-//Íĺäîâúđřĺí
/*
* Regedit resources
*
* Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
*/
+/* Превод на Български/ Bulgarian translation */
+/* http://www.reactos.org/wiki/Bulgarian_translation */
+/* LOCATION: \svn\base\applications\regedit\lang */
+/* НЕДОВЪРШЕН/ INCOMPLETE */
+
LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
ID_ACCEL ACCELERATORS
IDC_REGEDIT MENU DISCARDABLE
BEGIN
- POPUP "&Ôŕéë"
+ POPUP "&Файл"
BEGIN
- MENUITEM "Čç&őîä", ID_REGISTRY_EXIT
+ MENUITEM "Из&ход", ID_REGISTRY_EXIT
END
- POPUP "Ďîěî&ů"
+ POPUP "Помо&щ"
BEGIN
- MENUITEM "&Çŕ...", ID_HELP_ABOUT
+ MENUITEM "&За...", ID_HELP_ABOUT
END
END
IDR_REGEDIT_MENU MENU DISCARDABLE
BEGIN
- POPUP "&Ôŕéë"
+ POPUP "&Файл"
BEGIN
- MENUITEM "&Âíîń...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
+ MENUITEM "&Внос...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
- MENUITEM "&Čçíîń...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
+ MENUITEM "&Износ...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Çŕđĺćäŕíĺ íŕ đîé...", ID_REGISTRY_LOADHIVE, GRAYED
- MENUITEM "Čçîńňŕâ˙íĺ íŕ đîé...", ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED
- MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Ńâúđçâŕíĺ ń ěđĺćîâ đĺăčńňúđ...",
+ MENUITEM "Зареждане на рой...", ID_REGISTRY_LOADHIVE, GRAYED
+ MENUITEM "Изоставяне на рой...", ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Свързване с мрежов регистър...",
ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
- MENUITEM "&Đŕçäĺë˙íĺ îň ěđĺćîâ đĺăčńňúđ...",
+ MENUITEM "&Разделяне от мрежов регистър...",
ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Îň&ďĺ÷ŕňâŕíĺ\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
+ MENUITEM "От&печатване\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Čç&őîä", ID_REGISTRY_EXIT
+ MENUITEM "Из&ход", ID_REGISTRY_EXIT
END
- POPUP "&Îáđŕáîňęŕ"
+ POPUP "&Обработка"
BEGIN
- MENUITEM "&Ďđîě˙íŕ", ID_EDIT_MODIFY
+ MENUITEM "&Промяна", ID_EDIT_MODIFY
MENUITEM SEPARATOR
- POPUP "&Íîâ"
+ POPUP "&Нов"
BEGIN
- MENUITEM "&Ęëţ÷", ID_EDIT_NEW_KEY
+ MENUITEM "&Ключ", ID_EDIT_NEW_KEY
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Íčçîâŕ ńňîéíîńň", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
- MENUITEM "&Äâîč÷íŕ ńňîéíîńň", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
- MENUITEM "&Ńňîéíîńň íŕ ääóěŕ (dword)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
- MENUITEM "&Ěíîăîíčçîâŕ ńňîéíîńň", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
- MENUITEM "&Đŕçřčđ˙ĺěŕ íčçîâŕ ńňîéíîńň", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
+ MENUITEM "&Низова стойност", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
+ MENUITEM "&Двоична стойност", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
+ MENUITEM "&Стойност на ддума (dword)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
+ MENUITEM "&Многонизова стойност", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
+ MENUITEM "&Разширяема низова стойност", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
END
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Ďđŕâŕ...", ID_EDIT_PERMISSIONS
+ MENUITEM "&Права...", ID_EDIT_PERMISSIONS
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Čç&ňđčâŕíĺ\tDel", ID_EDIT_DELETE
- MENUITEM "Ďđĺ&čěĺíóâŕíĺ", ID_EDIT_RENAME
+ MENUITEM "Из&триване\tDel", ID_EDIT_DELETE
+ MENUITEM "Пре&именуване", ID_EDIT_RENAME
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Çŕďîěí˙íĺ íŕ ńňîéíîńňňŕ íŕ ęëţ÷ŕ", ID_EDIT_COPYKEYNAME
+ MENUITEM "&Запомняне на стойността на ключа", ID_EDIT_COPYKEYNAME
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Ňúđńĺíĺ\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND
- MENUITEM "Ňúđńĺíĺ íŕ ńëĺäâŕ&ůî\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT
+ MENUITEM "&Търсене\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND
+ MENUITEM "Търсене на следва&що\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT
END
- POPUP "&Čçăëĺä"
+ POPUP "&Изглед"
BEGIN
- MENUITEM "&Ëĺíňŕ íŕ ńúńňî˙íčĺňî", ID_VIEW_STATUSBAR
+ MENUITEM "&Лента на състоянието", ID_VIEW_STATUSBAR
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Đŕç&äĺëčňĺë", ID_VIEW_SPLIT
+ MENUITEM "Раз&делител", ID_VIEW_SPLIT
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Î&ďđĺńí˙âŕíĺ\tF5", ID_VIEW_REFRESH
+ MENUITEM "О&пресняване\tF5", ID_VIEW_REFRESH
END
- POPUP "&Ëţáčěęč"
+ POPUP "&Любимки"
BEGIN
- MENUITEM "&Äîáŕâęŕ ęúě ëţáčěęčňĺ", ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES
- , GRAYED
- MENUITEM "Ďđĺ&ěŕőâŕíĺ íŕ ëţáčěęčňĺ", ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE
- , GRAYED
