* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
-#include "wordpad.h"
-
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT
BEGIN
POPUP "&Datotka"
BEGIN
- MENUITEM "&Nova ...\tCtrl+N", ID_FILE_NEW
- MENUITEM "&Odpri ...\tCtrl+O", ID_FILE_OPEN
+ MENUITEM "&Nova ...\tCtrl+N", ID_FILE_NEW
+ MENUITEM "&Odpri ...\tCtrl+O", ID_FILE_OPEN
MENUITEM "&Shrani\tCtrl+S", ID_FILE_SAVE
- MENUITEM "Shrani &kot ...", ID_FILE_SAVEAS
+ MENUITEM "Shrani &kot ...", ID_FILE_SAVEAS
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Na&tisni ...\tCtrl+P", ID_PRINT
- MENUITEM "Pre&dogled tiskanja ...", ID_PREVIEW
- MENUITEM "Pri&prava strani ...", ID_PRINTSETUP
+ MENUITEM "Na&tisni ...\tCtrl+P", ID_PRINT
+ MENUITEM "Pre&dogled tiskanja ...", ID_PREVIEW
+ MENUITEM "Pri&prava strani ...", ID_PRINTSETUP
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Iz&hod", ID_FILE_EXIT
+ MENUITEM "Iz&hod", ID_FILE_EXIT
END
POPUP "&Urejanje"
BEGIN
- MENUITEM "Ra&zveljavi\tCtrl+Z", ID_EDIT_UNDO
- MENUITEM "Po&novi\tCtrl+Y", ID_EDIT_REDO
+ MENUITEM "Ra&zveljavi\tCtrl+Z", ID_EDIT_UNDO
+ MENUITEM "Po&novi\tCtrl+Y", ID_EDIT_REDO
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Izreži\tCtrl+X", ID_EDIT_CUT
- MENUITEM "&Kopiraj\tCtrl+C", ID_EDIT_COPY
- MENUITEM "&Prilepi\tCtrl+V", ID_EDIT_PASTE
- MENUITEM "Po&briši\tDEL", ID_EDIT_CLEAR
+ MENUITEM "&Izreži\tCtrl+X", ID_EDIT_CUT
+ MENUITEM "&Kopiraj\tCtrl+C", ID_EDIT_COPY
+ MENUITEM "&Prilepi\tCtrl+V", ID_EDIT_PASTE
+ MENUITEM "Po&briši\tDEL", ID_EDIT_CLEAR
MENUITEM "Izberi &vse\tCtrl+A", ID_EDIT_SELECTALL
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Na&jdi ...\tCtrl+F", ID_FIND
- MENUITEM "Najdi n&aslednje\tF3", ID_FIND_NEXT
- MENUITEM "Za&menjaj ...\tCtrl+H", ID_REPLACE
+ MENUITEM "Na&jdi ...\tCtrl+F", ID_FIND
+ MENUITEM "Najdi n&aslednje\tF3", ID_FIND_NEXT
+ MENUITEM "Za&menjaj ...\tCtrl+H", ID_REPLACE
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Samo za b&ranje", ID_EDIT_READONLY
- MENUITEM "Spr&emenjeno", ID_EDIT_MODIFIED
+ MENUITEM "Samo za b&ranje", ID_EDIT_READONLY
+ MENUITEM "Spr&emenjeno", ID_EDIT_MODIFIED
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "Do&datno"
BEGIN
- MENUITEM "Poda&tki o izbiri", ID_EDIT_SELECTIONINFO
- MENUITEM "Oblika zna&kov", ID_EDIT_CHARFORMAT
- MENUITEM "Pr&ivzeta oblika znakov", ID_EDIT_DEFCHARFORMAT
- MENUITEM "Ob&lika odstavka", ID_EDIT_PARAFORMAT
- MENUITEM "Pridobi &besedilo", ID_EDIT_GETTEXT
+ MENUITEM "Poda&tki o izbiri", ID_EDIT_SELECTIONINFO
+ MENUITEM "Oblika zna&kov", ID_EDIT_CHARFORMAT
+ MENUITEM "Pr&ivzeta oblika znakov", ID_EDIT_DEFCHARFORMAT
+ MENUITEM "Ob&lika odstavka", ID_EDIT_PARAFORMAT
+ MENUITEM "Pridobi &besedilo", ID_EDIT_GETTEXT
END
END
POPUP "Po&gled"
BEGIN
- MENUITEM "O&rodna vrstica", ID_TOGGLE_TOOLBAR
- MENUITEM "O&blikovna vrstica", ID_TOGGLE_FORMATBAR
- MENUITEM "&Ravnilo", ID_TOGGLE_RULER
- MENUITEM "&Vrstica stanja", ID_TOGGLE_STATUSBAR
+ MENUITEM "O&rodna vrstica", ID_TOGGLE_TOOLBAR
+ MENUITEM "O&blikovna vrstica", ID_TOGGLE_FORMATBAR
+ MENUITEM "&Ravnilo", ID_TOGGLE_RULER
+ MENUITEM "&Vrstica stanja", ID_TOGGLE_STATUSBAR
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Možnosti ...", ID_VIEWPROPERTIES
