel Baur <mbaur@g26.ethz.ch>\r\nCopyright 2000 Mike McCormack <Mike_McCormack@looksmart.com.au>\r\nCopyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>\r\nCopyright 2002 Andriy Palamarchuk\r\n",
- -1,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,46,7,232,39
+ CONTROL "ReactOS Notisblokk v1.0\r\nenerett 1997,98 Marcel Baur <mbaur@g26.ethz.ch>\r\nEnerett 2000 Mike McCormack <Mike_McCormack@looksmart.com.au>\r\nEnerett 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>\r\nEnerett 2002 Andriy Palamarchuk\r\n",
+ -1,"Statisk",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,46,7,232,39
CONTROL " ",
- -1,"Static",0x50000000,8,48,272,11
+ -1,"Statisk",0x50000000,8,48,272,11
DEFPUSHBUTTON "Avslutt",IDOK,114,149,44,15,WS_GROUP
ICON IDI_NPICON,-1,12,9,20,30
EDITTEXT IDC_LICENSE,8,64,272,81,ES_MULTILINE |
STRING_TOOLARGE, "Filen '%s' er for stor for notisblokk.\n \
Vennligst bruk en annen editor."
-STRING_NOTEXT, "Du utf?ikke innskrivet tekst. \
+STRING_NOTEXT, "Du utfører innskrivet tekst. \
\nVennligst skriv noe og pr?jen"
STRING_DOESNOTEXIST, "Filen '%s'\n eksistere ikke\n\n \
Vil du opprette en ny fil?"
STRING_NOTSAVED, "Filen '%s'\nhar ikke blitt lagret\n\n \
Vil du lagre endringen?"
STRING_NOTFOUND, "'%s' ble ikke funnet."
-STRING_OUT_OF_MEMORY, "Ikke nok minne for ?ullf?enne \
-oppgaven. \nAvslutt en eller mere applikasjoner for ?ke mengden av \nledig \
+STRING_OUT_OF_MEMORY, "Ikke nok minne for å åpne \
+oppgaven. \nAvslutt en eller mere applikasjoner for øke mengden av \nledig \
minne."
STRING_CANNOTFIND "Kan ikke finne '%s'"
STRING_ANSI, "ANSI"