+ MENUITEM "&Добавяне към любимките", ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES, GRAYED
+ MENUITEM "Пре&махване на любимките", ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE, GRAYED
END
- POPUP "Ďîěî&ů"
+ POPUP "Помо&щ"
BEGIN
- MENUITEM "&Ńúäúđćŕíčĺ íŕ ďîěîůňŕ\tF1", ID_HELP_HELPTOPICS
+ MENUITEM "&Съдържание на помощта\tF1", ID_HELP_HELPTOPICS
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Çŕ đĺăčńňúđíč˙ îáđŕáîň÷čę", ID_HELP_ABOUT
+ MENUITEM "&За регистърния обработчик", ID_HELP_ABOUT
END
END
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
- MENUITEM "&Ďđîě˙íŕ", ID_EDIT_MODIFY
- MENUITEM "Ďđîě˙íŕ íŕ äâîč÷íč äŕííč", ID_EDIT_MODIFY_BIN
+ MENUITEM "&Промяна", ID_EDIT_MODIFY
+ MENUITEM "Промяна на двоични данни", ID_EDIT_MODIFY_BIN
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Čç&ňđčâŕíĺ\tDel", ID_EDIT_DELETE
- MENUITEM "Ďđĺ&čěĺíóâŕíĺ", ID_EDIT_RENAME
+ MENUITEM "Из&триване\tDel", ID_EDIT_DELETE
+ MENUITEM "Пре&именуване", ID_EDIT_RENAME
END
POPUP ""
BEGIN
- POPUP "&Íîâ"
+ POPUP "&Нов"
BEGIN
- MENUITEM "&Ęëţ÷", ID_EDIT_NEW_KEY
+ MENUITEM "&Ключ", ID_EDIT_NEW_KEY
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Íčçîâŕ ńňîéíîńň", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
- MENUITEM "&Äâîč÷íŕ ńňîéíîńň", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
- MENUITEM "&Ńňîéíîńň íŕ äâîéíŕ äóěŕ", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
- MENUITEM "&Ěíîăîíčçîâŕ ńňîéíîńň", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
- MENUITEM "&Đŕçřčđčěŕ ěíîăîíčçîâŕ ńňîéíîńň", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
+ MENUITEM "&Низова стойност", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
+ MENUITEM "&Двоична стойност", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
+ MENUITEM "&Стойност на двойна дума", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
+ MENUITEM "&Многонизова стойност", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
+ MENUITEM "&Разширима многонизова стойност", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
END
END
POPUP ""
BEGIN
- MENUITEM "Đŕçăđúůŕíĺ/Ńâčâŕíĺ", ID_TREE_EXPANDBRANCH
- POPUP "&Íîâ"
+ MENUITEM "Разгръщане/Свиване", ID_TREE_EXPANDBRANCH
+ POPUP "&Нов"
BEGIN
- MENUITEM "&Ęëţ÷", ID_EDIT_NEW_KEY
+ MENUITEM "&Ключ", ID_EDIT_NEW_KEY
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Íčçîâŕ ńňîéíîńň", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
- MENUITEM "&Äâîč÷íŕ ńňîéíîńň", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
- MENUITEM "&Ńňîéíîńň íŕ äâîéíŕ äóěŕ", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
- MENUITEM "&Ěíîăîíčçîâŕ ńňîéíîńň", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
- MENUITEM "&Đŕçřčđčěŕ ěíîăîíčçîâŕ ńňîéíîńň", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
+ MENUITEM "&Низова стойност", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
+ MENUITEM "&Двоична стойност", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
+ MENUITEM "&Стойност на двойна дума", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
+ MENUITEM "&Многонизова стойност", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
+ MENUITEM "&Разширима многонизова стойност", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
END
- MENUITEM "&Ňúđńĺíĺ", ID_EDIT_FIND
+ MENUITEM "&Търсене", ID_EDIT_FIND
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Čçňđčâŕíĺ", ID_TREE_DELETE
- MENUITEM "&Ďđĺčěĺíóâŕíĺ", ID_TREE_RENAME
+ MENUITEM "&Изтриване", ID_TREE_DELETE
+ MENUITEM "&Преименуване", ID_TREE_RENAME
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Čçíîń", ID_TREE_EXPORT
- MENUITEM "&Ďđŕâŕ...", ID_TREE_PERMISSIONS, GRAYED
+ MENUITEM "&Износ", ID_TREE_EXPORT
+ MENUITEM "&Права...", ID_TREE_PERMISSIONS, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Çŕďîěí˙íĺ ńňîéíîńňňŕ íŕ ęëţ÷ŕ", ID_EDIT_COPYKEYNAME
+ MENUITEM "&Запомняне стойността на ключа", ID_EDIT_COPYKEYNAME
END
POPUP ""
BEGIN
- MENUITEM "C&ut", ID_HEXEDIT_CUT
- MENUITEM "Çŕ&ďîěí˙íĺ", ID_HEXEDIT_COPY
- MENUITEM "&Ďîńňŕâ˙íĺ", ID_HEXEDIT_PASTE
- MENUITEM "Čç&ňđčâŕíĺ", ID_HEXEDIT_DELETE
+ MENUITEM "От&рязване", ID_HEXEDIT_CUT
+ MENUITEM "За&помняне", ID_HEXEDIT_COPY
+ MENUITEM "&Поставяне", ID_HEXEDIT_PASTE
+ MENUITEM "Из&триване", ID_HEXEDIT_DELETE
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Čçáîđ íŕ âńč&÷ęč", ID_HEXEDIT_SELECT_ALL
+ MENUITEM "Избор на вси&чки", ID_HEXEDIT_SELECT_ALL
END
END
*/
IDD_LOADHIVE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 193, 34
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Load Hive"
+CAPTION "Зареждане на рой"
FONT 8, "Ms Shell Dlg"
{