+ MENUITEM "&Možnosti ...", ID_VIEWPROPERTIES
END
POPUP "&Vstavi"
BEGIN
POPUP "O&blika"
BEGIN
MENUITEM "&Pisava ...", ID_FONTSETTINGS
- MENUITEM "&Vrstične oznake", ID_BULLET
- MENUITEM "O&dstavek ...", ID_PARAFORMAT
- MENUITEM "&Tabulator ...", ID_TABSTOPS
+ MENUITEM "&Vrstične oznake", ID_BULLET
+ MENUITEM "O&dstavek ...", ID_PARAFORMAT
+ MENUITEM "&Tabulator ...", ID_TABSTOPS
POPUP "Ozad&je"
BEGIN
MENUITEM "&Sistemsko\tCtrl+1", ID_BACK_1
END
POPUP "&Pomoč"
BEGIN
- MENUITEM "&O Wine Wordpadu", ID_ABOUT
+ MENUITEM "&O Wine Wordpadu" ID_ABOUT
END
END
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
- MENUITEM "&Izreži", ID_EDIT_CUT
- MENUITEM "&Kopiraj", ID_EDIT_COPY
- MENUITEM "&Prilepi", ID_EDIT_PASTE
+ MENUITEM "&Izreži", ID_EDIT_CUT
+ MENUITEM "&Kopiraj", ID_EDIT_COPY
+ MENUITEM "&Prilepi", ID_EDIT_PASTE
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Vrstične oznake", ID_BULLET
- MENUITEM "O&dstavek ...", ID_PARAFORMAT
+ MENUITEM "&Vrstične oznake" ID_BULLET
+ MENUITEM "O&dstavek ..." ID_PARAFORMAT
END
END
MENUITEM "Črna", ID_COLOR_BLACK
MENUITEM "Kostanjeva", ID_COLOR_MAROON
MENUITEM "Zelena", ID_COLOR_GREEN
- MENUITEM "Olivna", ID_COLOR_OLIVE
- MENUITEM "Mornariška", ID_COLOR_NAVY
- MENUITEM "Vijolična", ID_COLOR_PURPLE
- MENUITEM "Zelenomodra",ID_COLOR_TEAL
- MENUITEM "Siva", ID_COLOR_GRAY
- MENUITEM "Srebrna", ID_COLOR_SILVER
- MENUITEM "Rdeča", ID_COLOR_RED
- MENUITEM "Citronska", ID_COLOR_LIME
- MENUITEM "Rumena", ID_COLOR_YELLOW
- MENUITEM "Modra", ID_COLOR_BLUE
- MENUITEM "Roza", ID_COLOR_FUCHSIA
- MENUITEM "Akvamarin", ID_COLOR_AQUA
- MENUITEM "Bela", ID_COLOR_WHITE
- MENUITEM "Automatic", ID_COLOR_AUTOMATIC
+ MENUITEM "Olivna" ID_COLOR_OLIVE
+ MENUITEM "Mornariška" ID_COLOR_NAVY
+ MENUITEM "Vijolična" ID_COLOR_PURPLE
+ MENUITEM "Zelenomodra" ID_COLOR_TEAL
+ MENUITEM "Siva" ID_COLOR_GRAY
+ MENUITEM "Srebrna" ID_COLOR_SILVER
+ MENUITEM "Rdeča" ID_COLOR_RED
+ MENUITEM "Citronska" ID_COLOR_LIME
+ MENUITEM "Rumena" ID_COLOR_YELLOW
+ MENUITEM "Modra" ID_COLOR_BLUE
+ MENUITEM "Roza" ID_COLOR_FUCHSIA
+ MENUITEM "Akvamarin" ID_COLOR_AQUA
+ MENUITEM "Bela" ID_COLOR_WHITE
+ MENUITEM "Automatic" ID_COLOR_AUTOMATIC
END
END
-IDD_DATETIME DIALOG 30, 20, 130, 80
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Datum in čas"
-FONT 10, "MS Sans Serif"
-BEGIN
- LTEXT "Razpoložljive oblike",-1,3,2,100,15
- LISTBOX IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY
- PUSHBUTTON "&V redu",IDOK,87,12,40,12
- PUSHBUTTON "&Prekliči",IDCANCEL,87,26,40,12
-END
-
-IDD_NEWFILE DIALOG 30, 20, 140, 80
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Nov dokument"
-FONT 10, "MS Sans Serif"
-BEGIN
- LTEXT "Vrsta dokumenta",-1,3,2,100,15
- LISTBOX IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT
- PUSHBUTTON "&V redu",IDOK,97,12,40,12
- PUSHBUTTON "&Prekliči",IDCANCEL,97,26,40,12
-END
-
-IDD_PARAFORMAT DIALOG 30, 20, 200, 110
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Oblika odstavka"
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
- GROUPBOX "Zamiki", -1, 10, 10, 120, 68
- LTEXT "Levo", -1, 15, 22, 40, 13
- EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13