- LTEXT "&Ęëŕâčř:", IDC_STATIC, 4, 4, 15, 8, SS_LEFT
- EDITTEXT IDC_EDIT_KEY, 23, 2, 167, 13
- DEFPUSHBUTTON "Äîáđĺ", IDOK, 140, 17, 50, 14
- PUSHBUTTON "Îňęŕç", IDCANCEL, 89, 17, 50, 14
+ LTEXT "&Клавиш:", IDC_STATIC, 4, 4, 28, 8, SS_LEFT
+ EDITTEXT IDC_EDIT_KEY, 41, 2, 145, 13
+ DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 140, 17, 50, 14
+ PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 89, 17, 50, 14
}
IDD_EDIT_STRING DIALOGEX 32, 24, 252, 84
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Ďđîě˙íŕ íŕ íčçŕ"
+CAPTION "Промяна на низа"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- LTEXT "Čěĺ:",IDC_STATIC,6,6,134,8
+ LTEXT "Име:",IDC_STATIC,6,6,134,8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
- LTEXT "&Ńňîéíîńň:",IDC_STATIC,6,35,161,8
+ LTEXT "&Стойност:",IDC_STATIC,6,35,161,8
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,240,12,ES_AUTOHSCROLL
- DEFPUSHBUTTON "Äîáđĺ",IDOK,142,64,50,14
- PUSHBUTTON "Îňęŕç",IDCANCEL,196,64,50,14
+ DEFPUSHBUTTON "Добре",IDOK,142,64,50,14
+ PUSHBUTTON "Отказ",IDCANCEL,196,64,50,14
END
IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOGEX 32, 24, 252, 174
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Ďđîě˙íŕ íŕ ěíîćĺńňâĺí íčç"
+CAPTION "Промяна на множествен низ"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- LTEXT "&Čěĺ:",IDC_STATIC,6,6,134,8
+ LTEXT "&Име:",IDC_STATIC,6,6,134,8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
- LTEXT "&Ńňîéíîńň:",IDC_STATIC,6,35,161,8
+ LTEXT "&Стойност:",IDC_STATIC,6,35,161,8
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,240,102,ES_AUTOHSCROLL | ES_MULTILINE | ES_WANTRETURN | ES_AUTOVSCROLL | WS_VSCROLL
- DEFPUSHBUTTON "Äîáđĺ",IDOK,142,154,50,14
- PUSHBUTTON "Îňęŕç",IDCANCEL,196,154,50,14
+ DEFPUSHBUTTON "Добре",IDOK,142,154,50,14
+ PUSHBUTTON "Отказ",IDCANCEL,196,154,50,14
END
IDD_EDIT_BIN_DATA DIALOGEX 32, 24, 252, 174
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Ďđîě˙íŕ íŕ äâîč÷íŕ ńňîéíîńň"
+CAPTION "Промяна на двоична стойност"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- LTEXT "&Čěĺ:",IDC_STATIC,6,6,134,8
+ LTEXT "&Име:",IDC_STATIC,6,6,134,8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
- LTEXT "&Ńňîéíîńň",IDC_STATIC,6,35,161,8
+ LTEXT "&Стойност:",IDC_STATIC,6,35,161,8
CONTROL "",IDC_VALUE_DATA,"HexEdit32",WS_VSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP,6,46,240,102
- DEFPUSHBUTTON "Äîáđĺ",IDOK,142,154,50,14
- PUSHBUTTON "Îňęŕç",IDCANCEL,196,154,50,14
+ DEFPUSHBUTTON "Добре",IDOK,142,154,50,14
+ PUSHBUTTON "Отказ",IDCANCEL,196,154,50,14
END
IDD_EDIT_DWORD DIALOGEX 32, 24, 252, 104
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Ďđîě˙íŕ íŕ äâîéíŕ äóěŕ"
+CAPTION "Промяна на двойна дума"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- LTEXT "&Čěĺ:",IDC_STATIC,6,6,134,8
+ LTEXT "&Име:",IDC_STATIC,6,6,134,8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
- LTEXT "&Ńňîéíîńň:",IDC_STATIC,6,35,161,8
+ LTEXT "&Стойност:",IDC_STATIC,6,35,161,8
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,116,12,ES_AUTOHSCROLL
- GROUPBOX "Îńíîâŕ",IDC_STATIC,130,35,116,39
- AUTORADIOBUTTON "&Řĺńňíŕäĺńĺňč÷íŕ",IDC_FORMAT_HEX,141,46,95,10,WS_GROUP
- AUTORADIOBUTTON "&Äĺńĺňč÷íŕ",IDC_FORMAT_DEC,141,59,95,10
- DEFPUSHBUTTON "Äîáđĺ",IDOK,142,82,50,14
- PUSHBUTTON "Îňęŕç",IDCANCEL,196,82,50,14
+ GROUPBOX "Основа",IDC_STATIC,130,35,116,39
+ AUTORADIOBUTTON "&Шестнадесетична",IDC_FORMAT_HEX,141,46,95,10,WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "&Десетична",IDC_FORMAT_DEC,141,59,95,10
+ DEFPUSHBUTTON "Добре",IDOK,142,82,50,14
+ PUSHBUTTON "Отказ",IDCANCEL,196,82,50,14
END
IDD_EDIT_RESOURCE_LIST DIALOGEX 32, 24, 170, 120
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Resource List"
+CAPTION "Списък на ресурсите"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
CONTROL "", IDC_RESOURCE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 150, 75
- DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 27, 100, 50, 14
- PUSHBUTTON "Show...", IDC_SHOW_RESOURCE, 93, 100, 50, 14, WS_DISABLED
+ DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 27, 100, 50, 14
+ PUSHBUTTON "Показване...", IDC_SHOW_RESOURCE, 93, 100, 50, 14, WS_DISABLED
}
-IDD_EDIT_RESOURCE DIALOGEX 6, 18, 281, 283
+IDD_EDIT_RESOURCE DIALOGEX 6, 18, 381, 283
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Resources"
+CAPTION "Ресурси"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "DMA:", IDC_STATIC, 10, 5, 20, 8
- CONTROL "", IDC_DMA_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 15, 261, 31
- LTEXT "Interrupt:", IDC_STATIC, 10, 48, 35, 8
- CONTROL "", IDC_IRQ_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 58, 261, 31
- LTEXT "Memory:", IDC_STATIC, 10, 91, 32, 8
- CONTROL "", IDC_MEMORY_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 101, 261, 31
- LTEXT "Port:", IDC_STATIC, 10, 134, 38, 8
- CONTROL "", IDC_PORT_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 144, 261, 31
- LTEXT "Device specific data:", IDC_STATIC, 10, 177, 80, 8
- CONTROL "", IDC_DEVICE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 188, 261, 31
- GROUPBOX "Usage", IDC_STATIC, 10, 219, 125, 39
- LTEXT "Undetermined", IDC_UNDETERMINED, 18, 230, 46, 8, WS_DISABLED
- LTEXT "Shared", IDC_SHARED, 18, 240, 48, 8, WS_DISABLED
- LTEXT "Device exclusive", IDC_DEVICE_EXCLUSIVE, 72, 230, 58, 8, WS_DISABLED
- LTEXT "Driver exclusive", IDC_DRIVER_EXCLUSIVE, 72, 240, 54, 8, WS_DISABLED
- RTEXT "Interface Type:", IDC_STATIC, 144, 220, 58, 8
- LTEXT "", IDC_INTERFACETYPE, 205, 220, 66, 8
- RTEXT "Bus Nummer:", IDC_STATIC, 151, 230, 51, 8
- LTEXT "", IDC_BUSNUMBER, 205, 230, 66, 8
- RTEXT "Version:", IDC_STATIC, 151, 240, 51, 8
- LTEXT "", IDC_VERSION, 205, 240, 66, 8
- RTEXT "Revision:", IDC_STATIC, 151, 250, 51, 8
- LTEXT "", IDC_REVISION, 205, 250, 66, 8
- DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK, 92, 263, 40, 14
- PUSHBUTTON "&Data...", IDC_SHOW_RESOURCE_DATA, 148, 263, 40, 14, WS_DISABLED
+ CONTROL "", IDC_DMA_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 15, 361, 31
+ LTEXT "Прекъсване:", IDC_STATIC, 10, 48, 200, 8
+ CONTROL "", IDC_IRQ_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 58, 361, 31
+ LTEXT "Памет:", IDC_STATIC, 10, 91, 32, 8
+ CONTROL "", IDC_MEMORY_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 101, 361, 31
+ LTEXT "Извод:", IDC_STATIC, 10, 134, 38, 8
+ CONTROL "", IDC_PORT_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 144, 361, 31
+ LTEXT "Обособени данни за устройството:", IDC_STATIC, 10, 177, 200, 8
+ CONTROL "", IDC_DEVICE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 188, 361, 31
+ GROUPBOX "Употреба", IDC_STATIC, 10, 219, 179, 39
+ LTEXT "Неустановенa", IDC_UNDETERMINED, 18, 230, 50, 8, WS_DISABLED
+ LTEXT "Споделена", IDC_SHARED, 18, 240, 50, 8, WS_DISABLED
+ LTEXT "устройство, изключителна", IDC_DEVICE_EXCLUSIVE, 77, 230, 108, 8, WS_DISABLED
+ LTEXT "водач, изключителна", IDC_DRIVER_EXCLUSIVE, 77, 240, 108, 8, WS_DISABLED
+ RTEXT "Вид интерфейс:", IDC_STATIC, 190, 220, 71, 8
+ LTEXT "", IDC_INTERFACETYPE, 275, 220, 86, 8
+ RTEXT "Номер на шина:", IDC_STATIC, 190, 230, 71, 8
+ LTEXT "", IDC_BUSNUMBER, 275, 230, 86, 8
+ RTEXT "Издание:", IDC_STATIC, 190, 240, 71, 8
+ LTEXT "", IDC_VERSION, 275, 240, 86, 8
+ RTEXT "Разглеждане:", IDC_STATIC, 190, 250, 71, 8
+ LTEXT "", IDC_REVISION, 275, 250, 86, 8
+ DEFPUSHBUTTON "Добре",IDOK, 142, 263, 40, 14
+ PUSHBUTTON "&Данни...", IDC_SHOW_RESOURCE_DATA, 198, 263, 40, 14, WS_DISABLED
}
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
- IDS_LIST_COLUMN_NAME "Čěĺ"
- IDS_LIST_COLUMN_TYPE "Âčä"
- IDS_LIST_COLUMN_DATA "Äŕííč"
+ IDS_LIST_COLUMN_NAME "Име"
+ IDS_LIST_COLUMN_TYPE "Вид"
+ IDS_LIST_COLUMN_DATA "Данни"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
- IDS_APP_TITLE "Đĺăčńňúđĺí îáđŕáîň÷čę"
+ IDS_APP_TITLE "Регистърен обработчик"
IDC_REGEDIT "REGEDIT"
IDC_REGEDIT_FRAME "REGEDIT_FRAME"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
- ID_REGISTRY_MENU "Ńúäúđćŕ ęîěŕíäč çŕ đŕáîňŕ ń öĺëč˙ đĺăčńňúđ"
- ID_EDIT_MENU "Ńúäúđćŕ ęîěŕíäč çŕ ďđîě˙íŕ íŕ ńňîéíîńňč čëč ęëţ÷îâĺ"
- ID_VIEW_MENU "Ńúäúđćŕ ęîěŕíäč çŕ íŕăŕćäŕíĺ íŕ ďđîçîđĺöŕ"
- ID_FAVOURITES_MENU "Ńúäúđćŕ ęîěŕíäč çŕ äîńňúď äî ÷ĺńňî čçďîëçâŕíč ęëţ÷îâĺ"
- ID_HELP_MENU "Ńúäúđćŕ ęîěŕíäč çŕ ďîęŕçâŕíĺ íŕ ďîěîů č ńâĺäĺíč˙ çŕ đĺăčńňúđĺí îáđŕáîň÷čę"
- ID_EDIT_NEW_MENU "Ńúäúđćŕ ęîěŕíäč çŕ ńúçäŕâŕíĺ íŕ íîâč ęëţ÷îâĺ čëč ńňîéíîńňč"
+ ID_REGISTRY_MENU "Съдържа команди за работа с целия регистър"
+ ID_EDIT_MENU "Съдържа команди за промяна на стойности или ключове"
+ ID_VIEW_MENU "Съдържа команди за нагаждане на прозореца"
+ ID_FAVOURITES_MENU "Съдържа команди за достъп до често използвани ключове"
+ ID_HELP_MENU "Съдържа команди за показване на помощ и сведения за регистърен обработчик"
+ ID_EDIT_NEW_MENU "Съдържа команди за създаване на нови ключове или стойности"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
- ID_EDIT_MODIFY "Ďđîěĺí˙ ńňîéíîńňňŕ"
- ID_EDIT_NEW_KEY "Äîáŕâ˙ íîâ ęëţ÷"
- ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Äîáŕâ˙ íîâŕ íčçîâŕ ńňîéíîńň"
- ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Äîáŕâ˙ íîâŕ äâîč÷íŕ ńňîéíîńň"
- ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "Äîáŕâ˙ íîâ ńňîéíńîň çŕ äâîéíŕ äóěŕ"
- ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Âíŕń˙ ńëîâĺńĺí ôŕéë â đĺăčńňúđŕ"
+ ID_EDIT_MODIFY "Променя стойността"
+ ID_EDIT_NEW_KEY "Добавя нов ключ"
+ ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Добавя нова низова стойност"
+ ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Добавя нова двоична стойност"
+ ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "Добавя нова стойност за двойна дума"
+ ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Внася се словесен файл в регистъра"
ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
- "Čçíŕń˙ öĺëč˙ đĺăčńňúđ čëč ÷ŕńňč îň íĺăî â ńëîâĺńĺí ôŕéë"
+ "Изнася се целия регистър или части от него в словесен файл"
ID_REGISTRY_LOADHIVE
- "Loads a hive file into the registry"
+ "Зарежда се роеви файл в регистъра"
ID_REGISTRY_UNLOADHIVE
- "Unloads a hive from the registry"
+ "Изхвърля се рой от паметта"
ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
- "Ńâúđçâŕ ńĺ ń đĺăčńňúđŕ íŕ äŕëĺ÷ĺí ęîěďţňúđ"
+ "Свързва се с регистъра на далечен компютър"
ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
- "Đŕçęŕ÷ŕ ńĺ îň đĺăčńňúđŕ íŕ îňäŕëĺ÷ĺí ęîěďţňúđ"
- ID_REGISTRY_PRINT "Đŕçďĺ÷ŕňâŕ đĺăčńňúđŕ čëč ÷ŕńň îň íĺăî"
-/* ID_HELP_HELPTOPICS "Îňâŕđ˙ ďîěîůňŕ çŕ đĺăčńňúđĺí îáđŕáîň÷čę" */
- ID_HELP_ABOUT "Ďîęŕçâŕ ńâĺäĺíč˙ çŕ ďđčëîćĺíčĺňî, âĺđńč˙ č âúçďđîčçâîäńňâĺíč ďđŕâŕ"
+ "Разкача се от регистъра на отдалечен компютър"
+ ID_REGISTRY_PRINT "Разпечатва регистъра или част от него"
+/* ID_HELP_HELPTOPICS "Отваря помощта за регистърен обработчик" */
+ ID_HELP_ABOUT "Показва сведения за приложението, версия и възпроизводствени права"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
- ID_REGISTRY_EXIT "Çŕňâŕđ˙ đĺăčńňúđĺí îáđŕáîň÷čę"
- ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES "Äîáŕâ˙ ęëţ÷îâĺ â ńďčńúęŕ ń ëţáčěęčňĺ"
- ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE "Ďđĺěŕőâŕ ęëţ÷îâĺ îň ńďčńúęŕ ń ëţáčěęčňĺ"
- ID_VIEW_STATUSBAR "Ďîęŕçâŕ čëč ńęđčâŕ ëĺíňŕňŕ íŕ ńúńňî˙íčĺňî"
- ID_VIEW_SPLIT "Ďđîěĺí˙ đŕçďîëîćĺíčĺňî íŕ đŕçäĺëčňĺë˙ ěĺćäó ęđčëŕňŕ"
- ID_VIEW_REFRESH "Îďđĺńí˙âŕ ďđîçîđĺöŕ"
- ID_EDIT_DELETE "Čçňđčâŕ čçáđŕíîňî"
- ID_EDIT_RENAME "Ďđĺčěĺíóâŕ čçáđŕíîňî"
- ID_EDIT_COPYKEYNAME "Çŕďîěí˙ čěĺňî íŕ čçáđŕíč˙ ęëţ÷ â ęîříčöŕňŕ (clipboard)"
- ID_EDIT_FIND "Íŕěčđŕ ńëîâĺńĺí íčç â ęëţ÷, ńňîéíîńň čëč äŕííč"
- ID_EDIT_FINDNEXT "Íŕěčđŕ ńëĺäâŕůŕ ďî˙âŕ íŕ óęŕçŕíč˙ çŕ ďđĺäčříîňî ňúđńĺíĺ ňĺęńň"
+ ID_REGISTRY_EXIT "Затваря регистърния обработчик"
+ ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES "Добавя ключове в списъка с любимките"
+ ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE "Премахва ключове от списъка с любимките"
+ ID_VIEW_STATUSBAR "Показва или скрива лентата на състоянието"
+ ID_VIEW_SPLIT "Променя разположението на разделителя между крилата"
+ ID_VIEW_REFRESH "Опреснява прозореца"
+ ID_EDIT_DELETE "Изтрива избраното"
+ ID_EDIT_RENAME "Преименува избраното"
+ ID_EDIT_COPYKEYNAME "Запомня името на избрания ключ в кошницата (clipboard)"
+ ID_EDIT_FIND "Намира словесен низ в ключ, стойност или данни"
+ ID_EDIT_FINDNEXT "Намира следваща поява на указания за предишното търсене текст"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
- IDS_ERROR "Ăđĺřęŕ"
- IDS_WARNING "Ďđĺäóďđĺćäĺíčĺ"
- IDS_BAD_KEY "Íĺâúçěîćíî čçâëč÷ŕíĺňî íŕ ęëţ÷ '%s'"
- IDS_BAD_VALUE "Íĺâúçěîćíî čçâëč÷ŕíĺňî íŕ ńňîéíîńň '%s'"
- IDS_UNSUPPORTED_TYPE "Ďđîě˙íŕňŕ íŕ ęëţ÷îâĺ îň ňîçč âčä ĺ íĺâúçěîćíŕ (%ld)"
- IDS_TOO_BIG_VALUE "Ńňîéíîńňňŕ ĺ ňâúđäĺ ăîë˙ěŕ (%ld)"
- IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "Äŕííčňĺ îň âčä REG_MULTI_SZ íĺ ěîăŕň äŕ ńúäúđćŕň ďđŕçíč íčçîâĺ.\nĎđŕçíčňĺ íčçîâĺ ůĺ áúäŕň ďđĺěŕőíŕňč îň ńďčńúęŕ."
- IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE "Ńčăóđĺí ëč ńňĺ, ÷ĺ čńęŕňĺ äŕ čçňđčĺňĺ ňîçč ęëţ÷?"
- IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE "Ńčăóđĺí ëč ńňĺ, ÷ĺ čńęŕňĺ äŕ čçňđčĺňĺ ňĺçč ęëţ÷îâĺ?"
- IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "Ďîňâúđäĺňĺ čçňđčâŕíĺ íŕ ęëţ÷ŕ"
- IDS_QUERY_DELETE_ONE "Ńčăóđĺí ëč ńňĺ, ÷ĺ čńęŕňĺ äŕ čçňđčĺňĺ ňŕçč ńňîéíîńň?"
- IDS_QUERY_DELETE_MORE "Ńčăóđĺí ëč ńňĺ, ÷ĺ čńęŕňĺ äŕ čçňđčĺňĺ ňĺçč ńňîéíîńňč?"
- IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "Ďîňâúđäĺňĺ čçňđčâŕíĺ íŕ ńňîéíîńňčňĺ"
- IDS_ERR_DELVAL_CAPTION "Ăđĺřęŕ ďđč čçňđčâŕíĺ íŕ ńňîéíîńňčňĺ"
- IDS_ERR_DELETEVALUE "Čçňđčâŕíĺňî íŕ âńč÷ęč óęŕçŕíč ńňîéíîńňč ĺ íĺâúçěîćíî!"
- IDS_ERR_RENVAL_CAPTION "Ăđĺřęŕ ďđč ďđĺčěŕíĺóâŕíĺňî"
- IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY "Íĺ ěîăŕ äŕ ďđĺčěĺíóâŕě %s. Óęŕçŕíŕňŕ ńňîéíîńň íĺ ĺ ďđŕçíŕ. Îďčňŕéňĺ îňíîâî ń äđóăî čěĺ."