- LTEXT "Desno", -1, 15, 40, 40, 13
- EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13
- LTEXT "Prva vrstica", -1, 15, 58, 40, 13
- EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13
- LTEXT "Poravnava", -1, 15, 87, 40, 13
- COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST
- PUSHBUTTON "&V redu", IDOK, 137, 15, 50, 15
- PUSHBUTTON "&Prekliči", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
-END
-
-IDD_TABSTOPS DIALOG 30, 20, 200, 110
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Tabulatorji"
-FONT 8, "MS SHell DLg"
-BEGIN
- GROUPBOX "Položaji tabulatorja", -1, 10, 10, 120, 90
- COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE
- DEFPUSHBUTTON "&Dodaj", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15
- PUSHBUTTON "&Odstrani", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15
- PUSHBUTTON "&V redu", IDOK, 137, 15, 50, 15
- PUSHBUTTON "&Prekliči", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
- PUSHBUTTON "Odstrani v&se", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 50, 15
-END
-
-IDD_FORMATOPTS DIALOG 0, 0, 280, 110
-STYLE DS_SYSMODAL
-CAPTION ""
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
- GROUPBOX "Prelom vrstic", -1, 10, 10, 130, 85
- RADIOBUTTON "No line wrapping", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15
- RADIOBUTTON "Prelomi besedilo na robu o&kna", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 117, 15
- RADIOBUTTON "Prelomi besedilo na robu &papirja", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 117, 15
- GROUPBOX "Orodne vrstice", -1, 150, 10, 120, 85
- CHECKBOX "O&rodna vrstica", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15
- CHECKBOX "O&blikovna vrstica", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 80, 15
- CHECKBOX "&Ravnilo", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15
- CHECKBOX "&Vrstica stanja", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15
- LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0
-END
-
STRINGTABLE
BEGIN
- STRING_RICHTEXT_FILES_RTF, "Dokument z obogatenim besedilom (*.rtf)"
+ STRING_ALL_FILES, "Vsi dokumenti (*.*)"
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Dokument z besedilom (*.txt)"
STRING_TEXT_FILES_UNICODE_TXT, "Dokument z Unicode besedilom (*.txt)"
- STRING_ALL_FILES, "Vsi dokumenti (*.*)"
+ STRING_RICHTEXT_FILES_RTF, "Dokument z obogatenim besedilom (*.rtf)"
+ STRING_NEWFILE_RICHTEXT, "Dokument z obogatenim besedilom"
+ STRING_NEWFILE_TXT, "Dokument z besedilom"
+ STRING_NEWFILE_TXT_UNICODE, "Dokument z Unicode besedilom"
+ STRING_PRINTER_FILES_PRN, "Tiskalnikova datoteka (*.PRN)"
END
STRINGTABLE
STRING_ALIGN_CENTER, "Sredina"
END
-STRINGTABLE
-BEGIN
- STRING_NEWFILE_RICHTEXT, "Dokument z obogatenim besedilom"
- STRING_NEWFILE_TXT, "Dokument z besedilom"
- STRING_NEWFILE_TXT_UNICODE, "Dokument z Unicode besedilom"
-END
-
-STRINGTABLE
-BEGIN
- STRING_PRINTER_FILES_PRN, "Tiskalnikova datoteka (*.PRN)"
-END
-
STRINGTABLE
BEGIN
STRING_VIEWPROPS_TITLE, "Možnosti"
STRING_PRINTING_NOT_IMPLEMENTED, "Tiskanje (še) ni na voljo"
STRING_MAX_TAB_STOPS, "Ne morem vstaviti več kot 32 položajev tabulatorja."