- IDS_NEW_KEY "Íîâ ęëţ÷ #%d"
- IDS_NEW_VALUE "Íîâŕ ńňîéíîńň #%d"
+ IDS_ERROR "Грешка"
+ IDS_WARNING "Предупреждение"
+ IDS_BAD_KEY "Невъзможно извличането на ключ '%s'"
+ IDS_BAD_VALUE "Невъзможно извличането на стойност '%s'"
+ IDS_UNSUPPORTED_TYPE "Промяната на ключове от този вид е невъзможна (%ld)"
+ IDS_TOO_BIG_VALUE "Стойността е твърде голяма (%ld)"
+ IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "Данните от вид REG_MULTI_SZ не могат да съдържат празни низове.\nПразните низове ще бъдат премахнати от списъка."
+ IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE "Сигурен ли сте, че искате да изтриете този ключ?"
+ IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE "Сигурен ли сте, че искате да изтриете тези ключове?"
+ IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "Потвърдете изтриване на ключа"
+ IDS_QUERY_DELETE_ONE "Сигурен ли сте, че искате да изтриете тази стойност?"
+ IDS_QUERY_DELETE_MORE "Сигурен ли сте, че искате да изтриете тези стойности?"
+ IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "Потвърдете изтриване на стойностите"
+ IDS_ERR_DELVAL_CAPTION "Грешка при изтриване на стойностите"
+ IDS_ERR_DELETEVALUE "Изтриването на всички указани стойности е невъзможно!"
+ IDS_ERR_RENVAL_CAPTION "Грешка при преиманеуването"
+ IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY "Неуспешно преименуване на %s. Указаната стойност не е празна. Опитайте отново с друго име."
+ IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_CAPTION "Confirm Key Restoration"
+ IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_MSG "A key will be restored on top of the currently selected key.\nAll values and subkeys of this key will be deleted.\nDo you want to continue the operation?"
+ IDS_NEW_KEY "Нов ключ #%d"
+ IDS_NEW_VALUE "Нова стойност #%d"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
- IDS_BINARY_EMPTY "(äâîč÷íŕ ńňîéíîńň ń íóëĺâŕ äúëćčíŕ)"
- IDS_DEFAULT_VALUE_NAME "(Ďîäđŕçáđŕíŕ)"
- IDS_VALUE_NOT_SET "(íĺçŕäŕäĺíŕ ńňîéíîńň)"
- IDS_UNKNOWN_TYPE "Íĺčçâĺńňĺí âčä: (0x%lx)"
- IDS_MY_COMPUTER "Ěî˙ň ęîěďţňúđ"
- IDS_IMPORT_REG_FILE "Âíîń íŕ đĺăčńňúđĺí ôŕéë"
- IDS_EXPORT_REG_FILE "Čçíîń íŕ đĺăčńňúđĺí ôŕéë"
- IDS_LOAD_HIVE "Load Hive"
- IDS_UNLOAD_HIVE "Unload Hive"
- IDS_INVALID_DWORD "(ńŕěîńňî˙ňĺëíŕ ńňîéíîńň íŕ äâîéíŕ äóěŕ)"
+ IDS_BINARY_EMPTY "(двоична стойност с нулева дължина)"
+ IDS_DEFAULT_VALUE_NAME "(Подразбрана)"
+ IDS_VALUE_NOT_SET "(незададена стойност)"
+ IDS_UNKNOWN_TYPE "Неизвестен вид: (0x%lx)"
+ IDS_MY_COMPUTER "Моят компютър"
+ IDS_IMPORT_REG_FILE "Внос на регистърен файл"
+ IDS_EXPORT_REG_FILE "Износ на регистърен файл"
+ IDS_LOAD_HIVE "Зареждане на рой"
+ IDS_UNLOAD_HIVE "Изхвърляне на рой"
+ IDS_INVALID_DWORD "(самостоятелна стойност на двойна дума)"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
- IDS_FLT_REGFILE "Âďčńâŕů ôŕéë"
- IDS_FLT_REGFILES "Âďčńâŕůč (đĺăčńňúđíč) ôŕéëîâĺ"
+ IDS_FLT_REGFILE "Вписващ файл"
+ IDS_FLT_REGFILES "Вписващи (регистърни) файлове (*.reg)"
IDS_FLT_REGFILES_FLT "*.reg"
- IDS_FLT_REGEDIT4 "Win9x/NT4 âďčńâŕůč ôŕéëîâĺ (REGEDIT4)"
+ IDS_FLT_HIVFILES "Registry Hive Files (*.*)"
+ IDS_FLT_HIVFILES_FLT "*.*"
+ IDS_FLT_REGEDIT4 "Win9x/NT4 вписващи файлове (REGEDIT4) (*.reg)"
IDS_FLT_REGEDIT4_FLT "*.reg"
- IDS_FLT_ALLFILES "Âńč÷ęč ôŕéëîâĺ (*.*)"
+ IDS_FLT_ALLFILES "Всички файлове (*.*)"
IDS_FLT_ALLFILES_FLT "*.*"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
- IDS_ACCESS_FULLCONTROL "Ďúëĺí äîńňúď"
- IDS_ACCESS_READ "×ĺňĺíĺ"
- IDS_ACCESS_QUERYVALUE "Čçâëč÷ŕíĺ íŕ ńňîéíîńň"
- IDS_ACCESS_SETVALUE "Çŕäŕâŕíĺ íŕ ńňîéíîńň"
- IDS_ACCESS_CREATESUBKEY "Ńúçäŕâŕíĺ íŕ ďîäęëţ÷"
- IDS_ACCESS_ENUMERATESUBKEYS "Îöĺíęŕ íŕ ďîäęëţ÷îâĺňĺ"
- IDS_ACCESS_NOTIFY "Čçâĺńň˙âŕíĺ"
- IDS_ACCESS_CREATELINK "Ńúçäŕâŕíĺ íŕ âđúçęŕ"
- IDS_ACCESS_DELETE "Čçňđčâŕíĺ"
- IDS_ACCESS_WRITEDAC "Write DAC"
- IDS_ACCESS_WRITEOWNER "Çŕďčń íŕ ńîáńňâĺíčęŕ"
- IDS_ACCESS_READCONTROL "Ďđŕâî íŕ ÷ĺňĺíĺ"
+ IDS_ACCESS_FULLCONTROL "Пълен достъп"
+ IDS_ACCESS_READ "Четене"
+ IDS_ACCESS_QUERYVALUE "Извличане на стойност"
+ IDS_ACCESS_SETVALUE "Задаване на стойност"
+ IDS_ACCESS_CREATESUBKEY "Създаване на подключ"
+ IDS_ACCESS_ENUMERATESUBKEYS "Оценка на подключовете"
+ IDS_ACCESS_NOTIFY "Известяване"
+ IDS_ACCESS_CREATELINK "Създаване на връзка"
+ IDS_ACCESS_DELETE "Изтриване"
+ IDS_ACCESS_WRITEDAC "Записване на DAC" /* Неясно */
+ IDS_ACCESS_WRITEOWNER "Запис на собственика"
+ IDS_ACCESS_READCONTROL "Право на четене"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
- IDS_INHERIT_THISKEYONLY "Ńŕěî ňîçč ęëţ÷"
- IDS_INHERIT_THISKEYANDSUBKEYS "Ňîçč ęëţ÷ č ďîäęëţ÷îâĺňĺ ěó"
- IDS_INHERIT_SUBKEYSONLY "Ńŕěî ďîäęëţ÷îâĺňĺ"
+ IDS_INHERIT_THISKEYONLY "Само този ключ"
+ IDS_INHERIT_THISKEYANDSUBKEYS "Този ключ и подключовете му"
+ IDS_INHERIT_SUBKEYSONLY "Само подключовете"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
- IDS_EXPAND "&Đŕçăđúůŕíĺ"
- IDS_COLLAPSE "&Ńâčâŕíĺ"
- IDS_GOTO_SUGGESTED_KEY "&Îňčâŕíĺ íŕ '%s'"
- IDS_FINISHEDFIND "Ňúđńĺíĺňî â đĺăčńňúđŕ ďđčęëţ÷č."