END
+
+IDD_DATETIME DIALOG 30, 20, 130, 80
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Datum in čas"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ LTEXT "Razpoložljive oblike",-1,3,2,100,15
+ LISTBOX IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY
+ DEFPUSHBUTTON "&V redu",IDOK,87,12,40,12
+ PUSHBUTTON "&Prekliči",IDCANCEL,87,26,40,12
+END
+
+IDD_NEWFILE DIALOG 30, 20, 140, 80
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Nov dokument"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ LTEXT "Vrsta dokumenta",-1,3,2,100,15
+ LISTBOX IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT
+ DEFPUSHBUTTON "&V redu",IDOK,97,12,40,12
+ PUSHBUTTON "&Prekliči",IDCANCEL,97,26,40,12
+END
+
+IDD_PARAFORMAT DIALOG 30, 20, 220, 110
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Oblika odstavka"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ GROUPBOX "Zamiki", -1, 10, 10, 140, 68
+ LTEXT "Levo", -1, 15, 22, 60, 13
+ EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 75, 20, 65, 13
+ LTEXT "Desno", -1, 15, 40, 60, 13
+ EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 75, 38, 65, 13
+ LTEXT "Prva vrstica", -1, 15, 58, 60, 13
+ EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 75, 56, 65, 13
+ LTEXT "Poravnava", -1, 15, 87, 60, 13
+ COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 75, 85, 65, 60, CBS_DROPDOWNLIST
+ DEFPUSHBUTTON "&V redu", IDOK, 160, 15, 50, 15
+ PUSHBUTTON "&Prekliči", IDCANCEL, 160, 33, 50, 15
+END
+
+IDD_TABSTOPS DIALOG 30, 20, 200, 110
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Tabulatorji"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ GROUPBOX "Položaji tabulatorja", -1, 10, 10, 120, 90
+ COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE
+ DEFPUSHBUTTON "&Dodaj", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15
+ PUSHBUTTON "&Odstrani", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15
+ PUSHBUTTON "&V redu", IDOK, 135, 15, 58, 15
+ PUSHBUTTON "&Prekliči", IDCANCEL, 135, 33, 58, 15
+ PUSHBUTTON "Odstrani v&se", ID_TAB_EMPTY, 135, 51, 58, 15
+END
+
+IDD_FORMATOPTS DIALOG 0, 0, 280, 110
+STYLE DS_SYSMODAL
+CAPTION ""
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ GROUPBOX "Prelom vrstic", -1, 5, 10, 145, 85
+ RADIOBUTTON "No line wrapping", IDC_PAGEFMT_WN, 10, 25, 138, 15
+ RADIOBUTTON "Prelomi besedilo na robu o&kna", IDC_PAGEFMT_WW, 10, 45, 138, 15
+ RADIOBUTTON "Prelomi besedilo na robu &papirja", IDC_PAGEFMT_WM, 10, 65, 138, 15
+ GROUPBOX "Orodne vrstice", -1, 155, 10, 115, 85
+ CHECKBOX "O&rodna vrstica", IDC_PAGEFMT_TB, 165, 20, 80, 15
+ CHECKBOX "O&blikovna vrstica", IDC_PAGEFMT_FB, 165, 38, 80, 15
+ CHECKBOX "&Ravnilo", IDC_PAGEFMT_RU, 165, 56, 80, 15
+ CHECKBOX "&Vrstica stanja", IDC_PAGEFMT_SB, 165, 74, 80, 15
+ LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0
+END