+ IDS_EXPAND "&Разгръщане"
+ IDS_COLLAPSE "&Свиване"
+ IDS_GOTO_SUGGESTED_KEY "&Отиване на '%s'"
+ IDS_FINISHEDFIND "Търсенето в регистъра приключи."
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
- IDS_IMPORT_PROMPT "Add the data to the registry?"
- IDS_IMPORTED_OK "Information added to the registry"
+ IDS_IMPORT_PROMPT "Adding information can unintentionally change or delete values and cause components to stop working correctly. If you do not trust the source of this information in '%1', do not add it to registry.\n\nAre you sure you want to continue?"
+ IDS_IMPORT_OK "The keys and values contained in '%1' have been successfully added to the registry."
+ IDS_IMPORT_ERROR "Cannot import '%1': Error opening the file. There may be a disk, file system error or file may not exist."
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
- IDS_BUSNUMBER "Bus Number"
- IDS_INTERFACE "Interface"
- IDS_DMA_CHANNEL "Channel"
- IDS_DMA_PORT "Port"
- IDS_INTERRUPT_VECTOR "Vector"
- IDS_INTERRUPT_LEVEL "Level"
- IDS_INTERRUPT_AFFINITY "Affinity"
- IDS_INTERRUPT_TYPE "Type"
- IDS_MEMORY_ADDRESS "Physical Address"
- IDS_MEMORY_LENGTH "Length"
- IDS_MEMORY_ACCESS "Access"
- IDS_PORT_ADDRESS "Physical Address"
- IDS_PORT_LENGTH "Length"
- IDS_PORT_ACCESS "Access"
- IDS_SPECIFIC_RESERVED1 "Reserved 1"
+ IDS_BUSNUMBER "Шина №"
+ IDS_INTERFACE "Интерфейс"
+ IDS_DMA_CHANNEL "Канал"
+ IDS_DMA_PORT "Извод"
+ IDS_INTERRUPT_VECTOR "Вектор"
+ IDS_INTERRUPT_LEVEL "Равнище"
+ IDS_INTERRUPT_AFFINITY "Сродство"
+ IDS_INTERRUPT_TYPE "Вид"
+ IDS_MEMORY_ADDRESS "Физически адрес"
+ IDS_MEMORY_LENGTH "Дължина"
+ IDS_MEMORY_ACCESS "Достъп"
+ IDS_PORT_ADDRESS "Физически адрес"
+ IDS_PORT_LENGTH "Дължина"
+ IDS_PORT_ACCESS "Достъп"
+ IDS_SPECIFIC_RESERVED1 "Reserved 1" /* I am not sure if this is to be translated */
IDS_SPECIFIC_RESERVED2 "Reserved 2"
- IDS_SPECIFIC_DATASIZE "Data Size"
+ IDS_SPECIFIC_DATASIZE "Размер на данните"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
- IDS_PORT_PORT_IO "Port"
- IDS_PORT_MEMORY_IO "Memory"
- IDS_INTERRUPT_EDGE_SENSITIVE "Edge Sensitive"
- IDS_INTERRUPT_LEVEL_SENSITIVE "Level Sensitive"
- IDS_MEMORY_READ_ONLY "Read Only"
- IDS_MEMORY_WRITE_ONLY "Write Only"
- IDS_MEMORY_READ_WRITE "Read / Write"
+ IDS_PORT_PORT_IO "Извод"
+ IDS_PORT_MEMORY_IO "Памет"
+ IDS_INTERRUPT_EDGE_SENSITIVE "Чувствителност на нарастване"
+ IDS_INTERRUPT_LEVEL_SENSITIVE "Чувствителност по равнище"
+ IDS_MEMORY_READ_ONLY "Само за четене"
+ IDS_MEMORY_WRITE_ONLY "Само за запис"
+ IDS_MEMORY_READ_WRITE "Четене/ запис"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
- IDS_BUS_UNDEFINED "Undefined"
- IDS_BUS_INTERNAL "Internal"
+ IDS_BUS_UNDEFINED "Неуказан"
+ IDS_BUS_INTERNAL "Вътрешен"
IDS_BUS_ISA "ISA"
IDS_BUS_EISA "EISA"
IDS_BUS_MICROCHANNEL "MicroChannel"
IDS_BUS_CBUS "C-Bus"
IDS_BUS_MPIBUS "MPI-Bus"
IDS_BUS_MPSABUS "MPSA-Bus"
- IDS_BUS_PROCESSORINTERNAL "Processor Internal"
- IDS_BUS_INTERNALPOWERBUS "Internal Power Bus"
- IDS_BUS_PNPISABUS "PnP-ISA Bus"
- IDS_BUS_PNPBUS "PnP Bus"
- IDS_BUS_UNKNOWNTYPE "Unknown Interface Type"
+ IDS_BUS_PROCESSORINTERNAL "Процесор вътрешен"
+ IDS_BUS_INTERNALPOWERBUS "Вътрешна захранваща шина"
+ IDS_BUS_PNPISABUS "Шина PnP-ISA"
+ IDS_BUS_PNPBUS "Шина PnP"
+ IDS_BUS_UNKNOWNTYPE "Неизвестен вид интерфейс"
END
/*****************************************************************/
*/
IDD_EXPORTRANGE DIALOGEX DISCARDABLE 50, 50, 370, 50
-STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS |
- WS_BORDER
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- GROUPBOX "Îáëŕńň çŕ čçíîń",IDC_STATIC,2,0,366,48
- CONTROL "Âńč&÷ęč",IDC_EXPORT_ALL,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,10,50,11
- CONTROL "Čç&áđŕíč˙ ęëîí",IDC_EXPORT_BRANCH,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,22, 100,11
+ GROUPBOX "Област за износ",IDC_STATIC,2,0,366,48
+ CONTROL "Вси&чки",IDC_EXPORT_ALL,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,10,50,11
+ CONTROL "Из&брания клон",IDC_EXPORT_BRANCH,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,22, 100,11
EDITTEXT IDC_EXPORT_BRANCH_TEXT,30,34,335,12
END
IDD_ADDFAVORITES DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 186, 46
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Äîáŕâ˙íĺ â ëţáčěęčňĺ"
+CAPTION "Добавяне в любимките"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- DEFPUSHBUTTON "Äîáđĺ",IDOK,129,7,50,14
- PUSHBUTTON "Îňęŕç",IDCANCEL,129,24,50,14
- LTEXT "&Čěĺ íŕ ëţáčěęŕ:",IDC_STATIC,7,7,70,10
+ DEFPUSHBUTTON "Добре",IDOK,129,7,50,14
+ PUSHBUTTON "Отказ",IDCANCEL,129,24,50,14
+ LTEXT "&Име на любимка:",IDC_STATIC,7,7,70,10
EDITTEXT IDC_FAVORITENAME,7,26,110,13,ES_AUTOHSCROLL
END
IDD_REMOVEFAVORITES DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 164, 135
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Ďđĺěŕőâŕíĺ íŕ ëţáčěęč"
+CAPTION "Премахване на любимки"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- DEFPUSHBUTTON "Äîáđĺ",IDOK,107,114,50,14
- PUSHBUTTON "Îňęŕç",IDCANCEL,7,114,50,14
+ DEFPUSHBUTTON "Добре",IDOK,107,114,50,14
+ PUSHBUTTON "Отказ",IDCANCEL,7,114,50,14
CONTROL "List1",IDC_FAVORITESLIST,"SysListView32",LVS_LIST |
WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,20,150,90
- LTEXT "Čçáîđ íŕ ëţáčěęč:",IDC_STATIC,7,7,99,12
+ LTEXT "Избор на любимки:",IDC_STATIC,7,7,99,12
END
IDD_FIND DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 254, 82
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Ňúđńĺíĺ"
+CAPTION "Търсене"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- DEFPUSHBUTTON "&Ňúđńč îůĺ",IDOK,197,7,50,14
- PUSHBUTTON "Îňęŕç",IDCANCEL,197,24,50,14
- GROUPBOX "Ňúđńĺíĺ â",IDC_STATIC,7,25,63,51
- LTEXT "&Ňúđńĺíĺ íŕ:",IDC_STATIC,7,8,37,10
+ DEFPUSHBUTTON "&Търси още",IDOK,197,7,50,14
+ PUSHBUTTON "Отказ",IDCANCEL,197,24,50,14
+ GROUPBOX "Търсене в",IDC_STATIC,7,25,63,51
+ LTEXT "&Търсене на:",IDC_STATIC,7,8,37,10
EDITTEXT IDC_FINDWHAT,47,7,142,13,ES_AUTOHSCROLL
- CONTROL "&Ęëţ÷îâĺ",IDC_LOOKAT_KEYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
+ CONTROL "&Ключове",IDC_LOOKAT_KEYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,14,36,55,8
- CONTROL "&Ńňîéíîńňč",IDC_LOOKAT_VALUES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
+ CONTROL "&Стойности",IDC_LOOKAT_VALUES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,14,48,55,8
- CONTROL "&Äŕííč",IDC_LOOKAT_DATA,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
+ CONTROL "&Данни",IDC_LOOKAT_DATA,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,14,60,55,8
- CONTROL "Ńúâďŕäĺíčĺ ńŕěî ďđč &öĺëč íčçîâĺ",IDC_MATCHSTRING,"Button",
+ CONTROL "Съвпадение само при &цели низове",IDC_MATCHSTRING,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,72,39,133,13
- CONTROL "Îň÷čňŕíĺ íŕ &ăËŕâÍîŃŇňŕ",IDC_MATCHCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
+ CONTROL "Отчитане на &гЛавНоСТта",IDC_MATCHCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,72,53,102,12
END
IDD_FINDING DIALOGEX 0, 0, 145, 50
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUP |
WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Ňúđńĺíĺ"
+CAPTION "Търсене"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
ICON IDI_REGEDIT,IDC_STATIC,7,7,20,20
- DEFPUSHBUTTON "&Îňęŕç",IDCANCEL,93,29,45,14
- LTEXT "Ďđĺňúđńâŕíĺ íŕ đĺăčńňúđŕ...",IDC_STATIC,33,12,105,8
+ DEFPUSHBUTTON "&Отказ",IDCANCEL,93,29,45,14
+ LTEXT "Претърсване на регистъра...",IDC_STATIC,33,12,105,8
END
/*
/*
*STRINGTABLE DISCARDABLE
*BEGIN
- * ID_HELP_HELPTOPICS "Îňâŕđ˙ ďîěîůňŕ çŕ Đĺăčńňúđíč˙ îáđŕáîň÷čę."
- * ID_HELP_ABOUT "Ďîęŕçâŕ ńâĺäĺíč˙ çŕ ďđčëîćĺíčĺňî, âĺđńč˙ňŕ č âúçďđîčçâîäńňâĺíîňî ďđŕâî."
+ * ID_HELP_HELPTOPICS "Отваря помощта за Регистърния обработчик."
+ * ID_HELP_ABOUT "Показва сведения за приложението, версията и възпроизводственото право."
*END
*/